Wael Ghonim: Let's design social media that drives real change
威爾·戈寧: 讓我們設計真正推動改革的社群媒體
Wael Ghonim believes that the Internet can be the most powerful platform for connecting humanity, if we can bring civility and thoughtful conversations back to it. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
一個 Facebook 主頁,
social media's greatest potential,
社群媒體的巨大潛力,
its greatest shortcomings.
to topple dictators
in using social media for activism,
來積極推動變革的經驗,
I have personally faced
of the people around the globe,
political realities
I was completely apolitical until 2009.
不關心政治,直到 2009 年。
into social media,
in the country.
of a tortured, dead body
是一具被虐待致死的屍體,
who was killed by police.
29 歲青年,他被警察殺害。
and I decided to do something.
決定不再袖手旁觀。
(We are all Khaled Said)
had over 100,000 people,
累積超過 10 萬個粉絲,
the same concern.
AbdelRahman Mansour.
艾戴爾‧拉曼‧曼索。
ideas from the people.
did not want Egyptians to know.
最多人追蹤的主頁,
media organizations
發起對政府的抗議後逃出突尼西亞。
against his regime.
我們為何不行?」
on Facebook and called it
Injustice and Dictatorship."
of the page at the time:
我丟出一個問題:
to the streets of Cairo,
reached over a million people,
被轉到超過 100 萬人手中,
confirmed attendance.
for this campaign.
that they were not alone.
for the regime to stop it.
even understand it.
the streets of Cairo and other cities,
湧入開羅和其他城市的街道,
the Internet and telecommunications,
和電信通訊的幾個小時前,
in Cairo, around midnight.
開羅一個陰暗的街道上,
發了一篇:「為埃及祈福。
a massacre tomorrow."
明天展開一波大屠殺。」
全副武裝的人圍繞著我,
and the others paralyzed me.
其他人則讓我動彈不得。
by state security.
and even morgues.
I was the admin of the page
my connection with that page,
by state security.
a search campaign trying to find me,
一個尋人活動,試圖找到我,
demanded my release.
and empowering moment of my life.
最令我覺得充滿力量的時刻。
during the revolution.
彷彿在烏托邦住了 18 天。
despite our differences,
的不同,生活在一起,
會是個屬於全民的國度。
were like a punch in the gut.
在我們胸口捶了一記重槌,
led to intense polarization.
of misinformation, rumors,
filled with trolls, lies, hate speech.
謊言和仇恨言論的戰場。
about the safety of my family.
between the two main powers --
democratically elected president,
that demanded his resignation.
要求他下台之後。
on everything that happened,
is primarily driven
經由人類行為所驅使,
and magnifies its impact.
並且擴大其影響力。
that is not based on a fact,
someone that you don't like.
is only one click away.
critical challenges
how to deal with rumors.
among millions of people.
with people that we agree with,
and block everybody else.
並拒絕和其他人來往。
quickly descend into angry mobs.
就演變成憤怒的暴民。
are actually real people
to change our opinions.
and brevity of social media,
(註:Twitter的字數限制為 140 字)
it lives forever on the Internet,
這些言論就永久被留在網路上,
to change these views,
this is the most critical --
are designed in a way
快速傳播而非實際投入,
we are here to talk at each other
在此我們只需向對方放話,
critical challenges contributed
Egyptian society,
in the whole world.
part of the solution,
on how to combat online harassment
如何對抗線上騷擾,
to design social media experiences
如何設計社群媒體的模式,
and reward thoughtfulness.
that is more sensational,
angry and aggressive,
憤怒具攻擊性的文章時,
of a post you write,
that read what you write?
在讀你寫的東西?
incentives to engage in conversations,
讓大家有更多誘因投入對話,
opinions all the time?
that they disagree with?
that we change our minds,
變成可被社會接納,
how many people changed their minds,
有多人少改變了他們的想法,
of our social media experience?
的一部分呢?
are changing their minds,
thoughtfully, trying to do that,
who already agree with me
confirmed their biases.
他們的偏見而被按「讚」。
crowdsourcing mechanisms,
online information,
today's social media ecosystem
今天的社群媒體生態,
and mutual understanding.
守禮自持與彼此瞭解。
I teamed up with a few friends,
我和幾個朋友組成團隊,
and explore possibilities.
media platform for conversations.
談話式的新社群平台。
that promote mutual understanding
with different discussions
the refugee debate,
有關難民的爭論、
people on the planet
is being held captive
不是那麼高尚的部分給俘虜了。
of our human behavior.
to liberate society,
ABOUT THE SPEAKER
Wael Ghonim - Internet activist and computer engineerWael Ghonim believes that the Internet can be the most powerful platform for connecting humanity, if we can bring civility and thoughtful conversations back to it.
Why you should listen
Wael Ghonim is a computer engineer, an Internet activist, and a social entrepreneur. He is a co-founder of Parlio, a new media platform for public conversations that rewards civility, which has been acquired by Quora. Wael is a senior fellow at Ash Center for Democratic Governance at Harvard University.
Wael spent 6 years at Google during which he used to head up Marketing and Product in the MENA region responsible of driving the growth of Google's products across the region and evangelizing the use of the Internet and growing the Arabic content in the region.
In 2011, Wael was nominated for the Nobel Peace Prize, was named one of Time 100's most influential and received JFK Profile in Courage Award. Coined the "keyboard freedom fighter," he used the power of the internet and social media to fight for social justice, democracy and human rights in Egypt.
He is the founder of "Tahrir Academy", a nonprofit online knowledge sharing platform for Arab youth. Wael received his Bachelor's Degree in Computer Engineering from Cairo University and earned an MBA from the American University in Cairo.
Wael Ghonim | Speaker | TED.com