Robert Waldinger: What makes a good life? Lessons from the longest study on happiness
Robert Waldinger: Co sprawia, że życie jest udane? Lekcje z najdłuższych badań nad szczęściem
Robert Waldinger is the Director of the Harvard Study of Adult Development, one of the most comprehensive longitudinal studies in history. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
zdrowi i szczęśliwi,
and your energy?
ankietę wśród młodych osób
most important life goals were,
was to get rich.
of those same young adults
młodych ludzi odpowiedziało,
to lean in to work, to push harder
żeby poświęcać się pracy, starać się
are the things that we need to go after
że to właśnie musimy robić,
and how those choices work out for them,
i jak te wybory wpływają na ich życie,
are almost impossible to get.
niemożliwe do uzyskania.
zdobywamy, prosząc ludzi,
to remember the past,
is anything but 20/20.
mądrzejsi po fakcie.
of what happens to us in life,
które przydarzają się nam w życiu,
is downright creative.
from the time that they were teenagers
od wieku nastoletniego
happy and healthy?
że ludzie są szczęśliwi i zdrowi?
of adult life that's ever been done.
nad życiem ludzi, jakie przeprowadzono.
the lives of 724 men,
their home lives, their health,
życie rodzinne, zdrowie,
without knowing how their life stories
fall apart within a decade
rozpadają się po 10 latach,
drop out of the study,
further down the field.
nie przejmuje inicjatywy.
of several generations of researchers,
dzieci tych mężczyzn.
of two groups of men.
życie dwóch grup mężczyzn.
at Harvard College.
during World War II,
podczas II Wojny Światowej
to serve in the war.
from Boston's poorest neighborhoods,
dzielnic Bostonu,
from some of the most troubled
many without hot and cold running water.
wielu bez ciepłej i zimnej bieżącej wody.
and we interviewed their parents.
i porozmawialiśmy z ich rodzicami.
grew up into adults
and bricklayers and doctors,
prawnikami, murarzami i lekarzami.
A few developed schizophrenia.
Kilku doświadczyło schizofrenii.
all the way to the very top,
in the opposite direction.
tę drogę w drugą stronę.
standing here today, 75 years later,
że 75 lat później będę stał tutaj
the study still continues.
and dedicated research staff
i oddany personel
and asks them if we can send them
i pyta, czy możemy wysłać
about their lives.
dzielnic Bostonu pyta nas:
My life just isn't that interesting."
Moje życie nie jest tak ciekawe".
nie zadali takiego pytania.
of these lives,
from their doctors.
about their deepest concerns.
o swoich największych rozterkach.
we finally asked the wives
as members of the study,
jako uczestniczki badania,
"You know, it's about time."
from the tens of thousands of pages
tysięcy stron informacji,
or fame or working harder and harder.
sławie czy coraz cięższej pracy.
from this 75-year study is this:
happier and healthier. Period.
szczęśliwszymi i zdrowszymi.
about relationships.
o relacjach międzyludzkich.
are really good for us,
są dla nas bardzo dobre,
who are more socially connected
czy społeczeństwem,
and they live longer
którzy nie utrzymują takich kontaktów.
turns out to be toxic.
than they want to be from others
od innych niż by tego chcieli,
wcześniej w wieku średnim,
szybciej się pogarszają
than people who are not lonely.
którzy nie są samotni.
is that at any given time,
will report that they're lonely.
twierdzi, że jest samotny.
can be lonely in a crowd
the number of friends you have,
you're in a committed relationship,
of your close relationships that matters.
of conflict is really bad for our health.
źle wpływa na zdrowie.
without much affection,
bez wielkiego uczucia,
perhaps worse than getting divorced.
może nawet gorzej niż rozwód.
warm relationships is protective.
ciepłym związku jest ochroną.
all the way into their 80s,
z badanymi do 80 roku życia,
do ich wieku średniego i zobaczyć,
into a happy, healthy octogenarian
zdrowym 80-latkiem,
everything we knew about them
cholesterol levels
were going to grow old.
jaka będzie ich starość,
in their relationships.
in their relationships at age 50
ze swoich relacji w wieku 50 lat,
seem to buffer us
wydają się nas chronić
of getting old.
związanych ze starzeniem się.
when they had more physical pain,
większy ból fizyczny,
in unhappy relationships,
w nieszczęśliwych związkach,
reported more physical pain,
about relationships and our health
o związkach i zdrowiu jest to,
don't just protect our bodies,
in a securely attached relationship
is protective,
on the other person in times of need,
mogą polegać na drugiej osobie,
stay sharper longer.
can't count on the other one,
liczyć na drugą osobę,
earlier memory decline.
they don't have to be smooth all the time.
być cały czas spokojne.
could bicker with each other
mogłyby się sprzeczać
could really count on the other
mogą na siebie liczyć,
on their memories.
are good for our health and well-being,
zdrowiu i dobremu samopoczuciu
and so easy to ignore?
a tak łatwo zignorować?
and keep them that way.
and they're complicated
to family and friends,
dobrych relacji z rodziną i przyjaciółmi
Nigdy się nie kończy.
who were the happiest in retirement
z naszego 75-letniego badania
to replace workmates with new playmates.
stał się towarzyszem do rozrywki.
in that recent survey,
were starting out as young adults
kiedy wchodzili w dorosłe życie,
and high achievement
bogactwo i wielkie osiągnięcia
to have a good life.
our study has shown
nieustannie wskazują,
the people who leaned in to relationships,
którzy opierali się na relacjach
or you're 40, or you're 60.
to relationships even look like?
opieranie się na relacjach?
are practically endless.
as replacing screen time with people time
zamiast przed ekranem
by doing something new together,
robiąc wspólnie coś nowego,
czy wieczorną randkę.
who you haven't spoken to in years,
z którym nie rozmawiało się od lat,
from Mark Twain.
heartburnings, callings to account.
zawiść, wyjaśnienia.
so to speak, for that."
with good relationships.
na dobrych relacjach.
ABOUT THE SPEAKER
Robert Waldinger - Psychiatrist, psychoanalyst, Zen priestRobert Waldinger is the Director of the Harvard Study of Adult Development, one of the most comprehensive longitudinal studies in history.
Why you should listen
Robert Waldinger is a psychiatrist, psychoanalyst and Zen priest. He is Clinical Professor of Psychiatry at Harvard Medical School and directs the Harvard Study of Adult Development, one of the longest-running studies of adult life ever done. The Study tracked the lives of two groups of men for over 75 years, and it now follows their Baby Boomer children to understand how childhood experience reaches across decades to affect health and wellbeing in middle age. He writes about what science and Zen can teach us about healthy human development.
Dr. Waldinger is the author of numerous scientific papers as well as two books. He teaches medical students and psychiatry residents at Massachusetts General Hospital in Boston, and he is a Senior Dharma Teacher in Boundless Way Zen.
To keep abreast of research findings, insights and more, visit robertwaldinger.com.
Robert Waldinger | Speaker | TED.com