ABOUT THE SPEAKER
Carl Safina - Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature.

Why you should listen

Carl Safina explores how the ocean is changing and what those changes mean for wildlife and for people.

Safina is author of seven books, including Song for the Blue Ocean, which was a New York Times Notable Book of the Year, Eye of the Albatross, Voyage of the Turtle and The View From Lazy Point. Safina is founding president of The Safina Center at Stony Brook University, where he also co-chairs the University's Alan Alda Center for Communicating Science. A winner of the 2012 Orion Award and a MacArthur Prize, among others, his work has been featured in outlets such as The New York Times, National Geographic, CNN.com and The Huffington Post, and he hosts “Saving the Ocean” on PBS.

 

His latest book, Beyond Words: What Animals Think And Feel, explores the inner lives of animals.

More profile about the speaker
Carl Safina | Speaker | TED.com
Mission Blue II

Carl Safina: What are animals thinking and feeling?

Carl Safina: Was denken und fühlen Tiere?

Filmed:
2,341,963 views

Was geht im Gehirn von Tieren vor? Können wir wissen, was oder ob sie denken und fühlen? Carl Safina glaubt, dass wir es können. Mit Erkenntnissen und Anekdoten aus Ökologie, Biologie und Verhaltensforschung spinnt er Geschichten über Wale, Wölfe, Elefanten und Albatrosse. Er behauptet, dass nicht nur wir Menschen denken, fühlen, Werkzeuge verwenden und Gefühle zeigen, sondern ebenso andere Wesen – und deren Verstand – mit denen wir unsere Erde teilen.
- Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Have you ever wonderedwunderte sich
what animalsTiere think and feel?
0
999
3516
Haben Sie sich jemals gefragt,
was Tiere denken und fühlen?
00:17
Let's startAnfang with a questionFrage:
1
5020
1884
Beginnen wir mit einer Frage:
00:19
Does my dogHund really love me,
or does she just want a treatbehandeln?
2
7654
4119
Liebt mich mein Hund wirklich
oder will er nur eine Belohnung?
00:24
Well, it's easyeinfach to see
that our dogHund really lovesliebt us,
3
12991
4967
Es ist ganz offensichtlich,
dass unser Hund uns wirklich liebt,
00:29
easyeinfach to see, right,
4
17982
2081
ganz offensichtlich, was in dem
kleinen Wuschelkopf vorgeht.
00:32
what's going on in that fuzzyunscharf little headKopf.
5
20087
3650
00:36
What is going on?
6
24593
1375
Was spielt sich wirklich ab?
00:39
Something'sEtwas ist going on.
7
27155
1726
Ganz sicher geht da etwas vor.
00:41
But why is the questionFrage always
do they love us?
8
29864
4399
Doch warum fragen wir uns immer,
ob sie uns lieben?
00:46
Why is it always about us?
9
34287
2111
Warum geht es immer um uns?
00:48
Why are we sucheine solche narcissistsNarzissten?
10
36422
2643
Warum sind wir so narzisstisch?
00:52
I foundgefunden a differentanders questionFrage
to askFragen animalsTiere.
11
40674
3039
Ich habe eine andere Frage
an Tiere gefunden.
00:57
Who are you?
12
45911
1417
Wer bist du?
01:01
There are capacitiesKapazitäten of the humanMensch mindVerstand
13
49910
2895
Es gibt Fähigkeiten
des menschlichen Gehirns,
01:04
that we tendneigen to think are capacitiesKapazitäten
only of the humanMensch mindVerstand.
14
52829
4862
die wir für rein menschliche
Fähigkeiten halten.
Doch stimmt das?
01:10
But is that truewahr?
15
58176
1358
01:12
What are other beingsWesen
doing with those brainsGehirne?
16
60047
3975
Was stellen andere Lebewesen
mit ihren Gehirnen an?
01:16
What are they thinkingDenken and feelingGefühl?
17
64554
2353
Was denken und fühlen sie?
01:19
Is there a way to know?
18
67570
1633
Kann man das herausfinden?
01:21
I think there is a way in.
19
69227
1674
Es gibt nicht nur eine,
sondern mehrere Möglichkeiten.
01:22
I think there are severalmehrere waysWege in.
20
70925
1690
01:24
We can look at evolutionEvolution,
we can look at theirihr brainsGehirne
21
72950
4122
Wir können die Evolution
und ihre Gehirne betrachten
01:29
and we can watch what they do.
22
77096
2480
oder beobachten, was sie tun.
01:33
The first thing to remembermerken is:
our brainGehirn is inheritedvererbt.
23
81316
3939
Zunächst sollten wir nicht vergessen,
dass unser Gehirn geerbt ist.
01:38
The first neuronsNeuronen camekam from jellyfishQualle.
24
86253
3707
Die ersten Neuronen gab es in Quallen.
01:42
JellyfishQualle gavegab riseerhebt euch
to the first chordateschordates.
25
90435
2840
Von den Quallen stammen die Chordatiere ab
01:45
The first chordateschordates gavegab riseerhebt euch
to the first vertebratesWirbeltiere.
26
93299
3668
und von den Chordatieren
die ersten Wirbeltiere.
01:49
The vertebratesWirbeltiere camekam out of the seaMeer,
27
97277
2418
Die Wirbeltiere verließen das Meer
01:51
and here we are.
28
99719
1336
und nun gibt es uns.
01:54
But it's still truewahr that a neuronNeuron,
a nerveNerv cellZelle, lookssieht aus the samegleich
29
102737
5590
Ein Neuron, eine Nervenzelle,
ist identisch in Krebs, Vogel oder uns.
02:00
in a crayfishKrebse, a birdVogel or you.
30
108351
3417
02:04
What does that say
about the mindsKöpfe of crayfishKrebse?
31
112427
3541
Was bedeutet das für
die Gehirne von Krebsen?
02:08
Can we tell anything about that?
32
116880
1557
Wissen wir darüber etwas?
02:10
Well, it turnswendet sich out that
if you give a crayfishKrebse
33
118461
4029
Ein Krebs, dem man jedes Mal
viele schwache Elektroschocks gibt,
02:14
a lot of little tinysehr klein electricelektrisch shocksSchocks
34
122514
2657
02:17
everyjeden time it triesversucht
to come out of its burrowFuchsbau,
35
125195
2296
wenn er aus seiner Höhle
kommen will, entwickelt Angst.
02:19
it will developentwickeln anxietyAngst.
36
127515
2185
02:23
If you give the crayfishKrebse the samegleich drugDroge
37
131133
3418
Gibt man dem Krebs das gleiche Medikament,
02:26
used to treatbehandeln anxietyAngst disorderStörung in humansMenschen,
38
134575
2923
das Menschen mit Angststörungen bekommen,
02:29
it relaxesentspannt and comeskommt out and exploresuntersucht.
39
137522
3081
entspannt er sich und
kommt zum Erkunden heraus.
02:34
How do we showShow how much
we carePflege about crayfishKrebse anxietyAngst?
40
142308
3087
Wie zeigen wir unsere Anteilnahme
an der Angst der Krebse?
02:37
MostlyMeist, we boilKochen them.
41
145905
1354
Meist, indem wir sie kochen.
02:39
(LaughterLachen)
42
147283
1316
(Lachen)
02:42
OctopusesKraken use toolsWerkzeuge,
as well as do mostdie meisten apesAffen
43
150490
5358
Kraken verwenden Werkzeuge,
ebenso die meisten Affen,
02:47
and they recognizeerkenne humanMensch facesGesichter.
44
155872
2343
und sie erkennen Menschengesichter.
02:50
How do we celebratefeiern the ape-likeAffe-wie
intelligenceIntelligenz of this invertebrateWirbellosen?
45
158808
4784
Wie würdigen wir die affenähnliche
Intelligenz dieser Wirbellosen?
02:55
MostlyMeist boiledgekocht.
46
163999
1447
Meist gekocht.
02:58
If a grouperZackenbarsch chasesVerfolgungsjagden a fishFisch
into a creviceSpalt in the coralKoralle,
47
166669
4306
Scheucht ein Barsch einen Fisch
in eine Korallenspalte,
03:02
it will sometimesmanchmal go to where it knowsweiß
a morayMoray eelAal is sleepingSchlafen
48
170999
4976
sucht er sich manchmal gezielt
die Schlafhöhle einer Muräne,
03:07
and it will signalSignal
to the morayMoray, "FollowFolgen Sie me,"
49
175999
3573
signalisiert der Muräne, ihm zu folgen,
03:11
and the morayMoray will understandverstehen that signalSignal.
50
179596
2541
und die Muräne versteht das Signal.
Die Muräne kann den Fisch
in der Spalte fangen,
03:14
The morayMoray maykann go into the creviceSpalt
and get the fishFisch,
51
182816
2977
aber manchmal entkommt er und
dann frisst ihn der Barsch.
03:17
but the fishFisch maykann boltBolzen
and the grouperZackenbarsch maykann get it.
52
185817
2658
03:20
This is an ancientAntike partnershipPartnerschaft that we
have just recentlyvor kurzem foundgefunden out about.
53
188880
6031
Diese uralte Partnerschaft
haben wir erst neulich entdeckt.
03:26
How do we celebratefeiern
that ancientAntike partnershipPartnerschaft?
54
194935
3085
Wie würdigen wir
diese uralte Partnerschaft?
03:30
MostlyMeist friedgebraten.
55
198044
1578
Meist gebraten.
03:32
A patternMuster is emergingentstehenden and it sayssagt
a lot more about us
56
200918
3600
Ein Muster ist zu erkennen und es sagt
viel mehr über uns als über Tiere.
03:36
than it does about them.
57
204542
2160
03:39
SeaMeer ottersOtter use toolsWerkzeuge
58
207610
2405
Seeotter verwenden Werkzeuge
03:42
and they take time away
from what they're doing
59
210039
2977
und nehmen sich Zeit,
dies ihren Jungen zu zeigen.
03:45
to showShow theirihr babiesBabys what to do,
whichwelche is callednamens teachingLehren.
60
213040
4141
Das nennt man Unterrichten.
03:49
ChimpanzeesSchimpansen don't teachlehren.
61
217205
2678
Schimpansen unterrichten nicht.
03:52
KillerKiller whalesWale teachlehren
and killerMörder whalesWale shareAktie foodLebensmittel.
62
220999
3810
Orcas unterrichten
und teilen ihre Nahrung.
03:58
When evolutionEvolution makesmacht something newneu,
63
226879
2034
Kreiert die Evolution etwas Neues,
04:00
it usesVerwendungen the partsTeile it has
in stockStock, off the shelfRegal,
64
228937
4353
verwendet sie existierende
Teile, Standardentwürfe,
04:05
before it fabricatesfabriziert a newneu twistTwist.
65
233314
2462
bevor sie eine Variation entwickelt.
04:07
And our brainGehirn has come to us
66
235800
2176
Unser Gehirn ist
das Ergebnis vieler Zeitalter.
04:10
throughdurch the enormityUngeheuerlichkeit
of the deeptief sweepfegen of time.
67
238000
4401
04:14
If you look at the humanMensch brainGehirn
comparedverglichen to a chimpanzeeSchimpanse brainGehirn,
68
242425
3589
Vergleicht man das Gehirn eines Menschen
mit dem eines Schimpansen,
04:18
what you see is we have basicallyGrundsätzlich gilt
a very biggroß chimpanzeeSchimpanse brainGehirn.
69
246038
3664
wird klar, dass wir im Grunde
ein sehr großes Schimpansengehirn haben.
04:21
It's a good thing oursunsere is biggergrößer,
because we're alsoebenfalls really insecureunsicher.
70
249726
3941
Zum Glück ist unseres größer,
denn wir sind sehr verunsichert.
04:25
(LaughterLachen)
71
253691
2062
(Lachen)
04:27
But, uh oh, there's a dolphinDelphin,
72
255777
3116
Aber, uups, hier ist ein Delfin,
04:30
a biggergrößer brainGehirn with more convolutionsWindungen.
73
258917
2976
ein größeres Gehirn mit mehr Windungen.
04:34
OK, maybe you're sayingSprichwort,
all right, well, we see brainsGehirne,
74
262777
2707
Vielleicht denken Sie,
wir sprechen von Gehirnen,
04:37
but what does that
have to say about mindsKöpfe?
75
265508
2427
aber was bedeutet das
für unseren Verstand?
04:40
Well, we can see the workingArbeiten of the mindVerstand
76
268347
3871
Der Verstand spiegelt sich
in der Verhaltenslogik wider.
04:44
in the logicLogik of behaviorsVerhaltensweisen.
77
272242
1709
04:46
So these elephantsElefanten, you can see,
78
274530
3631
Diese Elefanten hier
ruhen sich offensichtlich aus.
04:50
obviouslyoffensichtlich, they are restingruhend.
79
278185
2600
04:53
They have foundgefunden a patchPatch of shadeSchatten
underunter the palmPalme treesBäume
80
281118
4364
Sie haben etwas Schatten
unter den Palmen gefunden
04:57
underunter whichwelche to let theirihr babiesBabys sleepSchlaf,
81
285506
2800
und brachten ihre Babys
zum Schlafen dahin,
05:00
while they dozedösen but remainbleiben übrig vigilantwachsam sein.
82
288330
2619
während sie selbst dösen,
aber wachsam bleiben.
05:03
We make perfectperfekt senseSinn of that imageBild
83
291491
2852
Diese Szene ist völlig normal für uns,
05:06
just as they make perfectperfekt senseSinn
of what they're doing
84
294367
3631
genauso normal wie
für die Elefanten selbst,
05:10
because underunter the arcBogen of the samegleich sunSonne
on the samegleich plainsEbenen,
85
298022
3802
denn unter der gleichen Sonne,
auf den gleichen Steppen,
05:13
listeningHören to the howlsheult
of the samegleich dangersGefahren,
86
301848
3426
beim Gebrüll der gleichen Gefahren,
05:17
they becamewurde who they are
and we becamewurde who we are.
87
305298
4411
wurden sie und wir zu denen, die wir sind.
05:22
We'veWir haben been neighborsNachbarn for a very long time.
88
310536
2176
Wir sind schon sehr lange Nachbarn.
05:24
No one would mistakeFehler
these elephantsElefanten as beingSein relaxedentspannt.
89
312736
3444
Niemand würde diese Elefanten
für entspannt halten.
05:28
They're obviouslyoffensichtlich very
concernedbesorgt about something.
90
316204
2912
Etwas hat sie offensichtlich
sehr beunruhigt.
05:31
What are they concernedbesorgt about?
91
319140
1976
Was hat sie beunruhigt?
05:33
It turnswendet sich out that if you recordAufzeichnung
the voicesStimmen of touristsTouristen
92
321680
3640
Nimmt man die Stimmen von Touristen auf
05:37
and you playspielen that recordingAufzeichnung
from a speakerRedner hiddenversteckt in bushesGebüsch,
93
325344
4694
und spielt sie über einen Lautsprecher ab,
der in einem Busch versteckt ist,
05:42
elephantsElefanten will ignoreignorieren it,
because touristsTouristen never botherdie Mühe elephantsElefanten.
94
330062
3635
ignorieren Elefanten das,
denn Touristen sind keine Gefahr.
05:46
But if you recordAufzeichnung the voicesStimmen of herdersHirten
95
334102
4742
Nimmt man jedoch die Stimmen
von Hirten auf, die Speere haben
05:50
who carrytragen spearsSpeere and oftenhäufig hurtverletzt elephantsElefanten
in confrontationsKonfrontationen at waterWasser holesLöcher,
96
338868
5089
und Elefanten beim Aufeinandertreffen
an Wasserstellen oft verletzen,
05:55
the elephantsElefanten will bunchBündel up
and runLauf away from the hiddenversteckt speakerRedner.
97
343981
4694
kommt die Herde zusammen und rennt
von dem versteckten Lautsprecher weg.
06:00
Not only do elephantsElefanten know
that there are humansMenschen,
98
348699
3359
Die Elefanten wissen nicht nur,
dass es Menschen sind,
06:04
they know that there are
differentanders kindsArten of humansMenschen,
99
352082
2536
sondern auch, dass es
verschiedene Menschen gibt,
06:06
and that some are OK
and some are dangerousgefährlich.
100
354642
3582
dass manche okay
und andere gefährlich sind.
06:10
They have been watchingAufpassen us for much longerlänger
than we have been watchingAufpassen them.
101
358248
5067
Sie beobachten uns schon
viel länger als wir sie.
06:15
They know us better than we know them.
102
363339
2290
Sie kennen uns besser als wir sie.
06:18
We have the samegleich imperativesImperative:
103
366272
2848
Wir haben die gleichen Bedürfnisse:
06:21
take carePflege of our babiesBabys,
find foodLebensmittel, try to staybleibe aliveam Leben.
104
369144
4495
unsere Babys versorgen,
Essen finden, überleben.
06:26
WhetherOb we're outfittedausgestattet for hikingWandern
in the hillsHügel of AfricaAfrika
105
374478
3829
Ob wir fürs Wandern durch
Afrikas Berge geschaffen sind
06:30
or outfittedausgestattet for divingTauchen underunter the seaMeer,
we are basicallyGrundsätzlich gilt the samegleich.
106
378331
4183
oder fürs Tauchen im Meer,
wir sind im Grunde gleich.
06:34
We are kinKin underunter the skinHaut.
107
382538
1978
Im Kern sind wir eine Familie.
06:36
The elephantElefant has the samegleich skeletonSkelett,
108
384999
2403
Der Elefant hat das gleiche Skelett
wie ein Orca und wie wir.
06:39
the killerMörder whaleWal has the samegleich skeletonSkelett,
109
387426
2342
06:41
as do we.
110
389792
1236
06:45
We see helpingPortion where help is needederforderlich.
111
393674
2262
Wir erkennen notwendige Hilfe,
06:48
We see curiosityNeugierde in the youngjung.
112
396560
2628
sehen die Neugier der Jungen,
06:52
We see the bondsFesseln of familyFamilie connectionsVerbindungen.
113
400467
3603
sehen familiäre Bindung,
06:57
We recognizeerkenne affectionZuneigung.
114
405776
2047
erkennen Zuneigung.
07:00
CourtshipBalz is courtshipBalz.
115
408522
2161
Partnerwerben ist Partnerwerben.
07:03
And then we askFragen, "Are they consciousbewusst?"
116
411999
2683
Doch dann fragen wir:
"Haben sie Bewusstsein?"
07:07
When you get generalGeneral anesthesiaAnästhesie,
it makesmacht you unconsciousbewusstlos,
117
415300
2900
Unter Narkose ist man bewusstlos,
07:10
whichwelche meansmeint you have
no sensationSensation of anything.
118
418224
2835
man nimmt also nichts wahr.
07:13
ConsciousnessBewusstsein is simplyeinfach
the thing that feelsfühlt sich like something.
119
421083
3571
Bewusstsein ist einfach das,
was sich nach etwas anfühlt.
07:17
If you see, if you hearhören, if you feel,
if you're awarebewusst of anything,
120
425292
4149
Wenn man sieht, hört, fühlt, wahrnimmt,
07:21
you are consciousbewusst, and they are consciousbewusst.
121
429465
3052
hat man Bewusstsein,
und Tiere haben Bewusstsein.
07:27
Some people say
122
435165
1166
Manche sagen, es gibt Dinge,
die uns Menschen ausmachen,
07:28
well, there are certainsicher things
that make humansMenschen humansMenschen,
123
436355
2605
07:30
and one of those things is empathyEmpathie.
124
438984
1922
wie zum Beispiel Empathie.
07:32
EmpathyEmpathie is the mind'sdes Geistes abilityFähigkeit
to matchSpiel moodsStimmungen with your companionsGefährten.
125
440930
5687
Empathie ist die Fähigkeit unseres Gehirns
uns an die Stimmung anderer anzupassen.
07:39
It's a very usefulsinnvoll thing.
126
447442
1583
Das ist sehr nützlich.
07:41
If your companionsGefährten startAnfang to moveBewegung quicklyschnell,
127
449049
2160
Rennen die Gefährten plötzlich,
07:43
you have to feel like
you need to hurryEile up.
128
451233
2235
muss uns klar sein,
wir müssen schnell sein.
07:45
We're all in a hurryEile now.
129
453492
1730
Nun rennen wir alle.
07:47
The oldestälteste formbilden of empathyEmpathie
is contagiousansteckend fearAngst.
130
455246
3487
Die älteste Form von Empathie
ist ansteckende Angst.
07:50
If your companionsGefährten suddenlyplötzlich
startleStartle and flyFliege away,
131
458757
2846
Erschrecken die Gefährten
plötzlich und fliehen,
07:53
it does not work very well for you to say,
132
461627
2164
sollten Sie besser nicht fragen:
07:55
"JeezJeez, I wonderWunder why everybodyjeder just left."
133
463815
2903
"Himmel, warum sind plötzlich alle weg?"
07:58
(LaughterLachen)
134
466742
1532
(Lachen)
08:03
EmpathyEmpathie is oldalt, but empathyEmpathie,
like everything elsesonst in life,
135
471136
3839
Empathie ist alt und, wie alles
im Leben, unterschiedlich ausgeprägt.
08:06
comeskommt on a slidingSchiebe scaleRahmen
and has its elaborationAusarbeitung.
136
474999
3911
08:10
So there's basicBasic empathyEmpathie:
you feel sadtraurig, it makesmacht me sadtraurig.
137
478934
3721
Es gibt grundsätzliche Empathie:
Bist du traurig, macht mich das traurig.
08:14
I see you happyglücklich, it makesmacht me happyglücklich.
138
482679
1937
Bist du glücklich, bin ich es auch.
08:17
Then there's something
that I call sympathySympathie,
139
485192
2783
Dann gibt es etwas,
das ich Anteilnahme nenne,
08:19
a little more removedentfernt:
140
487999
1860
ein bisschen abstrakter:
08:22
"I'm sorry to hearhören that your grandmotherOma
has just passedbestanden away.
141
490365
3467
"Es tut mir leid, dass
deine Oma gestorben ist.
08:25
I don't feel that samegleich griefTrauer,
but I get it; I know what you feel
142
493856
3627
Ich empfinde nicht die gleiche Trauer,
weiß aber, was du fühlst
08:29
and it concernsBedenken me."
143
497507
1413
und es berührt mich."
08:30
And then if we're motivatedmotiviert
to actHandlung on sympathySympathie,
144
498944
2617
Wenn uns die Anteilnahme zum Handeln
motiviert, nenne ich das Mitgefühl.
08:33
I call that compassionBarmherzigkeit.
145
501585
1806
08:36
FarWeit from beingSein the thing
that makesmacht us humanMensch,
146
504061
3550
Es macht uns bei Weitem nicht menschlich,
08:39
humanMensch empathyEmpathie is farweit from perfectperfekt.
147
507635
3340
denn menschliche Empathie
ist alles andere als perfekt.
08:42
We roundrunden up empathicempathisch creaturesKreaturen,
we killtöten them and we eatEssen them.
148
510999
5011
Wir treiben mitfühlende Wesen
zusammen, töten und essen sie.
08:48
Now, maybe you say OK,
well, those are differentanders speciesSpezies.
149
516034
2867
Vielleicht sagen Sie:
"Das sind doch andere Arten.
08:50
That's just predationPrädation,
and humansMenschen are predatorsRaubtiere.
150
518925
3718
Es gibt Räuber und Beute
und Menschen sind die Räuber."
08:54
But we don't treatbehandeln our ownbesitzen kindArt
too well eitherentweder.
151
522667
5336
Doch selbst unsere eigene Art
behandeln wir nicht allzu gut.
[Hundemahl-Fest, China;
Fischereisklave, Indonesien]
09:01
People who seemscheinen to know
only one thing about animalTier behaviorVerhalten
152
529212
3154
Leute, die scheinbar nur wenig
über Tierverhalten wissen,
09:04
know that you mustsollen never attributeAttribut
humanMensch thoughtsGedanken and emotionsEmotionen
153
532390
3973
denken, man sollte niemals
menschliche Gedanken und Gefühle
09:08
to other speciesSpezies.
154
536387
1801
auf andere Arten übertragen.
09:10
Well, I think that's sillydumm,
155
538723
1821
Ich finde das dumm,
09:12
because attributingzugeschrieben werden humanMensch thoughtsGedanken
and emotionsEmotionen to other speciesSpezies
156
540568
4122
denn menschliche Gedanken und Gefühle
auf andere Arten zu übertragen,
09:16
is the bestBeste first guessvermuten about what
they're doing and how they're feelingGefühl,
157
544714
4251
ermöglicht uns am ehesten zu verstehen,
was sie tun und fühlen,
09:20
because theirihr brainsGehirne
are basicallyGrundsätzlich gilt the samegleich as oursunsere.
158
548989
3313
denn ihre Gehirne sind
im Grunde genau wie unsere.
09:24
They have the samegleich structuresStrukturen.
159
552326
1731
Sie haben den gleichen Aufbau.
09:26
The samegleich hormonesHormone that createerstellen
moodStimmung and motivationMotivation in us
160
554081
5050
Die gleichen Hormone, die bei uns
Stimmungen und Antrieb erzeugen,
09:31
are in those brainsGehirne as well.
161
559155
2258
sind auch in ihren Gehirnen.
09:35
It is not scientificwissenschaftlich to say that they
are hungryhungrig when they're huntingJagd
162
563050
5070
Es ist nicht wissenschaftlich zu sagen,
sie sind hungrig, wenn sie jagen
09:40
and they're tiredmüde when
theirihr tonguesZungen are hanginghängend out,
163
568144
2947
und erschöpft, wenn
ihre Zunge heraushängt,
09:43
and then say when they're playingspielen
with theirihr childrenKinder
164
571115
2690
aber wenn sie erfreut
und glücklich mit ihren Jungen spielen,
09:45
and actingSchauspielkunst joyfulfreudige and happyglücklich,
165
573829
1911
09:47
we have no ideaIdee if they can possiblymöglicherweise
be experiencingerleben anything.
166
575764
4789
fragen wir, ob sie überhaupt
irgendwas empfinden.
09:52
That is not scientificwissenschaftlich.
167
580577
1994
Das ist nicht wissenschaftlich.
09:55
So OK, so a reporterReporter said to me,
168
583619
2685
Ein Journalist sagte zu mir:
09:58
"Maybe, but how do you really know
that other animalsTiere can think and feel?"
169
586328
4308
"Okay, aber wie kann man sicher sein,
dass andere Tiere denken und fühlen?"
10:02
And I startedhat angefangen to rifleGewehr
throughdurch all the hundredsHunderte
170
590660
3055
Ich war dabei, hunderte wissenschaftliche
Nachweise meines Buches herunterzurasseln,
10:05
of scientificwissenschaftlich referencesVerweise
that I put in my bookBuch
171
593739
2499
10:08
and I realizedrealisiert that the answerAntworten
was right in the roomZimmer with me.
172
596262
3240
als ich bemerkte, dass die Antwort
im gleichen Zimmer war wie ich.
10:11
When my dogHund getsbekommt off the rugTeppich
and comeskommt over to me --
173
599526
3753
Steht meine Hündin von ihrer Decke auf
und kommt zu mir herüber --
10:15
not to the couchCouch, to me --
174
603303
1762
nicht zum Sofa, sondern zu mir --
10:17
and she rollsRollen over on her back
and exposesmacht her bellyBauch,
175
605089
4177
und rollt sich auf ihren Rücken
und zeigt ihren Bauch,
10:21
she has had the thought,
"I would like my bellyBauch rubbedrieb.
176
609290
2868
denkt sie: "Ich möchte meinen Bauch
gestreichelt bekommen.
10:26
I know that I can go over to CarlCarl,
177
614565
2536
Ich weiß, dass ich zu Carl gehen kann,
er versteht, was ich will.
10:29
he will understandverstehen what I'm askingfragen.
178
617125
2313
10:32
I know I can trustVertrauen him
because we're familyFamilie.
179
620084
2496
Ich kann ihm vertrauen,
wir sind eine Familie.
10:35
He'llEr werde get the jobJob doneerledigt,
and it will feel good."
180
623406
2715
Er macht es und es wird
sich gut anfühlen."
10:38
(LaughterLachen)
181
626145
1886
(Lachen)
10:40
She has thought and she has feltFilz,
182
628055
3329
Sie hat etwas gedacht und gefühlt,
10:43
and it's really not
more complicatedkompliziert than that.
183
631408
2664
komplizierter ist es nicht.
10:46
But we see other animalsTiere
and we say, "Oh look, killerMörder whalesWale,
184
634096
4613
Doch wir sehen andere Tiere und sagen:
"Schau, Orcas, Wölfe, Elefanten,
10:50
wolvesWölfe, elephantsElefanten:
185
638733
2410
die sehen das anders."
10:53
that's not how they see it."
186
641167
1611
10:55
That tall-finnedTall Lamellen malemännlich is L41.
187
643714
4294
Das langflossige Männchen hier
ist L41. Er ist 38 Jahre alt.
11:00
He's 38 yearsJahre oldalt.
188
648032
2047
11:02
The femaleweiblich right on his left sideSeite is L22.
189
650103
3472
Das Weibchen links von ihm
ist L22. Sie ist 44 Jahre.
11:05
She's 44.
190
653899
1552
11:07
They'veSie haben knownbekannt eachjede einzelne other for decadesJahrzehnte.
191
655475
2635
Sie kennen sich seit Jahrzehnten.
11:10
They know exactlygenau who they are.
192
658650
1972
Sie kennen den anderen ganz genau,
11:12
They know who theirihr friendsFreunde are.
193
660646
1551
kennen ihre Freunde und ihre Gegner.
11:14
They know who theirihr rivalsRivalen are.
194
662221
1698
11:15
TheirIhre life followsfolgt the arcBogen of a careerKarriere.
195
663943
2113
Ihr Leben folgt einer Entwicklung.
11:18
They know where they are all the time.
196
666802
2234
Sie wissen immer, wo sie sich befinden.
11:22
This is an elephantElefant namedgenannt PhiloPhilo.
197
670863
2375
Dieser Elefant heißt Philo.
11:25
He was a youngjung malemännlich.
198
673667
1828
Er war ein junges Männchen.
11:27
This is him fourvier daysTage laterspäter.
199
675519
1818
Hier ist er vier Tage später.
11:30
HumansMenschen not only can feel griefTrauer,
we createerstellen an awfulfurchtbar lot of it.
200
678999
5330
Menschen können Trauer empfinden,
aber auch sehr viel davon verursachen.
11:38
We want to carveschnitzen theirihr teethZähne.
201
686648
2314
Wir wollen ihre Zähne schnitzen.
11:42
Why can't we wait for them to diesterben?
202
690153
3304
Warum können wir nicht ihren Tod abwarten?
11:47
ElephantsElefanten onceEinmal rangedreichten from the shoresUfer
of the MediterraneanMediterranean SeaMeer
203
695998
3468
Einst gab es Elefanten
von der Mittelmeerküste
11:51
all the way down to the CapeCape of Good HopeHoffnung.
204
699490
2075
bis zum Kap der Guten Hoffnung.
11:53
In 1980, there were vastriesig
strongholdsFestungen of elephantElefant rangeAngebot
205
701589
3386
1980 gab es riesige Elefantenbestände
in Mittel- und Ostafrika.
11:56
in CentralZentrale and EasternÖstlichen AfricaAfrika.
206
704999
2188
11:59
And now theirihr rangeAngebot is shatteredzerschmettert
into little shardsScherben.
207
707211
4337
Jetzt ist ihr Bestand
in kleine Teile zersplittert.
12:03
This is the geographyGeographie of an animalTier
that we are drivingFahren to extinctionAussterben,
208
711572
4679
Das ist die Geografie eines Tieres,
das wir zum Aussterben treiben,
12:08
a fellowGefährte beingSein, the mostdie meisten
magnificentherrlich creatureKreatur on landLand.
209
716275
3849
ein Wesen wie wir,
das prächtigste Landtier.
12:13
Of courseKurs, we take much better carePflege
of our wildlifeTierwelt in the UnitedVereinigte StatesStaaten.
210
721288
4028
Selbstverständlich kümmern wir uns
viel besser um die Tierwelt der USA.
12:17
In YellowstoneYellowstone NationalNationalen ParkPark,
we killedermordet everyjeden singleSingle wolfWolf.
211
725681
4235
Im Yellowstone-Nationalpark
töteten wir jeden einzelnen Wolf.
12:21
We killedermordet everyjeden singleSingle wolfWolf
southSüd of the CanadianKanadische borderRand, actuallytatsächlich.
212
729940
3449
Wir töteten sogar jeden einzelnen Wolf
südlich der Grenze zu Kanada.
12:25
But in the parkPark, parkPark rangersRangers
did that in the 1920s,
213
733413
4393
Im Park haben das 1920 die Ranger getan,
12:29
and then 60 yearsJahre laterspäter
they had to bringbringen them back,
214
737830
2591
60 Jahre später mussten sie
sie zurückbringen,
12:32
because the elkElch numbersNummern
had gottenbekommen out of controlsteuern.
215
740445
2907
weil die Anzahl der Elche
außer Kontrolle geriet.
12:36
And then people camekam.
216
744511
1274
Dann kamen die Leute.
12:37
People camekam by the thousandsTausende
to see the wolvesWölfe,
217
745809
3724
Es kamen tausende Leute,
um die Wölfe zu sehen,
12:41
the mostdie meisten accessiblyzugänglich
visiblesichtbar wolvesWölfe in the worldWelt.
218
749557
3495
Wölfe, die man nirgendwo sonst
auf der Welt so leicht sehen konnte.
12:45
And I wentging there and I watchedangesehen
this incredibleunglaublich familyFamilie of wolvesWölfe.
219
753512
3252
Ich war dort und habe eine
unglaubliche Wolfsfamilie beobachtet.
12:48
A packPack is a familyFamilie.
220
756788
1453
Ein Rudel ist eine Familie.
12:50
It has some breedingZucht adultsErwachsene
and the youngjung of severalmehrere generationsGenerationen.
221
758265
3575
Ein paar fortpflanzungsfähige Alttiere
und Jungtiere mehrerer Generationen.
12:55
And I watchedangesehen the mostdie meisten famousberühmt, mostdie meisten stablestabil
packPack in YellowstoneYellowstone NationalNationalen ParkPark.
222
763158
4616
Ich beobachtete das bekannteste, stabilste
Rudel im Yellowstone-Nationalpark.
13:00
And then, when they wanderedwanderte
just outsidedraußen the borderRand,
223
768370
3130
Doch als sie die Parkgrenze
nur leicht überschritten,
13:03
two of theirihr adultsErwachsene were killedermordet,
224
771524
2681
wurden zwei von ihnen getötet,
13:06
includingeinschließlich the motherMutter,
225
774229
2253
darunter die Mutter,
auch Alphaweibchen genannt.
13:08
whichwelche we sometimesmanchmal call the alphaAlpha femaleweiblich.
226
776506
2178
13:11
The restsich ausruhen of the familyFamilie immediatelysofort
descendedabstammen into siblingGeschwister rivalryRivalität.
227
779502
4243
Der Rest der Familie verfiel sofort
in Geschwisterrivalität.
13:16
SistersSchwestern kickedgekickt out other sistersSchwestern.
228
784871
2241
Schwestern vertrieben andere Schwestern.
13:19
That one on the left triedversucht for daysTage
to rejoinrejoin her familyFamilie.
229
787565
3481
Die Wölfin links versuchte tagelang
zur Familie zurückzukehren.
13:23
They wouldn'twürde nicht let her
because they were jealouseifersüchtig of her.
230
791070
2692
Aus Eifersucht haben sie
es nicht zugelassen.
13:25
She was gettingbekommen too much attentionAufmerksamkeit
from two newneu malesMänner,
231
793786
2813
Sie bekam zu viel Aufmerksamkeit
von zwei neuen Männchen
13:28
and she was the precociousfrühreif one.
232
796623
2018
und sie war die frühreife.
13:30
That was too much for them.
233
798665
1653
Das war ihnen zu viel.
13:32
She woundWunde up wanderingWandern
outsidedraußen the parkPark and gettingbekommen shotSchuss.
234
800342
2725
Am Ende verließ sie den Park
und wurde erschossen.
13:36
The alphaAlpha malemännlich woundWunde up
beingSein ejectedausgeworfen from his ownbesitzen familyFamilie.
235
804463
3409
Auch das Alphamännchen wurde
von seiner eigenen Familie vertrieben.
13:40
As winterWinter was comingKommen in,
236
808436
2003
Als der Winter begann,
13:42
he losthat verloren his territoryGebiet,
his huntingJagd supportUnterstützung,
237
810463
3750
verlor er sein Revier,
seine Jagdunterstützung,
13:46
the membersMitglieder of his familyFamilie and his mateMate.
238
814237
2471
seine Familienmitglieder
und seine Partnerin.
13:50
We causeUrsache so much painSchmerz to them.
239
818883
3624
Wir verursachen ihnen so viel Leid.
13:55
The mysteryGeheimnis is, why don't
they hurtverletzt us more than they do?
240
823665
4960
Es ist verwunderlich,
dass sie uns nicht mehr schaden.
14:01
This whaleWal had just finishedfertig eatingEssen
partTeil of a greygrau whaleWal
241
829855
3198
Dieser Wal hat mit seinen Gefährten
gerade ein Stück Grauwal verzehrt,
14:05
with his companionsGefährten
who had killedermordet that whaleWal.
242
833077
2579
den die Gefährten getötet haben.
14:07
Those people in the boatBoot
had nothing at all to fearAngst.
243
835680
3084
Die Leute im Boot
hatten nichts zu befürchten.
14:11
This whaleWal is T20.
244
839999
1989
Dieser Wal ist T20.
14:14
He had just finishedfertig tearingreißend a sealDichtung
into threedrei piecesStücke with two companionsGefährten.
245
842488
4251
Er und zwei Gefährten haben gerade
eine Robbe in drei Teile zerrissen.
Die Robbe wiegt ungefähr so viel
wie die Menschen im Boot.
14:19
The sealDichtung weighedwog about as much
as the people in the boatBoot.
246
847168
2692
14:21
They had nothing to fearAngst.
247
849884
1503
Sie hatten nichts zu befürchten.
Diese Wale fressen Robben.
14:24
They eatEssen sealsDichtungen.
248
852189
1422
14:26
Why don't they eatEssen us?
249
854699
1686
Warum fressen sie nicht uns?
14:30
Why can we trustVertrauen them around our toddlersKleinkinder?
250
858823
3760
Warum erachten wir sie nicht als Gefahr
für unsere Kleinkinder?
14:36
Why is it that killerMörder whalesWale have returnedist zurückgekommen
to researchersForscher losthat verloren in thickdick fogNebel
251
864488
5902
Warum kehrten Orcas bei dichtem Nebel
zu verirrten Forschern zurück,
14:42
and led them milesMeilen untilbis the fogNebel partedtrennten sich
252
870414
3330
führten sie viele Kilometer,
bis sich der Nebel lichtete,
14:45
and the researchers'Forscher home
was right there on the shorelineKüste?
253
873768
3165
zur Forscherstation an der Küste?
14:48
And that's happenedpassiert more than one time.
254
876957
2016
Das geschah nicht nur einmal.
14:53
In the BahamasBahamas, there's a womanFrau
namedgenannt DeniseDenise HerzingHerzing,
255
881171
2575
Denise Herzing untersucht
Fleckendelfine in den Bahamas.
14:55
and she studiesStudien spottedgesichtet dolphinsDelfine
and they know her.
256
883770
3324
Sie kennt die Delfine sehr gut,
erkennt sie alle.
14:59
She knowsweiß them very well.
She knowsweiß who they all are.
257
887118
2598
Die Delfine erkennen sie
und das Forschungsboot.
15:01
They know her.
They recognizeerkenne the researchForschung boatBoot.
258
889740
2262
15:04
When she showszeigt an up,
it's a biggroß happyglücklich reunionLa Réunion.
259
892026
2230
Es gibt immer ein fröhliches Wiedersehen.
15:06
ExceptAußer, one time showedzeigte up and they
didn't want to come nearin der Nähe von the boatBoot,
260
894280
3315
Nur einmal wollten sie
nicht zum Boot kommen,
15:09
and that was really strangekomisch.
261
897619
2074
das war sehr merkwürdig.
15:11
And they couldn'tkonnte nicht figureZahl out
what was going on
262
899717
2164
Sie konnten sich das nicht erklären,
15:13
untilbis somebodyjemand camekam out on deckDeck
263
901905
1500
bis jemand an Deck kam
15:15
and announcedangekündigt that one
of the people onboardan Bord had diedist verstorben
264
903429
2635
und berichtete, dass eine Person an Bord
beim Schlafen im Bett gestorben war.
15:18
duringwährend a napNickerchen in his bunkKoje.
265
906088
1771
15:20
How could dolphinsDelfine know
that one of the humanMensch heartsHerzen
266
908740
3926
Wie konnten die Delfine wissen,
dass eines der Menschenherzen
nicht mehr schlug?
15:24
had just stoppedgestoppt?
267
912690
1469
15:26
Why would they carePflege?
268
914818
2290
Was kann es ihnen bedeuten?
15:29
And why would it spookSpook them?
269
917132
2193
Und warum erschreckt es sie?
15:33
These mysteriousgeheimnisvoll things just hintHinweis at
all of the things that are going on
270
921111
5299
Diese geheimnisvollen Dinge
sind nur ein Hinweis auf vieles,
das in den Gehirnen derer vorgeht,
die die Erde mit uns teilen,
15:38
in the mindsKöpfe that are with us on EarthErde
271
926434
2742
15:41
that we almostfast never think about at all.
272
929200
4231
über das wir fast nie nachdenken.
15:46
At an aquariumAquarium in SouthSüden AfricaAfrika
273
934258
2172
In einem Aquarium in Südafrika
15:48
was a little babyBaby bottle-nosedFlasche Nase
dolphinDelphin namedgenannt DollyDolly.
274
936454
3224
lebte die kleine Dolly,
das Baby eines Großen Tümmlers.
15:52
She was nursingKrankenpflege, and one day
a keeperKeeper tookdauerte a cigaretteZigarette breakUnterbrechung
275
940178
6144
Sie säugte, als sie
einen Pfleger beim Rauchen sah.
15:58
and he was looking into the windowFenster
into theirihr poolSchwimmbad, smokingRauchen.
276
946346
4107
Er rauchte und schaute
durch die Scheibe in den Pool.
16:02
DollyDolly camekam over and lookedsah at him,
277
950477
2374
Dolly kam näher, sah ihn an,
16:04
wentging back to her motherMutter,
nursedpflegte for a minuteMinute or two,
278
952875
3878
schwamm zurück zu ihrer Mutter,
säugte ein paar Minuten,
16:08
camekam back to the windowFenster
279
956777
1803
kam zurück zum Fenster
16:10
and releasedfreigegeben a cloudWolke of milkMilch
that envelopedumhüllt her headKopf like smokeRauch.
280
958604
5665
und entließ ein Wolke Milch ins Wasser,
die ihren Kopf wie Rauch umhüllte.
16:16
SomehowIrgendwie, this babyBaby bottle-nosedFlasche Nase dolphinDelphin
281
964293
3106
Dieses Tümmler-Baby hatte die Idee,
mit Milch Rauch darzustellen.
16:19
got the ideaIdee of usingmit milkMilch
to representvertreten smokeRauch.
282
967423
4289
16:24
When humanMensch beingsWesen use one thing
to representvertreten anotherein anderer,
283
972211
3348
Wenn Menschen etwas
mit etwas anderem darstellen,
16:27
we call that artKunst.
284
975583
2025
nennen wir das Kunst.
16:29
(LaughterLachen)
285
977632
2023
(Lachen)
16:31
The things that make us humanMensch
286
979679
1531
Was uns zum Menschen macht,
16:33
are not the things
that we think make us humanMensch.
287
981234
3080
ist nicht das, was wir denken.
16:36
What makesmacht us humanMensch is that,
288
984781
2324
Was uns zum Menschen macht,
16:39
of all these things that our mindsKöpfe
and theirihr mindsKöpfe have,
289
987129
3136
von all den Dingen
in unserem und ihrem Verstand,
ist, dass wir am extremsten sind.
16:42
we are the mostdie meisten extremeextrem.
290
990289
2240
Wir sind das Tier,
was am stärksten mitfühlt,
16:46
We are the mostdie meisten compassionatemitfühlend,
291
994347
2289
16:48
mostdie meisten violentheftig, mostdie meisten creativekreativ
292
996660
3017
am gewalttätigsten, kreativsten
und zerstörerischsten ist,
16:51
and mostdie meisten destructivedestruktive animalTier
that has ever been on this planetPlanet,
293
999701
4660
das es je auf diesem Planet gab.
16:56
and we are all of those things
all jumbleddurcheinander up togetherzusammen.
294
1004385
3724
Wir haben all diese Eigenschaften,
bunt zusammengewürfelt.
17:01
But love is not the thing
that makesmacht us humanMensch.
295
1009341
4238
Es ist nicht Liebe,
die uns zum Menschen macht.
17:06
It's not specialbesondere to us.
296
1014242
2352
Sie ist nicht spezifisch für uns.
17:09
We are not the only onesEinsen
who carePflege about our matesFreunde.
297
1017674
3971
Wie sind nicht die einzigen,
die sich um ihre Partner sorgen.
17:13
We are not the only onesEinsen
who carePflege about our childrenKinder.
298
1021669
3338
Wie sind nicht die einzigen,
die sich um ihre Kinder sorgen.
17:18
AlbatrossesAlbatrosse frequentlyhäufig flyFliege sixsechs,
sometimesmanchmal tenzehn thousandtausend milesMeilen
299
1026904
4970
Albatrosse fliegen über mehrere Wochen
17:23
over severalmehrere weeksWochen to deliverliefern
one mealMahlzeit, one biggroß mealMahlzeit,
300
1031898
4487
oft 10 000, manchmal 16 000 Kilometer,
um ihrem wartenden Küken
eine große Mahlzeit zu bringen.
17:28
to theirihr chickKüken who is waitingwarten for them.
301
1036409
1976
17:30
They nestNest on the mostdie meisten remoteentfernt islandsIrén
in the oceansOzeane of the worldWelt,
302
1038835
4398
Sie bauen ihre Nester auf den
entlegensten Inseln der Weltmeere
17:35
and this is what it lookssieht aus like.
303
1043257
2373
und so sieht das aus.
17:39
PassingWeitergabe life from one generationGeneration
to the nextNächster is the chainKette of beingSein.
304
1047370
4180
Leben von einer Generation zur nächsten
weiterzugeben, ist der Lauf des Lebens.
17:43
If that stopsstoppt, it all goesgeht away.
305
1051574
2976
Ist er unterbrochen, verschwindet alles.
17:46
If anything is sacredheilig, that is,
and into that sacredheilig relationshipBeziehung
306
1054975
4650
Gab es je etwas Heiliges, dann das.
In dieses heilige Zusammenspiel
kommt unser Plastikmüll.
17:51
comeskommt our plasticKunststoff trashMüll.
307
1059649
2831
17:54
All of these birdsVögel
have plasticKunststoff in them now.
308
1062504
2687
Heute befindet sich Plastikmüll
in all diesen Vögeln.
17:57
This is an albatrossAlbatros sixsechs monthsMonate oldalt,
readybereit to fledgeflügge --
309
1065990
4651
Dieser sechsmonatige
Albatros, fast flügge --
18:02
diedist verstorben, packedverpackt with redrot cigaretteZigarette lightersFeuerzeuge.
310
1070665
4001
starb, voll mit roten Feuerzeugen.
18:06
This is not the relationshipBeziehung
we are supposedsoll to have
311
1074690
3285
So sollte unsere Beziehung
mit dem Rest der Welt nicht aussehen.
18:09
with the restsich ausruhen of the worldWelt.
312
1077999
1586
18:11
But we, who have namedgenannt
ourselvesuns selbst after our brainsGehirne,
313
1079609
3324
Doch wir, die wir uns
nach unseren Gehirnen benannten,
18:16
never think about the consequencesFolgen.
314
1084195
3386
denken nie an die Konsequenzen.
18:21
When we welcomeherzlich willkommen newneu
humanMensch life into the worldWelt,
315
1089041
3120
Empfangen wir neues Leben auf dieser Erde,
18:24
we welcomeherzlich willkommen our babiesBabys
into the companyUnternehmen of other creaturesKreaturen.
316
1092185
4503
bringen wir unsere Babys freudig
in die Gesellschaft anderer Wesen.
18:28
We paintFarbe animalsTiere on the wallsWände.
317
1096712
2093
Wir malen Tiere an die Wände.
18:30
We don't paintFarbe cellZelle phonesTelefone.
318
1098829
1828
Wir malen keine Handys.
18:32
We don't paintFarbe work cubiclesLiegeboxen.
319
1100681
2143
Wir malen keine Arbeitsnischen.
18:34
We paintFarbe animalsTiere to showShow them
that we are not aloneallein.
320
1102848
3901
Wir malen Tiere, um ihnen zu zeigen,
dass wir nicht alleine sind.
18:39
We have companyUnternehmen.
321
1107316
1743
Wir haben Gesellschaft.
18:42
And everyjeden one of those animalsTiere
in everyjeden paintingMalerei of Noah'sNoahs arkArche,
322
1110527
4740
Jedes der Tiere auf allen
Gemälden von Noahs Arche,
18:47
deemedals worthywürdig of salvationHeil
is in mortalsterblich dangerAchtung now,
323
1115291
4340
die es zu retten lohnte,
ist nun in Todesgefahr
18:51
and theirihr floodFlut is us.
324
1119655
2253
und wir sind ihre Flut.
18:55
So we startedhat angefangen with a questionFrage:
325
1123704
2299
Wir begannen mit der Frage:
18:58
Do they love us?
326
1126027
1864
Lieben sie uns?
19:01
We're going to askFragen anotherein anderer questionFrage.
327
1129999
2048
Stellen wir eine andere Frage:
Sind wir in der Lage, Bewusstsein, Liebe,
Intelligenz, Rationalität, Kreativität
19:04
Are we capablefähig of usingmit what we have
328
1132999
3610
und Mitgefühl zu zeigen, sie zu achten,
sodass ihr Leben weitergehen kann?
19:09
to carePflege enoughgenug to simplyeinfach
let them continuefortsetzen?
329
1137918
4173
19:16
Thank you very much.
330
1144725
1341
Vielen Dank.
19:18
(ApplauseApplaus)
331
1146090
5640
(Applaus)
Translated by Johanna Pichler
Reviewed by Angelika Lueckert Leon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carl Safina - Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature.

Why you should listen

Carl Safina explores how the ocean is changing and what those changes mean for wildlife and for people.

Safina is author of seven books, including Song for the Blue Ocean, which was a New York Times Notable Book of the Year, Eye of the Albatross, Voyage of the Turtle and The View From Lazy Point. Safina is founding president of The Safina Center at Stony Brook University, where he also co-chairs the University's Alan Alda Center for Communicating Science. A winner of the 2012 Orion Award and a MacArthur Prize, among others, his work has been featured in outlets such as The New York Times, National Geographic, CNN.com and The Huffington Post, and he hosts “Saving the Ocean” on PBS.

 

His latest book, Beyond Words: What Animals Think And Feel, explores the inner lives of animals.

More profile about the speaker
Carl Safina | Speaker | TED.com