Chris Anderson: TED's secret to great public speaking
Chris Anderson: TEDs Geheimnis für großartige Vorträge
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
a TED Talk formula:
es gäbe eine TEDTalk-Formel:
einem runden, roten Teppich."
Handlungsaufruf."
über einen TEDTalk denken.
as clichéd or emotionally manipulative.
oder emotional manipulativ.
great TED Talks have in common,
haben eins gemeinsam,
that thing with you,
möchte ich an Sie weitergeben,
I've had a ringside seat,
12 Jahren einen Logenplatz,
of amazing TED speakers, like these.
TED-Rednern wie diesen zuhörte.
their talks for prime time,
Vorbereitung ihrer Vorträge
makes for a great talk.
großartigen Vortrags kennen.
and their topics all seem
one key common ingredient.
Schlüsselelement.
des Vortragenden ist es,
an extraordinary gift --
Geschenk zu übermitteln --
that we call an idea.
have never seen each other before,
sich viele vorher nicht kannten,
are starting to sync with Haley's brain
sich mit Haleys Hirn zu synchronisieren,
the same brain-wave patterns.
die gleichen Gehirnwellenmuster.
they're feeling the same emotions.
dieselben Gefühle empfinden --
startling happening.
Haley's brain for a moment.
in Haleys Gehirn hinein.
neurons in an impossible tangle.
in einem unüberschaubaren Wirrwarr.
are linked to each other
so miteinander verbunden,
is being recreated in real time
wird genau dieses Muster
in Echtzeit nachgebildet.
von Neuronen umfasst,
and watching a face.
lauschen und ein Gesicht betrachten.
Was ist überhaupt eine Idee?
as a pattern of information
Informationsmuster vorstellen,
and navigate the world.
und sich in ihr zu bewegen.
shared from the TED stage.
auf der TED-Bühne geteilt wurden.
is key to our kids' future.
Schlüssel zur Zukunft unserer Kinder.
My contention is that creativity now
Nach meiner Überzeugung ist Kreativität
wie Lesen und Schreiben;
with the same status.
gleichwertig behandeln.
building from bamboo is beautiful.
aus Bambus bauen, ist schön.
It is growing all around us,
Er wächst überall um uns herum,
it's earthquake-resistant.
people are more than a single identity.
mehr als eine einzige Identität.
The single story creates stereotypes,
Die einzige Geschichte formt Klischees.
is not that they are untrue,
dass sie unwahr sind,
an amazingly complex structure
erstaunlich komplexe Struktur:
in der Welt zurecht.
of individual ideas.
component of your worldview
der eigenen Weltsicht ist,
der eigenen Weltsicht,
your worldview are crucial.
Weltsicht formen, so wichtig sind.
as possible -- a guide,
wie möglich sein --
aber schöne Welt da draußen.
real world out there.
can be dramatically different.
kann sich stark unterscheiden.
when you see this image:
wenn Sie dieses Bild sehen?
What do you think when you look at me?
Was denken Sie, wenn Sie mich ansehen?
"an expert," maybe even "a sister"?
vielleicht sogar "eine Schwester"?
"einer Gehirnwäsche unterzogen",
who would react very differently.
die anders reagieren würden.
they're capable of changing, forever,
sind sie imstande, für immer zu ändern,
and well into the future.
und künftige Handlungen formen.
shaping human culture.
um die menschliche Kultur zu formen.
as a speaker is to build an idea
eines Redners darin besteht,
eine Idee entstehen zu lassen,
for how you should go about that task:
wie man vorgehen sollte:
to just one major idea.
auf einen Hauptgedanken.
so that you can focus
zu konzentrieren,
you're most passionate about,
to explain that one thing properly.
diese eine Sache richtig zu erklären.
share examples, make it vivid.
Beispiele liefern, es lebendig machen.
running through your entire talk,
Ihres gesamten Vortrags,
links back to it in some way.
miteinander verknüpft ist.
einen Grund zum Mitdenken und -fühlen.
Ihrer Zuhörer etwas aufzubauen,
inside the minds of your audience,
to welcome you in.
um das zu erreichen?
provozierende Fragen,
doesn't make sense and needs explaining.
Sinn ergibt und erklärt werden muss.
in someone's worldview,
in jemandes Weltsicht aufdecken,
to bridge that knowledge gap.
diese Wissenslücke zu füllen.
dieses Verlangen entfacht,
to start building your idea.
Ihre Idee aufzubauen.
Ihre Idee Stück für Stück
already understands.
die Ihr Publikum bereits versteht.
concepts that already exist
der Zuhörer existieren --
sondern in deren.
of the terms and concepts they live with
ihnen bekannten Begriffe und Konzepte
to their audiences.
in showing how the pieces fit together,
eine wesentliche Rolle spielen,
wie die Teile zusammenpassen,
the desired shape of the pattern,
gewünschte Form des Musters,
already understands.
das der Zuhörer bereits versteht.
new biotechnology called CRISPR,
CRISPR erklären wollte, sagte sie:
ein Textverarbeitungsprogramm,
genetic information really easily."
ganz einfach ausschneiden und einfügen."
delivers a satisfying aha moment
schafft einen befriedigenden Aha-Moment,
an die richtige Stelle gelangt.
to test your talk on trusted friends,
vor guten Freunden zu testen,
they get confused by.
welche Teile sie verwirrt.
etwas Verbreitungswürdiges.
selbst die Frage stellen:
with the answer.
or your organization,
etwas von der Idee haben,
it's probably not worth sharing.
nicht wert, verbreitet zu werden.
has the potential
die Idee hat das Potenzial,
perspective for the better
something differently,
etwas anders zu machen,
für einen wirklich großartigen Vortrag --
to a truly great talk,
Ihre Zuhörer und uns alle sein kann.
and to all of us.
ABOUT THE SPEAKER
Chris Anderson - TED CuratorAfter a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading.
Why you should listen
Chris Anderson is the Curator of TED, a nonprofit devoted to sharing valuable ideas, primarily through the medium of 'TED Talks' -- short talks that are offered free online to a global audience.
Chris was born in a remote village in Pakistan in 1957. He spent his early years in India, Pakistan and Afghanistan, where his parents worked as medical missionaries, and he attended an American school in the Himalayas for his early education. After boarding school in Bath, England, he went on to Oxford University, graduating in 1978 with a degree in philosophy, politics and economics.
Chris then trained as a journalist, working in newspapers and radio, including two years producing a world news service in the Seychelles Islands.
Back in the UK in 1984, Chris was captivated by the personal computer revolution and became an editor at one of the UK's early computer magazines. A year later he founded Future Publishing with a $25,000 bank loan. The new company initially focused on specialist computer publications but eventually expanded into other areas such as cycling, music, video games, technology and design, doubling in size every year for seven years. In 1994, Chris moved to the United States where he built Imagine Media, publisher of Business 2.0 magazine and creator of the popular video game users website IGN. Chris eventually merged Imagine and Future, taking the combined entity public in London in 1999, under the Future name. At its peak, it published 150 magazines and websites and employed 2,000 people.
This success allowed Chris to create a private nonprofit organization, the Sapling Foundation, with the hope of finding new ways to tackle tough global issues through media, technology, entrepreneurship and, most of all, ideas. In 2001, the foundation acquired the TED Conference, then an annual meeting of luminaries in the fields of Technology, Entertainment and Design held in Monterey, California, and Chris left Future to work full time on TED.
He expanded the conference's remit to cover all topics, including science, business and key global issues, while adding a Fellows program, which now has some 300 alumni, and the TED Prize, which grants its recipients "one wish to change the world." The TED stage has become a place for thinkers and doers from all fields to share their ideas and their work, capturing imaginations, sparking conversation and encouraging discovery along the way.
In 2006, TED experimented with posting some of its talks on the Internet. Their viral success encouraged Chris to begin positioning the organization as a global media initiative devoted to 'ideas worth spreading,' part of a new era of information dissemination using the power of online video. In June 2015, the organization posted its 2,000th talk online. The talks are free to view, and they have been translated into more than 100 languages with the help of volunteers from around the world. Viewership has grown to approximately one billion views per year.
Continuing a strategy of 'radical openness,' in 2009 Chris introduced the TEDx initiative, allowing free licenses to local organizers who wished to organize their own TED-like events. More than 8,000 such events have been held, generating an archive of 60,000 TEDx talks. And three years later, the TED-Ed program was launched, offering free educational videos and tools to students and teachers.
Chris Anderson | Speaker | TED.com