Linda Cliatt-Wayman: How to fix a broken school? Lead fearlessly, love hard
Λίντα Κλίατ Γουέιμαν: Πώς επισκευάζεται ένα χαλασμένο σχολείο; Ηγήσου άφοβα, αγάπα βαθιά
As a Philadelphia high school principal, Linda Cliatt-Wayman held an unwavering belief in the potential of all children. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in the school district of Philadelphia.
στη σχολική περιφέρεια της Φιλαδέλφειας.
Philadelphia public schools,
της Φιλαδέλφειας,
special education for 20 years
ειδικής αγωγής επί 20 χρόνια
και χαμηλών επιδόσεων
among the highest in the nation.
από τις υψηλότερες στη χώρα.
στο νέο σχολείο,
μεταξύ των κοριτσιών.
as the school's new principal.
ως η νέα διευθύντρια του σχολείου.
όσο πιο σθεναρά μπορούσα,
for what they would learn in school.
που θα μάθουν στο σχολείο.
when I attended a low-performing school
ένα σχολείο χαμηλών επιδόσεων
many, many, many years earlier.
πολλά, πολλά, χρόνια νωρίτερα.
σίγουρα δεν ήταν σχολείο.
low-performing school as principal.
απόδοσης σχολείο, ως διευθύντρια.
fourth principal in four years.
του Στρόμπερι Μάνσιον,
and persistently dangerous"
και σταθερά επικίνδυνο»
στα διαγωνίσματα
of my new school
την είσοδο του νέου σχολείου μου
κλειδωμένη με αλυσίδες,
της Άσλεϊ στ' αυτιά μου
from poor lighting.
από τον κακό φωτισμό.
of broken old furniture
από σπασμένα παλιά έπιπλα
of unused materials and resources.
υλικά και πόροι.
were nearly empty.
ήταν σχεδόν άδειες.
that something would happen;
με τον φόβο πως κάτι θα συμβεί.
in the cafeteria for eating free food.
που έτρωγαν δωρεάν στο κυλικείο.
and all the bullying.
και τον εκφοβισμό.
for their own safety,
για τη δική τους ασφάλεια,
for the students and themselves,
από τους μαθητές και τους εαυτούς τους,
unaware of their role
of the school's culture.
not schools at all.
at Strawberry Mansion High School.
στο λύκειο του Στρόμπερι Μάνσιον.
with me will tell you
θα σας πει,
in our quest for change.
στην προσπάθειά μας γι' αλλαγή.
and what does not happen in a school
σε ένα σχολείο
απαιτεί από μένα να ηγηθώ.
to address anything
να αντιμετωπίσω οτιδήποτε
να κάνω τίποτα μόνη μου.
a top-notch leadership team
μια κορυφαία ηγετική ομάδα
of all the children,
όλων των παιδιών,
locker combination by hand
με συνδυασμό στα ντουλάπια
could have a secure locker.
ένα ασφαλές ντουλάπι.
bulletin board in that building
στο κτήριο αυτό
and positive messages.
the front doors of the school.
τις κεντρικές εισόδους του σχολείου.
every classroom to its core,
that was not needed,
που ήταν άχρηστο,
of old materials and furniture.
παλιά υλικά και έπιπλα.
του σχολικού προϋπολογισμού
to have more teachers and support staff.
για την πρόσληψη περισσότερων δασκάλων
school day schedule from scratch
σχολικό πρόγραμμα εξαρχής
ώρες έναρξης και λήξης,
και μαθήματα αριστούχων,
and counseling,
και συμβουλευτική υπηρεσία,
support person and police officer would be
λειτουργού και αστυνομικού
at every second of the day,
discipline program
πρόγραμμα για όλο το σχολείο
positive behavior at all times.
συμπεριφοράς σε όλες τις φάσεις.
from the Persistently Dangerous List
από τα σταθερά επικίνδυνα σχολεία
Dangerous List for five consecutive years.
των σταθερά επικίνδυνων
low-performing and persistently dangerous.
και το χαρακτηρισμό ως σταθερά επικίνδυνο.
come to school on a regular basis,
έρχονται στο σχολείο σε καθημερινή βάση,
of the parents participate,
and single-parent homes,
από μονογονεϊκές οικογένειες
have special needs,
were proficient in algebra,
ήταν καλά στην άλγεβρα,
telling us all the stories
and the children were,
ήταν οι συνθήκες και τα παιδιά
became my primary responsibility.
έγινε η πρωταρχική ευθύνη μου.
από αυτές τις δικαιολογίες
professional development,
επαγγελματικής ανάπτυξης
on teaching and learning.
στη διδασκαλία και τη μάθηση.
that teachers knew what to teach
γνώριζαν τι να διδάξουν
with so many vast abilities.
με τόσο τεράστιες δυνατότητες.
delivery model for instruction
πρότυπο παράδοσης για τη διδασκαλία
to get their individual needs met
να ικανοποιήσουν τις ανάγκες τους
της πολιτείας έδειξαν
by 171 percent in Algebra
κατά 171% στην άλγεβρα
with a "So What. Now What?" attitude.
με τη στάση «Και λοιπόν; Τώρα τι κάνουμε;»
to my third and final slogan.
και τελευταίο σύνθημά μου.
σ' αγαπά σήμερα,
και πάντα θα σ' αγαπώ.
οικονομικά προβλήματα
Strawberry Mansion moving forward,
that I love my students
στη Νότια Φιλαδέλφεια.
to go to a school that's not a school.
που δεν είναι σχολείο.
any way out of poverty.
and their purpose in life,
και το σκοπό της ζωής τους
την τραπεζαρία καθημερινά.
about deeply personal things,
when I cannot sing at all?"
ενώ δεν ξέρω;»
"Why do we have to follow rules?"
«Γιατί πρέπει ν' ακολουθούμε κανόνες;»
να κάνουμε ό,τι θέλουμε;»
each question honestly,
κάθε ερώτηση με ειλικρίνεια,
helps to clear up any misconceptions.
να ξεκαθαρίζουν τυχόν παρανοήσεις.
in my rules and consequences
με τους κανόνες και τις συνέπειες
we can accomplish things together.
να επιτύχουμε πράγματα μαζί.
my expectations for them,
είναι ξεκάθαρες,
every day over the P.A. system.
απ' τα μεγάφωνα.
αυτές τις θεμελιώδεις αξίες,
change their lives.
ν' αλλάξει τις ζωές τους.
με τον ίδιο τρόπο:
ότι σας αγαπά σήμερα,
to make real progress
that serves children in poverty
που εξυπηρετεί φτωχά παιδιά
to navigate the world around them.
να περιηγηθούν στον κόσμο γύρω τους.
of us who are privileged
είναι προνομιούχοι
a school that serves children in poverty,
ενός σχολείου που εξυπηρετεί φτωχά παιδιά,
with unbelievable challenges,
με απίστευτες προκλήσεις,
"So what. Now what?
«Και λοιπόν; Τώρα τι κάνουμε;
tells them they should be,
που του υπαγορεύει ο κόσμος να είναι
of the world tells them they should be,
ο υπόλοιπος κόσμος,
να τα εφοδιάζουμε με ελπίδα,
σήμερα πως τους αγαπά,
και θα τους αγαπάμε πάντα.
ABOUT THE SPEAKER
Linda Cliatt-Wayman - High school principalAs a Philadelphia high school principal, Linda Cliatt-Wayman held an unwavering belief in the potential of all children.
Why you should listen
Linda Cliatt-Wayman grew up in poverty in North Philadelphia, where she experienced firsthand the injustice being perpetrated against poor students in their education. She has dedicated her career and her life to ending that injustice, working within Philadelphia's fractured public-school system. She spent 20 years as a special-ed teacher before becoming a principal, leading two low-performing urban high schools to success with improved test scores and increased college admissions among students.
At Philadelphia's Strawberry Mansion High School (rapper Meek Mill's alma mater), Wayman and her team once again proved what is possible for low-income children. Test scores have improved every year since Wayman took over, and the school was removed from the federal Persistently Dangerous Schools List for the first time in five years. Diane Sawyer and her team spent the 2012-2013 school year documenting Wayman’s efforts for ABC World News Tonight and Nightline.
Cliatt-Wayman retired from Strawberry Mansion High School in May 2017.
Linda Cliatt-Wayman | Speaker | TED.com