Linda Cliatt-Wayman: How to fix a broken school? Lead fearlessly, love hard
لنڈا کلایٹ۔ ویمین: ایک خستہ حال سکول کو کیسے ٹھیک کریں؟ بلا خوف قیادت اور بے پناہ محبت سے
As a Philadelphia high school principal, Linda Cliatt-Wayman held an unwavering belief in the potential of all children. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in the school district of Philadelphia.
سکول ڈسٹرکٹ میں یہ پہلا دن نہیں تھا۔
Philadelphia public schools,
سے ہی گریجویٹ کیا تھا،
special education for 20 years
خاص بچوں کو تعلیم دی
among the highest in the nation.
علاقوں میں شمار ھوتا ھے۔
شروع ھو گئی۔
as the school's new principal.
میں سکول کی نئی پرنسپل ھوں۔
نئے دور کا پیغام دے سکوں۔
for what they would learn in school.
سکھانا چاہتی تھی
when I attended a low-performing school
میرا اپنا ذاتی تجربہ
many, many, many years earlier.
بہت سال پہلے۔
low-performing school as principal.
تیسرے سکول میں آ چکی تھی۔
fourth principal in four years.
میں چوتھی پرنسپل تھی۔
and persistently dangerous"
متواترخطرناک سکول گردانا جاتا تھا
of my new school
سکول کے صدر دروازے پر پہنچی
باندھا گیا ھے،
گونچ رہی تھی
from poor lighting.
اندھیری تھیں۔
of broken old furniture
of unused materials and resources.
سامان پڑا تھا۔
were nearly empty.
خالی ھو جاتے تھے۔
that something would happen;
جیسے کچھ ھو جاےؑ گا؛
in the cafeteria for eating free food.
مفت کھانے پر دھمکایا جاتا تھا۔
and all the bullying.
کی وجہ سے خوف زدہ رہتے تھے۔
for their own safety,
خوف زدہ رہتے تھے۔
for the students and themselves,
طالب علموں سے توقعات بہت کم تھیں۔
unaware of their role
of the school's culture.
not schools at all.
at Strawberry Mansion High School.
سٹرابری مینشن ہائی سکول میں کیسے کیا۔
with me will tell you
وہ آپکوبتا سکتے ھیں کہ
in our quest for change.
کوشش میں بہت اھم ثابت ھوئے۔
and what does not happen in a school
اور جو نہیں ھوتا،
میری ذمہ داری تھی۔
to address anything
کے لیے خوفزدہ نہیں ھونے والی تھی،
اکیلے نہیں کر سکوں گی۔
a top-notch leadership team
of all the children,
دیکھنا شروع کیا،
locker combination by hand
ایک ایک کرکے ہاتھوں سے تبدیل کرنا
could have a secure locker.
ایک محفوظ تجوری ہو۔
bulletin board in that building
and positive messages.
the front doors of the school.
every classroom to its core,
that was not needed,
جو غیر ضروری تھی،
of old materials and furniture.
کو ردی میں ڈالا۔
سرے سے تقسیم کیا گیا
to have more teachers and support staff.
بھرتی کے لیے فنڈز مہیا کر سکیں۔
school day schedule from scratch
نئے سرے سے ترتیب دیا گیا
and counseling,
support person and police officer would be
امدادی ٹیم کا حصہ ھو یا پولیس کا
کس جگہ پر ھو گا،
at every second of the day,
اس کی نگرانی بھی کی،
discipline program
positive behavior at all times.
کو رواج دینا تھا۔
from the Persistently Dangerous List
سکولوں کی فہرست سے ہٹا دیا گیا،
Dangerous List for five consecutive years.
خطرناک سکولوں کی فہرست پر تھا۔
low-performing and persistently dangerous.
تواتر سے خطرناک سکول کیوں ھے؟
come to school on a regular basis,
باقاعدگی سے سکول آتے ھیں۔
of the parents participate,
پروگرامز میں حصہ لیتے ھیں۔
and single-parent homes,
میں سے کوئی ایک ہے،
have special needs,
ضروریات والے ھیں،
were proficient in algebra,
telling us all the stories
and the children were,
اسکے بچے کتنے زیادہ خراب ھیں،
became my primary responsibility.
بنیادی ذمہ داری بن گیا تھا۔
کا حل ھم نے ڈھونڈا
professional development,
on teaching and learning.
توجہ مرکوز کرنے میں مدد ملی۔
that teachers knew what to teach
یہ تو علم تھا کہ کیا پڑھانا ھے،
with so many vast abilities.
زیادہ صلاحیتوں کے ساتھ۔
delivery model for instruction
ایک سبق پڑھانے کا بندوبست کیا
ہدایات جاری کرنا تھا،
to get their individual needs met
کو پورا کرنا ممکن ھو سکے
by 171 percent in Algebra
with a "So What. Now What?" attitude.
اب کرنا کیا ھے؟" کے طریقے سے حل کرتے ھیں۔
to my third and final slogan.
آپکو اپنا تیسرا نعرہ ۔
کہ وہ آپ سے محبت کرتے ھیں،
محبت کرتی ھوں اور ھمیشہ کروں گی۔
Strawberry Mansion moving forward,
کی راہ پر قائم رکھتی ہوں،
that I love my students
طالب علموں سے محبت کرتی ھوں
کہ وہ کیا بن سکتے ھیں،
انہی میں سے ایک ھوں۔
ایک غریب کی طرح پرورش پائی۔
to go to a school that's not a school.
جس کو آپ سکول ہی نہ سمجھیں، کیسا لگتا ھے؟
کتنی حیرانگی ھوتی ھے کہ
any way out of poverty.
واقعی کوئی صورت ھے۔
and their purpose in life,
زندگی کے مقصد کو پا لیں،
منتظم ہوتی ہوں۔
about deeply personal things,
بارے میں بات چیت کرتی ھوں،
when I cannot sing at all?"
جب مجھے گانا نہیں آتا؟"
احساس ھوتا ھے۔"
"Why do we have to follow rules?"
قوانین پر عمل کرنا کیوں ضروری ھے؟"
each question honestly,
ایمانداری سے جواب دیتی ھوں،
helps to clear up any misconceptions.
غلط فہمیوں کا ازالہ ھو جاتا ھے۔
in my rules and consequences
اطلاق میں کوئی سمجھوتہ نہیں کرتی،
we can accomplish things together.
حاصل کر سکتے ہیں۔
my expectations for them,
امیدیں رکھتی ھوں،
every day over the P.A. system.
لیے ساوؑنڈ سسٹم پر دھراتی ھوں،
change their lives.
اس بات پر ھوتا ھے کہ:
وہ آپ سے پیار کرتا ھے،
to make real progress
بڑا کام کرنا چاہتے ھیں
that serves children in poverty
بچوں کو تعلیم دے رہا ھے
to navigate the world around them.
اس دنیا میں رھنے کے قابل ھو سکیں۔
of us who are privileged
وہ لوگ جو مراعات یافتہ ہیں
a school that serves children in poverty,
رہنمائی کریں جو غریب علاقے کے سکول ھیں،
with unbelievable challenges,
مسائل کا سامنا کرنا پڑے،
"So what. Now what?
"تو پھرکیا ؟ اب کرنا کیا ھے؟
tells them they should be,
دنیا انہیں کیا بنانا چاہتی ھے،
of the world tells them they should be,
کہ انکو کیا کرنا چاہیے،
کوئی ان سے پیار کرتا ھے،
کرتے ہیں اور کرتے رہیں گے۔
ABOUT THE SPEAKER
Linda Cliatt-Wayman - High school principalAs a Philadelphia high school principal, Linda Cliatt-Wayman held an unwavering belief in the potential of all children.
Why you should listen
Linda Cliatt-Wayman grew up in poverty in North Philadelphia, where she experienced firsthand the injustice being perpetrated against poor students in their education. She has dedicated her career and her life to ending that injustice, working within Philadelphia's fractured public-school system. She spent 20 years as a special-ed teacher before becoming a principal, leading two low-performing urban high schools to success with improved test scores and increased college admissions among students.
At Philadelphia's Strawberry Mansion High School (rapper Meek Mill's alma mater), Wayman and her team once again proved what is possible for low-income children. Test scores have improved every year since Wayman took over, and the school was removed from the federal Persistently Dangerous Schools List for the first time in five years. Diane Sawyer and her team spent the 2012-2013 school year documenting Wayman’s efforts for ABC World News Tonight and Nightline.
Cliatt-Wayman retired from Strawberry Mansion High School in May 2017.
Linda Cliatt-Wayman | Speaker | TED.com