Laura Vanderkam: How to gain control of your free time
Λόρα Βάντερκαμ: Πώς να διαχειριστείτε τον ελεύθερο χρόνο σας
Laura Vanderkam shatters the myth that there just isn’t enough time in the week for working professionals to live happy, balanced and productive lives. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
σχετικά με τη διαχείριση χρόνου,
I write about time management,
for my occasional tardiness,
για τις αργοπορίες μου,
on time management.
σχετικά με τη διαχείριση χρόνου.
together and savor that irony.
να απολαύσουμε την ειρωνεία.
is that I have lots of tips and tricks
είναι ότι έχω πολλά τεχνάσματα
that are doing a story along these lines,
που γράφουν άρθρα με συμβουλές
μια επιπλέον ώρα μέσα στη μέρα.
find an extra hour in the day.
bits of time off everyday activities,
από καθημερινές δραστηριότητες,
of this piece, but I'm always interested
αλλά είναι πολύ ενδιαφέρον
πριν μου τηλεφωνήσουν.
up with before they call me.
ώστε να στρίβεις μόνο δεξιά
have to make right-hand turns --
χρησιμοποιείς τα μικροκύματα:
in microwave usage:
minutes on the package,
στη συσκευασία,
the bottom side of that.
που βγάζει νόημα ως ένα βαθμό,
which makes sense on some level,
ώστε να προσπερνάς τις διαφημίσεις.
fast-forward through the commercials.
eight minutes every half hour,
of watching TV,
32 minutes to exercise?
να βρείτε 32 λεπτά γυναστικής;
τηλεόραση τη μέρα, σωστά;
αν εξοικονομήσουμε ώρα εδώ κι εκεί
of time here and there, add it up,
θα κάνουμε όλα όσα θέλουμε.
to everything we want to do.
people spend their time
το χρόνο τους οι πετυχημένοι άνθρωποι
schedules hour by hour,
το πρόγραμμά τους,
has it completely backward.
we want by saving time.
εξοικονομώντας χρόνο.
χρονοδιαγράμματος
of extremely busy women.
υπερβολικά πολυάσχολων γυναικών.
πολλές ήταν αυτοαπασχολούμενες,
sometimes their own businesses,
maybe parents to care for,
να φροντίσουν,
of their time for a week
δούλευαν και κοιμόντουσαν.
they worked and slept,
about their strategies, for my book.
στην έρευνά μου,
for something.
τον λέβητα χαλασμένο
that her water heater has broken,
all over her basement.
like this happen to you,
μεγάλη και καταστρεπτική ζημιά.
frightening, sopping mess.
aftermath that night,
τις συνέπειες αμέσως,
καθαρισμού για το κατεστραμμένο χαλί.
crew dealing with the ruined carpet.
στο χρονοδιάγραμμά της.
on her time log.
εφτά ώρες από τη βδομάδα της.
μια επιπλέον ώρα τη μέρα.
an extra hour in the day.
στην αρχή της βδομάδας,
at the start of the week,
να προπονηθείς για το τρίαθλο;»
to train for a triathlon?"
to mentor seven worthy people?"
για να συμβουλέψεις εφτά αξιόλογα άτομα;»
what most of us would've said,
ο,τι όλοι μας θα λέγαμε,
how busy I am?"
πόσο απασχολημένη είμαι;»
all over her basement,
is that time is highly elastic.
είναι ότι ο χρόνος είναι ευέλικτος.
περισσότερο χρόνο,
what we choose to put into it.
ώστε να συμπεριλάβει όλα όσα
τις προτεραιότητές μας
of that broken water heater.
of the busiest people I ever interviewed.
από το πιο δραστήριο άτομο
ότι είχε μια μικρή επιχείρηση
a small business
στον ελεύθερο χρόνο της.
to set up an interview
μια συνέντευξη μαζί της
to speak with me.
δεν μπορούσε να μου μιλήσει
unavailable to speak with me
ακόμη περισσότερο το ενδιαφέρον,
even more intrigued,
she explains it like this.
μου το εξηγεί ως εξής.
because it's not a priority."
επειδή δεν έχουν προτεραιότητα».
"It's not a priority."
«Αυτό δεν έχει προτεραιότητα».
that's really more accurate language.
αυτή η έκφραση είναι πιο ακριβής.
to dust my blinds,
να ξεσκονίσω τα παντζούρια,
για να τα ξεσκονίσω,
to dust my blinds,
δεν έχει να κάνει με την έλλειψη χρόνου.
a matter of lacking time;
that time is a choice.
καταλαβαίνουμε ότι ο χρόνος είναι επιλογή.
for making different choices,
μπορεί να έχουν κακές συνέπειες,
of that broken water heater?
to figure out what they are.
για να το διαπιστώσετε αυτό.
for thinking about this.
στο τέλος του χρόνου
coming up to the end of the year
ετήσιες αξιολογήσεις απόδοσης.
annual performance reviews.
your successes over the year,
to do this looking forward.
αν το αντιστρέψουμε.
it's the end of next year.
στα τέλη του επόμενου έτους.
a performance review,
μια αξιολόγηση απόδοσης
amazing year for you professionally.
για σας επαγγελματικά.
που το έκαναν τόσο τέλειο;
that made it so amazing?
την αξιολόγηση του επόμενου έτους.
year's performance review now.
και στην προσωπική σας ζωή.
for your personal life, too.
like me, come December,
ένα χρωματιστό διπλωμένο χαρτί,
sheets of colored paper,
οικογενειακό χριστουγεννιάτικο γράμμα.
as the family holiday letter.
είδη λογοτεχνίας,
of literature, really,
everyone in the household is,
μέσα στην οικογένεια.
your friends and family
that mattered to you over the year.
στο τέλος του επόμενου έτους
it's the end of next year,
that made it so amazing?
που το έκαναν τόσο υπέροχο;
year's family holiday letter now.
χριστουγεννιάτικο γράμμα για του χρόνου.
review and the family holiday letter,
και το οικογενειακό γράμμα,
στόχους για το επόμενο έτος.
we can work on in the next year.
για να πετύχουμε τους στόχους μας.
these down into doable steps.
to write a family history.
μια οικογενειακή ιστορία.
some other family histories,
οικογενειακές ιστορίες,
you want to ask your relatives,
για να τα συζητήσετε.
να φτιάξετε πρόγραμμα προπόνησης,
figure out a training plan,
out of the back of the closet.
από την ντουλάπα.
όπως ακριβώς έναν σπασμένο λέβητα,
of that broken water heater,
τις βδομάδες μας προκαταβολικά.
before we are in them.
is Friday afternoons.
τα μεσημέρια Παρασκευής.
an economist might call
που ένας οικονομολόγος θα ονόμαζε
on Friday afternoons saying,
την Παρασκευή το μεσημέρι λέγοντας,
και επαγγελματικούς μου στόχους
and professional priorities
ποιοί είναι αυτοί οι στόχοι.
about what those should be.
of time Friday afternoon,
το μεσημέρι της Παρασκευής,
list: career, relationships, self.
σε: καριέρα, σχέσεις, και προσωπικά.
μας υπενθυμίζει
in all three categories.
και στις τρεις κατηγορίες.
of the next week,
complicated for some people than others.
πιο πολύπλοκο για κάποιους.
are just harder than others.
από τις ζωές των άλλων.
to find time to take that poetry class
για το μάθημα ποίησης
children on your own.
το φόρτο εργασίας κανενός.
anyone's struggle.
I am about to tell you are empowering.
που ακολουθούν είναι αξιοσημείωτοι.
job, so 40 hours a week,
τότε είναι 40 ώρες τη βδομάδα,
so 56 hours a week --
άρα 56 ώρες τη βδομάδα,
for other things.
for other things.
περισσότερο από 60 ώρες;
people's estimated work weeks
τις ώρες εργασίας των εργαζομένων
ότι δούλευαν 75+ ώρες τη βδομάδα
75-plus-hour work weeks
χρόνο για όσα θέλετε να κάνετε.
for what matters to you.
πιο πολύ χρόνο στα παιδιά σας,
more time with your kids,
for a test you're taking,
και δύο ώρες εθελοντισμό,
and volunteer for two,
πιο πολύ από οχτάωρο.
way more than full-time hours.
και αυτό είναι τέλειο,
time to do amazing things.
για να κάνουμε απίστευτα πράγματα.
bits of time, what do we do?
οι περισσότεροι τι κάνουμε;
around the house
something wonderful on the bus
κάτι που σας αρέσει στο λεωφορείο
that required two bus rides
τρεις φορές για να πάω στη δουλειά,
τα σαββατοκύριακα βιβλία να διαβάζω.
on weekends to get stuff to read.
σχεδόν, σχεδόν διασκεδαστική.
almost, almost, enjoyable.
κάνοντας διαλογισμό ή προσευχή.
for meditating or praying.
because of your crazy work schedule,
λόγω του φόρτου εργασίας σας,
could be a good substitute.
να ήταν μια καλή εναλλακτική.
τον χρόνο του από ψηλά
the whole of one's time
ABOUT THE SPEAKER
Laura Vanderkam - AuthorLaura Vanderkam shatters the myth that there just isn’t enough time in the week for working professionals to live happy, balanced and productive lives.
Why you should listen
Between careers and kids, many women feel that they are too busy to cram in anything else. To test the truth of this feeling, author Laura Vanderkam began logging her time for each of the 168 hours of the week. Among her surprising findings: we retroactively overestimate the amount of time spent stressing about work while underestimating our available downtime.
In her latest book, I Know How She Does It, Vanderkam analyzes the ways in which professional women successfully balance free time and work -- and explores how everyday readers can benefit from their experiences.
Laura Vanderkam | Speaker | TED.com