Laura Vanderkam: How to gain control of your free time
Laura Vanderkam: Cum să preiei controlul asupra timpului tău liber
Laura Vanderkam shatters the myth that there just isn’t enough time in the week for working professionals to live happy, balanced and productive lives. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I write about time management,
despre managementul timpului,
pentru întârzierile mele ocazionale,
for my occasional tardiness,
despre organizarea timpului.
on time management.
together and savor that irony.
și să savurăm ironia momentului.
is that I have lots of tips and tricks
e că am multe sfaturi
that are doing a story along these lines,
care scriu despre așa ceva,
find an extra hour in the day.
să găsească o oră-n plus.
bits of time off everyday activities,
de la activitățile cotidiene,
of this piece, but I'm always interested
dar sunt mereu interesată
înainte să apeleze la mine.
up with before they call me.
have to make right-hand turns --
doar cu mâna dreaptă --
cu cuptorul cu microunde:
in microwave usage:
minutes on the package,
între 3 și 3 minute și jumătate,
the bottom side of that.
which makes sense on some level,
care are sens întrucâtva,
fast-forward through the commercials.
ca să derulezi la reclame.
la fiecare jumătate de oră,
eight minutes every half hour,
of watching TV,
32 minutes to exercise?
32 de minute pentru sport?
2 ore pe zi, nu-i așa?
of time here and there, add it up,
de ici de colo, îl însumăm,
to everything we want to do.
people spend their time
timpul oamenii de succes
schedules hour by hour,
programul făcut pe ore,
has it completely backward.
că ideea asta e depășită.
we want by saving time.
prin a economisi timp.
of extremely busy women.
unor femei extrem de ocupate.
sometimes their own businesses,
uneori propria lor afacere,
maybe parents to care for,
evidența timpului o săptămână
of their time for a week
they worked and slept,
i-am intervievat despre strategiile lor.
about their strategies, for my book.
l-am studiat
for something.
într-o miercuri noaptea.
that her water heater has broken,
all over her basement.
like this happen to you,
frightening, sopping mess.
ce face pagube imense.
aftermath that night,
în acea noapte,
crew dealing with the ruined carpet.
profesională s-au ocupat de mochetă.
on her time log.
an extra hour in the day.
la începutul săptămânii:
at the start of the week,
to train for a triathlon?"
să te antrenezi pentru triatlon?”
to mentor seven worthy people?"
pentru șapte oameni merituoși?”
what most of us would've said,
ce am fi spus cu toții,
how busy I am?"
să găsească șapte ore
all over her basement,
is that time is highly elastic.
what we choose to put into it.
ce alegem să punem în el.
of that broken water heater.
îmi place să folosesc
oameni pe care i-am intervievat.
of the busiest people I ever interviewed.
a small business
că avea o mică afacere
to set up an interview
- sintagma asta.
to speak with me.
unavailable to speak with me
de primăvară
even more intrigued,
și mai tare,
she explains it like this.
mi-a explicat astfel.
e alegerea mea.”
because it's not a priority."
deoarece nu reprezintă o prioritate.”
"It's not a priority."
„Nu e o prioritate.”
that's really more accurate language.
ăsta e un limbaj mai potrivit.
să șterg praful de pe jaluzele,
to dust my blinds,
to dust my blinds,
să-mi șterg jaluzelele,
a matter of lacking time;
nu e că nu am timp;
that time is a choice.
că timpul e o alegere.
for making different choices,
la a face alegeri diferite,
of that broken water heater?
care sunt ele.
to figure out what they are.
for thinking about this.
pentru cum să te gândești la asta.
când ajung la sfârșit de an,
coming up to the end of the year
annual performance reviews.
a performanței anuale.
your successes over the year,
de-a lungul anului,
to do this looking forward.
să o facem privind înainte.
it's the end of next year.
că e sfârșitul anului viitor.
a performance review,
amazing year for you professionally.
pe plan profesional.
that made it so amazing?
pe care le-ați făcut
year's performance review now.
performanței pentru anul viitor.
for your personal life, too.
și pentru viața personală.
asemeni mie, în decembrie
like me, come December,
sheets of colored paper,
îndoite de hârtie colorată,
as the family holiday letter.
scrisoarea de sărbători a familiei.
of literature, really,
zău așa,
everyone in the household is,
e fiecare din casă,
your friends and family
that mattered to you over the year.
și a contat pentru tine în acel an.
it's the end of next year,
că e sfârșitul anului viitor,
pe care le-ați făcut
that made it so amazing?
year's family holiday letter now.
felicitarea de familie pentru anul viitor.
review and the family holiday letter,
și scrisoarea de sărbători a familiei,
de care să ne ocupăm anul viitor.
we can work on in the next year.
these down into doable steps.
în etape realizabile.
to write a family history.
o istorie a familiei.
some other family histories,
you want to ask your relatives,
să le puneți rudelor,
figure out a training plan,
faceți un plan de antrenament
out of the back of the closet.
of that broken water heater,
ca acel boiler stricat,
before we are in them.
la săptămânile noastre.
is Friday afternoons.
sunt după-amiezile de vineri.
an economist might call
un economist ar numi
on Friday afternoons saying,
vineri după-masa și zicem:
and professional priorities
personale și profesionale.”
care ar trebui să fie acestea.
about what those should be.
of time Friday afternoon,
vineri după-masa,
list: career, relationships, self.
de priorități: carieră, relații, eu.
in all three categories.
în fiecare categorie.
of the next week,
la săptămâna viitoare
complicated for some people than others.
are just harder than others.
to find time to take that poetry class
pentru cursul de poezie
children on your own.
anyone's struggle.
I am about to tell you are empowering.
ne vor mobiliza.
job, so 40 hours a week,
adică 40 ore/săptămână,
so 56 hours a week --
deci 56 pe săptămână --
și ceva pe lângă.
for other things.
pentru alte lucruri.
for other things.
pentru alte lucruri.
people's estimated work weeks
estimate de oameni
75-plus-hour work weeks
săptămâni cu peste 72 ore
for what matters to you.
pentru ce contează pentru noi.
more time with your kids,
cu copiii voștri,
for a test you're taking,
and volunteer for two,
și voluntariat două ore,
way more than full-time hours.
ceea ce e super,
time to do amazing things.
ca să facem lucruri extraordinare.
bits of time, what do we do?
de timp, ce facem?
around the house
something wonderful on the bus
pentru care schimbam două autobuze
that required two bus rides
on weekends to get stuff to read.
să-mi iau ceva de citit.
almost, almost, enjoyable.
aproape, aproape plăcută.
for meditating or praying.
pentru meditație sau rugăciune.
because of your crazy work schedule,
datorită programului nebun de lucru,
could be a good substitute.
un bun substitut.
the whole of one's time
în ansamblu
chestiile bune.
pe care le vrem
ABOUT THE SPEAKER
Laura Vanderkam - AuthorLaura Vanderkam shatters the myth that there just isn’t enough time in the week for working professionals to live happy, balanced and productive lives.
Why you should listen
Between careers and kids, many women feel that they are too busy to cram in anything else. To test the truth of this feeling, author Laura Vanderkam began logging her time for each of the 168 hours of the week. Among her surprising findings: we retroactively overestimate the amount of time spent stressing about work while underestimating our available downtime.
In her latest book, I Know How She Does It, Vanderkam analyzes the ways in which professional women successfully balance free time and work -- and explores how everyday readers can benefit from their experiences.
Laura Vanderkam | Speaker | TED.com