Lidia Yuknavitch: The beauty of being a misfit
Lidia Yuknavitch:: အံဝင်ခွင်ကျမဖြစ်ခြင်းရဲ့ အလှတရား။
In her acclaimed novels and memoir, author Lidia Yuknavitch navigates the intersection of tragedy and violence to draw new roadmaps for self-discovery. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
of things that are big,
များများ အကြောင်းဆိုတာ သိပါတယ်။
about something very small.
သေးဖွဲ့တဲ့ အရာလေး အကြောင်းပါ။
because it's so literal.
သိပ်ကို ရိုးစင်းတာကြောင့်ပါ။
who sort of missed fitting in.
လွဲချော်တဲ့ လူတစ်ယောက်လိုပေါ့၊
ပတ်ဝန်းကျင်သစ်တွေမှာ ခပ်ညံ့ညံ့
ကိုင်ဆောင်ထားသူပါ။
misfits in the room,
အခြား အံမဝင်သူတွေ အတွက်ပါ။
came right to my doorstep.
တံခါးဝတည့်တည့် ရောက်လာတယ်။
I'd won a giant literary prize
စာပေဆုကြီးရတယ်လို့ ရေးထားတဲ့
as a competitive swimmer
ရေကူးသမားအဖြစ် ကိုယ့်ဘဝအကြောင်းနဲ့
and loss can make you insane.
ရူးအောင် လုပ်နိုင်တယ်ဆိုတဲ့ အကြောင်းပါ။
to meet big-time editors and agents
စာတည်းတွေ၊ ကိုယ်စားလှယ်တွေနဲ့ အခြား
writer's dream, right?
အိပ်မက်လိုမျိုးပေါ့နော်။
the letter came to my house?
ကျွန်မဘာလုပ်လဲ သိလား။
ဗော့ဒ်ကာ ဖန်ခွက်ကြီးတစ်ခွက်
for an entire day,
ထိုင်နေလိုက်တယ်၊
I'd already screwed my life up.
အားလုံးကို ကျွန်မ တွေးနေခဲ့တယ်။
ကနေ လာတာပါ။
failed marriages underneath my belt.
နှစ်ခါပျက်တာ ပိုင်ဆိုင်ပြီးသားပါ။
not once but twice
that I'm not going to tell you about.
ဒါတော့မပြောတော့ဘူး။
of rehab for drug use.
ဇာတ်ကွက် လုပ်ထားတယ်။
staycations in jail.
အပန်းဖြေခရီးနှစ်ခု ရှိခဲ့တယ်။
I think, I was a misfit,
ကျွန်မအထင် အံမဝင်သူဖြစ်ခဲ့တာက
the day she was born,
ဆုံးသွားခဲ့ပြီး
how to live with that story yet.
ဆိုတာ တွေးမရခဲ့မိပါဘူး။
I also spent a long time homeless,
မိုးပျံလမ်းတစ်ခုအောက်မှာ နေထိုင်ရင်း
of zombie grief and loss
ရင်ဆိုင်ရတဲ့ ထိုင်းမှိုင်းတဲ့ သောကနဲ့
အခြေအနေမျိုးမှာပေါ့။
အတော်လေးကြာကြာ နေရင်ပေါ့။
are some of our most heroic misfits,
သူရသတ္တိအရှိဆုံး အံမဝင်သူတစ်ချို့ပါ။
to just about every category out there:
မှာ အံဝင်ဖို့ လွဲချော်ခဲ့တာ အမြင်ပဲလေ၊
sad stone in my throat.
ဝမ်းနည်းစရာ ကျောက်တုံးလေးပါ။
that I got on that plane
see your heads glowing.
ခေါင်းတွေ တောက်ပနေတာ မြင်ရလုနီးပါးပဲ။
famous writers you wanted to meet,
စာရေးဆရာသုံးဦး ရွေးဖို့လိုတယ်။
and found them for you.
အတွက် ဒါတွေ ရှာပေးတယ်။
ရှင့်ကို နေရာချပေးတယ်၊
late in the night
ဟိတ်ဟန်များတဲ့လူတွေနဲ့
and smart and swank, too.
ဟိတ်ဟန် များတဲ့လူလို့ ဟန်ဆောင်ရတယ်။
of editors and authors and agents
ညစာတွေမှာ စာတည်းတွေ၊ စာရေးဆရာတွေ၊
I stole three linen napkins --
စက္ကူလက်ကိုင်ပုဝါ သုံးခုခိုးခဲ့တယ်..
so that when I got home,
လက်ဆောင်အဖြစ် လိုချင်လို့ပါ။
happened to me.
ဆိုတာ ယုံနိုင်အောင်လေ။
and Peggy Phelan.
Peggy Phelan တို့ပါ။
best-selling authors,
အကောင်းဆုံးတွေ မဟုတ်ပေမဲ့
အမျိုးသမီး စာရေးဆရာတွေပါ။
that later became my art bible.
ကျမ်းစာဖြစ်လာတဲ့ စာအုပ်ရေးခဲ့တယ်။
permission to believe
my stories could be part of the world.
ဆိုတဲ့ ယုံကြည်မှုကို ပေးခဲ့တယ်။
could be more important than my boobs.
လောက်တာကို သတိပေးခဲ့တယ်။
စာရေးဆရာတွေ မဟုတ်ပေမဲ့
through the mainstream
ပင်မစီးကြောင်းကိုဖြတ်ပြီး
water cut the Grand Canyon.
Canyon ကို ဖြတ်စီးတဲ့ ရေလိုပေါ့။
over-50-year-old women writers.
သေမတတ် ပျော်ခဲ့တာပေါ့။
killed me with joy
in New York I wanted to die there.
အဲဒီမှာ သေချင်စိတ်ပေါက်သွားတယ်။
I'm good. This is beautiful."
ကျွန်မက တော်တယ်၊ ဒါဟာ လှပတာပါ။"
will understand what happened next.
ထဲက တစ်ချို့ နားလည်မိမှာပါ။
of Farrar, Straus and Giroux.
Giroux ရုံးတွေဆီခေါ်သွားတယ်။
was like my mega-dream press.
ဧရာမ အိပ်မက် သတင်းဌာနပါ။
were published there.
တို့ကို အဲဒီမှာ ထုတ်ဝေခဲ့တယ်။
and talked to me for a long time,
ခိုင်းပြီး အကြာကြီး စကားပြောတယ်၊
အကြောင်း ကျွန်မ စာအုပ်
like a numb idiot,
ညိတ်ရင်း လက်ပိုက်ကာ
came out of my throat.
on the shoulder
ပုတ်လိုက်တယ်၊
to the offices of W.W. Norton,
ရုံးတွေဆီ ကျွန်မကို ခေါ်သွားတယ်၊
I'd be escorted from the building
ကိုယ့်ကို တိုက်ကနေ Doc Martens
and touching the moon
ကို ထိနေရတာမျိုး ခံစားရတယ်၊
across the cosmos.
ကိုယ့်နာမည်းကို သီချုပ်တာမျိုးပေါ့။
a deal it was to me.
ကြီးမားတယ်ဆိုလိုတာပါ။
Carol Houck Smith က
with these beady, bright, fierce eyes
နဲ့ ကျွန်မမျက်နှာတည့်တည့်ဆီ ကိုင်းကာ
something then, immediately!"
တစ်ခုခု ချက်ချင်းပေးကွာ"တဲ့။
especially TED people,
အထူးသဖြင့် TED ကလူတွေဆို
ထည့်ပြီး တံဆိပ်ခေါင်းကို လျက်ဖို့
and licking a stamp.
တစ်ခုကျော်ကြာခဲ့တယ်။
at the National Poetry Club.
စာရွတ်ပွဲကြီး လုပ်ခဲ့တယ်။
Hoyt & Picard Literary Agency,
Katherine Kidde က
လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်ကာ
like, on the spot.
သွာတာမျိုး ဖြစ်သွားတယ်။
were dressed so beautifully,
ဝတ်ကောင်းစားလှတွေ ဆင်ထားပြီး
that small, sad stone in my throat ...
လည်ချောင်းက ဝမ်းနည်းစရာ ကျောက်တုံးလေးပါ။
about people like me.
အကြောင်း တစ်ခုခုကို ကြိုးစားပြောနေတာ။
how to hope or say yes
မျှော်လင့်ပြောဆိုဖို့ (သို့) ကြီးတာ
we deserve to be in the room
အခန်းထဲမှာ ကိုယ်ထိုက်တန်တာကို တကယ်ပဲ
and I'd coach myself.
ကိုယ့်ကိုယ်ကို သင်ပေးလိုက်မယ်။
over-50-year-old women who helped me.
ဆရာမကြီးတွေလို ထပ်ထူဖြစ်လိမ့်မယ်။
ကိုယ်ကို သင်ပေးမိမယ်။
You belong in the room, too."
ဒီခန်းနဲ့ဆိုင်တယ်"လို့ပေါ့။
ကျွန်မတို့ဟာ အလကားပဲလေ။
and rain come back into view,
ပြန်ဝင်လာတာကို ကြည့်စဉ်မှာ
of airplane "feel sorry for yourself."
ပုလင်းလေးတွေ အများကြီး သောက်ခဲ့တယ်။
I was some kind of misfit writer.
စာရေးဆရာဖြစ်မလဲဆိုတာ တွေးမိတယ်။
and heart-ful of memories
ခေါင်းအပြည့်၊
I allowed myself.
ကျွန်မ ခွင့်ပြုတဲ့ ဆုပဲဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။
who tries to get you to shut up
မဟုတ် မင်းရဲ့ ဇာတ်လမ်းကိုပြောင်းပစ်ဖို့
only you know how to tell."
ဇာတ်လမ်းဆီ စေ့ဆော်မှု ပေးပါ"
ဇာတ်လမ်းကို ပြောပြခြင်းဟာ
the woman over 50.
၅၀ ကျော် မိန်းမကြီးပါ၊
I've had to reinvent a self
အတ္တတစ်ခုကို ဘယ်နှစ်ကြိမ်
အကြောငိး ဇာတ်လမ်းတွေ၊
were really just weird-ass portals
တစ်ခုခုဆီအတွက်တကယ့် ထူးဆန်းတဲ့
was give voice to the story.
စေ့ဆော်မှုပေးဖို့ပါ။
about following your dreams.
လိုတဲ့အကြောင်း အယူမှားတစ်ခုရှိတယ်။
to reinvent yourself
or your job or your husband
လင်သား (သို့) မယား
နိုင်တယ် (သို့) အားလုံးထဲက
in the middle of your failure
သေနေတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။
ပြောပြဖို့ပဲ ဒီမှာ ကျွန်မရှိနေတာပါ။
and phenomenal misfit,
ထူးကဲတဲ့ အံမဝင်ဖြစ်လို့ပါ။
ABOUT THE SPEAKER
Lidia Yuknavitch - AuthorIn her acclaimed novels and memoir, author Lidia Yuknavitch navigates the intersection of tragedy and violence to draw new roadmaps for self-discovery.
Why you should listen
Writer Lidia Yuknavitch discovered her calling after an interrupted journey as a would-be Olympic swimmer. Her prose erases the boundaries between memoir and fiction, explodes gender binaries and focuses on the visceral minutiae of the body.
She was inspired by Ken Kesey (with whom she collaborated on a collective novel project at Oregon University); her latest book, The Small Backs of Children, stands as a fictional counterpoint to her memoir The Chronology of Water, which has garnered her a cult following for its honesty and intensity.
Lidia Yuknavitch | Speaker | TED.com