ABOUT THE SPEAKER
Nigel Marsh - Author and marketer
Nigel Marsh presents and writes on business and personal life -- and how the two interact. He is the author of "Fat, Forty and Fired."

Why you should listen
Nigel Marsh is the author of Fit, Fifty and Fired-Up, Fat, Forty and Fired and Overworked and Underlaid. He's the chairman of strategic research consultancy The Leading Edge and the co-founder of the energy-saving movement Earth Hour. Marsh also founded The Sydney Skinny.
More profile about the speaker
Nigel Marsh | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Nigel Marsh: How to make work-life balance work

Nigel Marsh: İş-yaşam dengesi nasil saglanir

Filmed:
4,669,865 views

İş-yasam dengesi işvereninize birakilamayacak kadar onemli bir konudur, diyor Nigel Marsh. TEDxSydney'de, Marsh aile, is ve verimlilik arasinda ideal denge saglanmis bir gunu sunuyor -- ve bunu basarmaniz icin coskulu bir tesvikte bulunuyor.
- Author and marketer
Nigel Marsh presents and writes on business and personal life -- and how the two interact. He is the author of "Fat, Forty and Fired." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
What I thought I would do
0
0
2000
Düşündüm de,
00:17
is I would startbaşlama with a simplebasit requestistek.
1
2000
2000
basit bir rica ile başlamak istiyorum.
00:20
I'd like all of you
2
5000
2000
Hepinizin
00:22
to pauseDuraklat for a momentan,
3
7000
2000
bir an durup
00:24
you wretchedsefil weaklingszayıf insanlara göre değil,
4
9000
2000
bu bitkin halinizle
00:26
and take stockStok of your miserablesefil existencevaroluş.
5
11000
3000
zavalli hayatinizi bir gözden geçirmenizi istiyorum,
00:29
(LaughterKahkaha)
6
14000
2000
(Kahkahalar)
00:33
Now that was the advicetavsiye
7
18000
2000
Bu tavsiyeyi aslında
00:35
that StSt. BenedictBenedict gaveverdi his ratherdaha doğrusu startledşaşırttı followerstakipçileri
8
20000
2000
15.yuzyilda St. Benedikt kendi cemaatine
00:37
in the fifthbeşinci centuryyüzyıl.
9
22000
2000
vermişti.
00:39
It was the advicetavsiye that I decidedkarar to followtakip et myselfkendim
10
24000
2000
Bu tavsiyeyi, 40 yaşıma geldiğimde
00:41
when I turneddönük 40.
11
26000
3000
ben de tutmaya karar verdim.
00:44
Up untila kadar that momentan, I had been that classicklasik corporatetüzel warriorsavaşçı --
12
29000
3000
O ana kadar klasik bir kariyer adamıydım
00:47
I was eatingyemek yiyor too much, I was drinkingiçme too much,
13
32000
2000
Fazla yiyip, fazla içiyordum.
00:49
I was workingçalışma too hardzor
14
34000
2000
Çok fazla çalışıp,
00:51
and I was neglectingihmal the familyaile.
15
36000
2000
ailemi ihmal ediyordum.
00:53
And I decidedkarar that I would try
16
38000
2000
Ve hayatımı
00:55
and turndönüş my life around.
17
40000
2000
değiştirmeye karar verdim.
00:57
In particularbelirli, I decidedkarar
18
42000
2000
Özellikle de,
00:59
I would try to addressadres the thornydikenli issuekonu
19
44000
2000
zor bir konu olan yaşam - iş dengesinde
01:01
of work-lifeiş-yaşam balancedenge.
20
46000
3000
değişiklik yapmaya karar verdim.
01:04
So I steppedbasamaklı back from the workforceişgücü,
21
49000
3000
Dolayısıyla işi bırakıp
01:07
and I spentharcanmış a yearyıl at home
22
52000
3000
bir yılımı evde geçirdim,
01:10
with my wifekadın eş and fourdört younggenç childrençocuklar.
23
55000
3000
eşim ve dört küçük cocuğumla.
01:13
But all I learnedbilgili about work-lifeiş-yaşam balancedenge
24
58000
2000
Fakat o sene yasam-hayat dengesi hakkında
01:15
from that yearyıl
25
60000
2000
öğrendiğim tek şey:
01:17
was that I foundbulunan it quiteoldukça easykolay
26
62000
2000
iş olmayınca,
01:19
to balancedenge work and life
27
64000
2000
yaşam ve iş dengesinin
01:21
when I didn't have any work.
28
66000
2000
kolayca sağlanabildiği oldu.
01:23
(LaughterKahkaha)
29
68000
4000
(Kahkahalar)
01:27
Not a very usefulişe yarar skillbeceri,
30
72000
2000
Pek de işe yarayan bir bilgi değil,
01:29
especiallyözellikle when the moneypara runskoşar out.
31
74000
3000
özellikle de, paranız bitince.
01:32
So I wentgitti back to work,
32
77000
2000
Bu yüzden tekrar işe başladım
01:34
and I've spentharcanmış these sevenYedi yearsyıl sincedan beri
33
79000
3000
ve geçmiş olduğumuz yedi yılı
01:37
strugglingmücadele with, studyingders çalışıyor
34
82000
3000
yaşam-hayat dengesi hakkında
01:40
and writingyazı about work-lifeiş-yaşam balancedenge.
35
85000
3000
mücadele ederek, bu konuyu araştırarak geçirdim.
01:43
And I have fourdört observationsgözlemler
36
88000
2000
Ve yaptığım dört gözlem sonucunu
01:45
I'd like to sharepay with you todaybugün.
37
90000
2000
bugün sizinle paylaşmak istiyorum.
01:47
The first is:
38
92000
2000
Birincisi,
01:49
if society'stoplumun to make any progressilerleme on this issuekonu,
39
94000
3000
eğer toplum olarak bu konuda ilerlemek istiyorsak
01:52
we need an honestdürüst debatetartışma.
40
97000
3000
ciddi bir tartışmaya ihtiyacımız var.
01:55
But the troublesorun is
41
100000
2000
Fakat sorun şu ki
01:57
so manyçok people talk so much rubbishçöp
42
102000
2000
çok fazla insan yasam-iş dengesi hakkında
01:59
about work-lifeiş-yaşam balancedenge.
43
104000
2000
saçmalıyor.
02:02
All the discussionstartışmalar about flexi-timeFlexi-zaman
44
107000
2000
Esnek calışma saatleri,
02:04
or dress-downelbise aşağı FridaysCuma günleri
45
109000
3000
kıyafet serbest Cuma günleri
02:07
or paternitybabalık leaveayrılmak
46
112000
2000
ya da annelik izni hakkında yapılan tartışmalar,
02:09
only serveservis to maskmaskelemek the coreçekirdek issuekonu,
47
114000
3000
sadece konunun özünü gizlemeye yarıyor.
02:12
whichhangi is
48
117000
2000
İşin özü aslında,
02:14
that certainbelli job and careerkariyer choicesseçimler
49
119000
3000
bazı iş ve kariyer seçimlerinin
02:17
are fundamentallyesasen incompatibleuyumsuz
50
122000
3000
küçük çocuklu ailesi olanlar için
02:20
with beingolmak meaningfullyanlamlı engagednişanlı
51
125000
2000
her gün çalışmakla
02:22
on a day-to-dayGünden güne basistemel
52
127000
2000
gerçekten anlamlı sonuçlar elde etmeye
02:24
with a younggenç familyaile.
53
129000
2000
hiç de uygun olmadığıdır.
02:28
Now the first stepadım in solvingçözme any problemsorun
54
133000
2000
Tüm sorunları çözmenin ilk adımı
02:30
is acknowledgingkabul the realitygerçeklik of the situationdurum you're in.
55
135000
3000
içinde bulunduğunuz gerçeği veya durumu kabullenmektir.
02:33
And the realitygerçeklik of the societytoplum that we're in
56
138000
4000
Ve içinde bulunduğumuz toplumun gerçeği ise
02:37
is there are thousandsbinlerce and thousandsbinlerce
57
142000
2000
binlerce hatta yüz binlerce
02:39
of people out there
58
144000
2000
insanın
02:41
leadingönemli liveshayatları of quietsessiz, screamingbağıran desperationumutsuzluk,
59
146000
4000
umutsuz çığlıklar içinde sessiz hayatlar yaşayıp,
02:45
where they work long, hardzor hourssaatler
60
150000
2000
uzun ve güç saatler boyunca
02:47
at jobsMeslekler they hatenefret
61
152000
2000
nefret ettikleri işlerde çalışıyor olması.
02:49
to enableetkinleştirmek them to buysatın almak things they don't need
62
154000
2000
Amaçları, ihtiyaçları olmayan şeyleri satın almak,
02:51
to impressetkilemek people they don't like.
63
156000
2000
sevmedikleri insanlari etkilemek.
02:53
(LaughterKahkaha)
64
158000
2000
(Kahkahalar)
02:55
(ApplauseAlkış)
65
160000
3000
(Alkışlar)
02:58
It's my contentionçekişme that going to work on FridayCuma in jeanskot and [a] T-shirtT-shirt
66
163000
4000
Benim tartıştığım şey, cuma günleri kot pantolon ve tişörtle
03:02
isn't really gettingalma to the nubyumru of the issuekonu.
67
167000
2000
işe gitmenin asıl konu olmadığı.
03:04
(LaughterKahkaha)
68
169000
3000
(Kahkahalar)
03:08
The secondikinci observationgözlem I'd like to make
69
173000
2000
Vardığım ikinci sonuç ise
03:10
is we need to faceyüz the truthhakikat
70
175000
2000
hükümetlerin ya da şirketlerin
03:12
that governmentshükümetler and corporationsşirketler
71
177000
2000
bu konuyu bizim için çözmeyecekleri
03:14
aren'tdeğil going to solveçözmek this issuekonu for us.
72
179000
3000
gerçeğiyle yüzleşmemiz gerektiği.
03:17
We should stop looking outsidedışında.
73
182000
2000
Başkalarından beklemeyi bırakmalıyız;
03:19
It's up to us as individualsbireyler
74
184000
2000
yaşamak istediğimiz hayatların
03:21
to take controlkontrol and responsibilitysorumluluk
75
186000
3000
kontrol ve sorumluluğunu almak
03:24
for the typetip of liveshayatları that we want to leadöncülük etmek.
76
189000
3000
bizim kendi şahsi işimizdir.
03:27
If you don't designdizayn your life,
77
192000
2000
Kendi hayatınızı siz tasarlamazsanız,
03:29
someonebirisi elsebaşka will designdizayn it for you,
78
194000
3000
bunu sizin yerinize başkaları yapar,
03:32
and you mayMayıs ayı just not like
79
197000
2000
ve onların bu denge hakkındaki fikrini
03:34
theironların ideaFikir of balancedenge.
80
199000
2000
beğenmeyebilirsiniz.
03:36
It's particularlyözellikle importantönemli --
81
201000
3000
Asıl mühim olan ise --
03:39
this isn't on the WorldDünya WideGeniş WebWeb, is it? I'm about to get firedateş --
82
204000
2000
Bu internette yayınlanmıyor, değil mi? Yoksa işten atılabilirim --
03:41
it's particularlyözellikle importantönemli
83
206000
2000
asıl mühim olan
03:43
that you never put the qualitykalite of your life
84
208000
3000
hayatınızın kalitesini asla
03:46
in the handseller of a commercialticari corporationşirket.
85
211000
3000
ticari bir şirketin ellerine bırakmazsınız.
03:50
Now I'm not talkingkonuşma here just about the badkötü companiesşirketler --
86
215000
3000
Ve ben burada sadece kötü şirketlerle ilgili konuşmuyorum --
03:53
the "abattoirsabattoirs of the humaninsan soulruh," as I call them.
87
218000
3000
insan ruhu mezbahaneleri diyorum ben onlara--
03:56
(LaughterKahkaha)
88
221000
2000
(Kahkahalar)
03:58
I'm talkingkonuşma about all companiesşirketler.
89
223000
3000
Tüm şirketler hakkında konuşuyorum.
04:01
Because commercialticari companiesşirketler
90
226000
2000
Çünkü ticari şirketler
04:03
are inherentlydoğal olarak designedtasarlanmış
91
228000
2000
en baştan beri
04:05
to get as much out of you [as]
92
230000
2000
sizden alabileceklerinin hepsini
04:07
they can get away with.
93
232000
2000
almak için tasarlanmışlar.
04:09
It's in theironların naturedoğa; it's in theironların DNADNA;
94
234000
2000
Doğalarında var, DNAlarında bu kodlu.
04:11
it's what they do --
95
236000
2000
işleri bu --
04:13
even the good, well-intentionediyi niyetli companiesşirketler.
96
238000
3000
iyi, iyi niyetli şirketler bile böyleler.
04:16
On the one handel,
97
241000
2000
Bir yanda,
04:18
puttingkoyarak childcareÇocuk Bakımı facilitiestesisler in the workplaceiş yeri
98
243000
2000
iş yerinde çocuk yuvalarının olması
04:20
is wonderfulolağanüstü and enlightenedAydın.
99
245000
2000
harika ve parlak bir fikir.
04:22
On the other handel, it's a nightmarekâbus --
100
247000
2000
Diğer yanda, tam bir kabus oluveriyor;
04:24
it just meansanlamına geliyor you spendharcamak more time at the bloodykanlı officeofis.
101
249000
3000
lanet ofisinizde daha fazla çalışacağınız anlamına geliyor.
04:29
We have to be responsiblesorumluluk sahibi
102
254000
2000
İstediğimiz hayatın sınırlarını
04:31
for settingayar and enforcingzorlama
103
256000
2000
çizmek ve uygulayabilmek için
04:33
the boundariessınırları that we want in our life.
104
258000
3000
gerekli sorumluluğu almalıyız.
04:37
The thirdüçüncü observationgözlem is
105
262000
2000
Üçüncü gözlemim ise,
04:39
we have to be carefuldikkatli
106
264000
2000
Dengemizi yargılamak için
04:41
with the time frameçerçeve that we chooseseçmek
107
266000
3000
seçtiğimiz zaman çerçevesini
04:44
uponüzerine whichhangi to judgehakim our balancedenge.
108
269000
3000
oluştururken dikkatli olmalıyız.
04:48
Before I wentgitti back to work
109
273000
2000
İşe yeniden dönmeden önce,
04:50
after my yearyıl at home,
110
275000
2000
evdeki bir yıldan sonra,
04:52
I satoturdu down
111
277000
2000
Oturup
04:54
and I wroteyazdı out
112
279000
2000
arzuladığım
04:56
a detailedDetaylı, step-by-stepadım adım descriptionaçıklama
113
281000
3000
ideal dengenin adım adım
04:59
of the idealideal balanceddengeli day
114
284000
3000
detaylı bir tanımını
05:02
that I aspiredtalip to.
115
287000
2000
yazdım.
05:04
And it wentgitti like this:
116
289000
3000
Böyle bir şey çıktı ortaya:
05:07
wakeuyanmak up well resteddinlenmiş
117
292000
2000
İyi dinlenmiş bir şekilde uyan
05:09
after a good night'sgece sleepuyku.
118
294000
2000
tabi ki iyi bir gece uykusundan sonra.
05:11
Have sexseks.
119
296000
2000
Seviş.
05:14
WalkYürüyüş the dogköpek.
120
299000
2000
Köpeği yürüyüşe çıkar.
05:16
Have breakfastkahvaltı with my wifekadın eş and childrençocuklar.
121
301000
3000
Eşin ve çocuklarınla kahvaltı et.
05:19
Have sexseks again.
122
304000
2000
Tekrar seviş.
05:21
(LaughterKahkaha)
123
306000
3000
(Kahkahalar)
05:24
DriveSürücü the kidsçocuklar to schoolokul on the way to the officeofis.
124
309000
3000
İşe giderken çocukları okula bırak.
05:27
Do threeüç hours'Saat work.
125
312000
2000
Üç saat boyunca çalış.
05:29
PlayOyun a sportspor with a friendarkadaş at lunchtimeÖğle vakti.
126
314000
3000
Yemek saatinde bir arkadaşla spor yap.
05:32
Do anotherbir diğeri threeüç hours'Saat work.
127
317000
2000
Tekrar bi üç saat çalış.
05:34
MeetKarşılamak some matesarkadaşları in the pubpub for an earlyerken eveningakşam drinkiçki.
128
319000
3000
Bir akşamüstü içkisi için arkadaşlarla buluş.
05:38
DriveSürücü home for dinnerakşam yemegi
129
323000
2000
Eşin ve çocuklarınla
05:40
with my wifekadın eş and kidsçocuklar.
130
325000
3000
akşam yemeği için eve git.
05:43
MeditateMeditasyon for halfyarım an hoursaat.
131
328000
3000
Bir saat kadar meditasyon yap.
05:46
Have sexseks.
132
331000
2000
Seviş.
05:48
WalkYürüyüş the dogköpek. Have sexseks again.
133
333000
3000
Köpeği yürüyüşe çıkar. Tekrar seviş.
05:51
Go to bedyatak.
134
336000
3000
Uyku vakti.
05:54
(ApplauseAlkış)
135
339000
5000
(Alkışlar)
05:59
How oftensık sık do you think I have that day?
136
344000
2000
Sizce böyle bir günü ne sıklıkta yaşıyorum?
06:01
(LaughterKahkaha)
137
346000
3000
(Kahkahalar)
06:04
We need to be realisticgerçekçi.
138
349000
2000
Gerçekçi olmalıyız.
06:06
You can't do it all in one day.
139
351000
2000
Tüm bunları bir günde yapamazsınız.
06:08
We need to elongateuzamış the time frameçerçeve
140
353000
3000
Hayat dengemizi yargılamak için
06:11
uponüzerine whichhangi we judgehakim the balancedenge in our life,
141
356000
2000
kullanacağımız zaman çerçevesini genişletmek gerek,
06:13
but we need to elongateuzamış it
142
358000
2000
ancak bu genişletme işini yaparken
06:15
withoutolmadan fallingdüşen into the traptuzak
143
360000
2000
"Emekliliğimde,
06:17
of the "I'll have a life when I retireemekli olmak,
144
362000
3000
çocuklar evlenip gittiğinde,
06:20
when my kidsçocuklar have left home,
145
365000
2000
eşimden boşandığımda, elden ayaktan düştüğümde,
06:22
when my wifekadın eş has divorcedboşanmış me, my healthsağlık is failinghata,
146
367000
3000
hiç arkadaşım ya da ilgi alanım kalmadığında,
06:25
I've got no matesarkadaşları or interestsilgi left."
147
370000
2000
yeterince zamanım olacak" tuzağına düşmemeliyiz.
06:27
(LaughterKahkaha)
148
372000
2000
(Kahkahalar)
06:29
A day is too shortkısa; "after I retireemekli olmak" is too long.
149
374000
3000
Bir gün çok kısa, emeklilikten sonrası ise çok uzun.
06:32
There's got to be a middleorta way.
150
377000
3000
Bunun bir ortası olmalı.
06:36
A fourthdördüncü observationgözlem:
151
381000
2000
Dördüncü gözlemim ise,
06:38
We need to approachyaklaşım balancedenge
152
383000
2000
Dengeyi ele alırken
06:40
in a balanceddengeli way.
153
385000
3000
dengeli olmalıyız.
06:43
A friendarkadaş camegeldi to see me last yearyıl --
154
388000
2000
Bir arkadaş geçen yıl beni görmeye geldi --
06:45
and she doesn't mindus me tellingsöylüyorum this storyÖykü -- a friendarkadaş camegeldi to see me last yearyıl
155
390000
3000
ve bu hikayeyi anlatmamda bir sakinca gormedigini biliyorum - yanıma geldi ve
06:48
and said, "NigelNigel, I've readokumak your bookkitap.
156
393000
2000
dedi ki, "Nigel, kitabını okudum."
06:50
And I realizegerçekleştirmek that my life is completelytamamen out of balancedenge.
157
395000
3000
ve hayatımın ne kadar dengesiz olduğunu farkettim.
06:53
It's totallybütünüyle dominatedhakim by work.
158
398000
3000
İşime çok fazla yer vermişim.
06:56
I work 10 hourssaatler a day; I commuteGidip two hourssaatler a day.
159
401000
3000
Günde 10 saat calışıyorum, işe gidip gelmem de 2 saatimi alıyor.
06:59
All of my relationshipsilişkiler have failedbaşarısız oldu.
160
404000
2000
Bütün ilişkilerim başarızlıkla sonuçlandı.
07:01
There's nothing in my life
161
406000
2000
Hayatımda
07:03
apartayrı from my work.
162
408000
2000
işimden baska birşeyim yok.
07:05
So I've decidedkarar to get a gripkavrama and sortçeşit it out.
163
410000
3000
Ben de bir şekilde bunu çözmeye karar verdim,
07:08
So I joinedkatıldı a gymspor salonu."
164
413000
2000
gidip bir spor salonuna yazıldım.
07:10
(LaughterKahkaha)
165
415000
3000
(Kahkahalar)
07:13
Now I don't mean to mocksahte,
166
418000
3000
Dalga geçmek istemem ama,
07:16
but beingolmak a fituygun 10-hour-a-day-Saat-bir-gün officeofis ratsıçan
167
421000
4000
formda bir 10 saat çalışan ofis faresi olmak
07:20
isn't more balanceddengeli; it's more fituygun.
168
425000
3000
daha dengeli olmak değildir, daha formda olmaktır.
07:23
(LaughterKahkaha)
169
428000
2000
(Kahkahalar)
07:25
LovelyGüzel thoughgerçi physicalfiziksel exerciseegzersiz mayMayıs ayı be,
170
430000
3000
Fiziksel egzersiz yapmak hoş ama
07:28
there are other partsparçalar to life --
171
433000
2000
hayatın başka alanları da var.
07:30
there's the intellectualentellektüel sideyan; there's the emotionalduygusal sideyan;
172
435000
2000
Bilişsel alanı var, duygusal alanı var,
07:32
there's the spiritualmanevi sideyan.
173
437000
2000
manevi alanı var.
07:34
And to be balanceddengeli,
174
439000
2000
Ve dengede olabilmek için,
07:36
I believe we have to attendkatılmak
175
441000
2000
tüm bu alanlara zaman ayırmak
07:38
to all of those areasalanlar --
176
443000
2000
gerektiğine inanıyorum --
07:40
not just do 50 stomachmide crunchesegzersizi.
177
445000
3000
sadece 50 mekik çekmekle bu iş olmaz.
07:43
Now that can be dauntingyıldırıcı.
178
448000
2000
Bu hevesinizi kırabilir.
07:45
Because people say, "BloodyKanlı hellcehennem matedostum, I haven'tyok got time to get fituygun.
179
450000
3000
Çünkü insanlar "Lanet olsun, forma girmek için yeterli vaktim yok;
07:48
You want me to go to churchkilise and call my motheranne."
180
453000
2000
sen de benden kiliseye gitmemi ve annemi aramamı istiyorsun." derler.
07:50
And I understandanlama.
181
455000
2000
Ve bunu anlayabilirim.
07:52
I trulygerçekten understandanlama how that can be dauntingyıldırıcı.
182
457000
3000
Bunun ne kadar yıldırıcı olduğunu anlıyorum.
07:55
But an incidentolay that happenedolmuş a coupleçift of yearsyıl agoönce
183
460000
3000
Bir kaç yıl önce yaşadığım bir olay sayesinde
07:58
gaveverdi me a newyeni perspectiveperspektif.
184
463000
2000
yeni bir bakış açısı kazandım
08:00
My wifekadın eş, who is somewherebir yerde in the audienceseyirci todaybugün,
185
465000
3000
Eşim, şimdi aranızda bir yerlerde oturuyor,
08:03
calleddenilen me up at the officeofis
186
468000
3000
ofisimi aradı ve dedi ki:
08:06
and said, "NigelNigel, you need to pickalmak our youngestEn genç sonoğul" --
187
471000
3000
"Nigel, en küçük oğlumuz Harry'yi okuldan
08:09
HarryHarry -- "up from schoolokul."
188
474000
2000
alman gerekiyor."
08:11
Because she had to be somewherebir yerde elsebaşka with the other threeüç childrençocuklar for that eveningakşam.
189
476000
3000
Çünkü o akşam kendisinin diğer dört çocuğumuzla başka bir yere gitmesi gerekiyordu.
08:14
So I left work an hoursaat earlyerken that afternoonöğleden sonra
190
479000
3000
Ben de o akşam işten bir saat erken çıkıp
08:17
and pickedseçilmiş HarryHarry up at the schoolokul gateskapılar.
191
482000
3000
Harry'yi okul çıkışından aldım.
08:21
We walkedyürüdü down to the localyerel parkpark,
192
486000
2000
Parka doğru yürüdük,
08:23
messedhaberci around on the swingssalıncaklar, playedOyunun some sillysaçma gamesoyunlar.
193
488000
3000
salıncaklara takıldık, birkaç aptal oyun oynadık.
08:26
I then walkedyürüdü him up the hillTepe to the localyerel cafeCafe,
194
491000
3000
Sonra onu yakındaki kafeye götürdüm,
08:29
and we sharedpaylaşılan a pizzaPizza for two,
195
494000
3000
çayımızla beraber bi pizza yedik,
08:32
then walkedyürüdü down the hillTepe to our home,
196
497000
2000
sonra evimize yürüdük,
08:34
and I gaveverdi him his bathbanyo
197
499000
2000
banyosunu yaptırdım
08:36
and put him in his BatmanBatman pajamaspijama.
198
501000
3000
Batman pijamalarını giydirdim.
08:39
I then readokumak him a chapterbölüm
199
504000
2000
Sonra ona Ronald Dahl'ın
08:41
of RoaldRoald Dahl'sDahl'ın "JamesJames and the GiantDev PeachŞeftali."
200
506000
3000
"James ve Dev Şeftali"sinden bir bölüm okudum.
08:44
I then put him to bedyatak, tuckedsıkışmış him in,
201
509000
2000
Yatağa yatırdım ve üstünü örttüm,
08:46
gaveverdi him a kissöpücük on his foreheadalın and said, "Goodnightİyi geceler, matedostum,"
202
511000
2000
alnından öpüp "İyi geceler ortak" dedim
08:48
and walkedyürüdü out of his bedroomyatak odası.
203
513000
2000
ve kapıya doğru yürüdüm.
08:50
As I was walkingyürüme out of his bedroomyatak odası,
204
515000
2000
Tam odasından çıkarken,
08:52
he said, "DadBaba?" I wentgitti, "Yes, matedostum?"
205
517000
3000
"Baba" dedi, "Evet, koçum?" dedim
08:55
He wentgitti, "DadBaba, this has been the besten iyi day
206
520000
2000
"Baba," dedi, "bu, hayatımda geçirdiğim
08:57
of my life, ever."
207
522000
3000
en güzel gündü."
09:02
I hadn'tolmasaydı donetamam anything,
208
527000
3000
Hiç birşey yapmamıştım,
09:05
hadn'tolmasaydı takenalınmış him to DisneyDisney WorldDünya or boughtsatın him a PlaystationPlayStation.
209
530000
3000
Onu Disney World'e götürüp Playstation falan almamıştım.
09:08
Now my pointpuan is
210
533000
2000
Demek istediğim,
09:10
the smallküçük things mattermadde.
211
535000
3000
küçük şeylerin önemli olduğu.
09:13
BeingVarlık more balanceddengeli
212
538000
2000
Daha dengeli olmak
09:15
doesn't mean dramaticdramatik upheavalayaklanma in your life.
213
540000
3000
hayatında devasa değişiklikler yapmanı gerektirmez.
09:18
With the smallestEn küçük investmentyatırım
214
543000
2000
Dogru anda yapılan
09:20
in the right placesyerler,
215
545000
2000
ufacık bir yatırım,
09:22
you can radicallykökünden transformdönüştürmek the qualitykalite of your relationshipsilişkiler
216
547000
3000
ilişkilerinizin kalitesini radikal bir şekilde değiştirebilir
09:25
and the qualitykalite of your life.
217
550000
2000
ve hayat kalitenizi yükseltebilir.
09:27
MoreoverAyrıca, I think,
218
552000
2000
Hatta, bence
09:29
it can transformdönüştürmek societytoplum.
219
554000
3000
toplumu bile değiştirebilir.
09:32
Because if enoughyeterli people do it,
220
557000
2000
Eğer yeterince insan bunu yaparsa,
09:34
we can changedeğişiklik society'stoplumun definitiontanım of successbaşarı
221
559000
3000
toplumun başarı anlayışını
09:37
away from the moronicallyMoronically simplisticbasit notionkavram
222
562000
3000
zengin adam öldüğünde kazanır gibi
09:40
that the personkişi with the mostçoğu moneypara when he dieskalıp winskazanç,
223
565000
4000
aptalca basit bir anlayıştan,
09:44
to a more thoughtfuldüşünceli and balanceddengeli definitiontanım
224
569000
3000
iyi yaşanmış bir hayatın nasıl olduğunu gösteren
09:47
of what a life well livedyaşamış looksgörünüyor like.
225
572000
4000
daha düşünceli ve dengeli bir anlayışa çevirebiliriz.
09:51
And that, I think,
226
576000
2000
Ve bence bu,
09:53
is an ideaFikir worthdeğer spreadingyayma.
227
578000
2000
yayılmaya değer bir fikirdir.
09:55
(ApplauseAlkış)
228
580000
3000
(Alkışlar)
Translated by Diba Szamosi
Reviewed by Sancak Gülgen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nigel Marsh - Author and marketer
Nigel Marsh presents and writes on business and personal life -- and how the two interact. He is the author of "Fat, Forty and Fired."

Why you should listen
Nigel Marsh is the author of Fit, Fifty and Fired-Up, Fat, Forty and Fired and Overworked and Underlaid. He's the chairman of strategic research consultancy The Leading Edge and the co-founder of the energy-saving movement Earth Hour. Marsh also founded The Sydney Skinny.
More profile about the speaker
Nigel Marsh | Speaker | TED.com