ABOUT THE SPEAKER
Nigel Marsh - Author and marketer
Nigel Marsh presents and writes on business and personal life -- and how the two interact. He is the author of "Fat, Forty and Fired."

Why you should listen
Nigel Marsh is the author of Fit, Fifty and Fired-Up, Fat, Forty and Fired and Overworked and Underlaid. He's the chairman of strategic research consultancy The Leading Edge and the co-founder of the energy-saving movement Earth Hour. Marsh also founded The Sydney Skinny.
More profile about the speaker
Nigel Marsh | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Nigel Marsh: How to make work-life balance work

Nigel Marsh: Jak zařídit fungování rovnováhy pracovního a osobního života

Filmed:
4,669,865 views

Nigel Marsh říká, že rovnováha mezi prací a osobním životem je příliš důležitá na to, abychom ji nechali na zaměstnavateli. Na konferenci TEDx v Sydney předkládá Marsh ideální den s rovnovážně rozloženým časem mezi rodinu, čas pro sebe a výkonnost a nabízí strhující povzbuzení k tomu, jak to dokázat.
- Author and marketer
Nigel Marsh presents and writes on business and personal life -- and how the two interact. He is the author of "Fat, Forty and Fired." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
What I thought I would do
0
0
2000
Říkal jsem si,
00:17
is I would startStart with a simplejednoduchý requestpožadavek.
1
2000
2000
že bych začal s malou prosbou.
00:20
I'd like all of you
2
5000
2000
Chtěl bych, abyste všichni
00:22
to pausepauza for a momentmoment,
3
7000
2000
na okamžik vypli,
00:24
you wretchedubohý weaklingsslaboši,
4
9000
2000
vy nebozí chudáčci
00:26
and take stockskladem of your miserablebídný existenceexistence.
5
11000
3000
a provedli inventuru svého zoufalého bytí.
00:29
(LaughterSmích)
6
14000
2000
(Smích)
00:33
Now that was the adviceRada
7
18000
2000
To byla rada,
00:35
that StSt. BenedictBenedikt gavedal his ratherspíše startledvyděsil followersSledující
8
20000
2000
kterou dal sv. Benedikt svým vylekaným následovníkům
00:37
in the fifthpátý centurystoletí.
9
22000
2000
v pátém století.
00:39
It was the adviceRada that I decidedrozhodl to follownásledovat myselfmoje maličkost
10
24000
2000
Byla to rada, kterou jsem se rozhodl řídit,
00:41
when I turnedobrátil se 40.
11
26000
3000
když jsem překročil čtyřicítku.
00:44
Up untilaž do that momentmoment, I had been that classicklasický corporatefiremní warriorbojovník --
12
29000
3000
Až do té chvíle jsem byl tím klasickým firemním bojovníkem -
00:47
I was eatingjíst too much, I was drinkingpití too much,
13
32000
2000
hodně jsem jedl, hodně pil,
00:49
I was workingpracovní too hardtvrdý
14
34000
2000
tvrdě jsem pracoval
00:51
and I was neglectingzanedbávání the familyrodina.
15
36000
2000
a zanedbával rodinu.
00:53
And I decidedrozhodl that I would try
16
38000
2000
A rozhodl jsem se zkusit
00:55
and turnotočit se my life around.
17
40000
2000
změnit svůj život.
00:57
In particularkonkrétní, I decidedrozhodl
18
42000
2000
Konkrétně jsem se rozhodl
00:59
I would try to addressadresa the thornytrnitá issueproblém
19
44000
2000
zkusit zabývat se ožehavým tématem
01:01
of work-lifepracovní život balanceZůstatek.
20
46000
3000
rovnováhy pracovního a osobního života.
01:04
So I steppedstoupal back from the workforcepracovní síla,
21
49000
3000
A tak jsem odešel z práce
01:07
and I spentstrávil a yearrok at home
22
52000
3000
a zůstal na rok doma
01:10
with my wifemanželka and fourčtyři youngmladý childrenděti.
23
55000
3000
se svou ženou a čtyřmi malými dětmi.
01:13
But all I learnednaučil se about work-lifepracovní život balanceZůstatek
24
58000
2000
Co jsem se ale o rovnováze mezi prací a osobním životem
01:15
from that yearrok
25
60000
2000
za ten rok naučil
01:17
was that I foundnalezeno it quitedocela easysnadný
26
62000
2000
bylo, že mi přišlo celkem snadné
01:19
to balanceZůstatek work and life
27
64000
2000
vybalancovat osobní a pracovní život,
01:21
when I didn't have any work.
28
66000
2000
když jsem žádnou práci neměl.
01:23
(LaughterSmích)
29
68000
4000
(Smích)
01:27
Not a very usefulužitečný skilldovednost,
30
72000
2000
Nic moc užitečná dovednost,
01:29
especiallyzvláště when the moneypeníze runsběží out.
31
74000
3000
zvlášť, když docházejí peníze.
01:32
So I wentšel back to work,
32
77000
2000
A tak jsem se vrátil do práce,
01:34
and I've spentstrávil these sevensedm yearsroky sinceod té doby
33
79000
3000
a od té doby posledních sedm let trávím
01:37
strugglingbojovat with, studyingstudovat
34
82000
3000
potýkáním se, studiem
01:40
and writingpsaní about work-lifepracovní život balanceZůstatek.
35
85000
3000
a psaním o rovnováze mezi prací a osobním životem.
01:43
And I have fourčtyři observationspozorování
36
88000
2000
Vypozoroval jsem čtyři věci,
01:45
I'd like to sharepodíl with you todaydnes.
37
90000
2000
o které bych se s vámi dnes podělil.
01:47
The first is:
38
92000
2000
První z nich je,
01:49
if society'sspolečnosti to make any progresspokrok on this issueproblém,
39
94000
3000
že pokud se chce společnost dostat v tomto tématu dále,
01:52
we need an honestupřímný debaterozprava.
40
97000
3000
musíme k sobě být upřímní.
01:55
But the troubleproblémy is
41
100000
2000
Problémem je,
01:57
so manymnoho people talk so much rubbishodpadky
42
102000
2000
že spousta lidí vykládá o rovnováze osobního a pracovního života
01:59
about work-lifepracovní život balanceZůstatek.
43
104000
2000
spoustu nesmyslů.
02:02
All the discussionsdiskuse about flexi-timeFlexi-time
44
107000
2000
Všechny ty diskuze o pružné pracovní době,
02:04
or dress-downšaty dolů FridaysPátek
45
109000
3000
nebo neformálních pátcích,
02:07
or paternityotcovství leavezanechat, opustit
46
112000
2000
nebo otcovské dovolené
02:09
only servesloužit to maskmaska the corejádro issueproblém,
47
114000
3000
slouží jen k tomu, aby maskovaly podstatu věci,
02:12
whichkterý is
48
117000
2000
kterou je,
02:14
that certainurčitý jobpráce and careerkariéra choicesvolby
49
119000
3000
že jistá zaměstnání a kariérní volby
02:17
are fundamentallyzásadně incompatiblenekompatibilní
50
122000
3000
jsou z podstaty neslučitelné
02:20
with beingbytost meaningfullysmysluplně engagedzapojeno
51
125000
2000
s možností být smysluplně zapojen
02:22
on a day-to-dayze dne na den basiszáklad
52
127000
2000
- na denní bázi -
02:24
with a youngmladý familyrodina.
53
129000
2000
do života mladé rodiny.
02:28
Now the first stepkrok in solvingřešení any problemproblém
54
133000
2000
Prvním krokem vyřešení jakéhokoliv problému
02:30
is acknowledginguznává the realityrealita of the situationsituace you're in.
55
135000
3000
je pojmenovat realitu situace, ve které se nacházíte.
02:33
And the realityrealita of the societyspolečnost that we're in
56
138000
4000
A realitou společenosti ve které žijeme je,
02:37
is there are thousandstisíce and thousandstisíce
57
142000
2000
že existují tisíce a tisíce
02:39
of people out there
58
144000
2000
lidí,
02:41
leadingvedoucí livesživoty of quietklid, screamingječící desperationzoufalství,
59
146000
4000
žijících život tiše řvoucího zoufalství,
02:45
where they work long, hardtvrdý hourshodin
60
150000
2000
kdy dlouhé hodiny těžce pracují
02:47
at jobspracovní místa they hatenenávist
61
152000
2000
v práci, kterou nesnášejí,
02:49
to enableumožnit them to buyKoupit things they don't need
62
154000
2000
aby si mohli koupit věci, které nepotřebují
02:51
to impresszapůsobit people they don't like.
63
156000
2000
a omráčit s nimi lidi, které nemají rádi.
02:53
(LaughterSmích)
64
158000
2000
(Smích)
02:55
(ApplausePotlesk)
65
160000
3000
(Potlesk)
02:58
It's my contentiontvrzení that going to work on FridayPátek in jeansdžíny and [a] T-shirtTričko
66
163000
4000
Já tvrdím, že možnost chodit v pátek do práce v džínách a tričku
03:02
isn't really gettingdostat to the nubnub of the issueproblém.
67
167000
2000
neřeší skutečnou podstatu problému.
03:04
(LaughterSmích)
68
169000
3000
(Smích)
03:08
The seconddruhý observationpozorování I'd like to make
69
173000
2000
Za druhé jsem vypozoroval,
03:10
is we need to facetvář the truthpravda
70
175000
2000
že musíme čelit pravdě,
03:12
that governmentsvlád and corporationskorporací
71
177000
2000
že vláda a firmy
03:14
aren'tnejsou going to solveřešit this issueproblém for us.
72
179000
3000
za nás tento problém nevyřeší.
03:17
We should stop looking outsidemimo.
73
182000
2000
Měli bychom přestat hledat mimo nás.
03:19
It's up to us as individualsJednotlivci
74
184000
2000
Je na každém jedinci
03:21
to take controlřízení and responsibilityodpovědnost
75
186000
3000
převzít kontrolu a zodpovědnost
03:24
for the typetyp of livesživoty that we want to leadVést.
76
189000
3000
za způsoby života, který chceme vést.
03:27
If you don't designdesign your life,
77
192000
2000
Pokud sami nenavrhnete svůj život,
03:29
someoneněkdo elsejiný will designdesign it for you,
78
194000
3000
někdo to udělá za vás
03:32
and you maysmět just not like
79
197000
2000
a vám se možná nebude líbit
03:34
theirjejich ideaidea of balanceZůstatek.
80
199000
2000
jejich představa o rovnováze.
03:36
It's particularlyzejména importantdůležité --
81
201000
3000
Je zvláště důležité -
03:39
this isn't on the WorldSvět WideŠiroké WebWeb, is it? I'm about to get firedvystřelil --
82
204000
2000
a tohle není to na webu, nebo jo? proto mě asi propustí -
03:41
it's particularlyzejména importantdůležité
83
206000
2000
je zvláště důležité,
03:43
that you never put the qualitykvalitní of your life
84
208000
3000
abyste nikdy nesvěřili kvalitu svého života
03:46
in the handsruce of a commercialkomerční corporationkorporace.
85
211000
3000
do rukou komerčních firem.
03:50
Now I'm not talkingmluvící here just about the badšpatný companiesspolečnosti --
86
215000
3000
Nemluvím teď jen o těch špatných společnostech -
03:53
the "abattoirsjatka of the humančlověk soulduše," as I call them.
87
218000
3000
o jatkách lidské duše, jak jim říkám.
03:56
(LaughterSmích)
88
221000
2000
(Smích)
03:58
I'm talkingmluvící about all companiesspolečnosti.
89
223000
3000
Mluvím o všech firmách.
04:01
Because commercialkomerční companiesspolečnosti
90
226000
2000
Protože komerční firmy
04:03
are inherentlyinherentně designednavrženo
91
228000
2000
jsou v podstatě navrženy k tomu,
04:05
to get as much out of you [as]
92
230000
2000
vyždímat z vás
04:07
they can get away with.
93
232000
2000
co jen můžou.
04:09
It's in theirjejich naturePříroda; it's in theirjejich DNADNA;
94
234000
2000
Je to jejich podstatou, jejich DNA,
04:11
it's what they do --
95
236000
2000
je to to, co dělají -
04:13
even the good, well-intentioneddobře zamýšlený companiesspolečnosti.
96
238000
3000
včetně těch dobrých firem s dobrým úmyslem.
04:16
On the one handruka,
97
241000
2000
Na jedné straně je
04:18
puttinguvedení childcarepéče o děti facilitieszařízení in the workplacepracoviště
98
243000
2000
možnost dát dítě do firemní školky
04:20
is wonderfulBáječné and enlightenedosvícený.
99
245000
2000
skvělá a osvícená.
04:22
On the other handruka, it's a nightmarenoční můra --
100
247000
2000
Na druhé straně jde o noční můru.
04:24
it just meansprostředek you spendstrávit more time at the bloodykrvavý officekancelář.
101
249000
3000
Vlastě to jen znamená, že trávíte v té zatracené kanceláři více času.
04:29
We have to be responsibleodpovědný
102
254000
2000
Musíme být zodpovědní
04:31
for settingnastavení and enforcingvynucení
103
256000
2000
za nastavení a uplatňování
04:33
the boundarieshranice that we want in our life.
104
258000
3000
hranic, které ve svém životě chceme.
04:37
The thirdTřetí observationpozorování is
105
262000
2000
Třetím pozorováním je,
04:39
we have to be carefulopatrně
106
264000
2000
že musíme dávat pozor
04:41
with the time framerám that we chooseVybrat
107
266000
3000
na časový rámec, na základě kterého
04:44
uponna whichkterý to judgesoudce our balanceZůstatek.
108
269000
3000
posuzujeme svou rovnováhu.
04:48
Before I wentšel back to work
109
273000
2000
Než jsem se po roce doma
04:50
after my yearrok at home,
110
275000
2000
vrátil do práce,
04:52
I satsat down
111
277000
2000
sedl jsem si
04:54
and I wrotenapsal out
112
279000
2000
a sepsal
04:56
a detailedPodrobné, step-by-stepkrok za krokem descriptionpopis
113
281000
3000
podrobný, postupný popis
04:59
of the idealideál balancedvyrovnaný day
114
284000
3000
ideálně vyváženého dne,
05:02
that I aspiredtoužil to.
115
287000
2000
kterého jsem chtěl dosáhnout.
05:04
And it wentšel like this:
116
289000
3000
Vypadal takto:
05:07
wakeprobudit up well restedodpočíval
117
292000
2000
Probudit se odpočatý
05:09
after a good night'sSen noci sleepspát.
118
294000
2000
po dobrém nočním spánku.
05:11
Have sexsex.
119
296000
2000
Pomilovat se.
05:14
WalkChůze the dogPes.
120
299000
2000
Jít se psem.
05:16
Have breakfastsnídaně with my wifemanželka and childrenděti.
121
301000
3000
Nasnídat se se ženou a dětmi.
05:19
Have sexsex again.
122
304000
2000
Znovu se pomilovat.
05:21
(LaughterSmích)
123
306000
3000
(Smích)
05:24
DriveJednotka the kidsděti to schoolškola on the way to the officekancelář.
124
309000
3000
Cestou do kanceláře zavézt děti do školy.
05:27
Do threetři hours'hodiny work.
125
312000
2000
Tři hodiny pracovat.
05:29
PlayHrát a sportsport with a friendpřítel at lunchtimepoledne.
126
314000
3000
Během oběda si zasportovat s kamarádem.
05:32
Do anotherdalší threetři hours'hodiny work.
127
317000
2000
Pracovat další tři hodiny.
05:34
MeetSeznamte se some mateskamarádi in the pubhospoda for an earlybrzy eveningvečer drinknapít se.
128
319000
3000
Potkat se s pár známými v hospodě a dát si brzký večerní drink.
05:38
DriveJednotka home for dinnervečeře
129
323000
2000
Jet domů na večeři
05:40
with my wifemanželka and kidsděti.
130
325000
3000
s mou ženou a dětmi.
05:43
MeditateMeditovat for halfpolovina an hourhodina.
131
328000
3000
Půl hodiny meditovat.
05:46
Have sexsex.
132
331000
2000
Pomilovat se.
05:48
WalkChůze the dogPes. Have sexsex again.
133
333000
3000
Jít se psem. Opět se pomilovat.
05:51
Go to bedpostel.
134
336000
3000
Jít spát.
05:54
(ApplausePotlesk)
135
339000
5000
(Potlesk)
05:59
How oftenčasto do you think I have that day?
136
344000
2000
Jak často, myslíte, že takový den nastal?
06:01
(LaughterSmích)
137
346000
3000
(Smích)
06:04
We need to be realisticrealistické.
138
349000
2000
Musíme být realističtí.
06:06
You can't do it all in one day.
139
351000
2000
Nemůžete to všechno stihnout za den.
06:08
We need to elongateprodloužení the time framerám
140
353000
3000
Je třeba protáhnout časový rámec,
06:11
uponna whichkterý we judgesoudce the balanceZůstatek in our life,
141
356000
2000
na základě kterého soudíme rovnováhu v našem životě,
06:13
but we need to elongateprodloužení it
142
358000
2000
je ale třeba prodloužit jej
06:15
withoutbez fallingpadající into the trappast
143
360000
2000
bez toho, že bychom padli do pasti
06:17
of the "I'll have a life when I retireodejít,
144
362000
3000
zvané "budu si užívat v důchodu,
06:20
when my kidsděti have left home,
145
365000
2000
až budou děti pryč z domova,
06:22
when my wifemanželka has divorcedrozvedený me, my healthzdraví is failingselhání,
146
367000
3000
až se se mnou žena rozvede, až budu mít nalomené zdraví,
06:25
I've got no mateskamarádi or interestszájmů left."
147
370000
2000
až nebudu mít žádné kamarády ani zájmy."
06:27
(LaughterSmích)
148
372000
2000
(Smích)
06:29
A day is too shortkrátký; "after I retireodejít" is too long.
149
374000
3000
Den je příliš krátký a v důchodu je moc dlouhý.
06:32
There's got to be a middlestřední way.
150
377000
3000
Musí existovat střední cesta.
06:36
A fourthČtvrtý observationpozorování:
151
381000
2000
Čtvrté zjištění:
06:38
We need to approachpřístup balanceZůstatek
152
383000
2000
K rovnováze musíme přistupovat
06:40
in a balancedvyrovnaný way.
153
385000
3000
s rovnováhou.
06:43
A friendpřítel camepřišel to see me last yearrok --
154
388000
2000
Minulý rok za mnou přišla známá -
06:45
and she doesn't mindmysl me tellingvyprávění this storypříběh -- a friendpřítel camepřišel to see me last yearrok
155
390000
3000
a nevadí jí, že o tom mluvím - přišla za mnou minulý rok
06:48
and said, "NigelNigel, I've readčíst your bookrezervovat.
156
393000
2000
a říká: "Nigele, četla jsem tvou knihu
06:50
And I realizerealizovat that my life is completelyzcela out of balanceZůstatek.
157
395000
3000
a uvědomila jsem si, že můj život je úplně mimo rovnováhu.
06:53
It's totallynaprosto dominateddominoval by work.
158
398000
3000
Úplně v něm převládá práce.
06:56
I work 10 hourshodin a day; I commutedojíždět two hourshodin a day.
159
401000
3000
Pracuji 10 hodin denně, 2 hodiny dojíždím.
06:59
All of my relationshipsvztahy have failedselhalo.
160
404000
2000
Všechny moje vztahy nevyšly.
07:01
There's nothing in my life
161
406000
2000
V mém životě není nic
07:03
apartodděleně from my work.
162
408000
2000
než práce.
07:05
So I've decidedrozhodl to get a griprukojeť and sorttřídění it out.
163
410000
3000
Tak jsem se rozhodla převzít opratě a vyřešit to.
07:08
So I joinedpřipojeno a gymtělocvična."
164
413000
2000
A začala jsem chodit do posilovny."
07:10
(LaughterSmích)
165
415000
3000
(Smích)
07:13
Now I don't mean to mockfalešný,
166
418000
3000
Nechci se posmívat,
07:16
but beingbytost a fitvejít se 10-hour-a-day-hodiny--den officekancelář ratkrysa
167
421000
4000
ale být akční desetihodinovou kancelářskou krysou
07:20
isn't more balancedvyrovnaný; it's more fitvejít se.
168
425000
3000
nemá nic společného s bytím v rovnováze a fit.
07:23
(LaughterSmích)
169
428000
2000
(Smích)
07:25
LovelyKrásný thoughačkoli physicalfyzický exercisecvičení maysmět be,
170
430000
3000
Mimo milého cvičení ale
07:28
there are other partsčásti to life --
171
433000
2000
existují i jiné oblasti života.
07:30
there's the intellectualintelektuální sideboční; there's the emotionalemocionální sideboční;
172
435000
2000
Jde o intelektuální stránku, emoční stránku,
07:32
there's the spiritualduchovní sideboční.
173
437000
2000
duchovní stránku.
07:34
And to be balancedvyrovnaný,
174
439000
2000
A pro rovnováhu
07:36
I believe we have to attendnavštěvovat
175
441000
2000
se podle mě musíme zabývat
07:38
to all of those areasoblasti --
176
443000
2000
všemi těmito oblastmi -
07:40
not just do 50 stomachžaludek crunchesdrtí.
177
445000
3000
ne jen udělat 50 sedů lehů.
07:43
Now that can be dauntingskličující.
178
448000
2000
To může být odrazující.
07:45
Because people say, "BloodyKrvavý hellpeklo matedůstojník, I haven'tnemáte got time to get fitvejít se.
179
450000
3000
Protože lidé říkají, "sakra, kámo, já nemám na cvičení čas;
07:48
You want me to go to churchkostel and call my mothermatka."
180
453000
2000
a chceš, abych chodil do kostela a volal matce."
07:50
And I understandrozumět.
181
455000
2000
A já tomu rozumím.
07:52
I trulyopravdu understandrozumět how that can be dauntingskličující.
182
457000
3000
Skutečně rozumím tomu, že je to odrazující.
07:55
But an incidentincident that happenedStalo a couplepár of yearsroky agopřed
183
460000
3000
Ale příhoda, která se mi před několika lety stala
07:58
gavedal me a newNový perspectiveperspektivní.
184
463000
2000
mi dodala nový pohled na věc.
08:00
My wifemanželka, who is somewhereněkde in the audiencepublikum todaydnes,
185
465000
3000
Moje žena, která je dnes někde tady v publiku,
08:03
calledvolal me up at the officekancelář
186
468000
3000
mi zavolala do kanceláře
08:06
and said, "NigelNigel, you need to pickvýběr our youngestnejmladší sonsyn" --
187
471000
3000
a řekla: "Nigele, musíš vyzvednout našeho nejmladšího syna."
08:09
HarryHarry -- "up from schoolškola."
188
474000
2000
Harryho, "ze školy."
08:11
Because she had to be somewhereněkde elsejiný with the other threetři childrenděti for that eveningvečer.
189
476000
3000
Protože musela být s našimi dalšími třemi dětmi ten večer někde jinde.
08:14
So I left work an hourhodina earlybrzy that afternoonodpoledne
190
479000
3000
A tak jsem toho odpoledne odešel z práce o hodinu dřv
08:17
and pickedvybral HarryHarry up at the schoolškola gatesbrány.
191
482000
3000
a u bran školy vyzvedl Harryho.
08:21
We walkedchodil down to the localmístní parkpark,
192
486000
2000
Šli jsme do místního parku,
08:23
messedzmatený around on the swingshoupačky, playedhrál some sillyhloupý gameshry.
193
488000
3000
zařádili si na houpačkách, zahráli si střelené hry.
08:26
I then walkedchodil him up the hillkopec to the localmístní cafeKavárna,
194
491000
3000
Pak jsem ho vzal do místní kavárny na kopci
08:29
and we sharedsdílené a pizzapizza for two,
195
494000
3000
a dali jsme si na svačinu pizzu,
08:32
then walkedchodil down the hillkopec to our home,
196
497000
2000
pak sešli z kopce domů
08:34
and I gavedal him his bathkoupel
197
499000
2000
a já ho vykoupal
08:36
and put him in his BatmanBatman pajamaspyžama.
198
501000
3000
a oblekl mu jeho pyžamo s Batmanem.
08:39
I then readčíst him a chapterkapitola
199
504000
2000
Pak jsem mu přečetl kapitolu
08:41
of RoaldRoald Dahl'sDahl's "JamesJames and the GiantGiant PeachBroskev."
200
506000
3000
z knihy Roalda Dahla "Jakub a obří broskev".
08:44
I then put him to bedpostel, tuckedzastrčený him in,
201
509000
2000
Uložil jsem ho do peřin a přikryl,
08:46
gavedal him a kisspolibek on his foreheadčelo and said, "GoodnightDobrou noc, matedůstojník,"
202
511000
2000
dal mu pusu na čelo a řekl "dobrou noc, kámo",
08:48
and walkedchodil out of his bedroomložnice.
203
513000
2000
a odcházel z jeho pokoje.
08:50
As I was walkingchůze out of his bedroomložnice,
204
515000
2000
Jak jsem tak odcházel,
08:52
he said, "DadTatínek?" I wentšel, "Yes, matedůstojník?"
205
517000
3000
řekl: "Tati?" Já na to: "Ano, synku?"
08:55
He wentšel, "DadTatínek, this has been the bestnejlepší day
206
520000
2000
A on: "Tati, dneska to byl ten nejlepší den
08:57
of my life, ever."
207
522000
3000
mého života."
09:02
I hadn'tnebyl doneHotovo anything,
208
527000
3000
Neudělal jsem nic,
09:05
hadn'tnebyl takenpřijat him to DisneyDisney WorldSvět or boughtkoupil him a PlaystationPlayStation.
209
530000
3000
nevzal jsem ho do Disney Worldu ani mu nekoupil Playstation.
09:08
Now my pointbod is
210
533000
2000
Chci tím říct,
09:10
the smallmalý things matterhmota.
211
535000
3000
že na malých věcech záleží.
09:13
BeingBytost more balancedvyrovnaný
212
538000
2000
Získat větší rovnováhu
09:15
doesn't mean dramaticdramatický upheavalpozdvižení in your life.
213
540000
3000
neznamená dramaticky převrátit život.
09:18
With the smallestnejmenší investmentinvestice
214
543000
2000
Malými vklady
09:20
in the right placesmísta,
215
545000
2000
na těch správných místech
09:22
you can radicallyradikálně transformpřeměnit the qualitykvalitní of your relationshipsvztahy
216
547000
3000
můžete radikálně přeměnit kvalitu svých vztahů
09:25
and the qualitykvalitní of your life.
217
550000
2000
a kvalitu svého života.
09:27
MoreoverNavíc, I think,
218
552000
2000
Navíc to, podle mě,
09:29
it can transformpřeměnit societyspolečnost.
219
554000
3000
může změnit společnost.
09:32
Because if enoughdost people do it,
220
557000
2000
Protože pokud tak učiní dostatek lidí,
09:34
we can changezměna society'sspolečnosti definitiondefinice of successúspěch
221
559000
3000
můžeme změnit společenskou definici úspěchu
09:37
away from the moronicallypitomě simplisticzjednodušující notionpojem
222
562000
3000
z té přiblble zjednodušující představy,
09:40
that the personosoba with the mostvětšina moneypeníze when he dieszemře winsvyhraje,
223
565000
4000
že ten, kdo má nejvíc peněz, když umře, vyhrává,
09:44
to a more thoughtfulohleduplný and balancedvyrovnaný definitiondefinice
224
569000
3000
na smysluplnější a vybalancovanou definici
09:47
of what a life well livedžil looksvzhled like.
225
572000
4000
toho, jak dobře prožitý život vypadá.
09:51
And that, I think,
226
576000
2000
A to, myslím,
09:53
is an ideaidea worthhodnota spreadingšíření.
227
578000
2000
je myšlenka hodná šíření.
09:55
(ApplausePotlesk)
228
580000
3000
(Potlesk)
Translated by Lenka Kovarikova
Reviewed by Radka Jandova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nigel Marsh - Author and marketer
Nigel Marsh presents and writes on business and personal life -- and how the two interact. He is the author of "Fat, Forty and Fired."

Why you should listen
Nigel Marsh is the author of Fit, Fifty and Fired-Up, Fat, Forty and Fired and Overworked and Underlaid. He's the chairman of strategic research consultancy The Leading Edge and the co-founder of the energy-saving movement Earth Hour. Marsh also founded The Sydney Skinny.
More profile about the speaker
Nigel Marsh | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee