Sheryl Sandberg: So we leaned in ... now what?
Sheryl Sandberg und Pat Mitchell: Wir haben uns richtig reingehängt. Was nun?
As the COO at the helm of Facebook, Sheryl Sandberg juggles the tasks of monetizing the world’s largest social networking site while keeping its users happy and engaged. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
auf der TEDWomen-Bühne.
Schön, wieder hier zu sein
as I know anyone else's.
und für alle anderen ja auch.
Social Media sein sollte,
that you had very much on your mind
wolltest du aber
in the sector of technology and social media.
der Technologie und Social Media, sprechen.
bei dir entwickelt
TED-Vortrag, den du gehalten hast?
this stage and talk about women,
und über Frauen zu sprechen,
world, as I think so many of us did.
in der Geschäftswelt aufgewachsen bin.
someone might notice that you're a woman, right?
eine Frau zu sein,
dass man eine ist.
people on the other end of the table
denken die anderen,
treatment, or complaining.
oder sich beschweren möchte.
And so I went through -- (Laughter)
never spoke about it publicly.
eine Frau zu sein, nicht öffentlich.
dass das nicht funktionierte.
20 years ago, and I thought
abgeschlossen und dachte,
all the people above me were all men,
waren Männer und Frauen,
das noch ändern würde,
an amazing job fighting for equality,
Gleichheit von Mann und Frau getan hatte.
Aber wir waren es nicht.
der immer weniger werdenden
die einzige Frau im Raum.
darüber gesprochen,
about women, and they said, oh no, no.
über Frauen halten solle,
"Nein, auf keinen Fall.
cannot be a serious business executive
deiner Karriere bedeuten.
You'll never be taken seriously again.
wie es ist, eine Frau zu sein.
ernst genommen werden.
wie dich zum Beispiel --
ich solle den Vortrag halten.
Mark Zuckerberg might --
die Mark Zuckerberg --
und mein Chef -- uns allen stellen würde,
would I do if I wasn't afraid?
wenn wir keine Angst hätten?
afraid is I would get on the TED stage,
ich würde auf die TED-Bühne gehen
And I did, and survived. (Applause)
in der Führungsrolle sprechen.
I'm thinking of that moment, Sheryl,
Ich denke da an diesen Moment, Sheryl,
together, and you turned to me,
und du dich mir zugewendet hast,
you really should share that story.
du diese Geschichte erzählen solltest.
PM: What was that story?
PM: Was ist das für eine Geschichte?
journey. So I had -- TEDWomen --
Denn das erste TEDWomen
so I had gotten on a plane the day before,
wo ich wohne,
ins Flugzeug steigen,
clinging to my leg: "Mommy, don't go."
hing an meinem Bein
"Mami, bitte geh nicht."
to the speech I was planning on giving,
mit meinem Vortrag zu tun,
figures, and nothing personal,
nichts Persönliches,
Ich sagte, ich hatte einen harten Tag.
I'm having a hard day.
to my leg, and "Don't go."
und sagte: "Geh nicht."
you have to tell that story.
Du musst diese Geschichte erzählen.
Machst du Witze?
my daughter was clinging to my leg?
an meinem Bein gehangen hat?
about getting more women into leadership roles,
Frauen in Führungsrollen sprechen willst,
wie schwer es tatsächlich ist.
important part of the journey.
das ist ein wichtiger Teil der Reise.
I started writing the book. I wrote a first chapter,
schrieb. Ich fing mit dem 1. Kapitel an.
Es war voller Zahlen und Fakten.
chock-full of data and figures,
tribes, and their sociological patterns.
die matrilinearen Massai-Stämme
is like eating your Wheaties. (Laughter)
sich wie deine Haferflocken. (Lachen)
someone -- no one, no one will read this book.
das wird jetzt nicht falsch verstanden --
had to be more honest and more open,
sein und mich mehr öffnen musste.
not feeling as self-confident as I should,
die von der Frau, die sich in vielen Situationen
failed marriage. Crying at work.
wie sie es sollte.
Vom Weinen am Arbeitsplatz.
feeling guilty to this day.
das Schuldgefühl bis zum heutigen Tag.
going to "Lean In," going to the foundation,
die auf dieser Bühne beginnt,
und zur Stiftung übergeht,
honest about those challenges,
gegenüber diesen Herausforderungen zu sein,
offener und ehrlicher sein
tatsächliche Gleichheit hin arbeiten können.
striking parts about the book,
das Eindrucksvollste am Buch,
a nerve and is resonating around the world,
einer der Gründe,
und weltweit so gut angekommen ist,
and that you do make it clear that,
und klar gestellt hast,
very important for other women to know,
wichtige Informationen für andere Frauen,
that many others of us have,
konfrontierst warst wie viele andere auch,
possibly the people who don't believe the same.
im Weg standen,
die nicht das Gleiche glaubten.
you'd go public with the private part,
das Private zu veröffentlichen,
the position of something of an expert
gehalten hatte, ...
a book, I'm not an author, I'm not a writer,
schreiben, ich bin keine Schriftstellerin,
started impacting people's lives.
und begann, andere zu beeinflussen.
letters I got was from a woman
kam von einer Frau,
promotion at work, and she turned it down,
große Beförderung angeboten wurde
und diese sagte,
it down, and her best friend said,
diesen TED-Vortrag anschauen.
went back the next day, she took the job,
ging am nächsten Tag auf die Arbeit
husband the grocery list. (Laughter)
ihrem Mann die Einkaufsliste. (Lachen)
only women in the corporate world,
nur Frauen in der Geschäftswelt waren,
them, and it did impact a lot of them,
und wie es sie beeinflusst hat,
in anderen Lebensbereichen.
attending physician at Johns Hopkins,
John-Hopkins-Universität arbeitet,
Talk, it never really occurred to him
Vortrag sah, wurde ihm wirklich bewusst,
his med school classes were women,
in seinen Kursen Frauen sind,
the men as he did his rounds.
wie die Männer, wenn er seine Runde machte.
raised hands, he realized the men's hands were up.
aber nur die Männer meldeten sich.
women to raise their hands more,
sich mehr zu melden,
hand raising, I'm cold-calling.
ich rufe auf.
And what he proved to himself was that
und erbrachte sich damit den Beweis,
auch wussten oder sogar mehr.
to them and tell them that.
und sprach mit ihnen darüber.
mom, lives in a really difficult neighborhood,
aus einer wirklich schwierigen Gegend,
Talk -- she's never had a corporate job,
Sie war nie Angestellte gewesen,
and fight for a better teacher for her child.
und bessere Lehrkräfte zu verlangen.
meine eigene Stimme gefunden habe.
men could find their voice through it,
Männer ihre Stimme dadurch finden konnten,
voice, which is clear and strong in the book,
deine Stimme, die klar und stark ist,
was du gelernt hast --
der anderen Menschen.
in terms of putting yourself in a --
was in Bezug darauf, sich selbst in ...
darin geworden,
become like in your life?
sich das auf dein Leben ausgewirkt?
a best-selling, best-viewed talk,
einen Bestseller herauszubringen,
gehalten zu haben,
literally describe their actions at work as,
ihre Taten buchstäblich auf der Arbeit
I'm happy, and it's the very beginning.
und bin glücklich.
oder ob die anderen es sind.
an expert. I certainly have done a lot of research.
pored over the materials,
über dem Material gebrütet,
Because here's what we know:
Das wissen wir:
back from leadership roles all over the world.
von den Führungspositionen fern.
I've been all over the world,
"Lean In" gibt es weltweit.
und die Kulturen sind so verschieden.
to Korea, to China, to Asia, Europe,
China, Asien, Europa --
einen Sache: die Rollenverteilung.
assertive, aggressive, have voice;
selbstbewusst, aggressiv sein,
when spoken to, help others.
sie gefragt werden, und anderen helfen.
There is a word for "bossy,"
In jeder Sprache
nicht benutzt wird,
there's no negative word for it,
gibt es kein negatives Wort dafür,
kleines Mädchen das tut, ist sie aufsässig.
men here, but bear with me.
sind, also habt Nachsicht.
to represent your gender.
müssen Sie Ihr Geschlecht vertreten.
told you're too aggressive at work.
auf der Arbeit auch schon gesagt wurde,
five percent. Okay, get ready, gentlemen.
meine Herren.
ever been told you're too aggressive at work.
wenn zu Ihnen auch schon mal
dass Sie zu agressiv seien.
said in every country in the world,
im Publikum auf der ganzen Welt,
von den Statistiken gestützt.
aggressive than men? Of course not.
agressiver als Männer? Natürlich nicht.
mit anderen Augen,
exhibit to perform at work, to get results, to lead,
die man am Arbeitsplatz zeigen muss,
can change this by acknowledging it.
ändern können, indem wir es erkennen.
I had in this whole journey is,
auf dieser ganzen Reise war,
with John Chambers, the CEO of Cisco.
mit John Chambers auf einer Bühne stand,
invited me in front of his whole management team,
auf der Bühne und bat mich
-- Männer und Frauen --
were good at this. I thought I was good at this.
"Ich dachte, wir seien gut darin.
realized that we -- my company --
klar, dass wir, meine Firma ...
senior women too aggressive,
Führungskräfte als zu agressiv,
es tut mir leid.
never going to do it again.
dass wir das nie wieder tun."
people that we know? (Applause)
viele Leute wissen lassen? (Applaus)
he believes it's good for his company,
dass es gut für sein Unternehmen ist,
of these biases can change it.
können die Dinge geändert werden.
someone call a little girl "bossy,"
als "aufsässig" bezeichnet,
big smile, and you say,
setzen ein großen Lächeln auf und sagen:
executive leadership skills." (Laughter)
ist nicht aufsässig,
SS: Absolutely.
zu deiner Tochter. SS: Definitiv.
the reason, as you said, in writing it,
dein Buch geschrieben hast, war der,
ins Rollen zu bringen.
face the fact that women are --
Tatsache ist, dass Frauen ...
doors, and more opportunities --
mehr Möglichkeiten haben,
keine Führungspositionen.
der Wille zum Erfolg" draußen ist,
many of them we have to own within ourselves
liegen noch vor uns
wir uns eingestehen
Was hat sich verändert?
dialogue, which is great.
darüber gesprochen.
and I think all of us, is action.
dabei denke ich an uns alle, sind Taten.
they're mostly men, say to me,
Geschäftsführer zu mir,
be paid as much as the men.
wie die Männer haben wollen."
überhaupt nicht leid." (Lachen)
be paid as much as the men.
genauso viel bekommen wie die Männer.
die Frauen Gehaltserhöhungen.
better relationships with their spouses,
dass sie bessere Beziehungen haben,
promotions they should be getting at work,
einbeziehen, nach Beförderungen fragen,
themselves. Even little things.
selbst glauben. Sogar die kleinen Dinge.
that he didn't realize that more women were, in fact,
eines Bundesstaates sagte mir,
of the room, which they are,
Seite des Raums säßen, und so ist es auch,
on his staff need to sit at the table.
alle Frauen seines Teams am Tisch sitzen.
with the book "Lean In"
des Buchs ins Leben gerufen habe,
Gesprächskreise, kleine Gruppen zu gründen.
you want, which meet once a month.
die sich einmal im Monat treffen.
about 500 circles. That would've been great.
500 Gruppen sind. Das wäre großartig.
in 50 countries in the world.
in insgesamt 50 Ländern.
are meeting every single month.
wirklich jeden Monat.
traf ich eine von ihnen.
they started the first Lean In circle in Beijing,
die alle um die 29 oder 30 waren.
"Lean In"-Gesprächskreis in Peking.
ländlichen Gegenden in China auf.
their society that they are "left over,"
und werden von ihrer Gesellschaft
once a month at a meeting
wer sie selbst sind,
kind of partners they want, if at all.
wenn überhaupt.
und alle stellten sich vor.
and introduced ourselves,
and where they're from,
und woher sie sind,
and this was my dream.
und davon habe ich geträumt."
I've talked about it before.
schon vorher gesprochen.
the world, who grew up in a rural village,
dass eine Frau so weit weg von mir,
she doesn't want to marry,
heiraten soll, den sie aber nicht will,
a group of people and refuse that,
einer Gruppe von Leuten treffen
erkunden.
the global nature of the message?
der Botschaft überrascht?
came out, many people thought,
dachten viele Leute:
for young women on their way up.
für junge Frauen,
the barriers, and recognize them,
Hindernisse einstellen und sie erkennen,
einen Dialog ins Rollen bringen,
Doing that. Pursuing the corporate world.
die schon ganz oben sind,
durch die Geschäftswelt bahnen.
say, in rural and developing countries.
bereits sagtest, in armen Ländern gelesen.
perhaps led to a new perspective on your part?
zu einer neuen Perspektive geführt?
Selbstbewusstsein und um Gleichheit.
and about equality.
women need more self-confidence,
mehr Selbstbewusstsein,
den Männern nicht ebenbürtig sind.
a world where the men get "and,"
bekommen Männer "und"
asked how he does it all. (Laughter)
der schon mal gefragt wurde,
an die Männer im Publikum:
been asked, how do you do it all?
wenn Sie schon mal gefragt wurden,
if you've been asked how you do it all?
wenn Sie das schon mal gefragt wurden.
slash -- have jobs and children.
haben können -- Karriere und Kinder.
und das ist einfach lächerlich,
in the world, including the United States,
auf der Welt, auch in den USA,
how broad the message is.
nicht ganz verstehen,
for rescued sex workers in Miami.
für gerettete Prostituierte in Miami.
people make the transition
um den Frauen zu helfen,
them from their pimps, and using it.
die sie nur benutzt haben.
in Texas which are using the book,
unter dem Motto
die das Buch verwenden,
all the way to Ethiopia.
are told they can't have what men can have --
nicht das gleiche wie Männer haben --
how we assume that voice is for men,
für Männer sind;
das Sagen haben sollten,
think they are very universal.
sie sind sehr universell.
was TEDWomen tut.
an die wir glauben müssen.
Frauenstimmen und mehr Gleichheit.
make another TEDWomen talk,
eingeladen werden würdest,
of this experience, for you personally,
ein Ergebnis dieser Erfahrung ist,
Männer gelernt hast?
es klar und deutlich zu sagen,
und deutlicher sagen ...
nicht gut genug ist.
not changing quickly enough.
ändert sich nicht schnell genug.
another year of data came out from the U.S. Census.
der Veröffentlichung meines Buches
was dabei herausgefunden wurde?
for women in the United States.
den Gehältern der Frauen in den USA.
sind es 64 %,
time those numbers went up?
zum letzten Mal gestiegen sind?
stagnating in so many ways.
in vielerlei Hinsicht.
nicht ehrlich genug,
hard to talk about gender.
Es ist schwer, über Rollenbilder zu reden.
a word I really think we need to embrace.
"Feministin" zu benutzen,
es uns zu eigen machen.
word bossy and bring back --
"aufsässig" lossagen und ...
we need to get rid of the word "bossy"
noch lauter sagen.
dem Wort "aufsässig" lossagen
because we need it.
wiederbeleben, weil wir es brauchen.
mehr "reinhängen".
ABOUT THE SPEAKER
Sheryl Sandberg - COO, FacebookAs the COO at the helm of Facebook, Sheryl Sandberg juggles the tasks of monetizing the world’s largest social networking site while keeping its users happy and engaged.
Why you should listen
Long before Sheryl Sandberg left Google to join Facebook as its Chief Operating Officer in 2008, she was a fan. Today she manages Facebook’s sales, marketing, business development, human resources, public policy and communications. It’s a massive job, but one well suited to Sandberg, who not only built and managed Google’s successful online sales and operations program but also served as an economist for the World Bank and Chief of Staff at the US Treasury Department. Sandberg’s experience navigating the complex and socially sensitive world of international economics has proven useful as she and Facebook founder Mark Zuckerberg work to strike a balance between helping Facebook users control privacy while finding ways to monetize its most valuable asset: data.
At TEDWomen in 2010 Sandberg made the bold decision to talk about the experience of being one of very few women at the C-level of business. She noted that many women, in anticipating having a family, "lean back" from leading at work. After her TED Talk took off, Sandberg wrote the book Lean In, which has spent nearly a year on the New York Times Bestseller list. Sandberg plans to release a version of the book for graduates.
Sheryl Sandberg | Speaker | TED.com