Sheryl Sandberg: So we leaned in ... now what?
Am ieșit în față... acum ce facem?
As the COO at the helm of Facebook, Sheryl Sandberg juggles the tasks of monetizing the world’s largest social networking site while keeping its users happy and engaged. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
Mă bucur să vă văd. E grozav să te uiți în sală
as I know anyone else's.
încă nu apărea în social media,
that you had very much on your mind
dar te preocupa mult
in the sector of technology and social media.
în special în tehnologie și social media.
la un conferință TED?
this stage and talk about women,
și să vorbesc despre femei,
world, as I think so many of us did.
la fel ca multe dintre noi.
someone might notice that you're a woman, right?
pentru că cineva ar putea observa că ești femeie.
people on the other end of the table
cei de la capătul celălalt al mesei
treatment, or complaining.
sau că vrei să te plângi.
And so I went through -- (Laughter)
(Râsete)
never spoke about it publicly.
n-am vorbit public niciodată despre asta.
20 years ago, and I thought
și am văzut
all the people above me were all men,
dar cei ierarhic superiori erau bărbați,
an amazing job fighting for equality,
o treabă extraordinară luptând pentru egalitate,
about women, and they said, oh no, no.
despre femei, iar mi-au spus: „Oh, nu, nu!"
cannot be a serious business executive
Nu poți fi un cadru de conducere serios
You'll never be taken seriously again.
Nu vei mai fi luată în serios.
mi-au spus că ar trebui să țin discursul,
Mark Zuckerberg might --
would I do if I wasn't afraid?
afraid is I would get on the TED stage,
And I did, and survived. (Applause)
Am făcut-o și am supraviețuit. (Aplauze)
I'm thinking of that moment, Sheryl,
Sheryl, mă gândesc la acel moment
together, and you turned to me,
te-ai întors către mine
you really should share that story.
„știi, ar trebui să spui povestea asta.”
PM: What was that story?
PM: Care era povestea?
journey. So I had -- TEDWomen --
Primul TEDWomen
so I had gotten on a plane the day before,
Trebuia să iau avionul cu o zi înainte.
clinging to my leg: "Mommy, don't go."
îmi spunea: „Mami nu pleca!"
to the speech I was planning on giving,
cu discursul pe care aveam de gând să-l țin,
figures, and nothing personal,
și nimic personal,
I'm having a hard day.
Am spus că am o zi grea.
to my leg, and "Don't go."
și mi-a spus „Nu pleca!"
you have to tell that story.
că trebuie să povestesc întâmplarea.
my daughter was clinging to my leg?
fata mea s-a agățat de mine?
about getting more women into leadership roles,
să convingi femeile să vină la conducere
dificultățile pe care le pot întâmpina.
important part of the journey.
e o parte importantă a acestui parcurs.
I started writing the book. I wrote a first chapter,
Am început s-o scriu. Am terminat primul capitol.
chock-full of data and figures,
Era plin de informații și cifre.
tribes, and their sociological patterns.
și despre modelele lor sociale.
is like eating your Wheaties. (Laughter)
ai mânca cereale Wheaties". (Râsete)
someone -- no one, no one will read this book.
Nimeni n-o să citească cartea asta.
had to be more honest and more open,
că trebuia să fiu mai sinceră și mai deschisă,
not feeling as self-confident as I should,
că nu mă simt așa de încrezătoare în multe situații.
failed marriage. Crying at work.
Că plâng la muncă.
feeling guilty to this day.
că încă mă simt vinovată.
going to "Lean In," going to the foundation,
de la această scenă până la cartea „Lean In",
honest about those challenges,
privind aceste provocări,
și mai sincere
pentru a obține adevărata egalitate.
striking parts about the book,
a nerve and is resonating around the world,
și răsună în toată lumea,
and that you do make it clear that,
și lași clar să se înțeleagă că,
very important for other women to know,
importante ca alte femei să le știe,
that many others of us have,
ca multe dintre noi,
possibly the people who don't believe the same.
și poate oameni care nu gândesc ca tine.
you'd go public with the private part,
decizia de a-ți face publică viața privată
the position of something of an expert
a book, I'm not an author, I'm not a writer,
nu sunt o scriitoare.
started impacting people's lives.
și a început să aibă impact în viața oamenilor.
letters I got was from a woman
una dintre primele, de la o mamă
promotion at work, and she turned it down,
o promovare la serviciu, dar a refuzat-o.
it down, and her best friend said,
și ea i-a spus:
went back the next day, she took the job,
a acceptat postul,
husband the grocery list. (Laughter)
lista de cumpărături. (Râsete)
only women in the corporate world,
că nu numai femeile din corporații,
them, and it did impact a lot of them,
pe multe dintre ele,
attending physician at Johns Hopkins,
Talk, it never really occurred to him
nu-i trecuse niciodată prin minte
his med school classes were women,
erau femei,
the men as he did his rounds.
când el era de gardă.
raised hands, he realized the men's hands were up.
și și-a dat seama că numai bărbații o făceau.
women to raise their hands more,
să ridice mâna mai des
hand raising, I'm cold-calling.
pentru că va numi el cine să răspundă.
And what he proved to himself was that
to them and tell them that.
mom, lives in a really difficult neighborhood,
trăia într-un cartier sărac
Talk -- she's never had a corporate job,
într-o companie, care a zis că
and fight for a better teacher for her child.
să lupte pentru profesori mai buni pentru copilul ei.
men could find their voice through it,
cu ajutorul vocii mele.
pornind de la acest discurs.
voice, which is clear and strong in the book,
clar și răspicat,
in terms of putting yourself in a --
become like in your life?
a best-selling, best-viewed talk,
nu numai o conferință foarte vizionată,
literally describe their actions at work as,
I'm happy, and it's the very beginning.
iar ăsta e doar începutul.
an expert. I certainly have done a lot of research.
Însă cu siguranță am făcut multe cercetări.
pored over the materials,
am studiat cu atenție materialele
Because here's what we know:
back from leadership roles all over the world.
roluri de conducere în toată lumea.
I've been all over the world,
am fost peste tot în lume
culturile sunt atât de diferite.
to Korea, to China, to Asia, Europe,
în China, în Asia, în Europa,
inegalitatea între sexe.
assertive, aggressive, have voice;
categorici, agresivi, să-și spună cuvântul.
when spoken to, help others.
atunci când li se dă voie și să-i ajute pe ceilalți.
There is a word for "bossy,"
Există un sinonim pentru „bossy”
there's no negative word for it,
nicio conotație negativă,
Dacă o fetiță conduce e numită „bossy”.
men here, but bear with me.
dar fiți alături de mine.
to represent your gender.
told you're too aggressive at work.
că sunteți prea agresivi la serviciu.
five percent. Okay, get ready, gentlemen.
Fiți gata domnilor.
ever been told you're too aggressive at work.
said in every country in the world,
în fiecare țară din lume
aggressive than men? Of course not.
Sigur că nu.
exhibit to perform at work, to get results, to lead,
la serviciu pentru a obține rezultate, pentru a conduce,
can change this by acknowledging it.
dacă recunoaștem.
I had in this whole journey is,
trecând prin acest proces,
with John Chambers, the CEO of Cisco.
invited me in front of his whole management team,
în față împreună cu întreaga echipă de conducere,
were good at this. I thought I was good at this.
„Credeam că stăm bine la capitolul ăsta.
realized that we -- my company --
și mi-am dat seama că noi, compania mea,
senior women too aggressive,
pe doamnele din conducere.
never going to do it again.
people that we know? (Applause)
(Aplauze)
he believes it's good for his company,
așa crede că e bine pentru compania lui
of these biases can change it.
le poate schimba.
someone call a little girl "bossy,"
că numește o fetiță „autoritară”,
big smile, and you say,
zâmbiți-i și spuneți-i:
executive leadership skills." (Laughter)
Are capacități de conducere.” (Râsete)
SS: Absolutely.
SS: Cu siguranță.
the reason, as you said, in writing it,
face the fact that women are --
doors, and more opportunities --
mai multe oportunități,
many of them we have to own within ourselves
și pe care trebuie să le rezolvăm noi înșine.
dialogue, which is great.
and I think all of us, is action.
they're mostly men, say to me,
majoritatea bărbați, îmi spun:
be paid as much as the men.
be paid as much as the men.
că cer măriri de salariu.
better relationships with their spouses,
mai bine cu bărbații lor,
promotions they should be getting at work,
pe care ar trebui să le primească la serviciu
themselves. Even little things.
Lucruri mărunte.
that he didn't realize that more women were, in fact,
of the room, which they are,
on his staff need to sit at the table.
din echipa lui să stea la masă.
with the book "Lean In"
you want, which meet once a month.
care să se întâlnească o dată pe lună.
about 500 circles. That would've been great.
Ar fi fost minunat.
in 50 countries in the world.
în 50 de țări din întreaga lume.
are meeting every single month.
they started the first Lean In circle in Beijing,
care au început primul cerc „Lean In” în Beijing
their society that they are "left over,"
societatea le spune că sunt niște „paria”,
once a month at a meeting
kind of partners they want, if at all.
ce fel de parteneri își doresc, dacă-și doresc.
and introduced ourselves,
and where they're from,
and this was my dream.
și că acesta este visul meu.
I've talked about it before.
the world, who grew up in a rural village,
care a crescut într-un sat,
she doesn't want to marry,
pe care ea nu și-l dorește,
a group of people and refuse that,
odată pe lună cu un grup unde să conteste asta
the global nature of the message?
came out, many people thought,
for young women on their way up.
care doresc să progreseze.
the barriers, and recognize them,
să anticipeze obstacolele și să le detecteze,
Doing that. Pursuing the corporate world.
în cursa pentru lumea afacerilor.
say, in rural and developing countries.
din mediul rural și din țări în dezvoltare.
perhaps led to a new perspective on your part?
and about equality.
și despre egalitate.
women need more self-confidence,
că nu suntem egale cu bărbații.
a world where the men get "and,"
asked how he does it all. (Laughter)
cum reușește să le facă pe toate.
been asked, how do you do it all?
cum reușiți să le faceți pe toate?
if you've been asked how you do it all?
cum reușiți să le faceți pe toate?
slash -- have jobs and children.
un loc de muncă și copii, însă nu și femeile.
in the world, including the United States,
chiar și în SUA,
how broad the message is.
for rescued sex workers in Miami.
people make the transition
pe aceste femei pentru a reveni la
them from their pimps, and using it.
salvându-le într-adevăr de proxeneții lor.
in Texas which are using the book,
care se bazează pe cartea mea
all the way to Ethiopia.
are told they can't have what men can have --
femeilor că nu pot avea ce au bărbații,
how we assume that voice is for men,
că doar ei își pot face auzită vocea,
think they are very universal.
mai multă egalitate.
make another TEDWomen talk,
of this experience, for you personally,
din punctul tău de vedere,
am încercat s-o spun clar și răspicat
not changing quickly enough.
destul de repede.
another year of data came out from the U.S. Census.
noi statistici au fost publicate de U.S. Census.
for women in the United States.
în Statele Unite nu s-a schimbat.
time those numbers went up?
stagnating in so many ways.
hard to talk about gender.
E așa de greu să vorbești despre sexe.
a word I really think we need to embrace.
un cuvânt pe care trebuie să-l adoptăm.
word bossy and bring back --
și să aducem înapoi...
we need to get rid of the word "bossy"
că trebuie să scăpăm de termenul „autoritar”
because we need it.
pentru că avem nevoie de el.
ABOUT THE SPEAKER
Sheryl Sandberg - COO, FacebookAs the COO at the helm of Facebook, Sheryl Sandberg juggles the tasks of monetizing the world’s largest social networking site while keeping its users happy and engaged.
Why you should listen
Long before Sheryl Sandberg left Google to join Facebook as its Chief Operating Officer in 2008, she was a fan. Today she manages Facebook’s sales, marketing, business development, human resources, public policy and communications. It’s a massive job, but one well suited to Sandberg, who not only built and managed Google’s successful online sales and operations program but also served as an economist for the World Bank and Chief of Staff at the US Treasury Department. Sandberg’s experience navigating the complex and socially sensitive world of international economics has proven useful as she and Facebook founder Mark Zuckerberg work to strike a balance between helping Facebook users control privacy while finding ways to monetize its most valuable asset: data.
At TEDWomen in 2010 Sandberg made the bold decision to talk about the experience of being one of very few women at the C-level of business. She noted that many women, in anticipating having a family, "lean back" from leading at work. After her TED Talk took off, Sandberg wrote the book Lean In, which has spent nearly a year on the New York Times Bestseller list. Sandberg plans to release a version of the book for graduates.
Sheryl Sandberg | Speaker | TED.com