TEDxKyoto
Takaharu Tezuka: The best kindergarten you’ve ever seen
TK terbaik yang pernah anda lihat: The best kindergarten you’ve ever seen
Filmed:
Readability: 2.4
5,156,281 views
Di tokyo ada sebuat TK dimana anak berumum lima tahun menyebabkan kemacetan dan jendela hanya untuk sinterklas. Lihatlah, TK yang paling lucu di dunia, di rancang oleh arsitek Takaharu Tezuka. Dalam pembicaraan menarik ini, ia menceritakan kepada kita proses desain yang memungkinkan anak-anak unutk menjadi anak-anak.
Takaharu Tezuka - Architect
Architect Takaharu Tezuka creates imaginative and versatile personal spaces. Full bio
Architect Takaharu Tezuka creates imaginative and versatile personal spaces. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:18
This is a kindergarten
we designed in 2007.
we designed in 2007.
0
6042
3698
Ini adalah sebuah taman kanak-kanak yang
kami bangun pada tahun 2007.
kami bangun pada tahun 2007.
00:22
We made this kindergarten
to be a circle.
to be a circle.
1
10111
3925
Kami merancang TK ini seperti sebuah
lingkaran.
lingkaran.
00:26
It's a kind of endless circulation
on top of the roof.
on top of the roof.
2
14036
3142
Dengan bentuk atap seperti sirkulasi
yang tak berujung.
yang tak berujung.
00:29
If you are a parent,
3
17179
2520
Sebagai orang tua
00:31
you know that kids love
to keep making circles.
to keep making circles.
4
19699
3964
anda tahu bahwa anak-anak
suka membuat lingkaran.
suka membuat lingkaran.
00:36
This is how the rooftop looks.
5
24793
2807
Ini adalah pemandangan dari atap.
00:39
And why did we design this?
6
27600
2258
Mengapa kami membuat rancangan
seperti ini?
seperti ini?
00:41
The principal of this kindergarten said,
7
29858
2817
Kepala sekolah TK ini berkata,
00:44
"No, I don't want a handrail."
8
32675
2579
"Tidak, saya tidak ingin atap TK ini
memiliki pagar pembatas."
memiliki pagar pembatas."
00:47
I said, "It's impossible."
9
35254
2229
Saya bilang, "Itu tidak mungkin."
00:49
But he insisted: "How about having a net
sticking out from the edge of the roof?
sticking out from the edge of the roof?
10
37483
6294
Dia bersikeras: "Bagaimana jika kita
memasang jaring pada tiap ujung atap?
memasang jaring pada tiap ujung atap?
00:55
So that it can catch
the children falling off?"
the children falling off?"
11
43777
2209
supaya, jika ada anak jatuh, bisa tersangkut
pada jaring itu?"
pada jaring itu?"
00:57
(Laughter)
12
45986
1447
(Tertawa)
00:59
I said, "It's impossible."
13
47433
2076
Saya bilang, "Itu tetap tidak mungkin."
01:01
And of course,
the government official said,
the government official said,
14
49970
2919
Dan tentunya pemerintah mengharuskan agar
01:04
"Of course you have to have a handrail."
15
52889
3265
"Sekolah itu memiliki pagar pembatas."
01:10
But we could keep
that idea around the trees.
that idea around the trees.
16
58324
3519
Tapi ide itu masih bisa diwujudkan.
Ada 3 pohon tumbuh
muncul di atas atap tersebut.
muncul di atas atap tersebut.
01:13
There are three trees popping through.
17
61843
3277
Dan jaring itu bisa kita sebut sebagai
pagar pembatas.
pagar pembatas.
01:17
And we were allowed to call
this rope as a handrail.
this rope as a handrail.
18
65120
5625
01:22
But of course, rope has nothing
to do with them.
to do with them.
19
70745
3272
Tapi tentu saja jaring
bukanlah seperti pagar pembatas.
bukanlah seperti pagar pembatas.
01:26
They fall into the net.
20
74017
2486
Sebab anak-anak bisa bermain
di dalam jaring tersebut,
di dalam jaring tersebut,
01:29
And you get more,
21
77304
3051
malah jumahnya akan semakin banyak,
01:32
and more,
22
80355
2937
banyak,
01:35
more.
23
83292
1210
dan semakin banyak.
01:36
(Laughter)
24
84502
1151
(Tertawa)
01:37
Sometimes 40 children
are around a tree.
are around a tree.
25
85653
3550
Bahkan bisa sampai 40 orang anak bermain
di dalam jaring di pepohonan itu.
di dalam jaring di pepohonan itu.
01:43
The boy on the branch,
26
91733
1248
Anak laki-laki memanjat
cabang pohon,
cabang pohon,
01:44
he loves the tree
so he is eating the tree.
so he is eating the tree.
27
92981
2483
Dia sangat suka dengan pohon,
seakan ingin memakannya.
seakan ingin memakannya.
01:47
(Laughter)
28
95464
2500
(Tertawa)
01:50
And at the time of an event,
29
98984
1801
Dan jika ada acara,
01:52
they sit on the edge.
30
100785
2266
mereka semua bisa duduk ditepi atap.
01:56
It looks so nice from underneath.
31
104191
2372
Nampak kelihatan sangat indah dari bawah.
01:58
Monkeys in the zoo.
32
106563
2089
Seperti monyet di kebun binatang
02:00
(Laughter)
33
108652
3900
(Tertawa)
02:04
Feeding time.
34
112552
1766
Waktunya makan.
02:06
(Laughter)
(Applause)
(Applause)
35
114318
4631
(Tertawa)
(Tepuk tangan)
(Tepuk tangan)
02:12
And we made the roof as low as possible,
36
120784
2529
Dan kami membangun atap tersebut
serendah mungkin,
serendah mungkin,
Supaya kita bisa melihat
anak-anak yg berada di atas atap.
anak-anak yg berada di atas atap.
02:15
because we wanted to see
children on top of the roof,
children on top of the roof,
37
123313
4444
02:19
not only underneath the roof.
38
127757
2681
Bukan hanya yang berada di bawah.
02:22
And if the roof is too high,
you see only the ceiling.
you see only the ceiling.
39
130438
3861
Dan jika atapnya terlalu tinggi,
kita hanya bisa melihat langit langitnya.
kita hanya bisa melihat langit langitnya.
02:27
And the leg washing place --
there are many kinds of water taps.
there are many kinds of water taps.
40
135699
4516
Dan di tempat mencuci kaki,
terdapat berbagai macam keran.
terdapat berbagai macam keran.
02:32
You see with the flexible tubes,
41
140656
1778
Ada yang memiliki tabung fleksibel,
02:34
you want to spray water
to your friends,
to your friends,
42
142434
2895
jika anda ingin menyemprotkan air
ke teman anda
ke teman anda
02:37
and the shower,
43
145329
1715
ada pancuran,
02:39
and the one in front is quite normal.
44
147044
2497
dan yang didepan bentuknya cukup normal.
02:41
But if you look at this,
45
149541
1546
Tapi jika anda lihat yang ini
02:43
the boy is not washing his boots,
46
151087
1830
anak ini bukan sedang mencuci sepatunya,
02:44
he's putting water into his boots.
47
152917
1674
ia sedang memasukkan air ke
dalam sepatunya.
dalam sepatunya.
02:46
(Laughter)
48
154591
1940
(Tertawa)
02:53
This kindergarten is completely
open, most of the year.
open, most of the year.
49
161423
5076
Seluruh bagian TK ini terbuka
hampir sepanjang tahun
hampir sepanjang tahun
02:59
And there is no boundary
between inside and outside.
between inside and outside.
50
167699
3640
Dan tidak ada batas antara ruangan
dalam dan luar.
dalam dan luar.
03:03
So it means basically
this architecture is a roof.
this architecture is a roof.
51
171339
4639
Jadi pada dasarnya arsitektur
ini adalah atap.
ini adalah atap.
03:07
And also there is no boundary
between classrooms.
between classrooms.
52
175978
3289
Juga tidak ada dinding pemisah,
antar kelas
antar kelas
03:11
So there is no acoustic barrier at all.
53
179267
3594
Sama sekali tidak ada batasan akustik.
03:15
When you put many children in a quiet box,
54
183590
5825
Bila Anda menempatkan anak-anak
di ruangan yang tenang,
di ruangan yang tenang,
03:21
some of them get really nervous.
55
189415
3318
beberapa dari mereka merasa gelisah.
03:24
But in this kindergarten,
56
192733
2252
Tetapi di TK ini,
03:26
there is no reason they get nervous.
57
194985
3430
tidak ada alasan untuk merasa gelisah.
03:30
Because there is no boundary.
58
198415
2810
karena tidak ada sekat sama sekali.
03:33
And the principal says
59
201225
2197
Dan kepala sekolah berkata,
03:35
if the boy in the corner
doesn't want to stay in the room,
doesn't want to stay in the room,
60
203422
4003
Jika si anak yang disudut itu
tidak mau berada di dalam kelas.
tidak mau berada di dalam kelas.
03:39
we let him go.
61
207425
1695
maka, biarkan saja dia keluar.
03:41
He will come back eventually,
because it's a circle, it comes back.
because it's a circle, it comes back.
62
209120
3159
Karena pada akhirnya dia akan kembali,
karena ini adalah sebuah lingkaran.
karena ini adalah sebuah lingkaran.
03:44
(Laughter)
63
212279
1962
(Tertawa)
03:48
But the point is,
in that kind of occasion,
in that kind of occasion,
64
216561
2995
Tapi yang penting adalah,
pada saat anak gelisah,
pada saat anak gelisah,
03:51
usually children try to hide somewhere.
65
219556
2851
anak biasanya berusaha untuk bersembunyi.
03:54
But here, just they leave and come back.
66
222407
4579
Tapi disini, mereka hanya pergi
dan kemudian kembali lagi.
dan kemudian kembali lagi.
03:58
It's a natural process.
67
226986
1850
Ini adalah sebuah proses alami.
04:00
And secondly, we consider
noise very important.
noise very important.
68
228836
5023
Kedua, kami juga sangat mempertimbangkan
faktor kebisingan.
faktor kebisingan.
04:07
You know that children
sleep better in noise.
sleep better in noise.
69
235711
6431
Seperti anda ketahui jika anak tidur lebih
baik justru saat suasana bising.
baik justru saat suasana bising.
04:14
They don't sleep in a quiet space.
70
242142
3844
Mereka tidak bisa tidur
di ruangan yang sunyi.
di ruangan yang sunyi.
04:17
And in this kindergarten,
71
245986
2250
Dan di TK ini,
04:20
these children show
amazing concentration in class.
amazing concentration in class.
72
248236
5247
anak-anak menunjukkan konsentrasi
yang luar biasa di dalam kelas
yang luar biasa di dalam kelas
04:27
And you know, our kind grew up
in the jungle with noise.
in the jungle with noise.
73
255193
6467
Dan anda tahu bahwa anak kita tumbuh
di dalam hutan penuh kebisingan.
di dalam hutan penuh kebisingan.
04:33
They need noise.
74
261660
2003
Mereka butuh suara.
04:35
And you know, you can talk
to your friends in a noisy bar.
to your friends in a noisy bar.
75
263663
4304
Dan ketahuilah, bahwa anda berbicara
dengan teman anda di sebuah Bar yang bising.
dengan teman anda di sebuah Bar yang bising.
04:39
You are not supposed to be in silence.
76
267967
3961
Anda tidak seharusnya berada
dalam keadaan sunyi.
dalam keadaan sunyi.
04:43
And you know, these days
77
271928
2167
Dan anda tahu, saat ini
04:46
we are trying to make
everything under control.
everything under control.
78
274095
4474
kita berusaha mengendalikan
semua keadaan.
semua keadaan.
Semuanya dalam keadaan terbuka
04:52
You know, it's completely open.
79
280219
1802
04:54
And you should know that
80
282021
3012
Dan anda perlu tahu bahwa,
04:57
we can go skiing in -20 degrees in winter.
81
285033
5785
kita bisa pergi bermain ski ketika
suhu -20 Derajat.
suhu -20 Derajat.
05:02
In summer you go swimming.
82
290818
3104
Di musim panas kita bisa pergi berenang,
05:05
The sand is 50 degrees.
83
293922
1844
Suhu pasir biasanya bisa
mencapai 50 Derajat.
mencapai 50 Derajat.
05:08
And also, you should know
that you are waterproof.
that you are waterproof.
84
296636
3393
Dan juga anda perlu tahu
bahwa anda sebenarnya tahan air.
bahwa anda sebenarnya tahan air.
05:12
You never melt in rain.
85
300029
3152
Anda tidak meleleh saat kehujanan.
05:15
So, children are supposed to be outside.
86
303181
3869
Artinya anak-anak seharusnya
dibiarkan bermain di luar ruangan.
dibiarkan bermain di luar ruangan.
05:19
So that is how we should treat them.
87
307050
3201
Seperti itulah seharusnya kita
memperlakukan mereka.
memperlakukan mereka.
05:22
This is how they divide classrooms.
88
310251
2672
Seperti inilah TK ini
membagi ruangan kelas.
membagi ruangan kelas.
05:24
They are supposed to help teachers.
89
312923
2503
Sepertinya mereka membantu guru,
05:27
They don't.
90
315426
2305
padahal tidak.
05:29
(Laughter)
91
317731
1615
(Tertawa)
05:35
I didn't put him in.
92
323226
2156
Saya tidak menempatkan dia di dalam situ.
05:39
A classroom.
93
327522
2184
Sebuah kelas.
05:42
And a washbasin.
94
330196
1909
Dan sebuah wastafel
05:44
They talk to each other around the well.
95
332655
3277
Mereka berbicara satu sama lain
di wastafel.
di wastafel.
05:49
And there are always
some trees in the classroom.
some trees in the classroom.
96
337082
3737
Dan selalu ada
pepohonan di dalam kelas.
pepohonan di dalam kelas.
05:55
A monkey trying to fish
another monkey from above.
another monkey from above.
97
343969
3408
Si monyet sedang menggoda
monyet lain di atas
monyet lain di atas
05:59
(Laughter)
98
347377
1848
(Tertawa)
06:01
Monkeys.
99
349225
1604
Seperti monyet.
06:02
(Laughter)
100
350829
1454
(Tertawa)
06:04
And each classroom has
at least one skylight.
at least one skylight.
101
352283
4415
Dan setiap kelas paling tidak
memiliki satu atap kaca.
memiliki satu atap kaca.
06:09
And this is where Santa Claus
comes down at the time of Christmas.
comes down at the time of Christmas.
102
357468
3997
Dan dari sinilah sinterklas
turun saat natal.
turun saat natal.
06:19
This is the annex building,
103
367255
2427
Ini adalah gedung tambahan,
06:21
right next to that
oval-shaped kindergarten.
oval-shaped kindergarten.
104
369682
4469
persis disebelah gedung TK
yang berbentuk oval
yang berbentuk oval
06:26
The building is only
five meters tall with seven floors.
five meters tall with seven floors.
105
374151
5659
Gedung ini tingginya hanya lima meter
dengan memiliki 7 lantai.
dengan memiliki 7 lantai.
06:31
And of course,
the ceiling height is very low.
the ceiling height is very low.
106
379810
2161
Dan tentu saja plafonnya sangat rendah.
06:33
So you have to consider safety.
107
381971
4065
Jadi anda harus mempertimbangkan
aspek keselamatan.
aspek keselamatan.
06:38
So, we put our children,
a daughter and a son.
a daughter and a son.
108
386036
4381
Kami membiarkan putra-putri kami
bermain disitu.
bermain disitu.
06:43
They tried to go in.
109
391707
2534
Mereka berusaha masuk.
06:47
He hit his head.
110
395731
2622
Kepalanya membentur dahan.
06:51
He's okay. His skull is quite strong.
111
399343
3969
Dia tidak apa-apa.
Kepalanya sangat kuat.
Kepalanya sangat kuat.
06:55
He is resilient. It's my son.
112
403312
3088
Dia sangat tangguh. Dia putra saya.
06:58
(Laughter)
113
406400
1668
(Tertawa)
07:01
And he is trying to see
if it is safe to jump off.
if it is safe to jump off.
114
409038
2860
Dan dia berusaha melihat
apakah aman untuk melompat ke bawah.
apakah aman untuk melompat ke bawah.
07:05
And then we put other children.
115
413038
2667
Lalu kami juga membiarkan anak lain
ikut bermain.
ikut bermain.
07:12
The traffic jam is awful
in Tokyo, as you know.
in Tokyo, as you know.
116
420835
2541
Kemacetan di jalanan kota Tokyo
sangat parah.
sangat parah.
07:15
(Laughter)
117
423376
1152
(Tertawa)
07:16
The driver in front,
she needs to learn how to drive.
she needs to learn how to drive.
118
424528
4851
Tapi Sopir di depan,
dia perlu belajar bagaimana mengemudi.
dia perlu belajar bagaimana mengemudi.
07:21
Now these days,
119
429379
2531
Jaman sekarang,
07:23
kids need a small dosage of danger.
120
431910
4620
anak-anak membutuhkan sedikit
bahaya untuk dihadapi.
bahaya untuk dihadapi.
07:30
And in this kind of occasion,
121
438970
2405
Dan dalam keadaan seperti itu,
07:33
they learn to help each other.
122
441375
3925
mereka belajar membantu satu sama lain.
07:37
This is society. This is the kind of
opportunity we are losing these days.
opportunity we are losing these days.
123
445300
4435
Kita sudah kehilangan jenis masyarakat
seperti ini, saat ini.
seperti ini, saat ini.
07:48
Now, this drawing is showing
the movement of a boy
the movement of a boy
124
456065
6911
Nah, gambar ini menunjukan
pergerakan seorang anak
pergerakan seorang anak
07:54
between 9:10 and 9:30.
125
462976
6324
antara jam 9:10 sampai jam 9:30
08:01
And the circumference
of this building is 183 meters.
of this building is 183 meters.
126
469300
6201
Luas keliling bangunan ini adalah
183 meter.
183 meter.
08:07
So it's not exactly small at all.
127
475501
3852
Jadi, sebenarnya tidak kecil.
08:11
And this boy did 6,000 meters
in the morning.
in the morning.
128
479353
4606
Dan pagi itu, anak ini mampu berjalan
sejauh 6.000 meter.
sejauh 6.000 meter.
08:15
But the surprise is yet to come.
129
483959
3592
Tapi bukan ini bagian yang
paling mengejutkan.
paling mengejutkan.
08:19
The children in this kindergarten
do 4,000 meters on average.
do 4,000 meters on average.
130
487551
6697
Rata-rata, anak-anak di TK ini
berjalan sejauh 4.000 meter.
berjalan sejauh 4.000 meter.
08:27
And these children have
the highest athletic abilities
the highest athletic abilities
131
495455
6980
Dan anak-anak ini memiliki kemampuan
atletis yang sangat tinggi.
atletis yang sangat tinggi.
08:34
among many kindergartens.
132
502435
3155
dibandingkan dengan TK yang lain
pada umumnya.
pada umumnya.
08:43
The principal says,
133
511390
1626
Kepala sekolah berkata,
08:45
"I don't train them.
We leave them on top of the roof.
We leave them on top of the roof.
134
513016
5727
"Saya tidak melatih mereka. Kami hanya
biarkan saja mereka bebas di atap.
biarkan saja mereka bebas di atap.
08:51
Just like sheep."
135
519353
1619
seperti domba."
08:52
(Laughter)
136
520972
1429
(Tertawa)
08:54
They keep running.
137
522401
1829
Mereka terus berkeliaran.
08:56
(Laughter)
138
524230
2029
(Tertawa)
08:58
My point is don't control them,
139
526779
5059
Initinya jangan terlalu mengontrol mereka
09:03
don't protect them too much,
140
531838
3222
jangan terlalu melindungi mereka,
09:07
and they need to tumble sometimes.
141
535060
3627
sekali-kali mereka juga butuh untuk terjatuh.
09:10
They need to get some injury.
142
538687
3786
Mereka juga butuh untuk merasakan terluka.
09:14
And that makes them learn
143
542473
3419
Dan dari situlah mereka belajar
09:17
how to live in this world.
144
545892
3136
tentang bagaimana hidup di dunia ini.
09:23
I think architecture is capable
of changing this world,
of changing this world,
145
551848
7209
Saya rasa arsitektur mampu
mengubah dunia,
mengubah dunia,
09:31
and people's lives.
146
559057
1842
dan juga kehidupan manusia.
09:33
And this is one of the attempts
to change the lives of children.
to change the lives of children.
147
561909
6082
Dan ini adalah salah satu usaha
untuk mengubah kehidupan anak anak.
untuk mengubah kehidupan anak anak.
09:40
Thank you very much.
148
568481
1652
Terima kasih banyak.
09:42
(Applause)
149
570158
1994
(Tepuk tangan)
ABOUT THE SPEAKER
Takaharu Tezuka - ArchitectArchitect Takaharu Tezuka creates imaginative and versatile personal spaces.
Why you should listen
Takaharu Tezuka and his wife Yui make up Tezuka Architects. Together they have built schools centered on trees, play areas created from interwoven wooden beams and hospitals that offer patients the healing gifts of joyous light and space. It is this same breathtaking light and space, sketched out with clean lines of wood, metal and glass, that are the hallmarks of each of Tezuka’s projects. Since establishing the firm in 1994, Tezuka and his team have created buildings that transform mere walls and windows into living — and livable — art.
More profile about the speakerTakaharu Tezuka | Speaker | TED.com