ABOUT THE SPEAKER
Takaharu Tezuka - Architect
Architect Takaharu Tezuka creates imaginative and versatile personal spaces.

Why you should listen
Takaharu Tezuka and his wife Yui make up Tezuka Architects. Together they have built schools centered on trees, play areas created from interwoven wooden beams and hospitals that offer patients the healing gifts of joyous light and space. It is this same breathtaking light and space, sketched out with clean lines of wood, metal and glass, that are the hallmarks of each of Tezuka’s projects. Since establishing the firm in 1994, Tezuka and his team have created buildings that transform mere walls and windows into living — and livable — art.
More profile about the speaker
Takaharu Tezuka | Speaker | TED.com
TEDxKyoto

Takaharu Tezuka: The best kindergarten you’ve ever seen

Такахару Тезука: Самый лучший детский сад на свете

Filmed:
5,156,281 views

В этом детском саду в Токио пятилетние дети создают пробки, а окна существуют для того, чтобы через них проходил Санта Клаус. Знакомьтесь, самый милый детский сад в мире, спроектированный архитектором Такахару Тезука. В этом очаровательном выступлении он рассказывает нам о процессе проектирования, который позволяет детям быть детьми.
- Architect
Architect Takaharu Tezuka creates imaginative and versatile personal spaces. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
This is a kindergartenдетский сад
we designedпредназначенный in 2007.
0
6042
3698
Это детский сад,
который мы спроектировали в 2007 году.
00:22
We madeсделал this kindergartenдетский сад
to be a circleкруг.
1
10111
3925
Мы построили этот детский сад
в виде круга.
00:26
It's a kindсвоего рода of endlessбесконечный circulationциркуляция
on topВверх of the roofкрыша.
2
14036
3142
На крыше происходит
какая-то нескончаемая циркуляция.
00:29
If you are a parentродитель,
3
17179
2520
Если у вас есть дети,
00:31
you know that kidsДети love
to keep makingизготовление circlesкруги.
4
19699
3964
то вы знаете,
что они любят ходить кругами.
00:36
This is how the rooftopкрыша looksвыглядит.
5
24793
2807
Вот так выглядит крыша.
00:39
And why did we designдизайн this?
6
27600
2258
Почему мы спроектировали её именно такой?
00:41
The principalглавный of this kindergartenдетский сад said,
7
29858
2817
Директор детского сада сказал:
00:44
"No, I don't want a handrailпоручень."
8
32675
2579
«Нет, нам не нужны поручни».
00:47
I said, "It's impossibleневозможно."
9
35254
2229
Я ответил: «Это невозможно».
00:49
But he insistedнастояла: "How about havingимеющий a netсеть
stickingприлипание out from the edgeкрай of the roofкрыша?
10
37483
6294
Но он настаивал: «Как насчёт того, чтобы
натянуть сетку прямо от края крыши,
00:55
So that it can catchпоймать
the childrenдети fallingпадение off?"
11
43777
2209
чтобы падающие дети
попадали в неё?»
00:57
(LaughterСмех)
12
45986
1447
(Смех)
00:59
I said, "It's impossibleневозможно."
13
47433
2076
Я ответил: «Это невозможно».
01:01
And of courseкурс,
the governmentправительство officialофициальный said,
14
49970
2919
Разумеется,
правительственный чиновник тоже сказал:
01:04
"Of courseкурс you have to have a handrailпоручень."
15
52889
3265
«Конечно, у вас должны быть поручни».
01:10
But we could keep
that ideaидея around the treesдеревья.
16
58324
3519
Но мы смогли воплотить
эту идею вокруг деревьев.
01:13
There are threeтри treesдеревья poppingвыскакивают throughчерез.
17
61843
3277
Сквозь крышу растут три дерева.
01:17
And we were allowedпозволил to call
this ropeверевка as a handrailпоручень.
18
65120
5625
И нам разрешили использовать
веревку в качестве поручня.
01:22
But of courseкурс, ropeверевка has nothing
to do with them.
19
70745
3272
Но, конечно, верёвка
не имеет ничего общего с поручнем.
01:26
They fallпадать into the netсеть.
20
74017
2486
Дети падают в сетку.
01:29
And you get more,
21
77304
3051
Туда попадает всё больше,
01:32
and more,
22
80355
2937
больше
01:35
more.
23
83292
1210
и больше детей.
01:36
(LaughterСмех)
24
84502
1151
(Смех)
01:37
SometimesИногда 40 childrenдети
are around a treeдерево.
25
85653
3550
Иногда до 40 детей
собираются вокруг дерева.
01:43
The boyмальчик on the branchфилиал,
26
91733
1248
Мальчик на ветке
01:44
he lovesлюбит the treeдерево
so he is eatingпринимать пищу the treeдерево.
27
92981
2483
так обожает это дерево,
что ест его.
01:47
(LaughterСмех)
28
95464
2500
(Смех)
01:50
And at the time of an eventмероприятие,
29
98984
1801
Во время каких-либо мероприятий
01:52
they sitсидеть on the edgeкрай.
30
100785
2266
дети сидят на краю крыши.
01:56
It looksвыглядит so niceхороший from underneathпод.
31
104191
2372
Снизу это выглядит так мило.
01:58
MonkeysОбезьяны in the zooзоопарк.
32
106563
2089
Как обезьянки в зоопарке.
02:00
(LaughterСмех)
33
108652
3900
(Смех)
02:04
Feedingпитающий time.
34
112552
1766
Время кормления.
02:06
(LaughterСмех)
(ApplauseАплодисменты)
35
114318
4631
(Смех)
(Аплодисменты)
02:12
And we madeсделал the roofкрыша as lowнизкий as possibleвозможное,
36
120784
2529
Мы сделали крышу
как можно более низкой,
02:15
because we wanted to see
childrenдети on topВверх of the roofкрыша,
37
123313
4444
чтобы было видно детей и на крыше,
02:19
not only underneathпод the roofкрыша.
38
127757
2681
а не только под ней.
02:22
And if the roofкрыша is too highвысокая,
you see only the ceilingпотолок.
39
130438
3861
Если бы крыша была слишком высокой,
то видно было бы только потолок.
02:27
And the legножка washingмойка placeместо --
there are manyмногие kindsвиды of waterводы tapsкраны.
40
135699
4516
А это место для мытья ног —
там много разных водопроводных кранов.
02:32
You see with the flexibleгибкий tubesтрубы,
41
140656
1778
Как вы видите, у них гибкие трубки
02:34
you want to sprayспрей waterводы
to your friendsдрузья,
42
142434
2895
на случай, если вы хотите побрызгать
водой на своих друзей,
02:37
and the showerдуш,
43
145329
1715
и есть душ на конце,
02:39
and the one in frontфронт is quiteдовольно normalнормальный.
44
147044
2497
а тот, что ближе к нам —
вполне нормальный кран.
02:41
But if you look at this,
45
149541
1546
Но если вы присмотритесь,
02:43
the boyмальчик is not washingмойка his bootsботинки,
46
151087
1830
то увидите,
что мальчик не моет сапоги,
02:44
he's puttingсдачи waterводы into his bootsботинки.
47
152917
1674
а заливает туда воду.
02:46
(LaughterСмех)
48
154591
1940
(Смех)
02:53
This kindergartenдетский сад is completelyполностью
openоткрытый, mostбольшинство of the yearгод.
49
161423
5076
Помещения детского сада полностью
открыты бóльшую часть года.
02:59
And there is no boundaryграница
betweenмежду insideвнутри and outsideза пределами.
50
167699
3640
И нет никаких границ между внутренними
помещениями и наружной территорией.
03:03
So it meansозначает basicallyв основном
this architectureархитектура is a roofкрыша.
51
171339
4639
Значит, с точки зрения архитектуры
это сооружение — просто крыша.
03:07
And alsoтакже there is no boundaryграница
betweenмежду classroomsклассы.
52
175978
3289
Также нет никаких границ
между классными комнатами.
03:11
So there is no acousticакустическое barrierбарьер at all.
53
179267
3594
То есть там нет вообще никаких
акустических барьеров.
03:15
When you put manyмногие childrenдети in a quietтихо boxкоробка,
54
183590
5825
Когда вы помещаете много детей
в тихую комнату,
03:21
some of them get really nervousнервное.
55
189415
3318
некоторые из них
начинают сильно нервничать.
03:24
But in this kindergartenдетский сад,
56
192733
2252
Но в этом детском саду
03:26
there is no reasonпричина they get nervousнервное.
57
194985
3430
нет никаких причин нервничать.
03:30
Because there is no boundaryграница.
58
198415
2810
Потому что нет никаких границ.
03:33
And the principalглавный saysговорит
59
201225
2197
Директор говорит,
03:35
if the boyмальчик in the cornerугол
doesn't want to stayоставаться in the roomкомната,
60
203422
4003
что если какой-нибудь мальчик
не хочет оставаться в классе,
03:39
we let him go.
61
207425
1695
то мы отпускаем его.
03:41
He will come back eventuallyв итоге,
because it's a circleкруг, it comesвыходит back.
62
209120
3159
Он всё равно вернётся, ведь это круг,
все возвращаются туда, откуда ушли.
03:44
(LaughterСмех)
63
212279
1962
(Смех)
03:48
But the pointточка is,
in that kindсвоего рода of occasionповод,
64
216561
2995
Но смысл в том,
что в такого рода случаях
03:51
usuallyкак правило childrenдети try to hideскрывать somewhereгде-то.
65
219556
2851
дети обычно стараются где-то спрятаться.
03:54
But here, just they leaveоставлять and come back.
66
222407
4579
А здесь они просто уходят
и возвращаются.
03:58
It's a naturalнатуральный processобработать.
67
226986
1850
Это естественный процесс.
04:00
And secondlyво-вторых, we considerрассматривать
noiseшум very importantважный.
68
228836
5023
И, во-вторых, мы считаем
шум очень важной составляющей.
04:07
You know that childrenдети
sleepспать better in noiseшум.
69
235711
6431
Вы знаете, что дети
лучше спят в шумных местах.
04:14
They don't sleepспать in a quietтихо spaceпространство.
70
242142
3844
Они не спят в тишине.
04:17
And in this kindergartenдетский сад,
71
245986
2250
И в этом детском саду
04:20
these childrenдети showпоказать
amazingудивительно concentrationконцентрация in classкласс.
72
248236
5247
дети демонстрируют
поразительную концентрацию в классе.
04:27
And you know, our kindсвоего рода grewвырос up
in the jungleджунгли with noiseшум.
73
255193
6467
Вы знаете, наш вид вырос в джунглях,
наполненных шумом.
04:33
They need noiseшум.
74
261660
2003
Им нужен шум.
04:35
And you know, you can talk
to your friendsдрузья in a noisyшумный barбар.
75
263663
4304
Вы можете говорить
со своими друзьями в шумном баре.
04:39
You are not supposedпредполагаемый to be in silenceтишина.
76
267967
3961
Вы не должны жить в тишине.
04:43
And you know, these daysдней
77
271928
2167
В наши дни
04:46
we are tryingпытаясь to make
everything underпод controlконтроль.
78
274095
4474
мы пытаемся взять всё под контроль.
04:52
You know, it's completelyполностью openоткрытый.
79
280219
1802
Здесь же всё открыто.
04:54
And you should know that
80
282021
3012
Вы должны знать,
04:57
we can go skiingгорнолыжный спорт in -20 degreesстепени in winterзима.
81
285033
5785
что зимой мы можем кататься на лыжах
при температуре в –20 градусов.
05:02
In summerлето you go swimmingплавание.
82
290818
3104
Летом мы идём купаться.
05:05
The sandпесок is 50 degreesстепени.
83
293922
1844
А песок прогревается до 50 градусов.
05:08
And alsoтакже, you should know
that you are waterproofводонепроницаемый.
84
296636
3393
Также вы должны знать,
что вы водонепроницаемы.
05:12
You never meltплавиться in rainдождь.
85
300029
3152
Вы никогда не растаете под дождём.
05:15
So, childrenдети are supposedпредполагаемый to be outsideза пределами.
86
303181
3869
Дети должны находиться на улице.
05:19
So that is how we should treatрассматривать them.
87
307050
3201
Вот как мы должны обращаться с ними.
05:22
This is how they divideделить classroomsклассы.
88
310251
2672
Вот так они делят помещение на классы.
05:24
They are supposedпредполагаемый to help teachersучителей.
89
312923
2503
Предполагается,
что они будут помогать учителям.
05:27
They don't.
90
315426
2305
Они этого не делают.
05:29
(LaughterСмех)
91
317731
1615
(Смех)
05:35
I didn't put him in.
92
323226
2156
Я его туда не засовывал.
05:39
A classroomкласс.
93
327522
2184
Классная комната.
05:42
And a washbasinумывальник.
94
330196
1909
И раковина.
05:44
They talk to eachкаждый other around the well.
95
332655
3277
Дети общаются друг с другом у раковины.
05:49
And there are always
some treesдеревья in the classroomкласс.
96
337082
3737
Во всех классах есть деревья.
05:55
A monkeyобезьяна tryingпытаясь to fishрыба
anotherдругой monkeyобезьяна from aboveвыше.
97
343969
3408
Одна обезьянка сверху
пытается поймать другую.
05:59
(LaughterСмех)
98
347377
1848
(Смех)
06:01
MonkeysОбезьяны.
99
349225
1604
Обезьянки.
06:02
(LaughterСмех)
100
350829
1454
(Смех)
06:04
And eachкаждый classroomкласс has
at leastнаименее one skylightНебесный свет.
101
352283
4415
В каждой классной комнате
есть хотя бы одно потолочное окно.
06:09
And this is where SantaСанта ClausКлаус
comesвыходит down at the time of Christmasрождество.
102
357468
3997
Именно через него во время Рождества
спускается Санта Клаус.
06:19
This is the annexприложение buildingздание,
103
367255
2427
Это пристройка,
06:21
right nextследующий to that
oval-shapedовальной формы kindergartenдетский сад.
104
369682
4469
она находится рядом
с овалом детского сада.
06:26
The buildingздание is only
five5 metersметры tallвысокий with sevenсемь floorsэтажей.
105
374151
5659
Высота постройки
всего 5 метров, но в ней 7 этажей.
06:31
And of courseкурс,
the ceilingпотолок heightвысота is very lowнизкий.
106
379810
2161
Разумеется,
потолки очень низкие.
06:33
So you have to considerрассматривать safetyбезопасность.
107
381971
4065
И нужно позаботиться о безопасности.
06:38
So, we put our childrenдети,
a daughterдочь and a sonсын.
108
386036
4381
Мы отправили туда своих детей —
дочку и сына.
06:43
They triedпытался to go in.
109
391707
2534
Они попытались пролезть туда.
06:47
He hitудар his headглава.
110
395731
2622
Он ударился головой.
06:51
He's okay. His skullчереп is quiteдовольно strongсильный.
111
399343
3969
С ним всё в порядке.
У него довольно крепкий череп.
06:55
He is resilientупругий. It's my sonсын.
112
403312
3088
Он живучий. Это мой сын.
06:58
(LaughterСмех)
113
406400
1668
(Смех)
07:01
And he is tryingпытаясь to see
if it is safeбезопасно to jumpПрыгать off.
114
409038
2860
Он пытается понять,
безопасно ли будет спрыгнуть оттуда?
07:05
And then we put other childrenдети.
115
413038
2667
Затем мы пустили туда остальных детей.
07:12
The trafficтрафик jamваренье is awfulужасный
in TokyoТокио, as you know.
116
420835
2541
Как вы знаете, в Токио ужасные пробки.
07:15
(LaughterСмех)
117
423376
1152
(Смех)
07:16
The driverВодитель in frontфронт,
she needsпотребности to learnучить how to driveводить машину.
118
424528
4851
Эта девочка впереди,
ей бы поучиться вождению.
07:21
Now these daysдней,
119
429379
2531
В наши дни
07:23
kidsДети need a smallмаленький dosageдозировка of dangerОпасность.
120
431910
4620
детям необходима опасность
в небольших дозах.
07:30
And in this kindсвоего рода of occasionповод,
121
438970
2405
В таких ситуациях
07:33
they learnучить to help eachкаждый other.
122
441375
3925
они учатся помогать друг другу.
07:37
This is societyобщество. This is the kindсвоего рода of
opportunityвозможность we are losingпроигрыш these daysдней.
123
445300
4435
Это и есть общество. Но сейчас мы часто
упускаем подобные возможности обучения.
07:48
Now, this drawingРисование is showingпоказ
the movementдвижение of a boyмальчик
124
456065
6911
На этом рисунке —
перемещения мальчика
07:54
betweenмежду 9:10 and 9:30.
125
462976
6324
в период с 9:10 до 9:30.
08:01
And the circumferenceдлина окружности
of this buildingздание is 183 metersметры.
126
469300
6201
Длина окружности этого здания —
183 метра.
08:07
So it's not exactlyв точку smallмаленький at all.
127
475501
3852
Оно не такое уж и маленькое,
совсем не маленькое.
08:11
And this boyмальчик did 6,000 metersметры
in the morningутро.
128
479353
4606
За все утро этот мальчик
преодолел 6 000 метров.
08:15
But the surpriseсюрприз is yetвсе же to come.
129
483959
3592
Но удивляет не это.
08:19
The childrenдети in this kindergartenдетский сад
do 4,000 metersметры on averageв среднем.
130
487551
6697
Все дети в этом детском саду
проходят в среднем по 4 000 метров.
08:27
And these childrenдети have
the highestнаибольший athleticСпортивное abilitiesспособности
131
495455
6980
В атлетическом плане дети здесь
развиты гораздо лучше детей
08:34
amongсреди manyмногие kindergartensдетские сады.
132
502435
3155
из многих других детских садов.
08:43
The principalглавный saysговорит,
133
511390
1626
Директор детского сада говорит:
08:45
"I don't trainпоезд them.
We leaveоставлять them on topВверх of the roofкрыша.
134
513016
5727
«Я не тренирую их.
Мы оставляем их сверху на крыше.
08:51
Just like sheepовца."
135
519353
1619
Прямо как овец».
08:52
(LaughterСмех)
136
520972
1429
(Смех)
08:54
They keep runningБег.
137
522401
1829
Они всё бегают и бегают.
08:56
(LaughterСмех)
138
524230
2029
(Смех)
08:58
My pointточка is don't controlконтроль them,
139
526779
5059
Что я хочу сказать —
не контролируйте их,
09:03
don't protectзащищать them too much,
140
531838
3222
не оберегайте их слишком сильно,
09:07
and they need to tumbleкувыркаться sometimesиногда.
141
535060
3627
иногда им нужно падать.
09:10
They need to get some injuryтравма.
142
538687
3786
Им нужно получать какие-то травмы.
09:14
And that makesмарки them learnучить
143
542473
3419
Это помогает им учиться тому,
09:17
how to liveжить in this worldМир.
144
545892
3136
как жить в этом мире.
09:23
I think architectureархитектура is capableспособный
of changingизменения this worldМир,
145
551848
7209
Я думаю, что архитектура способна
изменить этот мир
09:31
and people'sнародный livesжизни.
146
559057
1842
и жизни людей.
09:33
And this is one of the attemptsпопытки
to changeизменение the livesжизни of childrenдети.
147
561909
6082
И это — одна из попыток
изменить жизни детей.
09:40
Thank you very much.
148
568481
1652
Большое спасибо.
09:42
(ApplauseАплодисменты)
149
570158
1994
(Аплодисменты)
Translated by Galina Kuznetsova
Reviewed by Alexander Bukhonov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Takaharu Tezuka - Architect
Architect Takaharu Tezuka creates imaginative and versatile personal spaces.

Why you should listen
Takaharu Tezuka and his wife Yui make up Tezuka Architects. Together they have built schools centered on trees, play areas created from interwoven wooden beams and hospitals that offer patients the healing gifts of joyous light and space. It is this same breathtaking light and space, sketched out with clean lines of wood, metal and glass, that are the hallmarks of each of Tezuka’s projects. Since establishing the firm in 1994, Tezuka and his team have created buildings that transform mere walls and windows into living — and livable — art.
More profile about the speaker
Takaharu Tezuka | Speaker | TED.com