ABOUT THE SPEAKER
Sal Khan - Educator and social entrepreneur
In 2004, Sal Khan, a hedge fund analyst, began making math tutorials for his cousins. Twelve years later, Khan Academy has more than 42 million registered users from 190 countries, with tutorials on subjects from basic math through economics, art history, computer science, health, medicine and more.

Why you should listen

Salman "Sal" Khan is the founder and chief executive officer of Khan Academy, a not-for-profit with a mission of providing a free, world-class education for anyone, anywhere.

Khan Academy started as a passion project in 2004. Khan's cousin was struggling with math, so he tutored her remotely and posted educational videos on YouTube. So many people watched the videos that eventually Khan quit his job at a hedge fund and pursued Khan Academy full time. Today Khan Academy has more than 100 employees in Mountain View, California. Khan Academy believes learners of all ages should have unlimited access to free educational content they can master at their own pace. Its resources cover preschool through early college education, including math, grammar, biology, chemistry, physics, economics, finance and history. Additionally, Khan Academy offers free personalized SAT test prep in partnership with the test developer, the College Board. More than 42 million registered users access Khan Academy in dozens of languages across 190 countries.

Khan has been profiled by "60 Minutes," featured on the cover of Forbes, and recognized as one of TIME’s "100 Most Influential People in the World." In his book, The One World Schoolhouse: Education Reimagined, Sal outlines his vision for the future of education.

Khan holds three degrees from MIT and an MBA from Harvard Business School.

More profile about the speaker
Sal Khan | Speaker | TED.com
TED Talks Live

Sal Khan: Let's teach for mastery -- not test scores

Salman Kan (Salman Khan): Obrazujmo radi znanja - a ne rezultata na testovima

Filmed:
3,654,589 views

Da li biste gradili kuću povrh nedovršenih temelja? Naravno da ne biste. Zašto onda požurujemo đake kroz obrazovanje, iako uvek nisu shvatili osnove? Da, komplikovano je, ali nastavnik Sal Kan deli sa nama plan kako da pretvorimo loše đake u učenjake, pomažući im da savladaju gradivo sopsvenim ritmom.
- Educator and social entrepreneur
In 2004, Sal Khan, a hedge fund analyst, began making math tutorials for his cousins. Twelve years later, Khan Academy has more than 42 million registered users from 190 countries, with tutorials on subjects from basic math through economics, art history, computer science, health, medicine and more. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm here todayданас to talk about
the two ideasидеје that,
0
954
2926
Ovde sam da vam govorim o dve ideje,
00:15
at leastнајмање basedзаснован on
my observationsзапажања at KhanKan AcademyAkademija,
1
3904
2358
bar u vezi sa mojim zapažanjem
na akademiji Kan,
00:18
are kindкинд of the coreјезгро,
or the keyкључ leverageлевераге pointsбодова for learningучење.
2
6286
3878
koje su nekako u srži,
ili su ključne odskočne daske za učenje.
00:22
And it's the ideaидеја of masterymajstorstvo
3
10188
2016
A to je ideja o savladavanju znanja
00:24
and the ideaидеја of mindsetминдсет.
4
12228
1785
i ideja o mentalnom sklopu.
00:26
I saw this in the earlyрано daysдана
workingрад with my cousinsрођаци.
5
14037
2834
Bio sam svedok ovome ranije,
dok sam radio s rođacima.
00:28
A lot of them were havingимати troubleневоље
with mathматематика at first,
6
16895
2480
Mnogi od njih su u početku
zapinjali iz matematike
00:31
because they had all of these gapsпразнине
accumulatedнагомилане in theirњихова learningучење.
7
19399
3054
jer su im se sve te rupe
nagomilale tokom učenja.
00:34
And because of that, at some pointтачка
they got to an algebraалгебра classкласа
8
22477
2989
I zbog toga, kad su u jednom momentu
stigli na časove algebre
00:37
and they mightМожда have been a little bitмало
shakytrese on some of the pre-algebraalgebre,
9
25490
3402
a možda su imali malčice klimavo
predznanje iz algebre,
00:40
and because of that, they thought
they didn't have the mathматематика geneген.
10
28916
3445
te su zbog toga smatrali
da nemaju dara za matematiku.
00:44
Or they'dони би get to a calculuszubnog kamenca classкласа,
11
32385
1663
Ili bi stigli do časova proračuna,
00:46
and they'dони би be a little bitмало
shakytrese on the algebraалгебра.
12
34072
2762
a znanje iz algebre
im je bilo malčice klimavo.
00:48
I saw it in the earlyрано daysдана
13
36858
1570
To sam viđao ranije
00:50
when I was uploadingOtpremanje
some of those videosвидеос on YouTubeYouTube,
14
38452
3528
kad sam postavljao
neke od tih snimaka na Jutjub,
00:54
and I realizedреализован that people
who were not my cousinsрођаци were watchingгледа.
15
42004
3277
i tad sam shvatio da ljudi
koji mi nisu u rodu gledaju te snimke.
00:57
(LaughterSmeh)
16
45305
1865
(Smeh)
00:59
And at first, those commentsкоментари
were just simpleједноставно thank-youszahvaljivanju.
17
47194
3866
I u početku su komentari
prosto bili zahvalnice.
01:03
I thought that was a prettyприлично bigвелики dealдоговор.
18
51084
1969
Smatrao sam da je to prilično važno.
01:05
I don't know how much time
you all spendпотрошити on YouTubeYouTube.
19
53077
2452
Ne znam koliko svi vi
provodite vremena na Jutjubu.
01:07
MostVećina of the commentsкоментари are not "Thank you."
20
55553
2087
Većina komentara nisu zahvalnice.
01:09
(LaughterSmeh)
21
57664
1457
(Smeh)
01:11
They're a little edgierveoma dobar than that.
22
59145
1638
Malčice su stroži od toga.
01:12
But then the commentsкоментари
got a little more intenseинтензивно,
23
60807
2431
No onda su komentari postali nešto žešći,
01:15
studentученик after studentученик sayingговорећи
that they had grownодрастао up not likingukusu mathматематика.
24
63262
4456
đak za đakom je govorio
da je odrastao mrzeći matematiku.
01:19
It was gettingдобијања difficultтешко as they got
into more advancedнапредни mathматематика topicsтеме.
25
67742
3199
Iskomplikovalo se kad su stigle
naprednije teme iz matematike.
01:22
By the time they got to algebraалгебра,
26
70965
1528
Dok bi stigli do algebre,
01:24
they had so manyмноги gapsпразнине in theirњихова knowledgeзнање
they couldn'tније могао engageангажовати with it.
27
72517
3328
imali su toliko rupa u svom znanju
da nisu mogli njome da se bave.
01:27
They thought they didn't
have the mathматематика geneген.
28
75869
2073
Smatrali su da nemaju dara za matematiku.
01:29
But when they were a bitмало olderстарији,
29
77966
1480
No kad su malo odrasli,
malo su se potrudili
i odlučili da se angažuju.
01:31
they tookузела a little agencyагенција
and decidedодлучио to engageангажовати.
30
79470
2243
01:33
They foundнашао resourcesресурса like KhanKan AcademyAkademija
31
81737
1852
Otkrili su izvore, poput Akademije Kan
01:35
and they were ableу могуцности to fillпопуните in those gapsпразнине
and masterмајстор those conceptsконцепте,
32
83613
3150
i bili su u stanju da popune te rupe
i da savladaju koncepte,
a to je ojačalo njihov mentalni sklop
da ne bude fiksiran;
01:38
and that reinforcedојачан theirњихова mindsetминдсет
that it wasn'tније fixedфиксно;
33
86787
2590
01:41
that they actuallyзаправо were capableспособан
of learningучење mathematicsматематика.
34
89401
3565
da su oni zapravo u stanju
da nauče matematiku.
01:44
And in a lot of waysначини, this is how
you would masterмајстор a lot of things in life.
35
92990
4053
A svakako da je ovo način na koji biste
savladali mnogo toga u životu.
01:49
It's the way you would
learnучи a martialvojni artуметност.
36
97067
2299
Na taj način biste
naučili borilačke veštine.
01:51
In a martialvojni artуметност, you would
practiceпракса the whiteбео beltпојас skillsвештине
37
99390
3166
Kod borilačkih veština,
prvo vežbate veštine za beli pojas,
01:54
as long as necessaryнеопходно,
38
102580
1413
koliko god je potrebno,
01:56
and only when you've masteredsavladao it
39
104017
1551
i tek kad to savladate
01:57
you would moveпотез on to becomeпостати a yellowжуто beltпојас.
40
105592
2135
prešli biste na žuti pojas.
01:59
It's the way you learnучи
a musicalмузички instrumentинструмент:
41
107751
2071
Na taj način savladavate
muzički instrument:
02:01
you practiceпракса the basicосновно pieceпиеце
over and over again,
42
109846
2294
vežbate osnovni komad iznova i iznova,
02:04
and only when you've masteredsavladao it,
43
112164
1588
i tek kad ga savladate,
02:05
you go on to the more advancedнапредни one.
44
113776
1671
prelazite na složeniji.
02:07
But what we pointтачка out --
45
115471
1340
Međutim, ističemo -
02:08
this is not the way a traditionalтрадиционални
academicакадемски modelмодел is structuredструктурирано,
46
116835
4485
da tradicionalni akademski model
nije ovako struktuiran,
02:13
the typeтип of academicакадемски modelмодел
that mostнајвише of us grewрастао up in.
47
121344
3335
tip akademskog modela
uz koji je većina nas odrasla.
U tradicionalnom modelu,
02:16
In a traditionalтрадиционални academicакадемски modelмодел,
48
124703
1542
02:18
we groupгрупа studentsстуденти togetherзаједно,
usuallyобично by ageстарост,
49
126269
2419
grupišemo đake zajedno,
obično prema uzrastu,
02:20
and around middleсредина schoolшкола,
50
128712
1279
i kasnije u osnovnoj školi
02:22
by ageстарост and perceivedsmatra abilityспособност,
51
130015
1846
prema uzrastu i sposobnostima
02:23
and we shepherdпастир them all
togetherзаједно at the sameисти paceтемпо.
52
131885
2558
i sve ih zajedno vodimo istovremeno.
02:27
And what typicallyобично happensсе дешава,
53
135038
1297
A obično se dešava,
02:28
let's say we're in a middleсредина schoolшкола
pre-algebraalgebre classкласа,
54
136359
2501
recimo u osnovnoj školi
na pripremnom času za algebru
02:30
and the currentТренутни unitјединица is on exponentseksponenata,
55
138884
1794
i trenutna oblast je stepenovanje,
nastavnik će da održi
predavanje o stepenovanju,
02:32
the teacherнаставник will give
a lectureпредавање on exponentseksponenata,
56
140702
2190
02:34
then we'llдобро go home, do some homeworkдомаћи задатак.
57
142916
2285
potom odlazimo kući, radimo domaći.
02:37
The nextследећи morningјутро,
we'llдобро reviewпреглед the homeworkдомаћи задатак,
58
145225
2054
Ujutru ćemo da pregledamo domaći,
02:39
then anotherдруги lectureпредавање, homeworkдомаћи задатак,
lectureпредавање, homeworkдомаћи задатак.
59
147303
2348
potom novo predavanje, domaći,
predavanje, domaći.
02:41
That will continueНастави for about
two or threeтри weeksнедељама,
60
149675
2261
To traje otprilike dve do tri nedelje,
02:43
and then we get a testтест.
61
151960
1175
a onda sledi kontrolni.
02:45
On that testтест, maybe I get a 75 percentпроценат,
62
153159
3318
Na tom kontrolnom ću možda
da rešim 75% zadataka,
02:48
maybe you get a 90 percentпроценат,
63
156501
1417
možda ćete vi da rešite 90%,
02:49
maybe you get a 95 percentпроценат.
64
157942
1984
možda 95 procenata.
02:51
And even thoughипак the testтест identifiedидентификовани
gapsпразнине in our knowledgeзнање,
65
159950
2747
I iako je kontrolni otkrio
rupe u našem znanju,
02:54
I didn't know 25 percentпроценат of the materialматеријал.
66
162721
1959
ja nisam znao 25% date oblasti.
02:56
Even the A studentученик, what was
the fiveпет percentпроценат they didn't know?
67
164704
2972
Čak i kod odličnog đaka,
šta je pet procenata koje nije znao?
02:59
Even thoughипак we'veми смо identifiedидентификовани the gapsпразнине,
68
167700
1813
Čak iako smo otkrili rupe,
03:01
the wholeцела classкласа will then
moveпотез on to the nextследећи subjectпредмет,
69
169537
2538
čitavo odeljenje tada prelazi
na sledeću oblast,
03:04
probablyвероватно a more advancedнапредни subjectпредмет
that's going to buildизградити on those gapsпразнине.
70
172099
3402
verovatno napredniju oblast
koja će se nasloniti na te rupe.
03:07
It mightМожда be logarithmslogaritmi
or negativeнегативно exponentseksponenata.
71
175525
3373
Možda će to da budu logaritmi
ili negativno stepenovanje.
03:10
And that processпроцес continuesнаставља,
and you immediatelyодмах startпочетак to realizeсхватите
72
178922
3031
I taj proces se nastavlja,
a vi odmah počinjete da uviđate
03:13
how strangeчудан this is.
73
181977
1175
kako je to čudno.
03:15
I didn't know 25 percentпроценат
of the more foundationalfundamentalnu thing,
74
183176
2771
Ne znam 25 procenata
najtemeljnije oblasti,
03:17
and now I'm beingбиће pushedгурнут
to the more advancedнапредни thing.
75
185971
2445
a sada su me odgurnuli
na napredniju oblast.
03:20
And this will continueНастави for monthsмесеци, yearsгодине,
all the way untilсве док at some pointтачка,
76
188440
3712
A to će da se nastavi mesecima, godinama,
sve do određene tačke,
kad ću možda da budem
na času algebre ili trigonometrije
03:24
I mightМожда be in an algebraалгебра classкласа
or trigonometrytrigonometrija classкласа
77
192176
2440
03:26
and I hitхит a wallзид.
78
194640
1257
i zapadnem u škripac.
03:27
And it's not because algebraалгебра
is fundamentallyфундаментално difficultтешко
79
195921
2654
I to ne zato što je algebra
u suštini komplikovana
03:30
or because the studentученик isn't brightсветао.
80
198599
3992
ili zato što đak nije bistar.
03:34
It's because I'm seeingвиди an equationједначина
and they're dealingбављење with exponentseksponenata
81
202615
3311
Već zato što ugledam jednačinu
koja ima veze sa stepenovanjem
03:37
and that 30 percentпроценат
that I didn't know is showingпоказивање up.
82
205950
2729
i tih 30 procenata koje ne znam
izlazi na videlo.
03:40
And then I startпочетак to disengageodvoji se.
83
208703
2829
I ja počinjem da odustajem.
03:44
To appreciateценити how absurdапсурдно that is,
84
212469
3426
Kako bismo shvatili apsurdnost ovoga,
03:47
imagineзамислити if we did other things
in our life that way.
85
215919
2745
zamislite kad bismo druge stvari
u životu radili tako.
03:51
Say, home-buildingdom-zgrada.
86
219124
1454
Recimo građenje kuća.
03:52
(LaughterSmeh)
87
220602
2673
(Smeh)
03:56
So we bringдовести in the contractorизвођач радова and say,
88
224878
3394
Dakle, unajmimo izvođača radova i kažemo:
"Rečeno nam je da imamo
dve nedelje da završimo temelje.
04:00
"We were told we have
two weeksнедељама to buildизградити a foundationтемељ.
89
228296
2548
04:02
Do what you can."
90
230868
1336
Uradite koliko možete."
04:04
(LaughterSmeh)
91
232228
2303
(Smeh)
04:06
So they do what they can.
92
234985
1792
I oni urade koliko mogu.
04:08
Maybe it rainsкиша.
93
236801
1156
Možda pada kiša.
04:09
Maybe some of the suppliesзалихе don't showсхов up.
94
237981
1969
Možda ne stignu neke zalihe.
04:11
And two weeksнедељама laterкасније,
the inspectorInspektor comesдолази, looksизглед around,
95
239974
3310
I dve nedelj kasnije
dođe inspektor, pogleda okolo
04:15
saysкаже, "OK, the concreteбетон
is still wetmokra right over there,
96
243308
2665
i kaže: "U redu, beton
je i dalje vlažan tamo,
04:17
that part'sdeo je not quiteприлично up to codeкод ...
97
245997
1852
ovaj deo nije baš po standardu...
04:20
I'll give it an 80 percentпроценат."
98
248838
1358
Oceniću to kao 80%."
04:22
(LaughterSmeh)
99
250220
1064
(Smeh)
04:23
You say, "Great! That's a C.
Let's buildизградити the first floorпод."
100
251308
2735
Vi kažete: "Sjajno! To je trojka.
Sagradimo prvi sprat."
04:26
(LaughterSmeh)
101
254067
1018
(Smeh)
04:27
SameIsti thing.
102
255109
1154
Ista stvar.
04:28
We have two weeksнедељама, do what you can,
inspectorInspektor showsпоказује up, it's a 75 percentпроценат.
103
256287
3839
Imamo dve nedelje, uradite koliko možete,
pojavi se inspektor, oceni sa 75%.
04:32
Great, that's a D-plusPisani.
104
260150
1159
Sjajno, to je dva plus.
04:33
SecondDrugi floorпод, thirdтрећи floorпод,
105
261333
1246
Drugi sprat, treći sprat,
04:34
and all of a suddenизненадан,
while you're buildingзграде the thirdтрећи floorпод,
106
262603
2778
i iznenada, dok gradite treći sprat,
04:37
the wholeцела structureструктура collapsesskuplja.
107
265405
1436
čitava građevina se uruši.
04:38
And if your reactionреакција is the reactionреакција
you typicallyобично have in educationобразовање,
108
266865
3244
A ako je vaša reakcija
ona koju tipično imate u obrazovanju
04:42
or that a lot of folksљуди have,
109
270133
1341
ili koju većina ljudi ima,
04:43
you mightМожда say, maybe
we had a badлоше contractorизвођач радова,
110
271498
2106
možda ćete reći,
možda smo imali lošeg izvođača
04:45
or maybe we neededпотребно better inspectioninspekcija
or more frequentчесто inspectioninspekcija.
111
273628
3093
ili nam je trebala bolja inspekcija
ili češća inspekcija.
04:48
But what was really brokenсломљен
was the processпроцес.
112
276745
2249
Međutim, sami proces je zapravo pokvaren.
04:51
We were artificiallyвештачки constrainingconstraining
how long we had to something,
113
279018
3029
Veštački smo ograničavali
vreme potrebno da nešto obavimo,
04:54
prettyприлично much ensuringosiguravanje a variablePromenljiva outcomeисход,
114
282071
2373
prilično obezbeđujući varijabilan rezultat
04:56
and we tookузела the troubleневоље of inspectingинспекција
and identifyingidentifikovanje those gapsпразнине,
115
284468
3524
i mučili smo se da pregledamo
i prepoznamo rupe,
05:00
but then we builtизграђен right on topврх of it.
116
288016
1933
ali smo gradili upravo preko njih.
Stoga je ideja o savlađivanju znanja
da se radi upravo obrnuto.
05:01
So the ideaидеја of masterymajstorstvo learningучење
is to do the exactтачно oppositeсупротно.
117
289973
2937
05:04
InsteadUmesto toga of artificiallyвештачки
constrainingconstraining, fixingфикинг
118
292934
2468
Umesto veštačkog
ograničavanja, fiksiranja
05:07
when and how long you work on something,
119
295426
1988
kada i koliko dugo radite na nečemu,
05:09
prettyприлично much ensuringosiguravanje
that variablePromenljiva outcomeисход,
120
297438
2218
prilično obezbeđujući
taj varijabilni rezultat:
05:11
the A, B, C, D, F --
121
299680
1673
1, 2, 3, 4, 5, -
05:13
do it the other way around.
122
301980
1484
uradite obrnuto.
05:15
What's variablePromenljiva is when and how long
123
303844
1792
Varijabilno je kada i koliko dugo
05:17
a studentученик actuallyзаправо has
to work on something,
124
305660
2094
će đak zaista da radi na nečemu,
05:19
and what's fixedфиксно is that
they actuallyзаправо masterмајстор the materialматеријал.
125
307778
3247
a fiksirano je istinsko
savlađivanje gradiva.
05:23
And it's importantважно to realizeсхватите
126
311445
1651
A važno je uvideti
05:25
that not only will this make the studentученик
learnучи theirњихова exponentseksponenata better,
127
313120
3365
da neće đaci samo bolje
savladati stepenovanje,
05:28
but it'llто ће reinforceпојачати
the right mindsetминдсет musclesмишићи.
128
316509
2958
već će to učvrstiti mišiće
odgovarajućeg mentalnog sklopa.
05:31
It makesчини them realizeсхватите that if you got
20 percentпроценат wrongпогрешно on something,
129
319491
3428
Shvatiće da ako imaju
20 procenata grešaka iz nečega,
05:34
it doesn't mean that you have
a C brandedobilježena in your DNADNK somehowнекако.
130
322943
3389
to ne znači da im je trojka
urezana negde u njihovom DNK.
05:38
It meansзначи that you should just
keep workingрад on it.
131
326356
2434
To znači da bi trebalo
da nastave da rade na tome.
05:40
You should have grithrabrost;
you should have perseveranceистрајност;
132
328814
2492
Da bi trebalo da imaju rešenost;
da imaju istrajnost;
05:43
you should take agencyагенција over your learningучење.
133
331330
2141
trebalo bi da ovladate svojim učenjem.
05:45
Now, a lot of skepticsскептици mightМожда say,
well, hey, this is all great,
134
333908
2990
Sad, mnogi skeptici bi rekli,
pa dobro, sve je to sjajno,
05:48
philosophicallyфилозофски, this wholeцела ideaидеја
of mastery-basedzasnovane na vladanjem learningучење
135
336922
2721
filozofski, čitava ta ideja
o učenju zasnovanom na znanju
i njegovoj vezi s mentalitetom,
05:51
and its connectionвеза to mindsetминдсет,
136
339667
1436
05:53
studentsстуденти takingузимајући agencyагенција
over theirњихова learningучење.
137
341127
2099
o đacima koji ovladavaju svojim učenjem,
05:55
It makesчини a lot of senseсмисао,
but it seemsИзгледа impracticalнепрактично.
138
343250
3135
ima mnogo smisla,
ali se čini nepraktičnom.
05:58
To actuallyзаправо do it, everyсваки studentученик
would be on theirњихова ownвластити trackтрацк.
139
346409
3397
Kako biste to zapravo postigli,
svaki đak mora da ide svojim tempom.
06:01
It would have to be personalizedpersonalizovane,
140
349830
1624
Moralo bi da bude personalizovano,
morali biste da imate privatne asistente
i plan rada za svakog đaka.
06:03
you'dти би have to have privateприватни tutorstutori
and worksheetsradni listovi for everyсваки studentученик.
141
351478
3182
06:06
And these aren'tнису newново ideasидеје --
142
354684
1499
A to nisu nove ideje -
06:08
there were experimentsексперименте
in WinnetkaIllinoisa, IllinoisIlinois, 100 yearsгодине agoпре,
143
356207
2826
imali smo eksperimente
u Vinetki, Ilinoisu, pre 100 godina,
06:11
where they did mastery-basedzasnovane na vladanjem learningучење
and saw great resultsрезултате,
144
359057
2818
gde su podučavali savlađivanje znanja
i bili su uspešni,
06:13
but they said it wouldn'tне би scaleСкала
because it was logisticallylogistički difficultтешко.
145
361899
3297
ali je rečeno da je logistički teško
to preneti na veće razmere.
06:17
The teacherнаставник had to give differentразличит
worksheetsradni listovi to everyсваки studentученик,
146
365220
2907
Nastavnik bi morao da daje različit
plan rada svakom đaku,
06:20
give on-demandна захтев assessmentsprocene.
147
368151
1288
da daje zadatke na zahtev.
06:21
But now todayданас, it's no longerдуже impracticalнепрактично.
148
369463
2261
Ali danas to više nije nepraktično.
06:23
We have the toolsалати to do it.
149
371748
1366
Imamo oruđa za to.
06:25
StudentsStudenti see an explanationобјашњење
at theirњихова ownвластити time and paceтемпо?
150
373138
2595
Đaci da vide objašnjenje
kad i gde im odgovara?
06:27
There's on-demandна захтев videoвидео for that.
151
375757
1595
Imamo snimke na zahtev za to.
06:29
They need practiceпракса? They need feedbackповратна информација?
152
377376
2072
Treba im vežba? Potrebni su im komentari?
06:31
There's adaptiveадаптивно exercisesvežbe
readilyлако availableдоступан for studentsстуденти.
153
379472
4440
Imamo prilagodljive vežbe,
lako dostupne đacima.
06:36
And when that happensсе дешава,
all sortsсортс of neatуредан things happenдесити се.
154
384311
2594
A kad se to desi, štošta krasno se dešava.
06:38
One, the studentsстуденти can actuallyзаправо
masterмајстор the conceptsконцепте,
155
386929
2773
Pod jedan: đaci zapravo mogu
da savladaju koncepte,
06:41
but they're alsoтакође buildingзграде
theirњихова growthраст mindsetминдсет,
156
389726
2195
ali grade i mentalni sklop
usmeren ka rastu,
06:43
they're buildingзграде grithrabrost, perseveranceистрајност,
157
391945
1797
grade rešenost, istrajnost,
06:45
they're takingузимајући agencyагенција over theirњихова learningучење.
158
393766
2023
ovladavaju svojim učenjem.
06:47
And all sortsсортс of beautifulЛепа things
can startпочетак to happenдесити се
159
395813
2557
I razne lepe stvari mogu da otpočnu
06:50
in the actualстварно classroomучионица.
160
398394
1636
u stvarnoj učionici.
06:52
InsteadUmesto toga of it beingбиће focusedфокусиран
on the lectureпредавање,
161
400054
2058
Umesto da budu fokusirani na predavanje,
06:54
studentsстуденти can interactИнтерактивно with eachсваки other.
162
402136
1818
đaci mogu da se druže.
06:55
They can get deeperдубље masterymajstorstvo
over the materialматеријал.
163
403978
2158
Mogu da dublje savladaju gradivo.
Mogu da prave simulacije,
vode sokratovski dijalog.
06:58
They can go into simulationsсимулације,
SocraticSokratske dialogueдијалог.
164
406160
2353
07:00
To appreciateценити what we're talkingпричају about
165
408537
2679
Kako bismo shvatili ono o čemu govorim
07:03
and the tragedyтрагедија of lostизгубљено potentialпотенцијал here,
166
411240
4047
i tragediju izgubljenog potencijala,
07:07
I'd like to give a little bitмало
of a thought experimentексперимент.
167
415311
3143
želeo bih da vam dam
nekakav misaoni eksperiment.
07:10
If we were to go 400 yearsгодине
into the pastпрошлост to WesternZapadni EuropeEurope,
168
418985
5066
Ako bismo otišli 400 godina
u prošlost, u Zapadnu Evropu,
07:16
whichкоја even then, was one of the more
literateliteraran partsделови of the planetПланета,
169
424075
3164
koja je čak i tad bila jedan
od pismenijih delova planete,
07:19
you would see that about 15 percentпроценат
of the populationпопулација knewзнала how to readчитати.
170
427263
3727
videli biste da je oko 15 procenata
populacije znalo da čita.
07:23
And I suspectосумњичени that if you askedпитао someoneнеко
who did know how to readчитати,
171
431556
3638
I pretpostavljam da ako biste
nekoga pismenog upitali,
07:27
say a memberчлан of the clergysveštenstva,
172
435218
1896
recimo člana sveštenstva:
07:29
"What percentageпроценат of the populationпопулација
do you think is even capableспособан of readingчитање?"
173
437138
3612
"Koji procenat populacije smatrate
da je uopšte sposoban da nauči čitanje?"
07:32
They mightМожда say, "Well,
with a great educationобразовање systemсистем,
174
440774
3561
Možda bi rekli: "Pa,
uz sjajan obrazovni sistem,
07:36
maybe 20 or 30 percentпроценат."
175
444359
2244
možda 20 ili 30 procenata."
07:39
But if you fastбрзо forwardнапред to todayданас,
176
447424
1587
Ali ako premotate do danas,
07:41
we know that that predictionпредвиђање
would have been wildlydivlje pessimisticпесимистички,
177
449035
3015
znamo da bi ta pretpostavka
bila krajnje pesimistična,
07:44
that prettyприлично closeБлизу to 100 percentпроценат
of the populationпопулација is capableспособан of readingчитање.
178
452074
4125
da je skoro 100 procenata
populacije pismeno.
07:48
But if I were to askпитати you
a similarслично questionпитање:
179
456223
2551
Ali kad bih vam postavio slično pitanje:
07:51
"What percentageпроценат of the populationпопулација
do you think is capableспособан
180
459494
3539
"Koliko procenata populacije
smatrate da je sposobno
07:55
of trulyзаиста masteringovladavanje calculuszubnog kamenca,
181
463057
2873
da zaista savlada proračun
07:57
or understandingразумевање organicоргански chemistryхемија,
182
465954
3013
ili razume organsku hemiju
08:00
or beingбиће ableу могуцности to contributeдопринети
to cancerрак researchистраживање?"
183
468991
3286
ili je u stanju da doprinese
istraživanju raka?"
08:04
A lot of you mightМожда say, "Well,
with a great educationобразовање systemсистем,
184
472301
2897
Mnogi od vas bi rekli: "Pa,
uz sjajan obrazovni sistem,
08:07
maybe 20, 30 percentпроценат."
185
475222
2022
možda 20, 30 procenata."
08:09
But what if that estimateпроцена
186
477778
1313
Ali šta ako je ta procena
08:11
is just basedзаснован on your ownвластити experienceискуство
in a non-masterynon-vladanjem frameworkоквир,
187
479115
3387
prosto zasnovana na sopstvenom iskustvu
bez okvira savlađivanja znanja,
08:14
your ownвластити experienceискуство with yourselfсами
or observingпосматрање your peersvršnjacima,
188
482526
2832
na sopstvenom ličnom iskustvu
ili posmatranju vršanjaka,
08:17
where you're beingбиће pushedгурнут
at this setкомплет paceтемпо throughкроз classespredavanja,
189
485382
2789
gde su vas gurali kroz razrede
ovim uspostavljenim ritmom,
08:20
accumulatingакумулира all these gapsпразнине?
190
488195
1339
gomilajući sve te rupe?
Čak i kad ste imali 95% uspešnosti,
08:21
Even when you got that 95 percentпроценат,
191
489558
1641
08:23
what was that fiveпет percentпроценат you missedПропустио?
192
491223
1812
šta je to 5% što vam je promaklo?
08:25
And it keepsзадржава accumulatingакумулира --
you get to an advancedнапредни classкласа,
193
493059
2727
A to nastavlja da se gomila -
stignete do višeg razreda,
08:27
all of a suddenизненадан you hitхит a wallзид and say,
194
495810
1872
iznenada ste u škripcu i kažete:
08:29
"I'm not meantмислио to be a cancerрак researcheristraživač;
195
497706
2003
"Nije mi suđeno da istražujem rak;
08:31
not meantмислио to be a physicistфизичар;
not meantмислио to be a mathematicianматематичар."
196
499733
2928
nije mi suđeno da budem fizičar
ili da budem matematičar."
08:34
I suspectосумњичени that that actuallyзаправо is the caseслучај,
197
502685
1977
Pretpostavljam da zapravo jeste tako,
08:36
but if you were allowedдозвољен to be operatingоперативно
in a masterymajstorstvo frameworkоквир,
198
504686
3826
ali kad bi vam bilo omogućeno
da radite pod okvirom savlađivanja znanja,
08:40
if you were allowedдозвољен to really
take agencyагенција over your learningучење,
199
508536
3417
kad bi vam bilo omogućeno
da ovladate vašim učenjem,
08:43
and when you get something wrongпогрешно,
200
511977
1596
i kad pogrešite u nečemu,
08:45
embraceзагрли it -- viewпоглед that failureнеуспех
as a momentтренутак of learningучење --
201
513597
2792
prigrlite to - posmatrate taj neuspeh
kao tren za učenje -
08:48
that numberброј, the percentпроценат
that could really masterмајстор calculuszubnog kamenca
202
516413
3957
taj broj, procenat koji može
da zaista savlada proračun
08:52
or understandРазумем organicоргански chemistryхемија,
203
520394
1760
ili razume organsku hemiju
08:54
is actuallyзаправо a lot closerближе to 100 percentпроценат.
204
522178
2502
je zapravo daleko bliži 100 procenata.
08:57
And this isn't even just a "niceлеп to have."
205
525601
2857
A to nije nešto
što je prosto "lepo imati".
09:01
I think it's a socialсоцијално imperativeимператив.
206
529019
2063
Mislim da je to društveni imperativ.
09:03
We're exitingizlaska iz what you could call
the industrialиндустријски ageстарост
207
531511
3851
Napuštamo nešto što biste nazvali
industrijskim dobom
09:07
and we're going into
this informationинформације revolutionреволуција.
208
535386
3804
i ulazimo u informacionu revoluciju.
09:11
And it's clearјасно that some
things are happeningдогађај.
209
539646
2174
I jasno je da se neke stvari dešavaju.
U industrijskom dobu
društvo je bilo piramida.
09:13
In the industrialиндустријски ageстарост,
societyдруштво was a pyramidпирамида.
210
541844
2113
09:15
At the baseбазу of the pyramidпирамида,
you neededпотребно humanљудско laborрад.
211
543981
4652
U osnovi piramide
vam je bila potrebna ljudska radna snaga.
09:21
In the middleсредина of the pyramidпирамида,
you had an informationинформације processingобрада,
212
549085
3333
U sredini piramidem
imali ste obradu informacija,
09:24
a bureaucracyбирократија classкласа,
213
552442
1598
birokratsku klasu,
09:26
and at the topврх of the pyramidпирамида,
you had your ownersvlasnici of capitalглавни град
214
554064
3674
a na vrhu piramide
ste imali vlasnike kapitala
09:29
and your entrepreneursпредузетници
215
557762
1999
i preduzetnike
09:31
and your creativeкреативан classкласа.
216
559785
1452
i klasu kreativaca.
09:33
But we know what's happeningдогађај alreadyвећ,
217
561904
1796
Ali znamo šta se već dešava,
kako zalazimo u ovu
informacionu revoluciju.
09:35
as we go into this informationинформације revolutionреволуција.
218
563724
2015
09:37
The bottomдно of that pyramidпирамида,
automationAutomatizacija, is going to take over.
219
565763
2953
Dno piramide će da preuzme automatizacija.
09:40
Even that middleсредина tierdrugi niz,
informationинформације processingобрада,
220
568740
2325
Čak će i taj središnji nivo,
obradu informacija -
09:43
that's what computersрачунари are good at.
221
571089
1626
kompjuteri su dobri u tome.
09:44
So as a societyдруштво, we have a questionпитање:
222
572739
1747
Pa, kao društvo, imamo dilemu:
09:46
All this newново productivityпродуктивност is happeningдогађај
because of this technologyтехнологија,
223
574510
3118
sva ova nova produktivnost se dešava
zbog ove tehnologije,
09:49
but who participatesučestvuje in it?
224
577652
1330
ali ko učestvuje u tome?
09:51
Is it just going to be that very topврх
of the pyramidпирамида, in whichкоја caseслучај,
225
579006
3195
Da li će to da bude jedino
sami vrh piramide, u tom slučaju
09:54
what does everyoneсви elseдруго do?
226
582225
1341
šta će svi ostali da rade?
09:55
How do they operateрадити?
227
583590
1166
Kako da oni funkcionišu?
09:56
Or do we do something
that's more aspirationalpotakne?
228
584780
2420
Ili da uradimo nešto ambicioznije?
09:59
Do we actuallyзаправо attemptпокушај
to invertObrni the pyramidпирамида,
229
587581
3110
Da li da pokušamo do obrnemo piramidu,
10:02
where you have a largeвелики creativeкреативан classкласа,
230
590715
2001
gde biste imali široku klasu kreativaca,
10:04
where almostскоро everyoneсви
can participateучествовати as an entrepreneurPREDUZETNIK,
231
592740
3681
gde bi skoro svako mogao
da učestvuje kao preduzetnik,
10:08
an artistуметник, as a researcheristraživač?
232
596445
1945
umetnik, istraživač?
10:10
And I don't think that this is utopianutopijska.
233
598850
1930
I ja ovo ne smatram utopijom.
10:12
I really think that this
is all basedзаснован on the ideaидеја
234
600804
2364
Zaista smatram da je sve ovo
zasnovano na ideji
da ako dozvolimo ljudima
da ostvare svoj potencijal
10:15
that if we let people
tapславина into theirњихова potentialпотенцијал
235
603192
2184
10:17
by masteringovladavanje conceptsконцепте,
236
605400
1964
savlađujući koncepte,
10:19
by beingбиће ableу могуцности to exerciseвежбање agencyагенција
over theirњихова learningучење,
237
607388
3577
omogućujući im da ovladaju svojim učenjem,
10:22
that they can get there.
238
610989
1342
da mogu da stignu dotle.
10:24
And when you think of it
as just a citizenграђанин of the worldсвет,
239
612672
4000
A kada razmilite o tome,
prosto kao građanin sveta,
10:28
it's prettyприлично excitingузбудљиво.
240
616696
1263
prilično je uzbudljivo.
10:29
I mean, think about
the typeтип of equitykapital we can we have,
241
617983
2628
Mislim, razmislite o vidu jednakosti
koji bismo imali,
10:32
and the rateстопа at whichкоја civilizationцивилизација
could even progressнапредак.
242
620635
3204
i stepenu do kog bi civilizacija
čak mogla da napreduje.
10:36
And so, I'm prettyприлично optimisticоптимистичан about it.
243
624339
2213
Dakle, prilično sam optimističan
u vezi s tim.
10:38
I think it's going to be
a prettyприлично excitingузбудљиво time to be aliveжив.
244
626576
3563
Smatram da će to da bude
veoma uzbudljivo doba za život.
10:42
Thank you.
245
630163
1166
Hvala vam.
10:43
(ApplauseAplauz)
246
631353
5477
(Aplauz)
Translated by Milenka Okuka
Reviewed by Mile Živković

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sal Khan - Educator and social entrepreneur
In 2004, Sal Khan, a hedge fund analyst, began making math tutorials for his cousins. Twelve years later, Khan Academy has more than 42 million registered users from 190 countries, with tutorials on subjects from basic math through economics, art history, computer science, health, medicine and more.

Why you should listen

Salman "Sal" Khan is the founder and chief executive officer of Khan Academy, a not-for-profit with a mission of providing a free, world-class education for anyone, anywhere.

Khan Academy started as a passion project in 2004. Khan's cousin was struggling with math, so he tutored her remotely and posted educational videos on YouTube. So many people watched the videos that eventually Khan quit his job at a hedge fund and pursued Khan Academy full time. Today Khan Academy has more than 100 employees in Mountain View, California. Khan Academy believes learners of all ages should have unlimited access to free educational content they can master at their own pace. Its resources cover preschool through early college education, including math, grammar, biology, chemistry, physics, economics, finance and history. Additionally, Khan Academy offers free personalized SAT test prep in partnership with the test developer, the College Board. More than 42 million registered users access Khan Academy in dozens of languages across 190 countries.

Khan has been profiled by "60 Minutes," featured on the cover of Forbes, and recognized as one of TIME’s "100 Most Influential People in the World." In his book, The One World Schoolhouse: Education Reimagined, Sal outlines his vision for the future of education.

Khan holds three degrees from MIT and an MBA from Harvard Business School.

More profile about the speaker
Sal Khan | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee