TED2010
Graham Hill: Why I'm a weekday vegetarian
گراهام هیل: چرا من یه گیاهخوار هفتگی هستم
Filmed:
Readability: 4
2,651,431 views
ما بسیار شنیده ایم که گیاهخوار بودن برای محيط زیست و نیز حیوانات مفید است--ولی تغییر یک فرهنگ گوشتخوار اسان نیست. گراهام هیل در این باره یک ایده عملی و جالب داره.
Graham Hill - Journalist
Graham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill. Full bio
Graham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:17
About a year ago,
0
2000
2000
حدود یک سال پیش,
00:19
I asked myself a question:
1
4000
2000
از خودم یه سوال پرسیدم:
00:21
"Knowing what I know,
2
6000
2000
"چیزی که میدونستمش:
00:23
why am I not a vegetarian?"
3
8000
2000
چرا من یک گیاهخوار نیستم؟"
00:25
After all, I'm one of the green guys:
4
10000
3000
به هر حال من یه ادم طبیعت دوستم.
00:28
I grew up with hippie parents in a log cabin.
5
13000
3000
در یه خانواده هیپی بزرگ شدم.
00:31
I started a site called TreeHugger --
6
16000
3000
یه وبسایت درست کردم با نام درخت دوست.
00:36
I care about this stuff.
7
21000
3000
اینا برای من موضوعات جالبیه.
00:39
I knew that eating a mere hamburger a day
8
24000
2000
میدونستم که خوردن فقط یه همبرگر در روز
00:41
can increase my risk of dying by a third.
9
26000
3000
ریسک مرگ من رو به سه برابر افزایش میده.
00:45
Cruelty: I knew that the 10 billion
10
30000
3000
میدونستم که 10میلیارد حیوان
00:48
animals we raise each year for meat
11
33000
3000
که ما در سال پرورش میدیم,
00:51
are raised in factory farm conditions
12
36000
3000
در چنان شرایط بدی پرورش داده میشن
00:54
that we, hypocritically, wouldn't even consider
13
39000
3000
که ما حتی برای
00:57
for our own cats, dogs and other pets.
14
42000
3000
سگ و گربه یا هر حیوان خوانگیمان هم نمیتونیم تصور بکنیم.
01:01
Environmentally, meat, amazingly,
15
46000
3000
گوشت از لحاظ زیست محیطی
01:04
causes more emissions
16
49000
2000
آلاینده گي بیشتری
01:06
than all of transportation combined:
17
51000
2000
از همه وسایل حمل و نقل,
01:08
cars, trains, planes, buses, boats, all of it.
18
53000
3000
اعم از اتومبیل,هواپیما,اتوبوس,قایق و همه اینها ایجاد میکنه.
01:12
And beef production uses 100 times the water
19
57000
3000
و تولید گوشت گاو به طور اخص 100برابر بیشتر از
01:15
that most vegetables do.
20
60000
3000
تولید گیاهان به اب نیاز داره.
01:20
I also knew that I'm not alone.
21
65000
3000
من میدونستم که در این راه من تنها نیستم.
01:23
We as a society
22
68000
2000
جامعه امروزی ما
01:25
are eating twice as much meat
23
70000
2000
دو برابر دهه 50
01:27
as we did in the 50s.
24
72000
2000
گوشت مصرف میکنه.
01:30
So what was once the special little side treat
25
75000
3000
پس اونچه که قبلا یه نیاز فرعی و کوچک بود,
01:33
now is the main, much more regular.
26
78000
2000
امروزه نیاز اصلی و بسیار با اهمیتی شده.
01:35
So really, any of these angles
27
80000
2000
حقیقتا ,هر کدوم از این دلایل کافی بود
01:37
should have been enough to convince me to go vegetarian.
28
82000
3000
که من گیاهخوار بشم.
01:40
Yet, there I was -- chk, chk, chk --
29
85000
2000
ولی من هنوز داشتم چک ,چک ,چک,
01:42
tucking into a big old steak.
30
87000
3000
استیکم رو میبریدم.
01:45
So why was I stalling?
31
90000
3000
من چرا داشتم پشت گوش مینداختم این موضوع رو؟
01:48
I realized that what I was being pitched
32
93000
2000
متوجه شدم که اونچه که مانع من میشه
01:50
was a binary solution.
33
95000
2000
راه حل دو دويي (صفر و يك) من بودش.
01:52
It was either
34
97000
2000
یا باید من گوشتخوار میبودم
01:54
you're a meat eater or you're a vegetarian,
35
99000
3000
یا گیاهخوار.
01:57
and I guess I just wasn't quite ready.
36
102000
3000
و فکر میکنم من کاملا اماده نبودم.
02:00
Imagine your last hamburger.
37
105000
3000
اخرین همبرگری که خوردین رو تصور کنین.
02:03
(Laughter)
38
108000
4000
(خنده)
02:07
So my common sense,
39
112000
3000
پس عقل سلیم من,
02:10
my good intentions,
40
115000
3000
و قصد نیک من,
02:13
were in conflict with my taste buds.
41
118000
2000
در تضاد با غدد چشایی من بودن.
02:15
And I'd commit to doing it later,
42
120000
3000
و باعث میشد من کارمو به آینده موکول کنم.
02:18
and not surprisingly, later never came.
43
123000
3000
آینده ای که هرگز نمیاد.
02:21
Sound familiar?
44
126000
2000
به نظرتون آشنا میاد نه؟
02:24
So I wondered,
45
129000
2000
من با خودم گفتم,
02:26
might there be a third solution?
46
131000
3000
شاید یه راه سومی هم باشه!
02:29
And I thought about it, and I came up with one.
47
134000
2000
خوب فکر کردم و به نتیجه رسیدم.
02:31
I've been doing it for the last year, and it's great.
48
136000
3000
الان یک ساله که دارم انجامش میدم, وخیلی عالیه.
02:34
It's called weekday veg.
49
139000
3000
اسمش هست گیاهخوار هفتگی.
02:37
The name says it all:
50
142000
2000
اسمش گویاست.
02:39
Nothing with a face Monday through Friday.
51
144000
2000
از دوشنبه تا جمعه هر غذایی که زمانی کله داشته نمیخوری.
02:41
On the weekend, your choice.
52
146000
3000
آخر هفته هر چی دوست داشتی میخوری.
02:45
Simple.
53
150000
2000
کاملا آسون!
02:47
If you want to take it to the next level,
54
152000
2000
اگه میخوای به مرحله پیشرفته تر ببریش,
02:49
remember, the major culprits
55
154000
2000
یادت باشه که از همه بدتر,
02:51
in terms of environmental damage and health
56
156000
3000
در رابطه با آسیبهای محیطی
02:54
are red and processed meats.
57
159000
2000
گوشت قرمز و فن آوری شده است.
02:56
So you want to swap those out
58
161000
2000
خوب اونا رو هم جایگزین میکنی
02:58
with some good, sustainably harvested fish.
59
163000
3000
با مقداری ماهی اعلا.
03:01
It's structured,
60
166000
2000
تمام شد. همین.
03:03
so it ends up being simple to remember,
61
168000
2000
و راحت میشه به خاطر سپردش.
03:05
and it's okay to break it here and there.
62
170000
3000
و اگرهم گاه و بیگاه انجامش ندادی اشکالی نداره.
03:08
After all, cutting five days a week
63
173000
2000
در نهایت, 5 روز در هفته گوشت نخوردن
03:10
is cutting 70 percent of your meat intake.
64
175000
3000
معادل کاهش70% گوشت مصرفی توست.
03:13
The program has been great, weekday veg.
65
178000
3000
این یه برنامه عالی بود برای من, گیاهخوار هفتگی.
03:16
My footprint's smaller,
66
181000
2000
با این کار
03:18
I'm lessening pollution,
67
183000
2000
من کمتر باعث آلودگی میشم.
03:20
I feel better about the animals,
68
185000
2000
در مورد حیوانات احساس بهتری دارم.
03:22
I'm even saving money.
69
187000
2000
حتي پولم رو هم کمتر هدر میدم.
03:24
Best of all, I'm healthier,
70
189000
2000
از همه بهتر اینکه, سالم تر هستم.
03:26
I know that I'm going to live longer,
71
191000
3000
میدونم که زندگی طولانی تری خواهم داشت,
03:29
and I've even lost a little weight.
72
194000
3000
و حتی یه مقدار وزن کم کردم.
03:32
So, please ask yourselves,
73
197000
3000
پس لطفا از خودتون بپرسید,
03:35
for your health,
74
200000
2000
به خاطر سلامتی خودتون,
03:37
for your pocketbook,
75
202000
2000
و پول خودتون,
03:39
for the environment, for the animals:
76
204000
3000
و به خاطر محیط زیست و حیوانات,
03:42
What's stopping you from giving weekday veg a shot?
77
207000
3000
چه چیزی شما رو از امتحان کردن این برنامه گیاهخوار هفتگی باز میداره؟
03:45
After all, if all of us
78
210000
3000
در نهایت اگر همه ما
03:48
ate half as much meat,
79
213000
2000
نصف گوشتی که الان مصرف میکنیم رو بخوریم,
03:50
it would be like half of us
80
215000
2000
مثل این میمونه که نصف ما
03:52
were vegetarians.
81
217000
2000
گیاهخوار باشن.
03:54
Thank you.
82
219000
2000
سپاس از شما
03:56
(Applause)
83
221000
2000
(تشویق)
ABOUT THE SPEAKER
Graham Hill - JournalistGraham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill.
Why you should listen
Graham Hill is the founder of LifeEdited, dedicated to helping people design their lives for more happiness with less stuff. When he started the company in 2010, it brought the ideas of his previous project, the eco-blog and vlog TreeHugger.com, into design and architecture. (The TreeHugger team joined the Discovery Communications network as a part of their Planet Green initiative, and Hill now makes appearances on the green-oriented cable channel.)
Before Treehugger, Hill studied architecture and design (his side business is making those cool ceramic Greek coffee cups). His other company, ExceptionLab, is devoted to creating sustainable prototypes -- think lamps made from recycled blinds and ultra-mod planters that are also air filters.
Hill is the author of Weekday Vegetarian, available as a TED Book on Amazon and Apple's iBooks.
More profile about the speakerBefore Treehugger, Hill studied architecture and design (his side business is making those cool ceramic Greek coffee cups). His other company, ExceptionLab, is devoted to creating sustainable prototypes -- think lamps made from recycled blinds and ultra-mod planters that are also air filters.
Hill is the author of Weekday Vegetarian, available as a TED Book on Amazon and Apple's iBooks.
Graham Hill | Speaker | TED.com