TED2010
Graham Hill: Why I'm a weekday vegetarian
گراہم ہل: میں عام ایام میں سبزی خور کیوں ہوں۔
Filmed:
Readability: 4
2,651,431 views
ہم سب دلائل سے آگاہ ہیں کہ سبزی خور ہونا ماحول کے لئے بہتر ہے اور جانوروں کے لئے بھی ۔۔ لیکن ایک گوشت خور ثقافت میں، اس کی تبدیلی نا گزیر ہے. گراہم ہل کے پاس ایک طاقتور، عملی تجویز ہے...
Graham Hill - Journalist
Graham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill. Full bio
Graham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:17
About a year ago,
0
2000
2000
تقریباً ایک سال قبل،
00:19
I asked myself a question:
1
4000
2000
میں نے اپنے آپ سے ایک سوال پوچھا:
00:21
"Knowing what I know,
2
6000
2000
"جانتے ہوئے جو مجھے معلوم ہے،
00:23
why am I not a vegetarian?"
3
8000
2000
کہ میں سبزی خور کیوں نہیں ہوں؟"
00:25
After all, I'm one of the green guys:
4
10000
3000
آخرکار، میں سبزی خوروں میں سے ہوں.
00:28
I grew up with hippie parents in a log cabin.
5
13000
3000
میں ہپّی والدین کے ساتھ ایک کٹیا میں پلا بڑھا.
00:31
I started a site called TreeHugger --
6
16000
3000
میں نے ایک ویب سائیٹ ٹری ہگر (Treehugger) شروع کی--
00:36
I care about this stuff.
7
21000
3000
مجھے اس چیز کا خیال ہے۔
00:39
I knew that eating a mere hamburger a day
8
24000
2000
مجھے معلوم تھا کہ دن میں ایک ہیمبرگر کھانا
00:41
can increase my risk of dying by a third.
9
26000
3000
میری موت کے خطرہ کو ایک تہائی بڑھا سکتا ہے۔
00:45
Cruelty: I knew that the 10 billion
10
30000
3000
ظلم وستم: مجھے معلوم تھا کہ ۱۰ ارب
00:48
animals we raise each year for meat
11
33000
3000
جانور جو ہم ہر سال گوشت کے لئے پالتے ہیں،
00:51
are raised in factory farm conditions
12
36000
3000
تجارتی بنیادوں غیر قدرتی حالات میں پالے جاتے ہیں
00:54
that we, hypocritically, wouldn't even consider
13
39000
3000
یہ ہمارا، دوہرامعیار ہے، جو ہم کبھی اختیار نہیں کریں گے
00:57
for our own cats, dogs and other pets.
14
42000
3000
اپنی بلیوں، کتوں اور دیگر پالتو جانوروں کے لئے.
01:01
Environmentally, meat, amazingly,
15
46000
3000
ماحولیاتی طور پر، گوشت، حیرت انگیزطور پر،
01:04
causes more emissions
16
49000
2000
زائد اخراج کا سبب ہے
01:06
than all of transportation combined:
17
51000
2000
تمام مشترکہ ذرائع نقل و حمل سے:
01:08
cars, trains, planes, buses, boats, all of it.
18
53000
3000
گاڑیاں، ریل گاڑیاں، ہوائی جہاز، بسیں، کشتیاں، یہ سب کچھ.
01:12
And beef production uses 100 times the water
19
57000
3000
اور گائے کے گوشت کی پیداوارمیں ۱۰۰ گُنا زیادہ پانی استعمال ہوتا ہے
01:15
that most vegetables do.
20
60000
3000
بنسبت زیادہ تر سبزیوں کے.
01:20
I also knew that I'm not alone.
21
65000
3000
میں یہ بھی جانتا تھا کہ میں اکیلا نہیں ہوں.
01:23
We as a society
22
68000
2000
ہم سماجی طور پر
01:25
are eating twice as much meat
23
70000
2000
دوگنا گوشت کھا رہے ہیں
01:27
as we did in the 50s.
24
72000
2000
۵۰ کی دہائی کے مقابلے میں.
01:30
So what was once the special little side treat
25
75000
3000
جو کبھی مخصوص ضیافت ہوا کرتا تھا
01:33
now is the main, much more regular.
26
78000
2000
وہ اب روزمرہ کا بنیادی، معمول بن چکا ہے۔
01:35
So really, any of these angles
27
80000
2000
تو واقعی، ان میں سے کوئی بھی زاویہ
01:37
should have been enough to convince me to go vegetarian.
28
82000
3000
مجھے سبزی خور بننے میں قائل کرنے کے لئے کافی ہیں۔
01:40
Yet, there I was -- chk, chk, chk --
29
85000
2000
تاہم، میں وہاں تھا، چھی، چھی، چھی،
01:42
tucking into a big old steak.
30
87000
3000
مزہ لے کر کھا رہا تھا، گوشت کا بڑا ٹکڑا.
01:45
So why was I stalling?
31
90000
3000
تو پھر میں کیوں اٹکا ہوا تھا؟
01:48
I realized that what I was being pitched
32
93000
2000
مجھے احساس ہوا کہ جو مجھے بتایا گیا تھا
01:50
was a binary solution.
33
95000
2000
ایک دوہرا سا حل تھا۔
01:52
It was either
34
97000
2000
یہ یا تو..
01:54
you're a meat eater or you're a vegetarian,
35
99000
3000
آپ گوشت خور ہیں، یا آپ سبزی خور ہیں،
01:57
and I guess I just wasn't quite ready.
36
102000
3000
اور میرے خیال میں، میں اس وقت تیار نہیں تھا۔
02:00
Imagine your last hamburger.
37
105000
3000
اپنے آخری ہیمبرگر کے متعلق سوچئے۔
02:03
(Laughter)
38
108000
4000
(ہنسی)
02:07
So my common sense,
39
112000
3000
لیکن میری عام فہمی،
02:10
my good intentions,
40
115000
3000
میرے نیک ارادے،
02:13
were in conflict with my taste buds.
41
118000
2000
میری حسِ ذائقہ کے بر خلاف تھے۔
02:15
And I'd commit to doing it later,
42
120000
3000
اور میں نے اسے التوا میں ڈال دیا۔
02:18
and not surprisingly, later never came.
43
123000
3000
لیکن بلا مضائقہ کل کبھی نہیں آیا۔
02:21
Sound familiar?
44
126000
2000
سُنا سُنا لگتا ہے؟
02:24
So I wondered,
45
129000
2000
تو میں نے سوچا،
02:26
might there be a third solution?
46
131000
3000
شاید اس کا کوئی تیسرا حل ہوسکتا ہے۔
02:29
And I thought about it, and I came up with one.
47
134000
2000
اور میں نے اس کے بارے میں سوچا، اور پھر مجھے ایک خیال آیا
02:31
I've been doing it for the last year, and it's great.
48
136000
3000
اور میں پچھلے ایک سال سے اسے کرتا رہا ہوں، اور یہ بہترین ہے۔
02:34
It's called weekday veg.
49
139000
3000
اسے کہتے ہیں، ہفتہ کے عام ایام میں سبزی خوری۔
02:37
The name says it all:
50
142000
2000
نام سے ظاہر ہے۔
02:39
Nothing with a face Monday through Friday.
51
144000
2000
شکل کے بغیر پیر تا جمعہ.
02:41
On the weekend, your choice.
52
146000
3000
ہفتہ کے اختتام پر، آپ کی پسند.
02:45
Simple.
53
150000
2000
آسان.
02:47
If you want to take it to the next level,
54
152000
2000
اگر آپ اسے اگلے مرحلے میں لے جانا چاہتے ہیں،
02:49
remember, the major culprits
55
154000
2000
یاد رکھئیے، بڑے مجرم
02:51
in terms of environmental damage and health
56
156000
3000
ماحولیاتی تباہی اور صحت کے حوالے سے،
02:54
are red and processed meats.
57
159000
2000
سرخ اور مخصوص طرح سے بنائے گئے گوشت ہیں.
02:56
So you want to swap those out
58
161000
2000
تو آپ اسے تبدیل کرنا چاہتے ہیں
02:58
with some good, sustainably harvested fish.
59
163000
3000
کچھ اچھی، پائیدار کاشت گئی کی مچھلی سے۔
03:01
It's structured,
60
166000
2000
یہ منظم ہے،
03:03
so it ends up being simple to remember,
61
168000
2000
جو بالآخر یاد رکھنے کے لئے آسان ہے۔
03:05
and it's okay to break it here and there.
62
170000
3000
اور اسے یہاں وہاں سے حذف کرنے میں کوئی برائی نہیں ہے۔
03:08
After all, cutting five days a week
63
173000
2000
بالآخر، ہفتہ میں پانچ روز کا ناغہ
03:10
is cutting 70 percent of your meat intake.
64
175000
3000
آپکی گوشت نوشی کو ۷۰ فیصد کم کر دیتا ہے۔
03:13
The program has been great, weekday veg.
65
178000
3000
یہ بہت اچھا پروگرام ہے، عام ایام میں سبزی خوری۔
03:16
My footprint's smaller,
66
181000
2000
میرے اثرات چھوٹے،
03:18
I'm lessening pollution,
67
183000
2000
میں آلودگی میں کمی کر رہا ہوں۔
03:20
I feel better about the animals,
68
185000
2000
میں جانوروں کے لیے بہتر محسوس کر رہا ہوں۔
03:22
I'm even saving money.
69
187000
2000
حتہ کہ میں پیسے بھی بچا رہا ہوں۔
03:24
Best of all, I'm healthier,
70
189000
2000
سب سے بہترین، میں صحت مند ہوں،
03:26
I know that I'm going to live longer,
71
191000
3000
میں جانتا ہوں کہ میں درازعمر ہوں گا،
03:29
and I've even lost a little weight.
72
194000
3000
اور یہاں تک کہ میں نے کچھ وزن بھی کم کیا ہے۔
03:32
So, please ask yourselves,
73
197000
3000
تو، براہ کرم خود سے پوچھئے،
03:35
for your health,
74
200000
2000
اپنی صحت کے متعلق،
03:37
for your pocketbook,
75
202000
2000
اپنے بیگ کے متعلق،
03:39
for the environment, for the animals:
76
204000
3000
ماحول کے متعلق، جانوروں کے متعلق:
03:42
What's stopping you from giving weekday veg a shot?
77
207000
3000
آپ کو عام ایام میں سبزی خوری اختیار کرنے میں کیا رکاوٹ ہے؟
03:45
After all, if all of us
78
210000
3000
آخر کار، اگر ہم سب
03:48
ate half as much meat,
79
213000
2000
گوشت خوری کو نصف پر لے آئیں،
03:50
it would be like half of us
80
215000
2000
یہ ایسے ہی ہوگا جیسے ہم میں سے آدھے
03:52
were vegetarians.
81
217000
2000
سبزی خور ہوں۔
03:54
Thank you.
82
219000
2000
شکریہ.
03:56
(Applause)
83
221000
2000
(تالیاں)
ABOUT THE SPEAKER
Graham Hill - JournalistGraham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill.
Why you should listen
Graham Hill is the founder of LifeEdited, dedicated to helping people design their lives for more happiness with less stuff. When he started the company in 2010, it brought the ideas of his previous project, the eco-blog and vlog TreeHugger.com, into design and architecture. (The TreeHugger team joined the Discovery Communications network as a part of their Planet Green initiative, and Hill now makes appearances on the green-oriented cable channel.)
Before Treehugger, Hill studied architecture and design (his side business is making those cool ceramic Greek coffee cups). His other company, ExceptionLab, is devoted to creating sustainable prototypes -- think lamps made from recycled blinds and ultra-mod planters that are also air filters.
Hill is the author of Weekday Vegetarian, available as a TED Book on Amazon and Apple's iBooks.
More profile about the speakerBefore Treehugger, Hill studied architecture and design (his side business is making those cool ceramic Greek coffee cups). His other company, ExceptionLab, is devoted to creating sustainable prototypes -- think lamps made from recycled blinds and ultra-mod planters that are also air filters.
Hill is the author of Weekday Vegetarian, available as a TED Book on Amazon and Apple's iBooks.
Graham Hill | Speaker | TED.com