ABOUT THE SPEAKER
Yves Morieux - Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape.

Why you should listen

Yves Morieux thinks deeply about what makes organizations work effectively. A senior partner in BCG’s Washington D.C. office and director of the BCG Institute for Organization, Morieux considers how overarching changes in structure can improve motivation for all who work there. His calls his approach "Smart Simplicity." Using six key rules, it encourages employees to cooperate in order to solve long-term problems. It isn’t just about reducing costs and increasing profit -- it’s about maximizing engagement through all levels of a company. Morieux has been featured in articles on organizational evolution in Harvard Business Review, The Economist, The Wall Street Journal, Fast Company and Le Monde.

More profile about the speaker
Yves Morieux | Speaker | TED.com
TED@BCG London

Yves Morieux: How too many rules at work keep you from getting things done

איב מורייה: איך כללים רבים מדי בעבודה מונעים מכם לבצע דברים.

Filmed:
2,117,108 views

עבודה מודרנית - ממלצרות, לעיבוד מספרים, לחלומות על מוצרים חדשים - היא אודות פתרון בעיות חדשות לגמרי מדי יום, בגמישות, בדרכים חדשות לגמרי, אבל כמו שאיב מורייה מציג בשיחה מלאת תובנה זו, לעתים קרובות מדי, עומס יתר של תהליכים וחתימות ומדידות פנימיות, מונע מאיתנו לעשות כמיטב יכולתנו. הוא מציע דרך חדשה לחשוב על עבודה - כשיתוף פעולה, לא כתחרות.
- Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Paulפול Krugmanקרוגמן, the Nobelנובל Prizeפרס
[winnerזוֹכֵה] in economicsכלכלה, onceפַּעַם wroteכתבתי:
0
972
5933
פול קרוגמן, זוכה פרס נובל בכלכלה
כתב פעם:
00:18
"Productivityפִּריוֹן is not everything,
but in the long runלָרוּץ,
1
6929
5396
"פרודוקטיביות זה לא הכל,
אבל בטווח הארוך,
00:24
it is almostכִּמעַט everything."
2
12349
2174
זה כמעט הכל."
אז זה רציני.
00:28
So this is seriousרְצִינִי.
3
16062
1406
00:30
There are not that manyרב things on earthכדור הארץ
that are "almostכִּמעַט everything."
4
18214
4804
אין הרבה דברים על פני האדמה שהם
"כמעט הכל."
00:36
Productivityפִּריוֹן is the principalקֶרֶן driverנהג
of the prosperityשִׂגשׂוּג of a societyחֶברָה.
5
24138
6773
פרודוקטיביות היא הנהג העיקרי
של שגשוגה של חברה.
00:43
So we have a problemבְּעָיָה.
6
31560
1555
אז יש לנו בעיה.
00:45
In the largestהגדול Europeanאֵירוֹפִּי economiesכלכלות,
7
33837
2769
בכלכלות הגדולות ביותר באירופה,
00:48
productivityפִּריוֹן used to growלגדול
fiveחָמֵשׁ percentאָחוּז perלְכָל annumשנה
8
36630
3150
פרודוקטיביות נהגה לצמוח
5 אחוז לשנה
00:51
in the '50s, '60s, earlyמוקדם '70s.
9
39804
3115
בשנות ה-50, ה- 60,
ותחילת שנות ה-70.
00:54
From '73 to '83: threeשְׁלוֹשָׁה percentאָחוּז perלְכָל annumשנה.
10
42943
4028
החל משנת 73 ל-83, 3 אחוזים לשנה.
00:58
From '83 to '95: two percentאָחוּז perלְכָל annumשנה.
11
46995
3289
מ-83 ל-95: 2 אחוזים לשנה.
01:02
Sinceמאז 1995: lessפָּחוּת than
one percentאָחוּז perלְכָל annumשנה.
12
50308
4710
מאז שנת 1995, פחות מאחוז אחד לשנה.
01:07
The sameאותו profileפּרוֹפִיל in Japanיפן.
13
55042
2444
אותו פרופיל ביפן.
01:10
The sameאותו profileפּרוֹפִיל in the US,
14
58115
2870
אותו פרופיל בארה"ב,
01:13
despiteלמרות a momentaryרִגעִי reboundרִיבָּאוּנד 15 yearsשנים agoלִפנֵי,
15
61009
5333
למרות התאוששות רגעית לפני 15 שנים,
01:18
and despiteלמרות all
the technologicalטֶכנוֹלוֹגִי innovationsחידושים
16
66366
3364
ולמרות כל החידושים הטכנולוגיים
01:21
around us: the Internetאינטרנט, the informationמֵידָע,
17
69754
2579
סביבנו: האינטרנט, המידע,
01:24
the newחָדָשׁ informationמֵידָע
and communicationתִקשׁוֹרֶת technologiesטכנולוגיות.
18
72357
3221
המידע החדש
וטכנולוגיות התקשורת.
01:28
When productivityפִּריוֹן growsגדל
threeשְׁלוֹשָׁה percentאָחוּז perלְכָל annumשנה,
19
76155
4579
כאשר הפרודוקטיביות גדלה
ב-3 אחוזים לשנה,
01:32
you doubleלְהַכפִּיל the standardתֶקֶן of livingחַי
everyכֹּל generationדוֹר.
20
80758
3642
אתם מכפילים את רמת החיים
בכל דור.
01:37
Everyכֹּל generationדוֹר is twiceפעמיים
as well-offאמיד as its parents'הורים'.
21
85169
5009
כל דור אמיד פי שניים מזה של הוריו.
01:42
When it growsגדל one percentאָחוּז perלְכָל annumשנה,
22
90686
3326
כשהיא גדלה באחוז אחד לשנה,
01:46
it takes threeשְׁלוֹשָׁה generationsדורות
to doubleלְהַכפִּיל the standardתֶקֶן of livingחַי.
23
94036
3627
זה לוקח 3 דורות להכפיל את
רמת החיים.
01:49
And in this processתהליך, manyרב people
will be lessפָּחוּת well-offאמיד than theirשֶׁלָהֶם parentsהורים.
24
97687
5794
ובתהליך הזה, רבים יהיו
פחות אמידים מהוריהם.
01:55
They will have lessפָּחוּת of everything:
25
103505
2514
יהיה להם פחות מכל דבר:
01:58
smallerקטן יותר roofsגגות, or perhapsאוּלַי no roofגג at all,
26
106043
3491
בתים קטנים יותר, או שום בית בכלל,
02:02
lessפָּחוּת accessגִישָׁה to educationהַשׂכָּלָה, to vitaminsויטמינים,
to antibioticsאַנְטִיבִּיוֹטִיקָה, to vaccinationחיסון --
27
110645
6399
פחות גישה לחינוך, לוויטמינים,
לאנטיביוטיקה, לחיסונים --
02:09
to everything.
28
117068
1275
לכל דבר.
02:11
Think of all the problemsבעיות
that we're facingמוּל at the momentרֶגַע.
29
119502
5861
חישבו על כל הבעיות
שעומדות בפנינו כרגע.
02:18
All.
30
126347
1162
הכל.
02:20
Chancesהסיכויים are that they are rootedמוּשׁרָשׁ
in the productivityפִּריוֹן crisisמַשׁבֵּר.
31
128692
4439
רוב הסיכויים שהן מושרשות במשבר
הפרודוקטיביות.
02:27
Why this crisisמַשׁבֵּר?
32
135226
1681
למה המשבר הזה?
02:30
Because the basicבסיסי tenetsעקרונות
about efficiencyיְעִילוּת --
33
138438
5475
בגלל העקרונות הבסיסיים
של יעילות --
02:35
effectivenessיְעִילוּת in organizationsארגונים,
in managementהַנהָלָה --
34
143937
4811
יעילות בארגונים,
בניהול --
02:40
have becomeהפכו counterproductiveמשיגות את התוצאה ההפוכה
for humanבן אנוש effortsמַאֲמָצִים.
35
148772
4251
הפכו בלתי מועילים למאמצים
האנושיים.
02:45
Everywhereבכל מקום in publicפּוּמְבֵּי servicesשירותים --
in companiesחברות, in the way we work,
36
153539
4166
בכל מקום בשירותים ציבוריים --
בחברות, בדרך בה אנו עובדים,
02:49
the way we innovateלְחַדֵשׁ, investלהשקיע --
try to learnלִלמוֹד to work better.
37
157729
4336
הדרך בה אנו מחדשים, משקיעים --
מנסים ללמוד לעבוד טוב יותר.
02:54
Take the holyקָדוֹשׁ trinityשְׁלִישִׁיָה of efficiencyיְעִילוּת:
38
162954
4486
קחו את השילוש הקדוש של יעילות:
03:00
clarityבְּהִירוּת, measurementמדידה, accountabilityדין וחשבון.
39
168805
5912
בהירות, מדידה, ונשיאה באחריות.
03:07
They make humanבן אנוש effortsמַאֲמָצִים derailלְהוֹרִיד מֵהַפָּסִים.
40
175870
2597
הם משבשים מאמצים אנושיים.
03:11
There are two waysדרכים
to look at it, to proveלְהוֹכִיחַ it.
41
179650
4072
ישנן שתי דרכים
להסתכל על זה, להוכיח את זה.
03:15
One, the one I preferלְהַעֲדִיף,
42
183746
2666
אחת, האחת שאני מעדיף,
03:18
is rigorousקַפְּדָנִי, elegantאֵלֶגַנטִי, niceנֶחְמָד -- mathמתמטיקה.
43
186436
5545
היא קפדנית, אלגנטית, יפה - מתמטיקה.
03:24
But the fullמלא mathמתמטיקה versionגִרְסָה
takes a little while,
44
192593
3263
אבל גרסת המתמטיקה המלאה
לוקחת קצת זמן,
03:27
so there is anotherאַחֵר one.
45
195880
1795
כך שיש עוד אחת.
03:29
It is to look at a relayממסר raceגזע.
46
197699
2466
זה להתבונן במירוץ שליחים.
03:32
This is what we will do todayהיום.
47
200697
1668
זה מה שנעשה היום.
03:34
It's a bitbit more animatedאנימציה, more visualחָזוּתִי
and alsoגַם fasterמהיר יותר -- it's a raceגזע.
48
202389
6350
זה קצת יותר דינמי, יותר חזותי
וגם מהיר יותר - זה מירוץ.
03:41
Hopefullyאני מקווה, it's fasterמהיר יותר.
49
209572
1294
יש לקוות, שזה יותר מהר.
03:42
(Laughterצחוק)
50
210890
1364
(צחוק)
03:44
Worldעוֹלָם championshipאַלִיפוּת finalסופי -- womenנשים.
51
212278
4958
גמר אליפות העולם - נשים
03:49
Eightשמונה teamsצוותים in the finalסופי.
52
217260
2111
8 צוותים בגמר.
03:51
The fastestהמהיר ביותר teamקְבוּצָה is the US teamקְבוּצָה.
53
219395
2805
הנבחרת האמריקאית היא
הכי מהירה.
03:55
They have the fastestהמהיר ביותר womenנשים on earthכדור הארץ.
54
223129
2667
יש להם את הנשים המהירות
ביותר על פני האדמה.
03:58
They are the favoriteהכי אהוב teamקְבוּצָה to winלנצח.
55
226153
2775
הם הקבוצה המועדפת לנצח.
04:00
Notablyיש לציין, if you compareלְהַשְׁווֹת them
to an averageמְמוּצָע teamקְבוּצָה,
56
228952
4190
יש לציין, שאם משווים אותן
לנבחרת ממוצעת
04:05
say, the Frenchצָרְפָתִית teamקְבוּצָה,
57
233166
1374
למשל, הנבחרת הצרפתית,
04:06
(Laughterצחוק)
58
234564
1587
(צחוק)
04:08
basedמבוסס on theirשֶׁלָהֶם bestהטוב ביותר performancesמופעים
in the 100-meter-מטר raceגזע,
59
236175
5195
בהתבסס על הביצועים הטובים ביותר
שלהן במירוץ 100 המטר,
04:13
if you addלְהוֹסִיף the individualאִישִׁי timesפִּי
of the US runnersרצים,
60
241394
5769
אם מוסיפים את הזמנים האישיים
של הרצות האמריקאיות,
04:19
they arriveלְהַגִיעַ at the finishסִיוּם lineקַו
3.2 metersמטר aheadקָדִימָה of the Frenchצָרְפָתִית teamקְבוּצָה.
61
247187
6912
הן מגיעות לקו הסיום 3.2 מטר
לפני הצוות הצרפתי,
04:26
And this yearשָׁנָה, the US teamקְבוּצָה
is in great shapeצוּרָה.
62
254438
3024
והשנה, נבחרת ארה"ב
היא בכושר מצוין.
04:30
Basedמבוסס on theirשֶׁלָהֶם bestהטוב ביותר performanceביצועים this yearשָׁנָה,
63
258034
2386
בהתבסס על הביצועים הטובים ביותר
שלהן השנה,
04:32
they arriveלְהַגִיעַ 6.4 metersמטר
aheadקָדִימָה of the Frenchצָרְפָתִית teamקְבוּצָה,
64
260444
4905
הן מגיעות 6.4 מטר
לפני הצוות הצרפתי,
04:37
basedמבוסס on the dataנתונים.
65
265373
1365
בהתבסס על הנתונים.
04:39
We are going to look at the raceגזע.
66
267274
1579
אנו הולכים להסתכל על המירוץ.
04:40
At some pointנְקוּדָה you will see,
towardsלִקרַאת the endסוֹף,
67
268877
2423
בשלב מסוים אתם תראו,
לקראת הסוף,
04:43
that Torriטורי Edwardsאדוארדס,
the fourthרביעי US runnerרָץ, is aheadקָדִימָה.
68
271324
6306
שטורי אדוארדס, האצנית
האמריקאית הרביעית, היא בראש
04:49
Not surprisingמַפתִיעַ -- this yearשָׁנָה she got
the goldזהב medalמֵדַלִיָה in the 100-meter-מטר raceגזע.
69
277654
6489
לא מפתיע - השנה היא זכתה במדליית
זהב במירוץ 100 המטר.
04:56
And by the way, Chrysteקרייסטה Gainesגיינס,
the secondשְׁנִיָה runnerרָץ in the US teamקְבוּצָה,
70
284167
4942
ודרך אגב, כריסטי גיינס,
הרצה השנייה בנבחרת ארה"ב,
05:01
is the fastestהמהיר ביותר womanאִשָׁה on earthכדור הארץ.
71
289133
2637
היא האישה המהירה ביותר בעולם.
05:03
So, there are 3.5 billionמיליארד womenנשים on earthכדור הארץ.
72
291794
5153
אז, יש 3.5 מיליארד נשים בעולם.
05:09
Where are the two fastestהמהיר ביותר? On the US teamקְבוּצָה.
73
297890
3173
איפה שתי המהירות ביותר?
בנבחרת ארה"ב.
05:13
And the two other runnersרצים
on the US teamקְבוּצָה are not badרַע, eitherאוֹ.
74
301087
3273
ושתי הרצות האחרות בנבחרת
ארה"ב אינן גרועות, גם כן.
05:16
(Laughterצחוק)
75
304384
1716
(צחוק)
05:18
So clearlyבְּבִירוּר, the US teamקְבוּצָה has wonזכית
the warמִלחָמָה for talentכִּשָׁרוֹן.
76
306124
4671
אז ברור, נבחרת ארה"ב זכתה
במלחמה על הכישרונות.
05:24
But behindמֵאָחוֹר, the averageמְמוּצָע teamקְבוּצָה
is tryingמנסה to catchלתפוס up.
77
312391
3981
אבל מאחור, הצוות הממוצע
מנסה להדביק את הפער.
05:28
Let's watch the raceגזע.
78
316396
1349
בואו ונתבונן במירוץ.
05:30
(Videoוִידֵאוֹ: Frenchצָרְפָתִית sportscastersספורטקאסטרס narrateלְסַפֵּר raceגזע)
79
318300
5025
(וידאו: שדרי ספורט צרפתים מדווחים על
המירוץ)
06:18
(Videoוִידֵאוֹ: Raceגזע narrationתִנוּי endsמסתיים)
80
366886
2000
(וידאו: קריינות המירוץ מסתיימת)
06:22
Yvesאיב Morieuxמוריוס: So what happenedקרה?
81
370112
1495
איב מורייה: אז מה קרה?
06:23
The fastestהמהיר ביותר teamקְבוּצָה did not winלנצח;
the slowerאיטי יותר one did.
82
371631
4411
הצוות המהיר ביותר לא זכה;
האיטי יותר זכה.
06:28
By the way, I hopeלְקַווֹת you appreciateמעריך
83
376809
1937
אגב, אני מקווה שאתם מעריכים
06:30
the deepעָמוֹק historicalהִיסטוֹרִי researchמחקר I did
to make the Frenchצָרְפָתִית look good.
84
378770
5926
את המחקר ההיסטורי העמוק שעשיתי
כדי לגרום לצרפתיות להיראות טוב.
06:36
(Laughterצחוק)
85
384720
2295
(צחוק)
06:41
But let's not exaggerateלְהַגזִים --
it's not archeologyאַרכֵיאוֹלוֹגִיָה, eitherאוֹ.
86
389485
4419
אבל בואו לא נגזים -
זה גם לא ארכאולוגיה.
06:45
(Laughterצחוק)
87
393928
1981
(צחוק)
06:47
But why?
88
395933
1166
אבל למה?
06:49
Because of cooperationשיתוף פעולה.
89
397123
1540
בגלל שיתוף הפעולה.
06:50
When you hearלִשְׁמוֹעַ this sentenceמשפט:
90
398687
1834
כשאתם שומעים את המשפט הזה:
06:52
"Thanksתודה to cooperationשיתוף פעולה, the wholeכֹּל
is worthשִׁוּוּי more than the sumסְכוּם of the partsחלקים."
91
400545
4401
"הודות לשיתוף פעולה, השלם
שווה יותר מסכום חלקיו. "
06:57
This is not poetryשִׁירָה;
this is not philosophyפִילוֹסוֹפִיָה.
92
405707
3315
זו אינה שירה:
זו אינה פילוסופיה.
07:01
This is mathמתמטיקה.
93
409046
1515
זוהי מתמטיקה.
07:03
Those who carryלשאת the batonשַׁרבִּיט are slowerאיטי יותר,
94
411196
3280
אלה שנושאים את המקל
הם איטיים יותר,
07:06
but theirשֶׁלָהֶם batonשַׁרבִּיט is fasterמהיר יותר.
95
414500
1697
אבל המקל שלהם מהיר יותר.
07:08
Miracleנֵס of cooperationשיתוף פעולה:
96
416848
1635
נס של שיתוף פעולה:
07:11
it multipliesמכפיל energyאֵנֶרְגִיָה,
intelligenceאינטליגנציה in humanבן אנוש effortsמַאֲמָצִים.
97
419057
5280
זה מכפיל את אנרגיית האינטליגנציה
במאמצי אנוש.
07:16
It is the essenceמַהוּת of humanבן אנוש effortsמַאֲמָצִים:
98
424361
2975
זו המהות של מאמצים אנושיים:
07:19
how we work togetherיַחַד, how eachכל אחד effortמַאֲמָץ
contributesתורם to the effortsמַאֲמָצִים of othersאחרים.
99
427360
5816
איך אנחנו עובדים יחד, איך כל מאמץ
תורם למאמציהם של אחרים.
07:26
With cooperationשיתוף פעולה,
we can do more with lessפָּחוּת.
100
434017
3248
עם שיתוף פעולה,
אנחנו יכולים לעשות יותר עם פחות.
07:29
Now, what happensקורה to cooperationשיתוף פעולה
when the holyקָדוֹשׁ grailגביע --
101
437788
5548
עכשיו, מה קורה לשיתוף פעולה
כאשר הגביע הקדוש -
07:35
the holyקָדוֹשׁ trinityשְׁלִישִׁיָה, even --
102
443360
2438
השילוש הקדוש, אפילו -
07:37
of clarityבְּהִירוּת, measurementמדידה, accountabilityדין וחשבון --
103
445822
6221
של בהירות, מדידה ואחריות --
07:44
appearsמופיע?
104
452067
1169
מופיע?
07:46
Clarityבְּהִירוּת.
105
454952
1152
בהירות.
דיווחי מנהלים מלאים תלונות על
חוסר בהירות.
07:48
Managementהַנהָלָה reportsדיווחים are fullמלא of complaintsתלונות
about the lackחוֹסֶר of clarityבְּהִירוּת.
106
456128
4581
07:53
Complianceהענות auditsביקורת,
consultants'יועצים " diagnosticsאבחון.
107
461424
3717
ביקורת תאימות, אבחון של יועצים,
07:58
We need more clarityבְּהִירוּת, we need
to clarifyלהבהיר the rolesתפקידים, the processesתהליכים.
108
466490
4532
אנו צריכים יותר בהירות, אנו צריכים
להבהיר את התפקידים, התהליכים.
08:04
It is as thoughאם כי the runnersרצים
on the teamקְבוּצָה were sayingפִּתגָם,
109
472092
4016
זה כאילו שהרצים בצוות היו אומרים,
08:08
"Let's be clearברור -- where does my roleתַפְקִיד
really startהַתחָלָה and endסוֹף?
110
476132
5948
בואו נבהיר איפה התפקיד שלי מתחיל ונגמר
08:14
Am I supposedאמור to runלָרוּץ for 95 metersמטר,
96, 97...?"
111
482938
4832
האם אני אמור לרוץ 95 מטרים, או 96 או 97...?
08:19
It's importantחָשׁוּב, let's be clearברור.
112
487794
1790
זה חשוב בואו נהיה ברורים.
08:22
If you say 97, after 97 metersמטר,
113
490885
3006
אם אתם אומרים 97, אחרי 97 מטרים,
08:25
people will dropיְרִידָה the batonשַׁרבִּיט, whetherהאם
there is someoneמִישֶׁהוּ to take it or not.
114
493915
3532
אנשים יפילו את המקל, בין אם מישהו יקח אותו או לא.
08:31
Accountabilityדין וחשבון.
115
499145
1222
אחריות.
08:33
We are constantlyתָמִיד tryingמנסה
to put accountabilityדין וחשבון
116
501084
3450
אנחנו כל הזמן מנסים להטיל אחריות
08:36
in someone'sשל מישהו handsידיים.
117
504558
1573
על מישהו אחר.
08:38
Who is accountableאַחֲרַאִי for this processתהליך?
118
506559
2573
מי אחראי לתהליך הזה?
08:41
We need somebodyמִישֶׁהוּ accountableאַחֲרַאִי
for this processתהליך.
119
509156
3121
אנו זקוקים למישהו אחראי למען התהליך הזה
08:44
So in the relayממסר raceגזע,
sinceמאז passingחוֹלֵף the batonשַׁרבִּיט is so importantחָשׁוּב,
120
512634
4461
אז במרוץ השליחים,
מאחר והעברת המקל היא כל כך חשובה,
08:49
then we need somebodyמִישֶׁהוּ
clearlyבְּבִירוּר accountableאַחֲרַאִי for passingחוֹלֵף the batonשַׁרבִּיט.
121
517119
3747
אז צריכים מישהו שאחראי בבירור
להעברת המקל.
08:53
So betweenבֵּין eachכל אחד runnerרָץ,
122
521786
2179
אז בין כל רץ,
08:55
now we will have a newחָדָשׁ dedicatedמוּקדָשׁ athleteאַתלֵט,
123
523989
4724
יהיה לנו כעת ספורטאי חדש
שדבק במטרה,
09:00
clearlyבְּבִירוּר dedicatedמוּקדָשׁ to takingלְקִיחָה
the batonשַׁרבִּיט from one runnerרָץ,
124
528737
4545
שמוקדש בבירור ללקיחת המקל
מאצן אחד,
09:05
and passingחוֹלֵף it to the nextהַבָּא runnerרָץ.
125
533306
2296
והעברתו לאצן הבא
09:08
And we will have at leastהכי פחות two like that.
126
536284
2509
ויהיו לנו לפחות שניים כאלה.
09:12
Well, will we, in that caseמקרה, winלנצח the raceגזע?
127
540381
6460
ובכן, האם נצליח במקרה כזה
לנצח במירוץ?
09:19
That I don't know, but for sure,
128
547903
2001
את זה אינני יודע, אבל לבטח,
09:21
we would have a clearברור interfaceמִמְשָׁק,
129
549928
3270
יהיה לנו ממשק ברור,
09:25
a clearברור lineקַו of accountabilityדין וחשבון.
130
553222
2644
קו ברור של אחריות.
09:27
We will know who to blameאשמה.
131
555890
1928
נדע את מי להאשים.
09:30
But we'llטוֹב never winלנצח the raceגזע.
132
558834
2241
אבל לעולם לא ננצח במירוץ,
09:33
If you think about it,
we payלְשַׁלֵם more attentionתשומת הלב
133
561099
4987
אם תחשבו על זה, אנחנו
שמים יותר לב
09:38
to knowingיוֹדֵעַ who to blameאשמה in caseמקרה we failלְהִכָּשֵׁל,
134
566110
4155
לידיעה את מי להאשים
במקרה שניכשל,
09:42
than to creatingיוצר
the conditionsתנאים to succeedלהצליח.
135
570289
3721
מאשר ליצירת תנאים להצלחה.
09:47
All the humanבן אנוש intelligenceאינטליגנציה
put in organizationאִרגוּן designלְעַצֵב --
136
575384
3363
כל האינטליגנציה האנושית
שמושקעת בעיצוב ארגון -
09:50
urbanעִירוֹנִי structuresמבנים, processingמעבד systemsמערכות --
137
578771
2785
מבנים עירוניים, מערכות לעיבוד -
09:53
what is the realאמיתי goalמטרה?
138
581580
1624
מהי המטרה האמתית?
09:56
To have somebodyמִישֶׁהוּ guiltyאָשֵׁם in caseמקרה they failלְהִכָּשֵׁל.
139
584347
2930
שיהיה את מי להאשים במקרה של כישלון.
10:00
We are creatingיוצר
organizationsארגונים ableיכול to failלְהִכָּשֵׁל,
140
588499
4887
אנו יוצרים ארגונים שיכולים להיכשל,
10:05
but in a compliantתואם way,
141
593410
2977
אך באופן תואם,
10:08
with somebodyמִישֶׁהוּ clearlyבְּבִירוּר
accountableאַחֲרַאִי when we failלְהִכָּשֵׁל.
142
596411
3442
עם מישהו שבבירור אחראי במקרה
שניכשל.
10:11
And we are quiteדַי effectiveיָעִיל
at that -- failingכושל.
143
599877
3824
ואנחנו די יעילים בכך --להיכשל.
10:16
Measurementמדידה.
144
604892
1161
מדידה.
10:18
What getsמקבל measuredנמדד getsמקבל doneבוצע.
145
606674
1428
מה שנמדד מתבצע.
10:20
Look, to passלַעֲבוֹר the batonשַׁרבִּיט,
you have to do it at the right time,
146
608126
4391
תראו, כדי להעביר את המקל יש לעשות
זאת בזמן הנכון,
10:24
in the right handיד, at the right speedמְהִירוּת.
147
612541
2475
ביד הנכונה, במהירות הנכונה.
10:27
But to do that, you have to put
energyאֵנֶרְגִיָה in your armזְרוֹעַ.
148
615457
2559
אבל כדי לעשות זאת, צריכים להטעין
את הזרוע באנרגיה.
10:30
This energyאֵנֶרְגִיָה that is in your armזְרוֹעַ
will not be in your legsרגליים.
149
618040
2991
אנרגיה זו שהיא בזרוע שלכם
לא תהיה ברגליים שלכם.
10:33
It will come at the expenseהוֹצָאָה
of your measurableמָדִיד speedמְהִירוּת.
150
621491
2979
זה יבוא על חשבון
מהירות המדידה שלכם.
10:37
You have to shoutצעקה earlyמוקדם enoughמספיק
to the nextהַבָּא runnerרָץ
151
625367
3453
תצטרכו לצעוק מספיק מוקדם לאצן הבא
10:40
when you will passלַעֲבוֹר the batonשַׁרבִּיט,
to signalאוֹת that you are arrivingהמגיעים,
152
628844
3311
כשתעבירו את המקל, כדי לאותת
שאתם מגיעים,
10:44
so that the nextהַבָּא runnerרָץ
can prepareהכן, can anticipateלְצַפּוֹת.
153
632179
3205
כך שהאצן הבא יוכל להתכונן,
יוכל לצפות.
10:47
And you have to shoutצעקה loudבְּקוֹל רָם.
154
635408
2163
ואתם צריכים לצעוק בקול רם.
10:50
But the bloodדָם, the energyאֵנֶרְגִיָה
that will be in your throatגרון
155
638182
3973
אבל הדם, האנרגיה
שיהיו בגרון שלכם
10:54
will not be in your legsרגליים.
156
642179
1400
לא יהיו ברגליים שלכם.
10:55
Because you know, there are
eightשמונה people shoutingצעקות at the sameאותו time.
157
643603
3756
כי כמו שידוע לכם, ישנם שמונה אנשים
שצועקים באותו הזמן.
10:59
So you have to recognizeלזהות the voiceקוֹל
of your colleagueעמית.
158
647383
2639
אז עליכם לזהות את קולו של
החבר שלכם.
11:02
You cannotלא יכול say, "Is it you?"
159
650372
1753
אתם לא יכולים לשאול, "האם זה אתה?"
11:04
Too lateמאוחר!
160
652570
1154
מאוחר מידי!
11:05
(Laughterצחוק)
161
653748
1206
(צחוק)
11:06
Now, let's look at the raceגזע
in slowלְהַאֵט motionתְנוּעָה,
162
654978
4976
עכשיו, בואו נסתכל על המירוץ
בהילוך איטי,
11:11
and concentrateלְהִתְרַכֵּז on the thirdשְׁלִישִׁי runnerרָץ.
163
659978
2548
והתרכזו ברצה השלישית.
11:14
Look at where she allocatesמקצה her effortsמַאֲמָצִים,
164
662550
4423
הביטו היכן היא משקיעה את מאמציה,
11:18
her energyאֵנֶרְגִיָה, her attentionתשומת הלב.
165
666997
2707
האנרגיה שלה, את תשומת הלב שלה.
11:22
Not all in her legsרגליים -- that would
be great for her ownשֶׁלוֹ speedמְהִירוּת --
166
670878
3144
לא הכל ברגליה - מה שהייה יכול
להיות נהדר עבור המהירות שלה -
11:26
but in alsoגַם in her throatגרון,
armזְרוֹעַ, eyeעַיִן, brainמוֹחַ.
167
674046
3490
אבל בגם בגרון, בזרוע, בעיניים, במוח.
11:29
That makesעושה a differenceהֶבדֵל in whoseשל מי legsרגליים?
168
677560
2346
ברגליים של מי זה עושה הבדל?
11:32
In the legsרגליים of the nextהַבָּא runnerרָץ.
169
680314
2112
ברגליים של הרצה הבאה.
11:34
But when the nextהַבָּא runnerרָץ runsרץ super-fastסופר מהיר,
170
682728
2834
אבל כאשר הרצה הבאה רצה
סופר-מהר,
11:37
is it because she madeעָשׂוּי a superסוּפֶּר effortמַאֲמָץ,
171
685586
2128
האם זה משום שהיא עשתה
סופר-מאמץ?
11:39
or because of the way
the thirdשְׁלִישִׁי runnerרָץ passedעבר the batonשַׁרבִּיט?
172
687738
3237
או בגלל האופן שבו הרצה השלישית
העבירה את המקל?
11:43
There is no metricמֶטרִי on earthכדור הארץ
that will give us the answerתשובה.
173
691403
3855
אין מדד על פני כדור הארץ
שייתן לנו את התשובה.
11:48
And if we rewardפרס people on the basisבָּסִיס
of theirשֶׁלָהֶם measurableמָדִיד performanceביצועים,
174
696310
4511
ואם אנחנו מתגמלים אנשים על בסיס
הביצועים המדידים שלהם,
11:52
they will put theirשֶׁלָהֶם energyאֵנֶרְגִיָה,
theirשֶׁלָהֶם attentionתשומת הלב, theirשֶׁלָהֶם bloodדָם
175
700845
3054
הם ישקיעו את האנרגיה שלהם,
את תשומת הלב שלהם, את דמם
11:55
in what can get measuredנמדד -- in theirשֶׁלָהֶם legsרגליים.
176
703923
2023
במה שהוא בר-מדידה - ברגליים שלהם.
11:58
And the batonשַׁרבִּיט will fallנפילה and slowלְהַאֵט down.
177
706581
2246
והמקל יפול ויאט,
12:01
To cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה is not a superסוּפֶּר effortמַאֲמָץ,
178
709534
2572
שיתוף פעולה אינו מאמץ-על,
12:04
it is how you allocateלְהַקְצוֹת your effortמַאֲמָץ.
179
712130
2023
זה כיצד אתם מחלקים את המאמץ שלכם.
12:07
It is to take a riskלְהִסְתָכֵּן,
180
715280
1840
זה לקחת סיכון,
12:09
because you sacrificeלְהַקְרִיב
the ultimateסופי protectionהֲגָנָה
181
717144
4230
כי אתם מקריבים את
ההגנה האולטימטיבית
12:13
grantedשניתנו by objectivelyבאופן אובייקטיבי measurableמָדִיד
individualאִישִׁי performanceביצועים.
182
721398
5427
שניתנת על ידי מדידה אובייקטיבית
אישית.
12:20
It is to make a superסוּפֶּר differenceהֶבדֵל
in the performanceביצועים of othersאחרים,
183
728516
3877
כדי לעשות הבדל עצום
בביצועים של אחרים,
12:24
with whomמִי we are comparedבהשוואה.
184
732417
1690
שמשווים אותנו איתם.
12:26
It takes beingלהיות stupidמְטוּפָּשׁ to cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה, then.
185
734757
2334
אז צריך להיות טיפש כדי לשתף פעולה
12:29
And people are not stupidמְטוּפָּשׁ;
they don't cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה.
186
737551
2730
ואנשים לא טיפשים;
הם לא משתפים פעולה
12:32
You know, clarityבְּהִירוּת, accountabilityדין וחשבון,
measurementמדידה were OK
187
740738
5140
אתה יודעים, בהירות, אחריות,
מדידה היו בסדר
12:37
when the worldעוֹלָם was simplerפשוט יותר.
188
745902
2416
כשהעולם היה פשוט יותר.
12:40
But businessעֵסֶק has becomeהפכו much more complexמורכב.
189
748929
3024
אבל עסקים הפכו להיות
הרבה יותר מורכבים.
12:43
With my teamsצוותים, we have measuredנמדד
190
751977
2031
עם הצוותים שלי, מדדנו
12:46
the evolutionאבולוציה of complexityמוּרכָּבוּת in businessעֵסֶק.
191
754032
3024
את האבולוציה של מורכבות בעסקים.
12:49
It is much more demandingתוֹבְעָנִי todayהיום
to attractלִמְשׁוֹך and retainלִשְׁמוֹר customersלקוחות,
192
757080
5603
היום זה הרבה יותר תובעני
למשוך ולשמר לקוחות,
12:54
to buildלִבנוֹת advantageיתרון on a globalגלוֹבָּלִי scaleסוּלָם,
193
762707
3311
לבנות יתרון בקנה מידה עולמי,
12:58
to createלִיצוֹר valueערך.
194
766042
1459
ליצור ערך.
13:00
And the more businessעֵסֶק getsמקבל complexמורכב,
195
768691
2757
וככל שעסקים נעשים מורכבים,
13:03
the more, in the nameשֵׁם of clarityבְּהִירוּת,
accountabilityדין וחשבון, measurementמדידה
196
771472
5301
יותר, בשמן של בהירות, אחריות, ומדידה
13:08
we multiplyלְהַכפִּיל structuresמבנים,
processesתהליכים, systemsמערכות.
197
776797
3664
אנו מכפילים מבנים ארגוניים,
תהליכים, מערכות.
13:13
You know, this driveנהיגה for clarityבְּהִירוּת
and accountabilityדין וחשבון triggersמעורר
198
781083
4809
אתה יודעים, דחף זה לבהירות
ואחריות מעוררת
13:17
a counterproductiveמשיגות את התוצאה ההפוכה multiplicationכֶּפֶל
of interfacesממשקים, middleאֶמצַע officesמשרדים,
199
785916
5355
הכפלה הרסנית של ממשקים,
יוצרת תפקידי תיווך,
13:23
coordinatorsרכזים that do not only
mobilizeלגייס people and resourcesאֶמְצָעִי,
200
791295
5037
מוסיפה אנשי תיאום שלא רק
מניעים אנשים ומשאבים,
13:28
but that alsoגַם addלְהוֹסִיף obstaclesמכשולים.
201
796356
2309
אלא גם מוסיפים מכשולים.
13:31
And the more complicatedמסובך the organizationאִרגוּן,
202
799276
4570
וככל שארגון מסובך יותר,
13:35
the more difficultקָשֶׁה it is to understandמבין
what is really happeningמתרחש.
203
803870
3653
קשה יותר להבין מה באמת קורה
13:39
So we need summariesסיכומים, proxiesפרוקסי, reportsדיווחים,
204
807547
5420
אז אנחנו צריכים סיכומים,
מיופי כוח, דיווחים,
13:44
keyמַפְתֵחַ performanceביצועים indicatorsאינדיקטורים, metricsמדדים.
205
812991
3300
אינדיקטורים מרכזיים לביצועים, מדדים.
13:48
So people put theirשֶׁלָהֶם energyאֵנֶרְגִיָה
in what can get measuredנמדד,
206
816315
4712
כך שאנשים משקיעים את האנרגיה שלהם
במה שהוא בר-מדידה
13:53
at the expenseהוֹצָאָה of cooperationשיתוף פעולה.
207
821051
2095
על חשבון שיתוף הפעולה.
13:55
And as performanceביצועים deterioratesמתדרדר,
208
823170
2532
וכשביצועים מתדרדרים,
13:57
we addלְהוֹסִיף even more structureמִבְנֶה,
processתהליך, systemsמערכות.
209
825726
3129
אנו מוסיפים אפילו יותר מבנה,
תהליך, מערכות.
14:00
People spendלְבַלוֹת theirשֶׁלָהֶם time in meetingsפגישות,
210
828879
2832
אנשים מבלים את זמנם בישיבות,
14:03
writingכְּתִיבָה reportsדיווחים they have
to do, undoלבטל and redoלַעֲשׂוֹת שׁוּב.
211
831735
4126
בכתיבת דוחות שעליהם
לעשות, לבטל ולבצע מחדש
14:08
Basedמבוסס on our analysisאָנָלִיזָה,
teamsצוותים in these organizationsארגונים
212
836289
3422
בהתבסס על הניתוח שלנו,
צוותים בארגונים אלה
14:11
spendלְבַלוֹת betweenבֵּין 40 and 80 percentאָחוּז
of theirשֶׁלָהֶם time wastingמְבַזבֵּז theirשֶׁלָהֶם time,
213
839735
6171
מבלים בין 40 ל 80 אחוזים
מזמנם בבזבוז זמן,
14:17
but workingעובד harderקשה יותר and harderקשה יותר,
longerארוך יותר and longerארוך יותר,
214
845930
3993
אבל עובדים יותר ויותר קשה,
יותר ויותר שעות,
14:21
on lessפָּחוּת and lessפָּחוּת value-addingערך מוסף activitiesפעילויות.
215
849947
2943
בפחות ופחות פעילות של ייסוף-ערך.
14:26
This is what is killingהֶרֶג productivityפִּריוֹן,
216
854242
2310
זה מה שהורג את הפרודוקטיביות,
14:28
what makesעושה people sufferסובל at work.
217
856576
2198
זה גורם לאנשים לסבול בעבודה.
14:31
Our organizationsארגונים are wastingמְבַזבֵּז
humanבן אנוש intelligenceאינטליגנציה.
218
859226
4537
הארגונים שלנו מבזבזים
אינטליגנציה אנושית.
14:35
They have turnedפנה againstמול humanבן אנוש effortsמַאֲמָצִים.
219
863787
3648
הם פנו נגד מאמצים אנושיים.
14:40
When people don't cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה,
220
868673
2890
כשאנשים לא משתפים פעולה,
14:43
don't blameאשמה theirשֶׁלָהֶם mindsetsמינדזט,
theirשֶׁלָהֶם mentalitiesמנטליות, theirשֶׁלָהֶם personalityאִישִׁיוּת --
221
871587
4395
אל תאשימו את הלכי הרוח שלהם,
המנטליות שלהם, האישיות שלהם --
14:48
look at the work situationsמצבים.
222
876006
2151
הסתכלו על תנאי העבודה.
14:51
Is it really in theirשֶׁלָהֶם personalאישי interestריבית
to cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה or not,
223
879125
4249
האם זה באמת עניינם האישי
לשתף פעולה או לא,
14:55
if, when they cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה,
they are individuallyבנפרד worseרע יותר off?
224
883398
3985
אם, כאשר הם משתפים פעולה,
הם באופן אישי במצב גרוע יותר?
14:59
Why would they cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה?
225
887914
1619
למה שישתפו פעולה?
15:01
When we blameאשמה personalitiesאישים
226
889922
3592
כאשר אנו מאשימים את האישיות
15:05
insteadבמקום זאת of the clarityבְּהִירוּת,
the accountabilityדין וחשבון, the measurementמדידה,
227
893538
6158
במקום את הבהירות,
האחריות, המדידה,
15:11
we addלְהוֹסִיף injusticeאי צדק to ineffectivenessחוסר יעילות.
228
899720
3658
אנו מוסיפים עוול לחוסר היעילות.
15:17
We need to createלִיצוֹר organizationsארגונים
229
905654
1913
אנחנו צריכים ליצור ארגונים
15:19
in whichאיזה it becomesהופך individuallyבנפרד usefulמוֹעִיל
for people to cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה.
230
907591
4314
שבהם לאנשים מועיל באופן אישי
לשתף פעולה.
15:24
Removeלְהַסִיר the interfacesממשקים,
the middleאֶמצַע officesמשרדים --
231
912807
4795
הסירו את הממשקים,
את תפקידי התיווך-
15:29
all these complicatedמסובך
coordinationתֵאוּם structuresמבנים.
232
917626
3058
את כל מבני התיאום המסובכים
15:33
Don't look for clarityבְּהִירוּת; go for fuzzinessחוֹסֶר בְּהִירוּת.
233
921573
4380
אל תחפשו בהירות; לכו על אי-בהירות.
15:37
Fuzzinessחוֹסֶר בְּהִירוּת overlapsחפיפה.
234
925977
2015
אי-בהירות חופפת.
15:41
Removeלְהַסִיר mostרוב of the quantitativeכמותי metricsמדדים
to assessלְהַעֲרִיך performanceביצועים.
235
929244
4480
הסירו את רוב המדדים הכמותיים
כדי להעריך ביצועים.
15:46
Speedמְהִירוּת the "what."
236
934200
1532
האיצו את "מה."
15:48
Look at cooperationשיתוף פעולה, the "how."
237
936414
2817
הסתכלו בשיתוף פעולה, ה"איך".
15:51
How did you passלַעֲבוֹר the batonשַׁרבִּיט?
238
939255
1601
איך העברתם את המקל?
15:52
Did you throwלזרוק it,
or did you passלַעֲבוֹר it effectivelyביעילות?
239
940880
3562
האם זרקתם אותו,
או שהעברתם אותו בצורה יעילה?
15:58
Am I puttingלשים my energyאֵנֶרְגִיָה
in what can get measuredנמדד --
240
946569
6058
האם אני משקיע את האנרגיה שלי
במה שניתן למדידה --
16:04
my legsרגליים, my speedמְהִירוּת --
or in passingחוֹלֵף the batonשַׁרבִּיט?
241
952651
4135
הרגליים שלי, המהירות שלי -
או בהעברת המקל?
16:08
You, as leadersמנהיגים, as managersמנהלים,
242
956810
4343
אתם, כמנהיגים, כמנהלים,
16:13
are you makingהֲכָנָה it individuallyבנפרד usefulמוֹעִיל
for people to cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה?
243
961177
5552
האם אתם גורמים לאנשים לחוש ששיתוף פעולה
שימושי עבורם באופן אישי?
16:20
The futureעתיד of our organizationsארגונים,
244
968205
3138
העתיד של הארגונים שלנו
16:23
our companiesחברות, our societiesחברות
245
971367
3793
החברות שלנו, החברה שלנו, התאגידים שלנו
16:27
hingesצירי on your answerתשובה to these questionsשאלות.
246
975184
5093
תלויים בתשובה שלכם לשאלות אלו.
16:33
Thank you.
247
981035
1181
תודה.
16:34
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
248
982240
3485
(מחיאות כפיים)
Translated by zeeva Livshitz
Reviewed by Boaz Hovav

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yves Morieux - Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape.

Why you should listen

Yves Morieux thinks deeply about what makes organizations work effectively. A senior partner in BCG’s Washington D.C. office and director of the BCG Institute for Organization, Morieux considers how overarching changes in structure can improve motivation for all who work there. His calls his approach "Smart Simplicity." Using six key rules, it encourages employees to cooperate in order to solve long-term problems. It isn’t just about reducing costs and increasing profit -- it’s about maximizing engagement through all levels of a company. Morieux has been featured in articles on organizational evolution in Harvard Business Review, The Economist, The Wall Street Journal, Fast Company and Le Monde.

More profile about the speaker
Yves Morieux | Speaker | TED.com