ABOUT THE SPEAKER
Melissa Marshall - Communications teacher
Melissa Marshall aims to teach great communication skills to scientists and engineers, so that they can effectively share their work.

Why you should listen
Melissa Marshall is a crusader against bullet points and an evangelist for effective slide design in scientific presentations. She believes that the future depends on the innovations of scientists and engineers, and is passionate about helping them effectively tell the story of their work.

A faculty member with the Department of Communication Arts & Sciences at Penn State University, Melissa specializes in teaching speaking skills to engineering students and has also lectured at Harvard Medical School, the New York Academy of Sciences, Cornell University and the Centers for Disease Control and Prevention (CDC). Melissa is the co-founder and advisor for the Penn State Engineering Ambassadors, an award-winning science and engineering outreach communication program. She is also an organizer and the faculty advisor for TEDxPSU, a student-run TEDx event held at Penn State each year.

 

More profile about the speaker
Melissa Marshall | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Melissa Marshall: Talk nerdy to me

梅丽莎•马歇尔:跟我说说高科技

Filmed:
2,462,860 views

梅丽莎•马歇尔从非科学人员的角度向所有的科学家们传达了一个信息:你们所从事的工作让我们着迷,那就跟我们说说吧——用我们能理解的方式。在短短的四分钟里,她分享了一些向普通观众介绍复杂的科学观点时的建议,这些观点极具实效性。
- Communications teacher
Melissa Marshall aims to teach great communication skills to scientists and engineers, so that they can effectively share their work. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Five years年份 ago, I experienced有经验的 a bit
0
1261
2522
五年前,我曾有过一个
00:19
of what it must必须 have been like to be Alice爱丽丝 in Wonderland仙境.
1
3783
3336
有如漫游爱丽丝仙境的经历。
00:23
Penn佩恩 State asked me, a communications通讯 teacher老师,
2
7119
2663
宾夕法尼亚州立大学让我这个教沟通学的老师
00:25
to teach a communications通讯 class for engineering工程 students学生们.
3
9782
3340
给工程系的学生上沟通学课。
00:29
And I was scared害怕. (Laughter笑声)
4
13122
2606
我被吓到了。(笑声)
00:31
Really scared害怕. Scared害怕 of these students学生们 with their big brains大脑
5
15728
3671
我真的被吓坏了。这些学生发达的大脑,
00:35
and their big books图书 and their big, unfamiliar陌生 words.
6
19399
3707
还有他们所读的巨著,及他们使用的又长又生僻的词语通通都吓到我了。
00:39
But as these conversations对话 unfolded展开,
7
23106
3205
不过随着对话的展开,
00:42
I experienced有经验的 what Alice爱丽丝 must必须 have when she went down
8
26311
2908
我的经历就如爱丽丝一样,顺着那个兔子洞
00:45
that rabbit兔子 hole and saw that door to a whole整个 new world世界.
9
29219
4177
下去,看到了那扇通往一个全新世界的大门。
00:49
That's just how I felt as I had those conversations对话
10
33396
2611
这就是我和那些学生们对话时的感受。
00:51
with the students学生们. I was amazed吃惊 at the ideas思路
11
36007
2749
我对他们的想法感到惊奇,
00:54
that they had, and I wanted others其他 to experience经验 this wonderland仙境 as well.
12
38756
4966
而且我希望其他人也能体验这种在仙境中的感觉。
00:59
And I believe the key to opening开盘 that door
13
43722
2631
我相信打开那扇门的关键
01:02
is great communication通讯.
14
46353
1290
就是要有很好的交流与沟通。
01:03
We desperately拼命 need great communication通讯 from our
15
47643
2884
为了改变世界,我们迫切需要从我们的
01:06
scientists科学家们 and engineers工程师 in order订购 to change更改 the world世界.
16
50527
3059
科学家和工程师那里得到良好的沟通。
01:09
Our scientists科学家们 and engineers工程师 are the ones那些
17
53586
2890
我们的科学家和工程师们解决的都是
01:12
that are tackling抢断 our grandest宏伟的 challenges挑战, from energy能源
18
56476
3166
我们所面临的最大的难题,从能源
01:15
to environment环境 to health健康 care关心, among其中 others其他,
19
59642
3005
到环境再到卫生保健,等等。
01:18
and if we don't know about it and understand理解 it,
20
62647
3162
如果我们不明白也不理解的话,
01:21
then the work isn't doneDONE, and I believe it's our responsibility责任
21
65809
3008
他们的工作对我们就没有什么意义了,并且我相信
01:24
as non-scientists非科学家 to have these interactions互动.
22
68817
2951
我们作为非科学家们有责任与他们进行互动交流。
01:27
But these great conversations对话 can't occur发生 if our scientists科学家们
23
71768
3160
可是如果我们的科学家和工程师们不把我们领进门
01:30
and engineers工程师 don't invite邀请 us in to see their wonderland仙境.
24
74928
3234
去看看他们的仙境的话,我们之间也就不可能有很好的交流。
01:34
So scientists科学家们 and engineers工程师, please, talk nerdy书呆子 to us.
25
78162
5479
所以科学家和工程师们,请跟我们说说高科技是什么吧。
01:39
I want to share分享 a few少数 keys按键 on how you can do that
26
83641
2487
我想来分享几个有用的方法,告诉你们如何才能保证
01:42
to make sure that we can see that your science科学 is sexy性感的
27
86128
4075
让我们也觉得你们的科学"性感"迷人、
01:46
and that your engineering工程 is engaging.
28
90203
2600
你们的工程学魅力四射。
01:48
First question to answer回答 for us: so what?
29
92803
3733
第一个要回答我们的问题: 高科技又怎样?
01:52
Tell us why your science科学 is relevant相应 to us.
30
96536
3955
告诉我们,为什么你们的科学与我们有关。
01:56
Don't just tell me that you study研究 trabeculae小梁,
31
100491
2630
别光告诉我你们研究骨小梁,
01:59
but tell me that you study研究 trabeculae小梁, which哪一个 is the mesh-like网格状 structure结构体 of our bones骨头
32
103121
3897
要告诉我你们研究骨小梁是因为这种骨骼的网状组织
02:02
because it's important重要 to understanding理解 and treating治疗 osteoporosis骨质疏松.
33
107018
4613
对认识和治疗骨质疏松症很重要。
02:07
And when you're describing说明 your science科学, beware谨防 of jargon行话.
34
111631
4506
另外当你们描述科学原理时,要注意术语的使用。
02:12
Jargon行话 is a barrier屏障 to our understanding理解 of your ideas思路.
35
116137
3876
术语是我们理解你们想法的一个障碍。
02:15
Sure, you can say "spatial空间的 and temporal," but why not just say
36
120013
3076
当然了,你们可以说“空间性与瞬时性”,可是为什么不说
02:18
"space空间 and time," which哪一个 is so much more accessible无障碍 to us?
37
123089
3426
"空间与时间"呢?这对我们来说容易理解多了。
02:22
And making制造 your ideas思路 accessible无障碍 is not the same相同 as dumbing弱智化 it down.
38
126515
5148
让你们的想法简单易懂并不等于简化它,
02:27
Instead代替, as Einstein爱因斯坦 said, make everything
39
131663
2777
相反,正如爱因斯坦所说,让一切
02:30
as simple简单 as possible可能, but no simpler简单.
40
134440
3434
尽可能的简单,而不是简化。
02:33
You can clearly明确地 communicate通信 your science科学
41
137874
2773
你不必非得改变你的观点才能清楚地
02:36
without compromising折中 the ideas思路.
42
140647
2687
传达出你的科学理论。
02:39
A few少数 things to consider考虑 are having examples例子, stories故事
43
143334
3945
可以考虑用一些例子、故事、
02:43
and analogies类比. Those are ways方法 to engage从事
44
147279
1705
还有类比。这些都是使你们的谈论内容
02:44
and excite激发 us about your content内容.
45
148984
2182
吸引我们、让我们兴奋的方法。
02:47
And when presenting呈现 your work, drop下降 the bullet子弹 points.
46
151166
6313
还有在用幻灯片演示你们的研究成果时,不要使用点句式。
02:53
Have you ever wondered想知道 why they're called bullet子弹 points? (Laughter笑声)
47
157479
3853
你想过为什么点句式符号叫"子弹"点儿吗?(笑声)
02:57
What do bullets子弹 do? Bullets子弹 kill,
48
161332
2368
子弹是干什么的?子弹能杀人,
02:59
and they will kill your presentation介绍.
49
163700
2312
也能灭了你的演示报告。
03:01
A slide滑动 like this is not only boring无聊, but it relies依赖 too much
50
166012
4179
像这样的幻灯片不仅仅乏味无聊,而且太过依赖
03:06
on the language语言 area of our brain, and causes原因 us to become成为 overwhelmed不堪重负.
51
170191
3727
我们大脑的语言区,使我们不知所措。
03:09
Instead代替, this example slide滑动 by Genevieve吉纳维夫 Brown棕色 is
52
173918
3904
而这张由Genevieve Brown制作的示例幻灯片
03:13
much more effective有效. It's showing展示 that the special特别 structure结构体
53
177822
2882
效果就好多了。它向我们说明骨小梁的特殊结构
03:16
of trabeculae小梁 are so strong强大 that they actually其实 inspired启发
54
180704
3664
超级强大,甚至连埃菲尔铁塔的独特设计
03:20
the unique独特 design设计 of the Eiffel艾菲尔 Tower.
55
184368
2855
都受到了它的启发。
03:23
And the trick here is to use a single, readable可读 sentence句子
56
187223
3680
这里的窍门就是使用简单、易读的句子,
03:26
that the audience听众 can key into if they get a bit lost丢失,
57
190903
3052
让观众即使有点儿不明白也能够掌握要点,
03:29
and then provide提供 visuals视觉效果 which哪一个 appeal上诉 to our other senses感官
58
193955
3278
然后接下来提供一些能够刺激我们感官的图像,
03:33
and create创建 a deeper更深 sense of understanding理解
59
197233
2414
并且能让我们对所描述的内容
03:35
of what's being存在 described描述.
60
199647
1639
有更深层次的理解。
03:37
So I think these are just a few少数 keys按键 that can help
61
201286
2850
以上这些就是我觉得能够帮助
03:40
the rest休息 of us to open打开 that door and see the wonderland仙境
62
204136
3522
我们大家打开那扇大门的钥匙,感受科学与工程学
03:43
that is science科学 and engineering工程.
63
207658
2216
仙境的好方法。
03:45
And because the engineers工程师 that I've worked工作 with have
64
209874
2449
那么因为与我共事过的工程师们教会我
03:48
taught me to become成为 really in touch触摸 with my inner nerd书呆子,
65
212323
3800
接触我内心存在的学术狂人,
03:52
I want to summarize总结 with an equation方程. (Laughter笑声)
66
216123
2953
我想用一个方程式来总结一下我的观点。(笑声)
03:54
Take your science科学, subtract减去 your bullet子弹 points
67
219076
4245
用你们研究的科学,减去你们的点句式
03:59
and your jargon行话, divide划分 by relevance关联,
68
223321
2778
和术语,除以相关内容,
04:01
meaning含义 share分享 what's relevant相应 to the audience听众,
69
226099
2447
就是要分享和观众有关的内容,
04:04
and multiply it by the passion that you have for
70
228546
2791
再乘以你对自己正在从事的
04:07
this incredible难以置信 work that you're doing,
71
231337
2223
这份神奇工作的激情,
04:09
and that is going to equal等于 incredible难以置信 interactions互动
72
233560
2778
它就会等于:具备充分理解的、
04:12
that are full充分 of understanding理解.
73
236338
2474
效果惊人的互动交流。
04:14
And so, scientists科学家们 and engineers工程师, when you've solved解决了
74
238812
3462
因此,科学家和工程师们,当你们解决了
04:18
this equation方程, by all means手段, talk nerdy书呆子 to me. (Laughter笑声)
75
242274
5096
这个方程式以后,就想尽一切办法,跟我说说高科技吧。(笑声)
04:23
Thank you. (Applause掌声)
76
247370
6073
谢谢。(掌声)
Translated by Ivy Jingirl
Reviewed by Jing Xu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Melissa Marshall - Communications teacher
Melissa Marshall aims to teach great communication skills to scientists and engineers, so that they can effectively share their work.

Why you should listen
Melissa Marshall is a crusader against bullet points and an evangelist for effective slide design in scientific presentations. She believes that the future depends on the innovations of scientists and engineers, and is passionate about helping them effectively tell the story of their work.

A faculty member with the Department of Communication Arts & Sciences at Penn State University, Melissa specializes in teaching speaking skills to engineering students and has also lectured at Harvard Medical School, the New York Academy of Sciences, Cornell University and the Centers for Disease Control and Prevention (CDC). Melissa is the co-founder and advisor for the Penn State Engineering Ambassadors, an award-winning science and engineering outreach communication program. She is also an organizer and the faculty advisor for TEDxPSU, a student-run TEDx event held at Penn State each year.

 

More profile about the speaker
Melissa Marshall | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee