ABOUT THE SPEAKER
Kelly McGonigal - Health psychologist
Kelly McGonigal translates academic research into practical strategies for health, happiness and personal success.

Why you should listen

Stanford University psychologist Kelly McGonigal is a leader in the growing field of “science-help.” Through books, articles, courses and workshops, McGonigal works to help us understand and implement the latest scientific findings in psychology, neuroscience and medicine.

Straddling the worlds of research and practice, McGonigal holds positions in both the Stanford Graduate School of Business and the School of Medicine. Her most recent book, The Willpower Instinct, explores the latest research on motivation, temptation and procrastination, as well as what it takes to transform habits, persevere at challenges and make a successful change.

She is now researching a new book about the "upside of stress," which will look at both why stress is good for us, and what makes us good at stress. In her words: "The old understanding of stress as a unhelpful relic of our animal instincts is being replaced by the understanding that stress actually makes us socially smart -- it's what allows us to be fully human."

More profile about the speaker
Kelly McGonigal | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Kelly McGonigal: How to make stress your friend

켈리 맥고니걸 (Kelly McGonigal): 스트레스를 친구로 만드는 법

Filmed:
22,520,850 views

스트레스. 이것은 여러분의 심장을 뛰게 하고, 심장 박동을 빠르게 하고 여러분의 이마를 젖게 만듭니다. 하지만 스트레스를 건강에 있어서 공공의 적으로 만들어 오는 동안, 새로운 연구는 여러분이 스트레스를 나쁘다고 믿는 경우에만 정말 나쁠 뿐이라고 말합니다. 건강 심리학자 켈리 맥고니걸은 우리가 스트레스를 건강하게 여겨야 한다고 역설합니다. 그리고 우리에게 스트레스를 줄이기 위해 '타인에게 다가가기'라는 그다지 칭송받지 못한 매커니즘을 소개합니다.
- Health psychologist
Kelly McGonigal translates academic research into practical strategies for health, happiness and personal success. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I have a confession고백 to make,
0
435
4178
저는 고백할 게 하나 있습니다.
00:16
but first, I want you
1
4613
3263
하지만 먼저, 여러분께서
00:19
to make a little confession고백 to me.
2
7876
3593
제게 작은 고백을 하셨으면 해요.
00:23
In the past과거 year, I want you to just raise증가 your hand
3
11469
3088
과거에 말이죠, 그냥 손 들어주세요.
00:26
if you've experienced경험있는 relatively상대적으로 little stress스트레스.
4
14557
3414
혹시 상대적으로 적은
스트레스를 받은 분이 계신다면,
00:29
Anyone누군가?
5
17971
2633
있으신가요?
00:32
How about a moderate보통의 amount of stress스트레스?
6
20604
2529
적당한 정도의 스트레스를
경험하신 분은요?
00:35
Who has experienced경험있는 a lot of stress스트레스?
7
23133
3308
아주 많은 스트레스를
받으신 분은요?
00:38
Yeah. Me too.
8
26441
2408
네. 저도 그래요.
00:40
But that is not my confession고백.
9
28849
2264
하지만 이건 제 고백이 아닙니다.
00:43
My confession고백 is this: I am a health건강 psychologist심리학자,
10
31113
3690
제 고백은 이거예요.
저는 건강 심리학자입니다.
00:46
and my mission사명 is to help people be happier더 행복한 and healthier더 건강한.
11
34803
4589
그리고 제 임무는 사람들이 더 행복하고
더 건강해지도록 돕는 일이죠.
00:51
But I fear무서움 that something I've been teaching가르치는
12
39392
3534
하지만 저는 제가
지난 10년간 가르쳐온 것이
00:54
for the last 10 years연령 is doing more harm than good,
13
42926
4328
이롭기보단 오히려
해롭지 않을지 두렵습니다.
00:59
and it has to do with stress스트레스.
14
47254
2424
그리고 이건
스트레스와 관련이 있죠.
01:01
For years연령 I've been telling말함 people, stress스트레스 makes~을 만든다 you sick고약한.
15
49678
3175
수 년간 저는 사람들에게 스트레스가
그들을 병들게 한다고 말해왔어요.
01:04
It increases증가 the risk위험 of everything from the common공유지 cold감기
16
52853
2895
스트레스는 감기부터
심혈관 질환의 위험성까지
01:07
to cardiovascular심장 혈관 disease질병.
17
55748
2142
증가시킵니다.
01:09
Basically원래, I've turned돌린 stress스트레스 into the enemy.
18
57890
4493
말하자면, 저는
스트레스를 적으로 여겼습니다.
01:14
But I have changed변경된 my mind마음 about stress스트레스,
19
62383
2712
하지만 저는 스트레스에 대한
제 생각을 바꿨습니다.
01:17
and today오늘, I want to change변화 yours당신 것.
20
65095
3915
그리고 오늘, 저는
여러분의 생각도 변화시키고자 합니다.
01:21
Let me start스타트 with the study연구 that made만든 me rethink재고
21
69010
2380
우선 스트레스에 대한
저의 모든 접근법을
01:23
my whole완전한 approach접근 to stress스트레스.
22
71390
2435
다시 생각하게 만든
연구에 대해 말씀드리죠.
01:25
This study연구 tracked추적 30,000 adults성인 in the United유나이티드 States
23
73825
3419
이 연구는 8년 동안 미국에 있는
성인 3만 명을 추적했습니다.
01:29
for eight여덟 years연령, and they started시작한 by asking질문 people,
24
77244
3946
그리고 이 연구는 사람들에게
이렇게 묻는 걸로 시작합니다.
01:33
"How much stress스트레스 have you experienced경험있는 in the last year?"
25
81190
3538
"지난 해에 당신은 스트레스를
얼마나 경험하셨습니까?"
01:36
They also또한 asked물었다, "Do you believe
26
84728
3284
그리고는 묻습니다.
01:40
that stress스트레스 is harmful해로운 for your health건강?"
27
88012
4153
"당신은 스트레스가
건강에 해롭다고 믿으시나요?"
01:44
And then they used public공공의 death죽음 records기록들
28
92165
1878
그리고 나서 그들은
누가 죽었는지 찾기 위해
01:46
to find out who died사망 한.
29
94043
2081
공식적인 사망 기록을
사용했습니다.
01:48
(Laughter웃음)
30
96124
977
(웃음)
01:49
Okay. Some bad나쁜 news뉴스 first.
31
97101
4249
자. 나쁜 소식부터 알려드리죠.
01:53
People who experienced경험있는 a lot of stress스트레스 in the previous너무 이른 year
32
101350
3286
지난해 많은 스트레스를
경험한 사람들은
01:56
had a 43 percent퍼센트 increased증가한 risk위험 of dying사망.
33
104636
3769
43퍼센트 더 많이
사망할 위험성을 보였습니다.
02:00
But that was only true참된 for the people
34
108405
3990
하지만 그건 오로지
스트레스가 건강에
02:04
who also또한 believed믿었다 that stress스트레스 is harmful해로운 for your health건강.
35
112395
4536
해롭다고 믿는 사람에게만
해당되는 것이었죠.
02:08
(Laughter웃음)
36
116931
1606
(웃음)
02:10
People who experienced경험있는 a lot of stress스트레스
37
118537
2603
많은 스트레스를 경험했지만
02:13
but did not view전망 stress스트레스 as harmful해로운
38
121140
1963
스트레스를
해롭게 생각하지 않은 사람들은
02:15
were no more likely아마도 to die주사위.
39
123103
1702
사망과 관련이 적었습니다.
02:16
In fact, they had the lowest가장 낮은 risk위험 of dying사망
40
124805
3654
오히려 그 사람들은
이 연구에서 사망 확률이
02:20
of anyone누군가 in the study연구, including포함 people
41
128459
2027
가장 낮은 사람들이였죠.
02:22
who had relatively상대적으로 little stress스트레스.
42
130486
2410
거의 스트레스를 받지 않은
사람들을 포함해서 말입니다.
02:24
Now the researchers연구원 estimated추정 된 that over the eight여덟 years연령
43
132896
2286
이제 연구원들은
자신들이 죽음을 추적해온
02:27
they were tracking추적 deaths사망자,
44
135182
1594
8년이 넘는 기간 동안
02:28
182,000 Americans미국인 died사망 한 prematurely성급하게,
45
136776
3558
182,000명의 미국인이
너무 이른 시기에 사망했는데
02:32
not from stress스트레스, but from the belief믿음
46
140334
2545
스트레스 때문이 아니라
02:34
that stress스트레스 is bad나쁜 for you. (Laughter웃음)
47
142879
3378
스트레스가 본인에게 나쁘다는
믿음 때문이었다고 추정했습니다. (웃음)
02:38
That is over 20,000 deaths사망자 a year.
48
146257
3452
이건 사망자가 한 해에
20,000명 이상이라는 거예요.
02:41
Now, if that estimate견적 is correct옳은,
49
149709
3050
만약 그 추정치가 정확하다면,
02:44
that would make believing믿는 stress스트레스 is bad나쁜 for you
50
152759
2092
스트레스가 건강에
해롭다는 믿음이
02:46
the 15th largest가장 큰 cause원인 of death죽음
51
154851
2446
지난해 미국에서
02:49
in the United유나이티드 States last year,
52
157297
1918
사망률 원인 15위에 있는
02:51
killing죽이는 more people than skin피부 cancer,
53
159215
1764
피부암, HIV/에이즈, 살인보다
02:52
HIVHIV/AIDS에이즈 and homicide살인.
54
160979
3449
더 많은 사람을
죽음에 이르게 했다는 거죠.
02:56
(Laughter웃음)
55
164428
2883
(웃음)
02:59
You can see why this study연구 freaked얼룩진 me out.
56
167311
2825
여러분은 왜 이 연구가
저를 미치게 만들었는지 아시겠죠.
03:02
Here I've been spending지출 so much energy에너지 telling말함 people
57
170136
3691
저는 스트레스가 건강에 해롭다고
03:05
stress스트레스 is bad나쁜 for your health건강.
58
173827
2970
사람들에게 말하고 다니는데
많은 에너지를 쏟았습니다.
03:08
So this study연구 got me wondering궁금해하는:
59
176797
1989
그래서 이 연구는
제게 의문을 갖게 했습니다:
03:10
Can changing작고 보기 흉한 사람 how you think about stress스트레스
60
178786
2501
스트레스에 대한 생각의 변화가
사람들을 더 건강하게 만들 수 있을까?
03:13
make you healthier더 건강한? And here the science과학 says말한다 yes.
61
181287
3439
과학은 그렇다고 답합니다.
03:16
When you change변화 your mind마음 about stress스트레스,
62
184726
2082
스트레스에 대한 생각을 바꾸면
03:18
you can change변화 your body's신체 response응답 to stress스트레스.
63
186808
3519
여러분은 스트레스에 대한
신체 반응을 바꿀 수 있습니다.
03:22
Now to explain설명 how this works공장,
64
190327
2114
자 어떻게 그런지 설명해 보겠습니다.
03:24
I want you all to pretend체하다 that you are participants참가자
65
192441
2881
스트레스 받도록 고안된
한 연구에 여러분이
03:27
in a study연구 designed디자인 된 to stress스트레스 you out.
66
195322
2607
참여하고 있다고 가정해 볼게요.
03:29
It's called전화 한 the social사회적인 stress스트레스 test테스트.
67
197929
2684
이건 사회적 스트레스 테스트라는 겁니다.
03:32
You come into the laboratory실험실,
68
200613
2054
여러분이 실험실에 와 있고,
03:34
and you're told you have to give a five-minute5 분
69
202667
2907
여러분은 바로 앞에 앉아 있는
전문가 집단에게
03:37
impromptu즉석 speech연설 on your personal개인적인 weaknesses약점
70
205574
3727
자신의 개인적인 약점에 대해
03:41
to a panel패널 of expert전문가 evaluators평가자 sitting좌석 right in front of you,
71
209301
3657
5분 동안
즉흥적인 웅변을 해야 합니다.
03:44
and to make sure you feel the pressure압력,
72
212958
1561
그리고 여러분이 압박을 느끼라고
03:46
there are bright선명한 lights and a camera카메라 in your face얼굴,
73
214519
3292
얼굴 쪽에는
밝은 조명과 카메라를 놓았습니다.
03:49
kind종류 of like this.
74
217811
2809
마치 지금 이런 것처럼요.
03:52
And the evaluators평가자 have been trained훈련 된
75
220620
2760
그리고 평가자들은
여러분이 용기를 잃게 하는
03:55
to give you discouraging낙담 한, non-verbal비언어적 인 feedback피드백 like this.
76
223380
4866
비언어적인 피드백을 하도록
훈련받았습니다. 이런 식으로요.
04:05
(Laughter웃음)
77
233076
3458
(웃음)
04:08
Now that you're sufficiently충분하게 demoralized사기를 꺾은,
78
236534
2822
이제 여러분은
아주 의기소침해졌겠죠.
04:11
time for part부품 two: a math수학 test테스트.
79
239356
2800
두번째 부분은
수학 시험입니다.
04:14
And unbeknownst알지 못하는 to you,
80
242156
2101
이건 여러분에게 생소한거죠.
04:16
the experimenter실험자 has been trained훈련 된 to harass괴롭히다 you during...동안 it.
81
244257
3896
실험자는 여러분이 이걸 하는동안
여러분을 아주 괴롭히도록 훈련받았습니다.
04:20
Now we're going to all do this together함께.
82
248153
2673
이제 함께 해보도록 하죠.
04:22
It's going to be fun장난.
83
250826
1394
재밌을거예요.
04:24
For me.
84
252220
1069
저에게는요.
04:25
Okay. I want you all to count카운트 backwards뒤로
85
253289
5002
자. 여러분 모두
04:30
from 996 in increments증분 of seven일곱.
86
258291
2847
996부터 7씩 줄여가며
거꾸로 세어보세요.
04:33
You're going to do this out loud화려한
87
261138
1528
큰 목소리로 최대한 빠르게
04:34
as fast빠른 as you can, starting출발 with 996.
88
262666
3961
996부터 세어보세요.
04:38
Go!
89
266627
1142
시작!
04:39
Audience청중: (Counting계산 중)
90
267769
1341
청중 : (계산중)
04:41
Go faster더 빠른. Faster빨리 please.
91
269110
2589
더 빨리요. 빨리.
04:43
You're going too slow느린.
92
271699
2269
너무 느려요.
04:45
Stop. Stop, stop, stop.
93
273968
2146
그만. 그만하세요.
04:48
That guy made만든 a mistake잘못.
94
276114
1589
저 남자 분이 실수했어요.
04:49
We are going to have to start스타트 all over again. (Laughter웃음)
95
277703
2772
처음부터 전부 다시 하세요.
(웃음)
04:52
You're not very good at this, are you?
96
280475
2278
쉽지 않으시죠?
04:54
Okay, so you get the idea생각.
97
282753
1803
자, 여기서 알 수 있습니다.
04:56
Now, if you were actually사실은 in this study연구,
98
284556
1743
이제 만약 여러분이
정말 이 연구에 참여하고 있다면
04:58
you'd당신은 probably아마 be a little stressed압박받는 out.
99
286299
1945
여러분은 아마 스트레스를
받으셨을 거예요.
05:00
Your heart심장 might be pounding두근 거리는,
100
288244
1581
심장은 쿵쾅쿵쾅 뛰고 있겠죠.
05:01
you might be breathing호흡 faster더 빠른, maybe breaking파괴 out into a sweat.
101
289825
3404
호흡도 빨라지면서
아마 땀도 좀 나실테죠.
05:05
And normally정상적으로, we interpret새기다 these physical물리적 인 changes변화들
102
293229
2980
보통, 우리는 이러한 신체적 변화를
05:08
as anxiety걱정
103
296209
1616
불안으로 여기거나
05:09
or signs표지판 that we aren't있지 않다. coping갓돌 very well with the pressure압력.
104
297825
3016
압박에 잘 대처하지 못하는
신호라고 해석합니다.
05:12
But what if you viewed them instead대신에
105
300841
2069
하지만 만약 여러분이 이런 신호들을
05:14
as signs표지판 that your body신체 was energized활력을주는,
106
302910
2452
활력을 얻은 몸이
어려움에 맞서기 위해 준비하는
05:17
was preparing준비중 인 you to meet만나다 this challenge도전?
107
305362
3442
것이라 여긴다면 어떻게 될까요?
05:20
Now that is exactly정확하게 what participants참가자 were told
108
308804
2846
이게 바로 하버드 대학에서
수행된 한 연구에서
05:23
in a study연구 conducted전도 된 at Harvard하버드 University대학.
109
311650
2661
실험 참가자들이 들은 말입니다.
05:26
Before they went갔다 through...을 통하여 the social사회적인 stress스트레스 test테스트,
110
314311
3106
실험 참가자들이
사회적 스트레스 테스트를 거치기 전에
05:29
they were taught가르쳤다 to rethink재고 their그들의 stress스트레스 response응답 as helpful도움이되는.
111
317417
2961
그들은 스트레스 반응을
유익하다고 생각해도록 배웠습니다.
05:32
That pounding두근 거리는 heart심장 is preparing준비중 인 you for action동작.
112
320378
3789
쿵쾅거리는 심장은
여러분을 준비시키는 거죠.
05:36
If you're breathing호흡 faster더 빠른, it's no problem문제.
113
324167
2594
호흡이 빨라지셨다면,
그건 문제가 아닙니다.
05:38
It's getting점점 more oxygen산소 to your brain.
114
326761
3085
뇌에 산소를 더 공급하는 것이니까요.
05:41
And participants참가자 who learned배운 to view전망 the stress스트레스 response응답
115
329846
2697
스트레스에 대한 반응이
유익하다고 여기도록
05:44
as helpful도움이되는 for their그들의 performance공연,
116
332543
2237
배운 참가자들은
05:46
well, they were less적게 stressed압박받는 out,
117
334780
1339
스트레스를 덜 받았고
05:48
less적게 anxious불안한, more confident자신감,
118
336119
2168
덜 긴장했고,
자신감을 더 가졌습니다.
05:50
but the most가장 fascinating매혹적인 finding발견 to me
119
338287
2093
하지만 저를 가장 매료시킨 발견은 바로
05:52
was how their그들의 physical물리적 인 stress스트레스 response응답 changed변경된.
120
340380
3383
신체적인 스트레스 반응이
어떻게 변화했는지 였습니다.
05:55
Now, in a typical전형적인 stress스트레스 response응답,
121
343763
1892
자, 전형적인 스트레스 반응의 경우
05:57
your heart심장 rate goes간다 up,
122
345655
1968
심박수는 올라가고
05:59
and your blood vessels혈관 constrict죄다 like this.
123
347623
4321
혈관은 이렇게 수축합니다.
06:03
And this is one of the reasons원인 that chronic만성병 환자 stress스트레스
124
351960
2990
그리고 이것은
만성적 스트레스가 때때로
06:06
is sometimes때때로 associated관련 with cardiovascular심장 혈관 disease질병.
125
354950
2859
심혈관 질환과 결부되는
원인 중 하나이죠.
06:09
It's not really healthy건강한 to be in this state상태 all the time.
126
357809
3606
늘 이런 상태에 있는 것은
건강한 게 결코 아닙니다.
06:13
But in the study연구, when participants참가자 viewed
127
361415
2017
하지만 이 연구에서
실험 참가자들이
06:15
their그들의 stress스트레스 response응답 as helpful도움이되는,
128
363432
2127
그들의 스트레스 반응을
이롭게 여긴 경우에는
06:17
their그들의 blood vessels혈관 stayed머물렀던 relaxed여유있는 like this.
129
365559
3506
혈관이 이렇게 이완됐습니다.
06:21
Their그들의 heart심장 was still pounding두근 거리는,
130
369065
1307
심장은 여전히 쿵쾅거리지만,
06:22
but this is a much healthier더 건강한 cardiovascular심장 혈관 profile윤곽.
131
370372
3356
심혈관 진단보다는
훨씬 건강한 것이지요.
06:25
It actually사실은 looks외모 a lot like what happens일이
132
373728
2655
이는 즐거움과 용기의 순간에
06:28
in moments순간들 of joy즐거움 and courage용기.
133
376383
4709
나타나는 모습과 매우 유사합니다.
06:33
Over a lifetime일생 of stressful스트레스가 많은 experiences경험담,
134
381092
2843
스트레스를 많이 받는 인생에서
06:35
this one biological생물학의 change변화
135
383935
3190
이 생물학적 변화 하나가
06:39
could be the difference
136
387125
1304
50세에 스트레스로 인한
심장 마비를 맞는 것과
06:40
between중에서 a stress-induced스트레스 유발 성 heart심장 attack공격 at age나이 50
137
388429
3004
90세까지 건강하게 사는 것의
06:43
and living생활 well into your 90s.
138
391433
2864
차이일 수 있습니다.
06:46
And this is really what the new새로운 science과학 of stress스트레스 reveals계시하다,
139
394297
3144
그리고 이 새로운
'스트레스의 과학'이 밝혀낸 것은
06:49
that how you think about stress스트레스 matters사안.
140
397441
3539
스트레스에 대해 어떻게 생각하느냐가
중요하다는 것입니다.
06:52
So my goal as a health건강 psychologist심리학자 has changed변경된.
141
400980
3130
건강 심리학자로서
저의 목표는 바뀌었습니다.
06:56
I no longer더 길게 want to get rid구하다 of your stress스트레스.
142
404110
2162
저는 더 이상 여러분의 스트레스를
없애고 싶지 않습니다.
06:58
I want to make you better at stress스트레스.
143
406272
2958
저는 여러분이 스트레스에
잘 대처하시길 바랍니다.
07:01
And we just did a little intervention중재.
144
409230
2705
그리고 아까 처음에 드린 질문에서,
07:03
If you raised높인 your hand and said
145
411935
1358
만약 작년에 많은 스트레스를 받았다고
07:05
you'd당신은 had a lot of stress스트레스 in the last year,
146
413293
2259
손들고 답하셨다면,
07:07
we could have saved저장된 your life,
147
415552
1843
스트레스의 과학은
여러분의 생명을 구할 수 있습니다.
07:09
because hopefully희망을 갖고 the next다음 것 time
148
417395
1531
왜나하면 바라건대, 다음에는
07:10
your heart심장 is pounding두근 거리는 from stress스트레스,
149
418926
2020
여러분의 심장이
스트레스로 인해 쿵쾅거릴 때
07:12
you're going to remember생각해 내다 this talk
150
420946
1847
여러분은 이 이야기를 기억하실테고
07:14
and you're going to think to yourself당신 자신,
151
422793
2162
여러분 자신에게 이렇게 말하겠죠.
07:16
this is my body신체 helping거들기 me rise오르기 to this challenge도전.
152
424955
5174
지금 내 몸이 이 어려움을
이겨내도록 돕고 있는거야.
07:22
And when you view전망 stress스트레스 in that way,
153
430129
2424
그리고 여러분이 스트레스를
이런 식으로 여긴다면
07:24
your body신체 believes믿는다 you,
154
432553
1972
여러분의 신체는
여러분을 믿을겁니다.
07:26
and your stress스트레스 response응답 becomes된다 healthier더 건강한.
155
434525
3679
그리고 스트레스 반응은
더 건강한 식으로 변하겠죠.
07:30
Now I said I have over a decade로사리오 염주 of demonizing악마 화하는 stress스트레스
156
438204
4176
이제 저는 지난 10년이 넘도록
스트레스를 악마로 만들어 왔다고 말했습니다.
07:34
to redeem도로 사다 myself자기 from,
157
442380
1974
스트레스로부터
우리 자신을 구하기 위해
07:36
so we are going to do one more intervention중재.
158
444354
2610
그래서 우리는 하나 더
개입을 하고자 합니다.
07:38
I want to tell you about one of the most가장
159
446964
1982
저는 스트레스 반응에 대해
07:40
under-appreciated과소 평가 받고있는 aspects상들 of the stress스트레스 response응답,
160
448946
3041
가장 저평가된 측면에 대해
말하려고 합니다.
07:43
and the idea생각 is this:
161
451987
2014
그리고 그 핵심은 이렇습니다.
07:46
Stress스트레스 makes~을 만든다 you social사회적인.
162
454001
3265
스트레스는 여러분을
사회적으로 만듭니다.
07:49
To understand알다 this side측면 of stress스트레스,
163
457266
1589
스트레스의 이런 측면을
이해하기 위해서
07:50
we need to talk about a hormone호르몬, oxytocin옥시토신,
164
458855
3062
우리는 옥시토신(oxytocin)이라는
호르몬에 대해 알 필요가 있어요.
07:53
and I know oxytocin옥시토신 has already이미 gotten얻은
165
461917
3001
그리고 옥시토신은 벌써
07:56
as much hype마약 중독 as a hormone호르몬 can get.
166
464918
1947
호르몬이 받을 수 있는
최대의 주목을 받았지요.
07:58
It even has its own개인적인 cute귀엽다 nickname별명, the cuddle포옹 hormone호르몬,
167
466865
3339
심지어 옥시토신은 '포옹 호르몬'이라는
깜찍한 별명까지 있어요.
08:02
because it's released석방 된 when you hug포옹 someone어떤 사람.
168
470204
2686
왜냐하면 옥시토신은 사람이
누군가를 포옹할 때 방출되기 때문입니다.
08:04
But this is a very small작은 part부품 of what oxytocin옥시토신 is involved뒤얽힌 in.
169
472890
4493
하지만 이건 옥시토신이 하는 일의
아주 작은 부분이예요.
08:09
Oxytocin옥시토신 is a neuro-hormone신경 호르몬.
170
477383
2487
옥시토신은 신경 호르몬입니다.
08:11
It fine-tunes좋은 곡 your brain's두뇌 social사회적인 instincts본능.
171
479870
3574
여러분 뇌의 사회적 본능을
미세하게 조정하죠.
08:15
It primes소수 you to do things
172
483444
2531
옥시토신은 사람이
친밀한 관계를 강화하도록 하는
08:17
that strengthen강하게 하다 close닫기 relationships관계.
173
485975
3511
일련의 것들을 준비시킵니다.
08:21
Oxytocin옥시토신 makes~을 만든다 you crave갈망하다 physical물리적 인 contact접촉
174
489486
2856
옥시토신은 여러분이
08:24
with your friends친구 and family가족.
175
492342
1992
여러분의 가족이나 친구들과
신체 접촉을 하고 싶도록 만듭니다.
08:26
It enhances강화하다 your empathy감정 이입.
176
494334
1586
공감 능력을 강화시키는 거죠.
08:27
It even makes~을 만든다 you more willing자발적인 to help and support지원하다
177
495920
2708
심지어 옥시토신은
여러분께서 마음 쓰는 사람들을
08:30
the people you care케어 about.
178
498628
2968
기꺼이 돕고 지지하도록 만들기도 합니다.
08:33
Some people have even suggested제안 된
179
501596
1695
심지어 혹자는 이렇게도 제안합니다.
08:35
we should snort흡입 oxytocin옥시토신
180
503291
3595
우리가 더 인정많고
타인을 생각할 줄 알게 되기 위해서
08:38
to become지다 more compassionate인정 많은 and caring돌보는.
181
506886
4454
옥시토신을 코로
들이마셔야 한다고요.
08:43
But here's여기에 what most가장 people don't understand알다
182
511340
2416
하지만 대부분의 사람들이
08:45
about oxytocin옥시토신.
183
513756
2408
옥시토신에 대해
납득하지 못하는 점은 이겁니다.
08:48
It's a stress스트레스 hormone호르몬.
184
516164
2966
이건 스트레스 호르몬이잖아.
08:51
Your pituitary뇌하수체 gland pumps슬리퍼 this stuff물건 out
185
519130
3118
여러분의 뇌하수체는
스트레스 반응의 하나로
08:54
as part부품 of the stress스트레스 response응답.
186
522248
1548
이 물질을 방출합니다.
08:55
It's as much a part부품 of your stress스트레스 response응답
187
523796
2251
이는 아드레날린이
사람의 심장을 뛰게 하는 것과 같이
08:58
as the adrenaline아드레날린 that makes~을 만든다 your heart심장 pound파운드.
188
526047
4108
스트레스 반응의 일부입니다.
09:02
And when oxytocin옥시토신 is released석방 된 in the stress스트레스 response응답,
189
530155
2814
그리고 옥시토신이
스트레스 반응으로 분비될 때
09:04
it is motivating동기 부여 you to seek목표물 탐색 support지원하다.
190
532969
3361
그 사람을 지지해 줄 대상을
찾도록 자극합니다.
09:08
Your biological생물학의 stress스트레스 response응답
191
536330
2053
여러분의 생물학적 스트레스 반응은
09:10
is nudging뾰족한 소리 you to tell someone어떤 사람 how you feel
192
538383
3430
여러분이 느끼는 바를
다른 이에게 말하도록 자극합니다.
09:13
instead대신에 of bottling병에 든 it up.
193
541813
2493
그것을 가슴 속에
쌓아놓는 대신에요.
09:16
Your stress스트레스 response응답 wants to make sure you notice주의
194
544306
3104
여러분의 스트레스 반응은
누군가가 힘들어하고 있을 때
09:19
when someone어떤 사람 else그밖에 in your life is struggling고생하는
195
547410
2319
그것을 여러분이 지각하고 있는지
확인하고자 합니다.
09:21
so that you can support지원하다 each마다 other.
196
549729
2499
그래서 여러분이 서로
지지를 할 수 있도록 말이에요.
09:24
When life is difficult어려운, your stress스트레스 response응답 wants you
197
552228
3791
삶이 힘들어질 때,
여러분의 스트레스 호르몬은
09:28
to be surrounded둘러싸인 by people who care케어 about you.
198
556019
5139
자신을 보살펴줄 사람들에게
둘러싸여 있기를 원합니다.
09:33
Okay, so how is knowing this side측면 of stress스트레스
199
561158
2529
자, 그래서 스트레스의
이런 면을 아는 것이
09:35
going to make you healthier더 건강한?
200
563687
1816
어떻게 여러분을 더 건강하게 만들까요?
09:37
Well, oxytocin옥시토신 doesn't only act행위 on your brain.
201
565503
2768
옥시토신은
뇌에만 영향을 미치는게 아닙니다.
09:40
It also또한 acts행위 on your body신체,
202
568271
2501
여러분의 신체에도
영향을 미치죠.
09:42
and one of its main본관 roles역할 in your body신체
203
570772
2089
그리고 신체에 관한 주된 역할은
09:44
is to protect보호 your cardiovascular심장 혈관 system체계
204
572861
2720
스트레스의 영향으로 부터
여러분의 심혈관계를
09:47
from the effects효과 of stress스트레스.
205
575581
2375
보호하는 것입니다.
09:49
It's a natural자연스러운 anti-inflammatory소염제.
206
577956
2568
자연 소염제인거죠.
09:52
It also또한 helps도움이된다. your blood vessels혈관 stay머무르다 relaxed여유있는 during...동안 stress스트레스.
207
580524
3445
게다가 옥시토신은 스트레스를 받는 동안
혈관을 이완된 상태로 있게 돕습니다.
09:55
But my favorite특히 잘하는 effect효과 on the body신체 is actually사실은 on the heart심장.
208
583969
3397
하지만 신체에 관해 제가 가장 좋아하는 영향은
사실 심장과 관련이 있습니다.
09:59
Your heart심장 has receptors수용체 for this hormone호르몬,
209
587366
3666
여러분의 심장은 이 호르몬을 위한
수용기(受容器)를 가지고 있습니다.
10:03
and oxytocin옥시토신 helps도움이된다. heart심장 cells세포들 regenerate재생하다
210
591032
3774
그리고 옥시토신은 스트레스가 유발한
어떤 손상으로 부터라도
10:06
and heal고치다 from any stress-induced스트레스 유발 성 damage손해.
211
594806
3773
심장세포가 재생하고 치유되는데
도움을 줍니다.
10:10
This stress스트레스 hormone호르몬 strengthens강화하다 your heart심장,
212
598579
4581
이 스트레스 호르몬은
심장을 강하게 합니다.
10:15
and the cool시원한 thing is that all of these physical물리적 인 benefits은혜
213
603160
3697
그리고 멋진 건
이러한 옥시토신의 물리적인 이점이
10:18
of oxytocin옥시토신 are enhanced향상된 by social사회적인 contact접촉
214
606857
3517
사회적 접촉과 사회적 지지에 의해
10:22
and social사회적인 support지원하다,
215
610374
1533
강화된다는 것입니다.
10:23
so when you reach범위 out to others다른 사람 under아래에 stress스트레스,
216
611907
2919
그래서 여러분이
스트레스를 받는 타인에게 다가가
10:26
either어느 한 쪽 to seek목표물 탐색 support지원하다 or to help someone어떤 사람 else그밖에,
217
614826
3273
후원해주려고 찾든
누군가를 도우려고 하든
10:30
you release해제 more of this hormone호르몬,
218
618099
2008
여러분은 이 호르몬을
더 방출하게 됩니다.
10:32
your stress스트레스 response응답 becomes된다 healthier더 건강한,
219
620107
2262
스트레스 반응이
더 건강해지는 것이죠.
10:34
and you actually사실은 recover다시 덮다 faster더 빠른 from stress스트레스.
220
622369
3098
그리고 여러분은 스트레스로 부터
더 빠르게 회복됩니다.
10:37
I find this amazing놀랄 만한,
221
625467
2334
저는
10:39
that your stress스트레스 response응답 has a built-in붙박이 mechanism기구
222
627801
3928
스트레스 반응이
스트레스 탄력성(stress resilience)를 위해
10:43
for stress스트레스 resilience탄력,
223
631729
2717
우리 몸에 이미 내장된 메커니즘이라는
멋진 사실을 알아냈습니다.
10:46
and that mechanism기구 is human인간의 connection연결.
224
634446
4362
그리고 이 메커니즘은
인적 관계입니다.
10:50
I want to finish by telling말함 you about one more study연구.
225
638808
3682
여러분에게 연구 결과를
하나 더 말씀드리고 마무리하겠습니다.
10:54
And listen up, because this study연구 could also또한 save구하다 a life.
226
642490
3984
잘 들어보세요,
이 연구도 생명을 구할 수 있습니다.
10:58
This study연구 tracked추적 about 1,000 adults성인 in the United유나이티드 States,
227
646474
3456
이 연구는 미국에 있는
성인 1,000명을 추적했습니다.
11:01
and they ranged원거리의 in age나이 from 34 to 93,
228
649930
4163
그리고 그들은 34세에서 93세로
연령대를 잡았습니다.
11:06
and they started시작한 the study연구 by asking질문,
229
654093
2269
연구는 이런 질문으로 시작됩니다.
11:08
"How much stress스트레스 have you experienced경험있는 in the last year?"
230
656362
4224
"지난해 당신은 스트레스를
얼마나 경험하셨나요?"
11:12
They also또한 asked물었다, "How much time have you spent지출하다
231
660586
3576
그리고는 묻습니다.
11:16
helping거들기 out friends친구, neighbors이웃,
232
664162
3217
"여러분은 친구, 이웃 그리고
같은 공동체의 사람들과 어울리는데
11:19
people in your community커뮤니티?"
233
667379
2754
얼마나 시간을 보냅니까?"
11:22
And then they used public공공의 records기록들 for the next다음 것 five다섯 years연령
234
670133
2775
그러고나서 연구원들은
향후 5년간 누가 사망했는지 찾기 위해서
11:24
to find out who died사망 한.
235
672908
2623
공적 기록을 이용했습니다.
11:27
Okay, so the bad나쁜 news뉴스 first:
236
675531
2681
자, 나쁜 소식부터 알려드릴게요.
11:30
For every...마다 major주요한 stressful스트레스가 많은 life experience경험,
237
678212
2959
모든 스트레스를 받는
주요한 경험들이요,
11:33
like financial재정적 인 difficulties어려움 or family가족 crisis위기,
238
681171
3049
경제적 어려움이나 가족위기 같은거요.
11:36
that increased증가한 the risk위험 of dying사망 by 30 percent퍼센트.
239
684220
3938
이런 요인들은 사망의 위험성을
30퍼센트 증가시켰습니다.
11:40
But -- and I hope기대 you are expecting기대하는 a but by now --
240
688158
4287
하지만 -- 여러분이 이 시점에서
'하지만'을 기대하셨길 바래요. --
11:44
but that wasn't아니었다. true참된 for everyone각자 모두.
241
692445
2431
하지만 그게 모두에게
해당되지는 않았습니다.
11:46
People who spent지출하다 time caring돌보는 for others다른 사람
242
694876
3662
타인에게 관심을 쓰는데
시간을 보낸 이들은
11:50
showed보여 주었다 absolutely전혀 no stress-related스트레스 관련 increase증가하다 in dying사망. Zero제로.
243
698538
6108
사망률에세 스트레스와 관련된 증가는
전혀 보이지 않았습니다. 완전히요.
11:56
Caring배려 created만들어진 resilience탄력.
244
704646
3544
보살핌(caring)은
회복력을 만들어냅니다.
12:00
And so we see once일단 again
245
708190
1526
그리고 우리는 또 한번
12:01
that the harmful해로운 effects효과 of stress스트레스 on your health건강
246
709716
2638
스트레스가 우리의 건강에 미치는
해로운 영향이
12:04
are not inevitable피할 수 없는.
247
712354
1962
불가피한게 아니라는 것을
알 수 있습니다.
12:06
How you think and how you act행위
248
714316
2722
어떻게 생각하고
어떻게 행동하느냐가
12:09
can transform변환 your experience경험 of stress스트레스.
249
717038
3797
여러분의 스트레스에 대한
경험을 바꿀 수 있습니다.
12:12
When you choose고르다 to view전망 your stress스트레스 response응답
250
720835
2524
여러분이 스트레스 반응을
유익하다고
12:15
as helpful도움이되는,
251
723359
2297
여기기로 결정한다면
12:17
you create몹시 떠들어 대다 the biology생물학 of courage용기.
252
725656
5011
여러분은 용기의 생물학을
창조하는 거예요.
12:22
And when you choose고르다 to connect잇다 with others다른 사람 under아래에 stress스트레스,
253
730667
3321
그리고 스트레스를 받고 있는 사람들과
연락하기로 선택한다면
12:25
you can create몹시 떠들어 대다 resilience탄력.
254
733988
3393
여러분은 탄성을 창조하는 겁니다.
12:29
Now I wouldn't~ 않을거야. necessarily필연적으로 ask청하다
255
737381
2675
이제 저는 필연적으로
12:32
for more stressful스트레스가 많은 experiences경험담 in my life,
256
740056
3104
제 인생에서 보다 많은 스트레스를
경험하려고는 하지 않을 겁니다.
12:35
but this science과학 has given주어진 me
257
743160
2305
하지만 이 스트레스의 과학은
12:37
a whole완전한 new새로운 appreciation감사 for stress스트레스.
258
745465
3772
저에게 스트레스에 관해
완전히 새로운 가치를 부여했습니다.
12:41
Stress스트레스 gives주는 us access접속하다 to our hearts마음.
259
749237
4434
스트레스는 우리에게
마음으로 접근할 수 있도록 합니다.
12:45
The compassionate인정 많은 heart심장 that finds발견하다 joy즐거움 and meaning의미
260
753671
3909
다른 사람들과 함께
즐거움과 의미를 찾는
12:49
in connecting연결 with others다른 사람,
261
757580
1538
연민의 마음은
12:51
and yes, your pounding두근 거리는 physical물리적 인 heart심장,
262
759118
3562
그리고 또한,
여러분의 쿵쾅거리는 심장은
12:54
working so hard단단한 to give you strength and energy에너지,
263
762680
5265
여러분에게 힘과 에너지를 주기 위해
열심히 일함으로써
12:59
and when you choose고르다 to view전망 stress스트레스 in this way,
264
767945
3343
여러분이 스트레스를
이런 식으로 바라보기로 선택할 때,
13:03
you're not just getting점점 better at stress스트레스,
265
771288
2512
스트레스에
더 잘 대처하게 될 뿐만 아니라
13:05
you're actually사실은 making만들기 a pretty예쁜 profound깊은 statement성명서.
266
773800
3827
꽤 심오한 선언을
하는 것이기도 합니다.
13:09
You're saying속담 that you can trust믿음 yourself당신 자신
267
777627
3053
여러분은 여러분 스스로를
믿을 수 있다고 말하는 것입니다.
13:12
to handle핸들 life's인생의 challenges도전,
268
780680
3035
인생의 도전을 다룰때,
13:15
and you're remembering기억하는 that
269
783715
2925
그 도전을
13:18
you don't have to face얼굴 them alone혼자.
270
786640
2711
나 홀로 맞서는게
아님을 기억하는 것입니다.
13:21
Thank you.
271
789351
1382
감사합니다.
13:22
(Applause박수 갈채)
272
790733
9281
(박수)
13:32
Chris크리스 Anderson앤더슨: This is kind종류 of amazing놀랄 만한, what you're telling말함 us.
273
800014
2898
크리스 앤더슨 : 말씀하신게 정말 놀랍습니다.
13:34
It seems~ 같다 amazing놀랄 만한 to me that a belief믿음 about stress스트레스
274
802912
4105
스트레스에 대한 믿음이
13:39
can make so much difference to someone's누군가의 life expectancy기대.
275
807017
4483
누군가의 기대 수명에 커다란 차이를
만들 수 있다는 것이 무척 놀랍게 들리네요.
13:43
How would that extend넓히다 to advice조언,
276
811500
2226
그렇다면 이걸 하나의
조언으로 확장시킨다면
13:45
like, if someone어떤 사람 is making만들기 a lifestyle라이프 스타일 choice선택
277
813726
2085
만약 누군가가
삶의 방식을 선택할 때
13:47
between중에서, say, a stressful스트레스가 많은 job and a non-stressful비 스트레스 성 job,
278
815811
3961
스트레스가 많은 직업과
스트레스가 없는 직업 중에서
13:51
does it matter문제 which어느 way they go?
279
819772
2681
어느 쪽을 선택하느냐가
영향을 미칠까요?
13:54
It's equally같이 wise슬기로운 to go for the stressful스트레스가 많은 job
280
822453
3073
어떤 면에서, 스트레스를
감당할 수 있다고 믿는다면
13:57
so long as you believe that you can handle핸들 it, in some sense감각?
281
825526
2501
스트레스가 많은 직업을 선택하는 것이
똑같이 현명한 선택일까요?
14:00
Kelly켈리 McGonigal맥고 니갈: Yeah, and one thing we know for certain어떤
282
828027
1854
켈리 맥고니걸 : 네, 우리가 확실히 아는 것은
14:01
is that chasing몰이 meaning의미 is better for your health건강
283
829881
2730
불편을 피하려고 노력하는 것보다는
14:04
than trying견딜 수 없는 to avoid기피 discomfort불쾌.
284
832611
1604
의미를 좇는 것이
여러분의 건강에 더 좋습니다.
14:06
And so I would say that's really the best베스트 way to make decisions결정들,
285
834215
2985
그래서 저는 결정을 할 때
최선은
14:09
is go after what it is that creates창조하다 meaning의미 in your life
286
837200
2747
여러분 인생에 의미를 창조하는
그것을 좇으라는 것입니다.
14:11
and then trust믿음 yourself당신 자신 to handle핸들 the stress스트레스 that follows따르다.
287
839947
3278
그리고 그에 따르는 스트레스를
조절할 수 있다고 스스로 믿으세요.
14:15
CA캘리포니아 주: Thank you so much, Kelly켈리. It's pretty예쁜 cool시원한.
KMKM: Thank you.
288
843225
2542
크리스 앤더슨 : 대단히 감사합니다. 정말 굉장합니다.
켈리 맥고니걸 : 감사합니다.
14:17
(Applause박수 갈채)
289
845767
4000
(박수)
Translated by EUN J
Reviewed by K Bang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kelly McGonigal - Health psychologist
Kelly McGonigal translates academic research into practical strategies for health, happiness and personal success.

Why you should listen

Stanford University psychologist Kelly McGonigal is a leader in the growing field of “science-help.” Through books, articles, courses and workshops, McGonigal works to help us understand and implement the latest scientific findings in psychology, neuroscience and medicine.

Straddling the worlds of research and practice, McGonigal holds positions in both the Stanford Graduate School of Business and the School of Medicine. Her most recent book, The Willpower Instinct, explores the latest research on motivation, temptation and procrastination, as well as what it takes to transform habits, persevere at challenges and make a successful change.

She is now researching a new book about the "upside of stress," which will look at both why stress is good for us, and what makes us good at stress. In her words: "The old understanding of stress as a unhelpful relic of our animal instincts is being replaced by the understanding that stress actually makes us socially smart -- it's what allows us to be fully human."

More profile about the speaker
Kelly McGonigal | Speaker | TED.com