ABOUT THE SPEAKER
Brené Brown - Vulnerability researcher
Brené Brown studies vulnerability, courage, authenticity, and shame.

Why you should listen

Brené Brown is a research professor at the University of Houston Graduate College of Social Work. She has spent the past ten years studying vulnerability, courage, authenticity, and shame. She spent the first five years of her decade-long study focusing on shame and empathy, and is now using that work to explore a concept that she calls Wholeheartedness. She poses the questions:

How do we learn to embrace our vulnerabilities and imperfections so that we can engage in our lives from a place of authenticity and worthiness? How do we cultivate the courage, compassion, and connection that we need to recognize that we are enough – that we are worthy of love, belonging, and joy?

Read the TED Blog's Q&A with Brené Brown >>

More profile about the speaker
Brené Brown | Speaker | TED.com
TED2012

Brené Brown: Listening to shame

Brené Brown: Įsiklausant į gėdą

Filmed:
13,362,658 views

Gėda yra neapšviesta epidemija; paslaptis, atsakinga už daugelį žalingos elgsenos formų. Brené Brown, kurios kalba apie pažeidžiamumą tapo užkrečiamu hitu, tiria, kas atsitinka, kai žmonės kaktomuša susiduria su savo gėda. Jos humoro jausmas, žmogiškumas ir pažeidžiamumas šviečia pro kiekvieną žodį.
- Vulnerability researcher
Brené Brown studies vulnerability, courage, authenticity, and shame. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm going to tell you a little bitšiek tiek
0
0
3000
Ketinu Jums šiek tiek papasakoti
00:18
about my TEDxHoustonTEDxHouston Talk.
1
3000
2000
apie savo TEDxHouston kalbą.
00:20
I wokeprabudau up the morningrytas after I gavedavė that Talk
2
5000
4000
Kitą rytą po tos kalbos atsibudau
00:24
with the worstblogiausia vulnerabilitypažeidžiamumas hangoverPagirios Las Vegase
3
9000
3000
su pačiomis pažeidžiamiausiomis pagiriomis
00:27
of my life.
4
12000
2000
savo gyvenime.
00:29
And I actuallyiš tikrųjų didn't leavepalikti my housenamas
5
14000
3000
Ir, tiesą sakant, apie tris dienas
00:32
for about threetrys daysdienos.
6
17000
2000
neišėjau iš namų.
00:34
The first time I left was to meetsusitikti a frienddraugas for lunchpietūs.
7
19000
4000
Pirmą kartą, kai išėjau iš namų, susitikau su drauge papietauti.
00:38
And when I walkedvaikščiojo in, she was alreadyjau at the tablestalas.
8
23000
2000
Kai įėjau, ji jau sėdėjo prie stalo.
00:40
And I satsat down, and she said,
9
25000
2000
Aš atsisėdau, o ji pasakė:
00:42
"God, you look like hellpragaras."
10
27000
2000
"Dieve, tu atrodai siaubingai".
00:44
I said, "Thanksačiū. I feel really --
11
29000
2000
Aš atsakiau: "Ačiū. Jaučiuosi taip,
00:46
I'm not functioningveikimas."
12
31000
3000
lyg visiškai nefunkcionuočiau".
00:49
And she said, "What's going on?"
13
34000
2000
Ir ji paklausė: "Kas darosi?"
00:51
And I said, "I just told
14
36000
2000
Aš atsakiau: "Aš ką tik papasakojau
00:53
500 people
15
38000
3000
500 žmonių,
00:56
that I becametapo a researchermokslo darbuotojas
16
41000
2000
kad tapau tyrinėtoja,
00:58
to avoidvengti vulnerabilitypažeidžiamumas.
17
43000
2000
kaip išvengti pažeidžiamumo.
01:00
And that when beingesamas vulnerablepažeidžiamas
18
45000
2000
Ir tas buvimas pažeidžiamu
01:02
emergedatsirado from my dataduomenys,
19
47000
2000
iš mano duomenų pasirodė
01:04
as absolutelyvisiškai essentialesminis
20
49000
3000
kaip pilnaširdiško gyvenimo
01:07
to whole-heartedwhole-Hearted livinggyvenimas,
21
52000
2000
absoliuti esmė.
01:09
I told these 500 people
22
54000
2000
Aš papasakojau tiems 500 žmonių,
01:11
that I had a breakdownsuskirstymas.
23
56000
2000
kad mane ištiko visiškas išsekimas.
01:13
I had a slideskaidrę that said BreakdownSuskirstymas.
24
58000
2000
Turėjau skaidrę, kurioje buvo parašyta "Visiškas Išsekimas".
01:15
At what pointtaškas did I think that was a good ideaidėja?"
25
60000
3000
Kokiu momentu man šovė į galvą, kad tai gera mintis?
01:18
(LaughterJuokas)
26
63000
3000
(Juokas)
01:21
And she said, "I saw your Talk live-streamedgyvas bus transliuojamas.
27
66000
2000
Tada ji pasakė: "Aš mačiau tavo kalbą tiesioginiame eteryje.
01:23
It was not really you.
28
68000
2000
Ten buvai ne tu.
01:25
It was a little differentskiriasi than what you usuallypaprastai do.
29
70000
2000
Tai buvo šiek tiek kitaip, nei tai, ką tu paprastai darai.
01:27
But it was great."
30
72000
2000
Bet tai buvo nuostabu".
01:29
And I said,
31
74000
2000
Aš atsakiau:
01:31
"This can't happenatsitikti.
32
76000
2000
"To negali būti.
01:33
YouTube"YouTube", they're puttingišleisti this thing on YouTube"YouTube".
33
78000
2000
YouTube, jie įkels tą kalbą į Youtube.
01:35
And we're going to be talkingkalbėti about 600, 700 people."
34
80000
4000
Ir mes tada kalbėsime apie 600, 700 žmonių."
01:39
(LaughterJuokas)
35
84000
4000
(Juokas)
01:43
And she said, "Well, I think it's too latevėlai."
36
88000
3000
O ji atsakė: "Na, manau, kad jau per vėlu."
01:46
And I said, "Let me askpaklausk you something."
37
91000
2000
Aš pasakiau: "Ar galiu tavęs kai ko paklausti?"
01:48
And she said, "Yeah."
38
93000
2000
Ji atsakė: "Taip."
01:50
And I said, "Do you rememberPrisiminti when we were in collegekolegija
39
95000
2000
Aš pasakiau: "Ar atsimeni, kai mes mokėmės universitete
01:52
and really wildlaukinis and kindmalonus of dumbkvailas?"
40
97000
2000
ir buvom pašėlusios ir gerokai kvailos?"
01:54
And she said, "Yeah."
41
99000
2000
Ji atsakė: "Taip."
01:56
And I said, "RememberPrisiminti when we'dmes norime leavepalikti a really badblogai messagepranešimas
42
101000
2000
Aš pasakiau: "Atsimeni, kai mes palikome labai blogą žinutę
01:58
on our ex-boyfriend'sex-draugu answeringatsakydamas machinemašina?
43
103000
2000
buvusio vaikino atsakiklyje?
02:00
Then we'dmes norime have to breakpertrauka into his dormbendrabučio roomkambarys
44
105000
2000
Ir tada mes įsilaužėme į jo bendrabučio kambarį
02:02
and then eraseištrinti the tapejuosta?"
45
107000
2000
ir ištrynėme juostelę?"
02:04
(LaughterJuokas)
46
109000
2000
(Juokas)
02:06
And she goeseina, "Uh ... no."
47
111000
3000
O ji toliau: "Eehh... ne."
02:09
(LaughterJuokas)
48
114000
2000
(Juokas)
02:11
So of coursežinoma, the only thing I could think of to say at that pointtaškas was,
49
116000
3000
Taigi, žinoma, vienintelis dalykas, ką galėjau tą akimirką atsakyti, buvo
02:14
"Yeah, me neithertaip pat ne.
50
119000
2000
"Aha, tikrai ne.
02:16
That ... me neithertaip pat ne."
51
121000
3000
Tai... ne tikrai ne"
02:20
And I'm thinkingmąstymas to myselfsave,
52
125000
2000
Ir aš sau pagalvojau:
02:22
"BreneBrene, what are you doing? What are you doing?
53
127000
3000
"Brene, ką tu darai? Ką tu darai?
02:25
Why did you bringatnešk this up? Have you lostprarastas your mindprotas?
54
130000
3000
Kodėl tu apie tai prakalbai? Ar visai išprotėjai?
02:28
Your sistersseserys would be perfectpuikus for this."
55
133000
3000
Tavo seserys puikiai tam tiktų."
02:32
So I lookedatrodė back up and she said,
56
137000
3000
Taigi pakėliau galvą, o ji sako:
02:35
"Are you really going to try to breakpertrauka in
57
140000
3000
"Ar tu tikrai ketini įsilaužti
02:38
and stealpavogti the videovideo
58
143000
2000
ir pavogti filmuotą medžiagą
02:40
before they put it on YouTube"YouTube"?"
59
145000
3000
prieš jiems ją įkeliant į Youtube?"
02:43
And I said, "I'm just thinkingmąstymas about it a little bitšiek tiek."
60
148000
3000
O aš atsakiau: "Aš tik truputį tai pasvarsčiau".
02:46
(LaughterJuokas)
61
151000
2000
(Juokas)
02:48
She said, "You're like the worstblogiausia vulnerabilitypažeidžiamumas rolevaidmuo modelmodelis ever."
62
153000
4000
Ji pasakė: "Tu esi pats blogiausias kada nors buvęs pažeidžiamumo pavyzdys".
02:52
(LaughterJuokas)
63
157000
3000
(Juokas)
02:55
And then I lookedatrodė at her and I said something
64
160000
2000
Tada aš pažiūrėjau į ją ir pasakiau tai,
02:57
that at the time feltjaučiamas a little dramaticdramatiškas,
65
162000
2000
kas tuo metu man atrodė šiek tiek dramatiška,
02:59
but endedbaigėsi up beingesamas more propheticpranašiškas than dramaticdramatiškas.
66
164000
2000
bet vėliau paaiškėjo, kad tai buvo labiau pranašiška nei dramatiška.
03:01
I said,
67
166000
2000
Aš pasakiau:
03:03
"If 500 turnspasisuka into 1,000
68
168000
4000
"Jeigu 500 virs 1000
03:07
or 2,000,
69
172000
2000
ar 2000,
03:09
my life is over."
70
174000
2000
mano gyvenimui galas."
03:11
(LaughterJuokas)
71
176000
2000
(Juokas)
03:13
I had no contingencynenumatyti atvejai planplanas for fourketuri millionmln.
72
178000
3000
Keturiems milijonams atsarginio plano neturėjau.
03:16
(LaughterJuokas)
73
181000
3000
(Juokas)
03:20
And my life did endgalas when that happenedįvyko.
74
185000
3000
Ir kai taip atsitiko, mano gyvenimas baigėsi.
03:23
And maybe the hardestsunkiausia partdalis about my life endingpabaiga
75
188000
4000
Ir, galbūt, sunkiausia dalis, kai mano gyvenimas baigėsi,
03:27
is that I learnedišmoko something hardsunku about myselfsave,
76
192000
4000
buvo ta, kai aš sužinojau apie save kai ką labai sunkaus,
03:31
and that was that,
77
196000
3000
o tai buvo štai kas:
03:34
as much as I would frustratednusivylęs
78
199000
2000
kad ir kiek aš buvau nusivylusi,
03:36
about not beingesamas ablegalingas to get my work out to the worldpasaulis,
79
201000
2000
nes negalėjau pristatyti pasauliui savo darbo,
03:38
there was a partdalis of me that was workingdirba very hardsunku
80
203000
3000
dalis manęs labai sunkiai dirbo
03:41
to engineerinžinierius stayingbuvimas smallmažas,
81
206000
3000
ir projektavo, kad likčiau nepastebima,
03:44
stayingbuvimas right underpagal the radarradaras.
82
209000
3000
likčiau tiesiai už radaro.
03:48
But I want to talk about what I've learnedišmoko.
83
213000
2000
Bet norėčiau papasakoti apie tai, ko aš išmokau.
03:50
There's two things that I've learnedišmoko in the last yearmetai.
84
215000
3000
Praeitais metais išmokau du dalykus.
03:54
The first is
85
219000
4000
Pirma,
03:58
vulnerabilitypažeidžiamumas is not weaknesssilpnumas.
86
223000
4000
pažeidžiamumas nėra silpnumas.
04:02
And that mythmitas
87
227000
2000
Ir šitas mitas
04:04
is profoundlygiliai dangerouspavojingas.
88
229000
2000
yra be galo pavojingas.
04:06
Let me askpaklausk you honestlysąžiningai --
89
231000
2000
Leiskite Jūsų atvirai paklausti,
04:08
and I'll give you this warningįspėjimas,
90
233000
2000
ir aš Jus perspėju,
04:10
I'm trainedtreniruotas as a therapistterapeutas,
91
235000
2000
kad esu kvalifikuota terapeutė
04:12
so I can out-waitout-palaukti you uncomfortablynepatogiai --
92
237000
3000
ir galiu laukti daug ilgiau nei Jūs, ir Jums bus nepatogu,
04:15
so if you could just raisepakelti your handranka that would be awesomenuostabu --
93
240000
3000
taigi, jeigu Jūs galėtumėte pakelti ranką, būtų puiku,
04:18
how manydaug of you honestlysąžiningai,
94
243000
2000
kiek iš Jūsų, atvirai,
04:20
when you're thinkingmąstymas about doing something vulnerablepažeidžiamas
95
245000
2000
kai ketinate daryti kažką pažeidžiamo
04:22
or sayingsakydamas something vulnerablepažeidžiamas,
96
247000
2000
ar pasakyti kažką pažeidžiamo,
04:24
think, "God, vulnerability'spažeidžiamumo 's weaknesssilpnumas. This is weaknesssilpnumas?"
97
249000
2000
pagalvojate: "Dieve, pažeidžiamumas yra silpnumas. Ar tai silpnumas?"
04:26
How manydaug of you think of vulnerabilitypažeidžiamumas and weaknesssilpnumas synonymouslyvartoja ir kitus sinonimiškus?
98
251000
3000
Kas iš Jūsų manote, kad pažeidžiamumas ir silpnumas yra sinonimai?"
04:29
The majoritydauguma of people.
99
254000
2000
Dauguma žmonių.
04:31
Now let me askpaklausk you this questionklausimas:
100
256000
2000
Dabar leiskite užduoti šį klausimą:
04:33
This pastpraeitis weeksavaitę at TEDTED,
101
258000
3000
Kiek iš Jūsų
04:36
how manydaug of you, when you saw vulnerabilitypažeidžiamumas up here,
102
261000
3000
šią TED savaitę , kai štai čia matėte pažeidžiamumą,
04:39
thought it was puregrynas couragedrąsos?
103
264000
2000
pagalvojote, kad tai gryna drąsa?
04:43
VulnerabilityPažeidžiamumas is not weaknesssilpnumas.
104
268000
3000
Pažeidžiamumas nėra silpnumas.
04:46
I defineapibrėžti vulnerabilitypažeidžiamumas
105
271000
2000
Aš apibrėžiu pažeidžiamumą
04:48
as emotionalemocinis riskrizika,
106
273000
3000
kaip emocinę riziką,
04:51
exposurepoveikio, uncertaintynetikrumas.
107
276000
3000
atsidengimą, netikrumą.
04:54
It fuelskuras our dailykasdien livesgyvena.
108
279000
2000
Jis kursto mūsų kasdienį gyvenimą.
04:56
And I've come to the belieftikėjimas --
109
281000
2000
Ir aš pradėjau tikėti -
04:58
this is my 12thth yearmetai doing this researchtyrimai --
110
283000
2000
tai yra dvylikti mano tyrimų metai -
05:00
that vulnerabilitypažeidžiamumas
111
285000
2000
kad pažeidžiamumas
05:02
is our mostlabiausiai accuratetiksliai measurementmatavimo
112
287000
3000
yra pats tiksliausias
05:05
of couragedrąsos --
113
290000
3000
drąsos matas -
05:08
to be vulnerablepažeidžiamas, to let ourselvesmes patys be seenmatė,
114
293000
3000
būti pažeidžiamiems, leisti sau būti matomiems,
05:11
to be honestnuoširdus.
115
296000
2000
būti nuoširdiems.
05:13
One of the weirdkeista things that's happenedįvyko
116
298000
2000
Vienas iš keistų dalykų, kurie atsitiko
05:15
is, after the TEDTED explosionsprogimas,
117
300000
2000
po TED sprogimo,
05:17
I got a lot of offerspasiūlymai to speakkalbėk all over the countryŠalis --
118
302000
3000
gavau daug pasiūlymų kalbėti visoje šalyje -
05:20
everyoneVisi from schoolsmokyklos and parenttėvas meetingssusitikimai
119
305000
3000
pradedant mokyklomis ir tėvų susirinkimais,
05:23
to FortuneFortūna 500 companiesįmonės.
120
308000
3000
ir baigiant Fortune 500 kompanijomis. [500 sėkmingiausių kompanijų sąrašas JAV, vert.past.]
05:26
And so manydaug of the callsskambučiai wentnuėjo like this,
121
311000
2000
Ir daug skambučių skambėjo taip:
05:28
"Hey, DrDr. BrownRuda. We lovedmyliu your TEDTalkTEDTalk.
122
313000
2000
Laba diena, Dr. Brown. Mes sužavėti Jūsų TED kalba.
05:30
We'dMes būtų like you to come in and speakkalbėk.
123
315000
2000
Norėtume pakviesti Jus pakalbėti.
05:32
We'dMes būtų appreciatevertiname it
124
317000
2000
Mes būtume dėkingi
05:34
if you wouldn'tnebūtų mentionpaminėti vulnerabilitypažeidžiamumas or shamegėda."
125
319000
3000
jeigu Jūs neminėsite pažeidžiamumo ar gėdos."
05:37
(LaughterJuokas)
126
322000
4000
(Juokas)
05:41
What would you like for me to talk about?
127
326000
3000
Tai apie ką norėtumėte, kad aš pakalbėčiau?
05:44
There's threetrys bigdidelis answersatsakymai.
128
329000
2000
Štai trys populiariausi atsakymai.
05:46
This is mostlydaugiausia, to be honestnuoširdus with you, from the businessverslas sectorsektorius:
129
331000
3000
Dažniausiai, jeigu atvirai, iš verslo sektoriaus.
05:49
innovationnaujovės, creativitykūrybiškumas
130
334000
2000
Naujovės, kūrybiškumas
05:51
and changekeisti.
131
336000
3000
ir pokyčiai.
05:55
So let me go on the recordįrašyti
132
340000
2000
Taigi, leiskite tai paskelbti oficialiai
05:57
and say,
133
342000
2000
ir pasakyti:
05:59
vulnerabilitypažeidžiamumas is the birthplacegimimo vieta
134
344000
2000
pažeidžiamumas yra
06:01
of innovationnaujovės, creativitykūrybiškumas and changekeisti.
135
346000
3000
naujovių, kūrybiškumo ir pasikeitimo gimimo vieta.
06:04
(ApplausePlojimai)
136
349000
5000
(Plojimai)
06:12
To createsukurti is to make something
137
357000
3000
Sukurti - reiškia pagaminti kažką,
06:15
that has never existedegzistavo before.
138
360000
3000
kas iki šiol neegzistavo.
06:18
There's nothing more vulnerablepažeidžiamas than that.
139
363000
3000
Nėra nieko labiau pažeidžiamo už tai.
06:21
AdaptabilityGebėjimas prisitaikyti to changekeisti
140
366000
2000
Prisitaikymas prie pokyčių
06:23
is all about vulnerabilitypažeidžiamumas.
141
368000
2000
yra pažeidžiamumas.
06:25
The secondantra thing,
142
370000
2000
Antras dalykas.
06:27
in additionpapildomai to really finallypagaliau understandingsuprasti
143
372000
4000
Galutinai supratusi
06:31
the relationshipsantykiai betweentarp vulnerabilitypažeidžiamumas and couragedrąsos,
144
376000
2000
ryšį tarp pažeidžiamumo ir drąsos,
06:33
the secondantra thing I learnedišmoko is this:
145
378000
3000
antras dalykas, ko aš išmokau, yra:
06:36
We have to talk about shamegėda.
146
381000
3000
mes turime kalbėti apie gėdą.
06:41
And I'm going to be really honestnuoširdus with you.
147
386000
2000
Ir aš būsiu su Jumis visiškai atvira.
06:43
When I becametapo a "vulnerabilitypažeidžiamumas researchermokslo darbuotojas"
148
388000
4000
Kai aš tapau "pažeidžiamumo tyrėja"
06:47
and that becametapo the focussutelkti dėmesį because of the TEDTalkTEDTalk --
149
392000
3000
ir tai tapo dėmesio centru dėl TED kalbos,
06:50
and I'm not kiddingjuokaujate.
150
395000
2000
ir aš nejuokauju.
06:52
I'll give you an examplepavyzdys.
151
397000
2000
Pateiksiu Jums pavyzdį.
06:54
About threetrys monthsmėnesių agoprieš, I was in a sportingsporto goodsprekės storeparduotuvė
152
399000
2000
Prieš tris mėnesius buvau sporto prekių parduotuvėje,
06:56
buyingpirkti gogglesApsauginiai akiniai and shinblauzdos guardssargybiniai
153
401000
2000
pirkau apsauginius akinius ir blauzdų apsaugas
06:58
and all the things that parentstėvai buypirkti at the sportingsporto goodsprekės storeparduotuvė.
154
403000
3000
ir visus kitus reikmenis, ką paprastai tėvai perka sporto prekių parduotuvėje.
07:01
About from a hundredšimtas feetpėdos away, this is what I heargirdėti:
155
406000
3000
Ir, maždaug už šimto pėdų, štai ką girdžiu:
07:04
"VulnerabilityPažeidžiamumas TEDTED! VulnerabilityPažeidžiamumas TEDTED!"
156
409000
3000
"Pažeidžiamumo TED! Pažeidžiamumo TED!"
07:07
(LaughterJuokas)
157
412000
8000
(Juokas)
07:15
I'm a fifthpenktoji generationkarta TexanTeksaso.
158
420000
2000
Aš esu penktos kartos teksasietė.
07:17
Our familyšeima mottošūkis is "LockUžraktas and loadapkrova."
159
422000
3000
Mūsų šeimos moto yra: "Užrakink ir užtaisyk [ginklą - vert.past.]".
07:20
I am not a naturalnatūralus vulnerabilitypažeidžiamumas researchermokslo darbuotojas.
160
425000
4000
natūraliai aš nesu pažeidžiamumo tyrėja.
07:25
So I'm like,
161
430000
2000
Taigi aš sau pasakiau:
07:27
just keep walkingvaikščioti, she's on my sixšeši.
162
432000
2000
"tiesiog nesustok, ji man už nugaros".
07:29
(LaughterJuokas)
163
434000
2000
(Juokas)
07:31
And then I heargirdėti, "VulnerabilityPažeidžiamumas TEDTED!"
164
436000
4000
O tada girdžiu: "Pažeidžiamumo TED!"
07:35
I turnpasukti around, I go, "Hisveikas."
165
440000
3000
Aš apsisuku, sakau: "Labas".
07:38
She's right here and she said,
166
443000
2000
Ji čia pat, ji sako:
07:40
"You're the shamegėda researchermokslo darbuotojas who had the breakdownsuskirstymas."
167
445000
3000
Tu esi gėdos tyrėja, turėjusi visišką išsekimą".
07:43
(LaughterJuokas)
168
448000
4000
(Juokas)
07:47
At this pointtaškas
169
452000
2000
Tą akimirką
07:49
parentstėvai are, like, pullingtraukimas their childrenvaikai closeUždaryti.
170
454000
3000
tėvai prisitraukė savo vaikus arčiau.
07:53
"Look away."
171
458000
2000
"Nežiūrėk".
07:57
And I'm so worndėvėti out at this pointtaškas in my life,
172
462000
2000
O aš tuo gyvenimo momentu buvau tokia pervargusi.
07:59
I look at her and I actuallyiš tikrųjų say,
173
464000
2000
Aš pažvelgiu į ją ir sakau:
08:01
"It was a frickin'frickin " spiritualdvasinis awakeningWake up."
174
466000
3000
"Tai buvo suknistas dvasinis prabudimas".
08:04
(LaughterJuokas)
175
469000
2000
(Juokas)
08:06
(ApplausePlojimai)
176
471000
2000
(Plojimai)
08:08
And she looksatrodo back and does this,
177
473000
2000
Ji pasižiūri atgal ir padaro taip:
08:10
"I know."
178
475000
2000
"Žinau".
08:12
And she said,
179
477000
2000
Ir sako:
08:14
"We watchedstebėjo your TEDTalkTEDTalk in my bookknyga clubklubas.
180
479000
3000
"Mes žiūrėjome tavo TED kalbą savo knygų klube.
08:17
Then we readskaityti your bookknyga
181
482000
2000
Tada perskaitėme tavo knygą
08:19
and we renamedpervardyti ourselvesmes patys
182
484000
2000
ir persivadinome savo grupę į
08:21
'The BreakdownSuskirstymas BabesKūdikiams.'"
183
486000
3000
"Išsekimo mažules".
08:24
And she said, "Our taglinepaantraštė is:
184
489000
2000
Ji tęsė: "Mūsų šūkis yra:
08:26
'We're fallingkritimas apartatskirai and it feelsjaučiasi fantasticfantastinis.'"
185
491000
4000
Mes palūžtame ir jaučiamės fantastiškai".
08:30
(LaughterJuokas)
186
495000
3000
(Juokas)
08:33
You can only imagineįsivaizduok
187
498000
2000
Jūs galite tik įsivaizduoti,
08:35
what it's like for me in a facultyfakultetas meetingsusitikimas.
188
500000
3000
ką aš patiriu fakulteto posėdyje.
08:40
So when I becametapo VulnerabilityPažeidžiamumas TEDTED,
189
505000
2000
Taigi, kai aš tapau Pažeidžiamumo TED,
08:42
like an actionveiksmas figurefigūra --
190
507000
3000
kaip animacinio filmo veikėja,
08:45
like NinjaNinja BarbieBarbė, but I'm VulnerabilityPažeidžiamumas TEDTED --
191
510000
4000
kaip Nindzė Barbė, bet aš esu Pažeidžiamumo TED,
08:49
I thought, I'm going to leavepalikti that shamegėda stuffdaiktai behindatsilieka,
192
514000
3000
aš pagalvojau: "Aš paliksiu tą gėdos tyrimą,
08:52
because I spentišleista sixšeši yearsmetai studyingmokytis shamegėda
193
517000
3000
nes praleidau šešis metus tirdama gėdą,
08:55
before I really startedprasidėjo writingraštu and talkingkalbėti about vulnerabilitypažeidžiamumas.
194
520000
3000
prieš pradėdama rašyti ir kalbėti apie pažeidžiamumą.
08:58
And I thought, thank God, because shamegėda is this horriblesiaubingas topictema,
195
523000
3000
Ir pagalvojau: "ačiū Dievui, nes gėda yra siaubinga tema,
09:01
no one wants to talk about it.
196
526000
2000
niekas nenori apie tai kalbėti.
09:03
It's the bestgeriausia way to shutUždaryti people down on an airplanelėktuvas.
197
528000
2000
Tai yra geriausias būdas nutildyti žmones lėktuve.
09:05
"What do you do?" "I studystudijuoti shamegėda." "Oh."
198
530000
2000
"Kuom Jūs užsiimate?". "Aš tiriu gėdą. "O!"
09:07
(LaughterJuokas)
199
532000
2000
(Juokas)
09:09
And I see you.
200
534000
2000
Ir aš permatau Jus.
09:11
(LaughterJuokas)
201
536000
6000
(Juokas)
09:17
But in survivingišgyventi this last yearmetai,
202
542000
3000
Bet bandant išgyventi praėjusius metus,
09:20
I was remindedpriminė of a cardinalkardinolas ruletaisyklė --
203
545000
3000
man buvo priminta svarbiausia taisyklė -
09:23
not a researchtyrimai ruletaisyklė,
204
548000
3000
ne mokslinė taisyklė,
09:26
but a moralmoralinis imperativebūtinas
205
551000
2000
bet moralinė būtinybė,
09:28
from my upbringingauklėjimo --
206
553000
2000
kilusi iš mano auklėjimo -
09:30
you've got to dancešokis with the one who brungbrung ya.
207
555000
4000
tu turi šokti su tuo, kuris tave atsivedė.
09:34
And I did not learnmokytis about vulnerabilitypažeidžiamumas
208
559000
2000
Aš neišmokau apie pažeidžiamumą,
09:36
and couragedrąsos and creativitykūrybiškumas and innovationnaujovės
209
561000
3000
ir drąsą, ir kūrybiškumą, ir naujoves
09:39
from studyingmokytis vulnerabilitypažeidžiamumas.
210
564000
3000
iš tyrimų apie pažeidžiamumą.
09:42
I learnedišmoko about these things
211
567000
2000
Apie šiuos dalykus aš išmokau
09:44
from studyingmokytis shamegėda.
212
569000
2000
tirdama gėdą.
09:46
And so I want to walkvaikščioti you in
213
571000
2000
Taigi noriu Jus nusivesti
09:48
to shamegėda.
214
573000
2000
į gėdą.
09:50
JungianJungo analystsanalitikai call shamegėda
215
575000
3000
Jungo analitikai vadina gėdą
09:53
the swamplandnuskęsti of the soulsiela.
216
578000
3000
sielos pelkynu.
09:56
And we're going to walkvaikščioti in.
217
581000
2000
Ir mes ten įeisime.
09:58
And the purposetikslas is not to walkvaikščioti in
218
583000
2000
Mūsų tikslas nėra įeiti
10:00
and constructstatyti a home and livegyventi there.
219
585000
2000
ir pastatyti namą ir ten apsigyventi.
10:02
It is to put on some galoshesKaliošai
220
587000
4000
Tikslas yra apsiauti kaliošus
10:06
and walkvaikščioti throughper and find our way around.
221
591000
3000
ir praeiti, atrasti takus.
10:11
Here'sČia yra why.
222
596000
2000
Štai kodėl.
10:15
We heardišgirdo the mostlabiausiai compellingįtikinamų call ever
223
600000
2000
Mes girdėjome nepaprastai svarbų kvietimą
10:17
to have a conversationpokalbis in this countryŠalis,
224
602000
3000
pradėti pokalbį šioje šalyje,
10:20
and I think globallyvisame pasaulyje,
225
605000
2000
ir, manau, pasauliniu mastu,
10:22
around racelenktynės, right?
226
607000
2000
dėl lenktyniavimo, ar ne?
10:24
Yes? We heardišgirdo that.
227
609000
2000
Taip? Mes tai girdėjome.
10:26
Yes?
228
611000
2000
Taip?
10:28
CannotNegalima have that conversationpokalbis withoutbe shamegėda,
229
613000
3000
Jūs negalite apie tai kalbėti ir kartu nekalbėti apie gėdą,
10:31
because you cannotnegaliu talk about racelenktynės withoutbe talkingkalbėti about privilegeprivilegija.
230
616000
3000
nes negalite kalbėti apie lenktyniavimą ir nekalbėti apie privilegijas.
10:34
And when people startpradėti talkingkalbėti about privilegeprivilegija,
231
619000
3000
O kai žmonės pradeda kalbėti apie privilegijas,
10:37
they get paralyzedparalyžiuotas by shamegėda.
232
622000
2000
juos paralyžuoja gėda.
10:39
We heardišgirdo a brilliantpuikus simplepaprasta solutiontirpalas
233
624000
2000
Mes girdėjome puikų paprastą sprendimą,
10:41
to not killingžudymas people in surgerychirurgija,
234
626000
2000
kaip išvengti mirčių operacijos metu,
10:43
whichkuris is have a checklistkontrolinis sąrašas.
235
628000
2000
reikia turėti kontrolinį sąrašą.
10:45
You can't fixpataisyti that problemproblema withoutbe addressingsprendžiant shamegėda,
236
630000
3000
Jūs negalite išspręsti šios problemos nepaliesdami gėdos,
10:48
because when they teachmokyti those folksžmonės how to suturesiuvimo,
237
633000
4000
nes, kai jie moko tuos žmones kaip siūti žaizdas,
10:52
they alsotaip pat teachmokyti them how to stitchDygsnis their self-worthsavivertę
238
637000
3000
jie taip pat juos moko kaip prisiūti jų pačių savivertę
10:55
to beingesamas all-powerfulvisagale.
239
640000
2000
prie visagalybės.
10:57
And all-powerfulvisagale folksžmonės don't need checklistsKontroliniai klausimų sąrašai.
240
642000
4000
O visagaliams žmonėms nereikia kontrolinių sąrašų.
11:02
And I had to writeparašyk down the namevardas of this TEDTED FellowMokslinis bendradarbis
241
647000
2000
Aš turėjau užsirašyti šio TED kolegos vardą
11:04
so I didn't messnetvarka it up here.
242
649000
2000
kad čia neapsikvailinčiau.
11:06
MyshkinMyshkin IngawaleIngawale,
243
651000
2000
Myshkin Ingawale,
11:08
I hopetikiuosi I did right by you.
244
653000
2000
Tikiuosi, padariau tau gera.
11:10
(ApplausePlojimai)
245
655000
3000
(Plojimai)
11:13
I saw the TEDTED FellowsBičiuliams my first day here.
246
658000
2000
Mačiau TED kolegas pirmą dieną, kai čia atvykau.
11:15
And he got up and he explainedpaaiškinta
247
660000
2000
Jis atsistojo, ir papasakojo
11:17
how he was drivenvažiuojama to createsukurti
248
662000
2000
kaip jis buvo motyvuotas sukurti
11:19
some technologytechnologija to help testbandymas for anemiaanemija
249
664000
2000
technologiją, kuri padėtų diagnozuoti mažakraujystę,
11:21
because people were dyingmirti unnecessarilybe reikalo.
250
666000
2000
nes žmonės bereikalingai miršta.
11:23
And he said, "I saw this need.
251
668000
2000
Jis pasakė: "Aš mačiau tam poreikį.
11:25
So you know what I did? I madepagamintas it."
252
670000
2000
Ir žinote, ką aš padariau? Aš tai sukūriau.
11:27
And everybodyvisi just burstsprogo into applauseplojimai, and they were like "Yes!"
253
672000
3000
Ir visi pradeda ploti ir džiaugtis.
11:30
And he said, "And it didn't work.
254
675000
3000
O tada jis sako: "Bet tai nesuveikė.
11:33
And then I madepagamintas it 32 more timeslaikai,
255
678000
4000
Tada aš tai pakartojau dar 32 kartus,
11:37
and then it workeddirbo."
256
682000
2000
ir galiausiai tai suveikė.
11:39
You know what the bigdidelis secretpaslaptis about TEDTED is?
257
684000
2000
Ar žinote, kokia yra didelė TED paslaptis?
11:41
I can't wait to tell people this.
258
686000
2000
Negaliu sulaukti, kol papasakosiu apie tai žmonėms.
11:43
I guessatspėti I'm doing it right now.
259
688000
2000
Atrodo, kad tai ketinu padaryti būtent dabar.
11:45
(LaughterJuokas)
260
690000
2000
(Juokas)
11:47
This is like the failurenesėkmė conferencekonferencija.
261
692000
2000
Tai yra tarsi nesėkmių konferencija.
11:49
No, it is.
262
694000
2000
Ne, tikrai.
11:51
(ApplausePlojimai)
263
696000
3000
(Plojimai)
11:54
You know why this placevieta is amazingnuostabus?
264
699000
3000
Ar žinote, kodėl ši vieta yra nuostabi?
11:57
Because very fewnedaug people here
265
702000
2000
Nes čia labai mažai žmonių
11:59
are afraidišsigandęs to failnepavyks.
266
704000
2000
bijo nesėkmės.
12:01
And no one who getsgauna on the stageetapas, so fartoli that I've seenmatė, has not failednepavyko.
267
706000
4000
Ir visi, kuriuos mačiau užlipančius ant šios scenos, yra patyrę nesėkmę.
12:05
I've failednepavyko miserablyapgailėtinai, manydaug timeslaikai.
268
710000
3000
Aš apgailėtinai patyriau nesėkmę daug kartų.
12:08
I don't think the worldpasaulis understandssupranta that
269
713000
3000
Ir nemanau, kad pasaulis tai supranta
12:11
because of shamegėda.
270
716000
2000
kaip gėdą.
12:13
There's a great quotecitata that savedišsaugotas me this pastpraeitis yearmetai
271
718000
2000
Praėjusiais metais viena citata mane išgelbėjo,
12:15
by TheodoreTeodoras RooseveltRoosevelt.
272
720000
3000
Theodor'o Roosevelt'o citata.
12:18
A lot of people referkreiptis to it as the "Man in the ArenaArenos" quotecitata.
273
723000
3000
Daugelis žmonių vadina ją "Vyras Arenoje" citata.
12:21
And it goeseina like this:
274
726000
2000
Ir ji skamba štai taip:
12:23
"It is not the critickritikas who countsskaičiai.
275
728000
2000
"Ne kritikas yra svarbus.
12:25
It is not the man who sitssėdi and pointstaškai out
276
730000
3000
Ne vyras, kuris sėdėdamas nurodinėja,
12:28
how the doerLoreta of deedsveikas could have donepadaryta things better
277
733000
2000
ką ir kaip atlikėjas galėjo padaryti geriau,
12:30
and how he fallskrenta and stumblesstumbles.
278
735000
2000
ir kaip jis krenta ir suklumpa.
12:32
The creditkreditas goeseina to the man in the arenaarena
279
737000
3000
Garbė tenka vyrui arenoje,
12:35
whosekurio faceveidas is marredsusikalbėti
280
740000
2000
kurio veidas sudarkytas
12:37
with dustdulkes and bloodkraujas and sweatprakaitas.
281
742000
3000
dulkių, kraujo ir prakaito.
12:40
But when he's in the arenaarena,
282
745000
2000
Bet kai jis yra arenoje,
12:42
at bestgeriausia he winslaimi,
283
747000
3000
geriausiu atveju, jis laimi,
12:45
and at worstblogiausia he losespraranda,
284
750000
3000
blogiausiu atveju - jis pralaimi,
12:48
but when he failsnepavyksta, when he losespraranda,
285
753000
2000
bet kai jam nepavyksta, kai jis pralaimi,
12:50
he does so daringdrąsus greatlylabai."
286
755000
3000
jis pralaimi labai bebaimiškai ir kilniai".
12:53
And that's what this conferencekonferencija, to me, is about.
287
758000
3000
Ir ši konferencija, bent jau man, yra apie tai.
12:56
That's what life is about, about daringdrąsus greatlylabai,
288
761000
2000
Ir štai apie ką sukasi gyvenimas, apie bebaimišką narsą,
12:58
about beingesamas in the arenaarena.
289
763000
2000
apie buvimą arenoje.
13:00
When you walkvaikščioti up to that arenaarena and you put your handranka on the doordurys,
290
765000
3000
Kai Jūs einate link arenos ir padedate ranką ant durų rankenos,
13:03
and you think, "I'm going in and I'm going to try this,"
291
768000
2000
ir pagalvojate: "Aš įeisiu ir pabandysiu,"
13:05
shamegėda is the gremlinGremlin
292
770000
2000
gėda tampa piktuoju gnomu,
13:07
who sayssako, "Uh, uh.
293
772000
2000
kuris sako "Aj, aj.
13:09
You're not good enoughpakankamai.
294
774000
2000
Tu nesi pakankamai geras.
13:11
You never finishedbaigtas that MBAMBA. Your wifežmona left you.
295
776000
3000
Tu niekada nepabaigei to verslo magistro. Tavo žmona tave paliko.
13:14
I know your dadtėtis really wasn'tnebuvo in LuxembourgLiuksemburgas,
296
779000
2000
Aš žinau, kad tavo tėvelis negyveno Liuksemburge,
13:16
he was in SingDainuoti SingDainuoti.
297
781000
4000
jis kalėjo Sing Sing'e [griežčiausios apsaugos kalėjimas JAV - vert. past.]
13:20
I know those things that happenedįvyko to you growingauga up.
298
785000
3000
Aš žinau viską, kas tau atsitiko vaikystėje.
13:23
I know you don't think that you're prettygana enoughpakankamai
299
788000
2000
Aš žinau, kad tu negalvoji, jog esi pakankamai gražus,
13:25
or smartprotingas enoughpakankamai or talentedtalentingas enoughpakankamai or powerfulgalingas enoughpakankamai.
300
790000
3000
protingas, ar pakankamai talentingas ar galingas.
13:28
I know your dadtėtis never paidmokama attentiondėmesio, even when you madepagamintas CFOVYRIAUSIOJO FINANSININKO."
301
793000
4000
Aš žinau, tavo tėvelis niekada nekreipė dėmesio į tave, net kai tapai finansų direktoriumi".
13:32
ShameGėda is that thing.
302
797000
3000
Gėda yra šitai.
13:35
And if we can quiettylus it down and walkvaikščioti in
303
800000
3000
O jeigu mes galime ją nutildyti ir įeiti,
13:38
and say, "I'm going to do this,"
304
803000
4000
ir pasakyti:"Aš tai padarysiu",
13:42
we look up and the critickritikas that we see
305
807000
2000
mes pažvelgiame į kritiką, kurį matome
13:44
pointingnukreipę žymiklį and laughingjuokiasi,
306
809000
2000
badantį pirštu ir besijuokiantį,
13:46
99 percentproc of the time is who?
307
811000
3000
kas jis yra 99 procentus viso laiko?
13:49
Us.
308
814000
3000
Mes.
13:52
ShameGėda drivesdiskai two bigdidelis tapesjuostos --
309
817000
2000
Gėda groja dvi pagrindines plokšteles -
13:54
"never good enoughpakankamai"
310
819000
2000
"niekada nesi pakankamai geras"
13:56
and, if you can talk it out of that one,
311
821000
2000
ir ar tu sugebi įveikti tai:
13:58
"who do you think you are?"
312
823000
3000
"Kas tu manai esąs?"
14:02
The thing to understandsuprasti about shamegėda is it's not guiltkaltės.
313
827000
2000
Mes turime suprasti, kad gėda nėra kaltė.
14:04
ShameGėda is a focussutelkti dėmesį on selfsavarankiškai, guiltkaltės is a focussutelkti dėmesį on behaviorelgesys.
314
829000
3000
Gėda yra susikoncentravimas į save, kaltės yra susikoncentravimas į elgesį.
14:07
ShameGėda is "I am badblogai."
315
832000
2000
Gėda yra "Aš esu blogas".
14:09
GuiltKaltės is "I did something badblogai."
316
834000
3000
Kaltė yra "Aš padariau kažką blogo".
14:12
How manydaug of you,
317
837000
2000
Kiek iš Jūsų,
14:14
if you did something that was hurtfulskaudus to me,
318
839000
2000
jeigu padarytumėte ką nors, kas mane įžeistų,
14:16
would be willingnori to say, "I'm sorry. I madepagamintas a mistakeklaida?"
319
841000
2000
būtų pasirengę pasakyti "Atsiprašau. Aš klydau"?
14:18
How manydaug of you would be willingnori to say that?
320
843000
3000
Kiek iš Jūsų būtų pasirengę tai pasakyti?
14:21
GuiltKaltės: I'm sorry. I madepagamintas a mistakeklaida.
321
846000
3000
Kaltė: Atsiprašau. Aš padariau klaidą.
14:24
ShameGėda: I'm sorry. I am a mistakeklaida.
322
849000
4000
Gėda: Atsiprašau. Aš esu klaida.
14:28
There's a hugedidelis differenceskirtumas betweentarp shamegėda and guiltkaltės.
323
853000
2000
Tarp gėdos ir kaltės yra be galo didelis skirtumas.
14:30
And here'sčia yra what you need to know.
324
855000
2000
Ir štai ką Jūs turite žinoti.
14:32
ShameGėda is highlylabai, highlylabai correlatedkoreliuoja
325
857000
3000
Gėda yra stipriai, stipriai susijusi
14:35
with addictionpriklausomybės nuo, depressiondepresija, violencesmurtas, aggressionagresija,
326
860000
3000
su priklausomybe, depresija, smurtu, agresija,
14:38
bullyingpatyčių, suicidesavižudis, eatingvalgymas disorderssutrikimai.
327
863000
4000
priekabiavimu, savižudybe, valgymo sutrikimais.
14:42
And here'sčia yra what you even need to know more.
328
867000
2000
Ir štai ką Jūs dar svarbiau turite žinoti.
14:44
GuiltKaltės, inverselyatvirkščiai correlatedkoreliuoja with those things.
329
869000
3000
Kaltė yra atvirkščiai proporcinga šiems sutrikimams.
14:49
The abilitygebėjimas to holdlaikykite something we'vemes turime donepadaryta or failednepavyko to do
330
874000
3000
Sugebėjimas palyginti, ką mes padarėme ar nesugebėjome padaryti
14:52
up againstprieš who we want to be
331
877000
2000
su tuo, kuo mes norime būti,
14:54
is incrediblyneįtikėtinai adaptiveprisitaikanti.
332
879000
2000
be galo padeda prisitaikyti.
14:56
It's uncomfortablenepatogus, but it's adaptiveprisitaikanti.
333
881000
3000
Tai nepatogu, bet tai padeda prisitaikyti.
15:02
The other thing you need to know about shamegėda
334
887000
2000
Kita, ką Jūs turite žinoti apie gėdą,
15:04
is it's absolutelyvisiškai organizedorganizuotas by genderLytis.
335
889000
3000
yra tai, kad gėda skiriasi tarp lyčių.
15:07
If shamegėda washesPlovyklos over me and washesPlovyklos over ChrisChris,
336
892000
3000
Jeigu gėda užplūsta mane ir Chris'ą,
15:10
it's going to feel the sametas pats.
337
895000
3000
jausmas bus toks pats.
15:13
EveryoneKiekvienas sittingsėdi in here knowsžino the warmšiltas washplauti of shamegėda.
338
898000
3000
Kiekvienas, čia sėdintis, žino šiltą gėdos antplūdį.
15:16
We're prettygana sure that the only people who don't experiencepatirtis shamegėda
339
901000
2000
Mes esame užtikrinti, kad vieninteliai žmonės, kurie nejaučia gėdos,
15:18
are people who have no capacitypajėgumas
340
903000
2000
yra žmonės, nesugebantys
15:20
for connectionryšys or empathyempatija.
341
905000
2000
jausti empatijos ar ryšio.
15:22
WhichKuri meansreiškia, yes, I have a little shamegėda;
342
907000
2000
Tai reiškia, taip, aš jaučiu truputį gėdos
15:24
no, I'm a sociopathsociopath.
343
909000
2000
ne, aš esu sociopatas.
15:26
So I would optpasirinkimas for, yes, you have a little shamegėda.
344
911000
3000
Taigi aš rinkčiaus, taip, Jūs turite truputį gėdos.
15:32
ShameGėda feelsjaučiasi the sametas pats for menvyrai and womenmoterys,
345
917000
2000
Moterys ir vyrai vienodai jaučia gėdą,
15:34
but it's organizedorganizuotas by genderLytis.
346
919000
2000
bet gėda skiriasi tarp lyčių.
15:36
For womenmoterys,
347
921000
2000
Moterims
15:38
the bestgeriausia examplepavyzdys I can give you
348
923000
2000
geriausias pavyzdys, kurį Jums galiu pateikti,
15:40
is EnjoliENJOLI
349
925000
2000
yra Enjoli [1980 metais gaminti kvepalai - vert. past.]
15:42
the commercialkomercinis:
350
927000
2000
reklama:
15:44
"I can put the washplauti on the linelinija,
351
929000
2000
"Galiu sudžiauti skalbinius ant virvės,
15:46
packpaketas the lunchespietūs, handranka out the kissesbučiniai
352
931000
2000
supakuoti pietus, išdalinti bučinius,
15:48
and be at work at fivepenki to ninedevyni.
353
933000
2000
būti darbe nuo penkių iki devynių.
15:50
I can bringatnešk home the baconkumpio, frykepkite it up in the panpan
354
935000
3000
Galiu parnešti kumpį namo, iškepti jį keptuvėje,
15:53
and never let you forgetpamiršk you're a man."
355
938000
3000
ir niekada neleisti tau pamiršti, kad vyras esi tu".
15:56
For womenmoterys, shamegėda is do it all,
356
941000
2000
Moterims gėda yra padaryti viską,
15:58
do it perfectlypuikiai
357
943000
2000
padaryti tai idealiai,
16:00
and never let them see you sweatprakaitas.
358
945000
3000
ir neleisti jiems matyti mus prakaituojančias.
16:03
I don't know how much perfumeKvepalai that commercialkomercinis soldparduotas,
359
948000
3000
Nežinau, kiek kvepalų ta reklama pardavė,
16:06
but I guaranteegarantija you,
360
951000
2000
bet užtikrinu Jus, kad ji išjudino
16:08
it movedpersikėlė a lot of antidepressantsantidepresantai and anti-anxietyanti-nerimas medsMeds.
361
953000
2000
daug vaistų nuo depresijos ir nerimo priepuolių.
16:10
(LaughterJuokas)
362
955000
3000
(Juokas)
16:14
ShameGėda, for womenmoterys, is this webžiniatinklis
363
959000
3000
Gėda moterims yra šis tinklas nepasiekiamų,
16:17
of unobtainablenepasiekiamas, conflictingprieštaringi, competingkonkuruojantis expectationslūkesčius
364
962000
3000
vienas kitam prieštaraujančių ir tarpusavyje lenktyniaujančių lūkesčių
16:20
about who we're supposedtariamas to be.
365
965000
3000
dėl to, kokios mes turime būti.
16:24
And it's a straight-jackettiesus striukė.
366
969000
2000
O tai yra tramdomieji marškiniai.
16:26
For menvyrai,
367
971000
2000
Vyrams
16:28
shamegėda is not a bunchkrūva of competingkonkuruojantis, conflictingprieštaringi expectationslūkesčius.
368
973000
3000
gėda nėra krūva tarpusavyje lenktyniaujančių ir vienas kitam prieštaraujančių lūkesčių.
16:31
ShameGėda is one,
369
976000
2000
Gėda yra viena,
16:33
do not be perceivedsuvokiamas as what?
370
978000
3000
nebūti matomiems kaip kas...?
16:36
WeakSilpnas.
371
981000
2000
Silpnumas.
16:38
I did not interviewinterviu menvyrai for the first fourketuri yearsmetai of my studystudijuoti.
372
983000
3000
Pirmus keturis mano tyrimų metus aš nesikalbėjau su vyrais.
16:41
And it wasn'tnebuvo untiliki a man lookedatrodė at me one day after a bookknyga signingpasirašymas,
373
986000
2000
Kol kartą, pasirašius po knyga, vienas vyras pažvelgė į mane ir pasakė:
16:43
said, "I love what you have to say about shamegėda,
374
988000
2000
"Man be galo patinka, kiek Jūs žinote apie gėdą,
16:45
I'm curiousįdomu why you didn't mentionpaminėti menvyrai."
375
990000
2000
man smalsu, kodėl jūs neminėjote vyrų".
16:47
And I said, "I don't studystudijuoti menvyrai."
376
992000
3000
Ir aš atsakiau: "Aš netiriu vyrų".
16:50
And he said, "That's convenientpatogus."
377
995000
2000
O jis pasakė: "Labai patogu".
16:52
(LaughterJuokas)
378
997000
3000
(Juokas)
16:55
And I said, "Why?"
379
1000000
2000
O aš paklausiau: "Kodėl?"
16:57
And he said, "Because you say to reachpasiekti out,
380
1002000
3000
Jis pasakė: "Nes Jūs prašote atsiverti,
17:00
tell our storyistorija,
381
1005000
2000
papasakoti savo istoriją,
17:02
be vulnerablepažeidžiamas.
382
1007000
3000
būti pažeidžiamiems,
17:05
But you see those booksknygos you just signedpasirašyta
383
1010000
2000
bet, matote šias knygas, kurias ką tik pasirašėte
17:07
for my wifežmona and my threetrys daughtersdukterys?"
384
1012000
2000
mano žmonai ir trims mano dukterims?"
17:09
I said, "Yeah."
385
1014000
2000
Aš pasakiau: "Taip".
17:11
"They'dJie būtų rathergreičiau me diemirti on topviršuje of my whitebalta horsearklys
386
1016000
3000
"Jos verčiau matytų mane mirštantį ant balto žirgo,
17:14
than watch me fallkritimo down.
387
1019000
3000
nei matytų mane krentantį nuo jo.
17:17
When we reachpasiekti out and be vulnerablepažeidžiamas
388
1022000
3000
Kai mes atsiveriame ir esame pažeidžiami,
17:20
we get the shitšūdas beatmušti out of us.
389
1025000
2000
mes esame sumušami be gailesčio.
17:22
And don't tell me
390
1027000
2000
Ir nesakykite man,
17:24
it's from the guys and the coachestreneriai and the dadstėtis,
391
1029000
4000
kad tai dėl kitų vyrų, ir trenerių, ir tėčių,
17:28
because the womenmoterys in my life are hardersunkiau on me than anyonekas nors elseKitas."
392
1033000
4000
nes moterys mano gyvenime yra man daug griežtesnės nei kas nors kitas."
17:32
So I startedprasidėjo interviewinginterviu menvyrai
393
1037000
2000
Taigi aš pradėjau kalbinti vyrus
17:34
and askingklausia questionsklausimai.
394
1039000
2000
ir juos klausinėti.
17:36
And what I learnedišmoko is this:
395
1041000
3000
Ir štai ką aš sužinojau:
17:39
You showRodyti me a womanmoteris who can actuallyiš tikrųjų sitsėdėti with a man
396
1044000
2000
parodykit man moterį, kuri iš tikrųjų gali atsisėsti prie vyro,
17:41
in realrealus vulnerabilitypažeidžiamumas and fearbaimė,
397
1046000
2000
pažeidžiamo ir bijančio,
17:43
I'll showRodyti you a womanmoteris who'skas yra donepadaryta incredibleneįtikėtinas work.
398
1048000
4000
ir aš parodysiu Jums moterį, kuri atliko nepaprastą darbą.
17:47
You showRodyti me a man who can sitsėdėti with a womanmoteris
399
1052000
2000
Parodykit man vyrą, kuris gali atsisėsti šalia moters,
17:49
who'skas yra just had it,
400
1054000
2000
kuri tiesiog pervargusi,
17:51
she can't do it all anymoredaugiau,
401
1056000
3000
ir nebegali visko aprėpti,
17:54
and his first responseatsakymas is not,
402
1059000
2000
ir jo pirma reakcija nėra
17:56
"I unloadediškrauti the dishwasherindaplovės,"
403
1061000
3000
"Aš iškrausčiau indaplovę"
17:59
but he really listensklauso --
404
1064000
3000
bet kuris iš tikro įsiklauso -
18:02
because that's all we need --
405
1067000
2000
nes iš tikrųjų tai viskas, ko mums reikia -
18:04
I'll showRodyti you a guy who'skas yra donepadaryta a lot of work.
406
1069000
2000
ir aš parodysiu Jums vyrą, kuris atliko nepaprastą darbą.
18:06
ShameGėda is an epidemicepidemija in our culturekultūra.
407
1071000
3000
Mūsų kultūroje gėda yra epidemija.
18:11
And to get out from underneathpo it,
408
1076000
5000
Ir kad ją įveiktume,
18:16
to find our way back to eachkiekvienas other,
409
1081000
2000
rastume kelią atgal vienas pas kitą,
18:18
we have to understandsuprasti how it affectsveikia us
410
1083000
2000
mes turime suprasti, kaip ji mus veikia,
18:20
and how it affectsveikia the way we're parentingVaikų auklėjimas,
411
1085000
3000
kaip ji paveikia mūsų tėvystę,
18:23
the way we're workingdirba, the way we're looking at eachkiekvienas other.
412
1088000
4000
mūsų darbą, mūsų požiūrį vienas į kitą.
18:27
Very quicklygreitai, some researchtyrimai by MahalikMahalik at BostonBoston CollegeKolegijos.
413
1092000
4000
Trumpai, šiek tiek iš Mahalik iš Bostono universiteto tyrimo.
18:31
He askedpaklausė, what do womenmoterys need to do to conformatitinka to femalemoteris normsnormos?
414
1096000
3000
Jis paklausė, ką turi daryti moterys, kad jos atitiktų moters standartą?
18:34
The topviršuje answersatsakymai in this countryŠalis:
415
1099000
4000
Populiariausi atsakymai šioje šalyje:
18:38
nicegražus, thinplonas, modestkuklus
416
1103000
2000
graži, liekna, kukli,
18:40
and use all availableprieinama resourcesištekliai for appearanceišvaizda.
417
1105000
3000
ir naudojasi visais esamais ištekliais gerai atrodyti.
18:43
When he askedpaklausė about menvyrai,
418
1108000
2000
Kai jis paklausė apie vyrus,
18:45
what do menvyrai in this countryŠalis need to do
419
1110000
2000
ką vyrai šioje šalyje turi daryti,
18:47
to conformatitinka with malePatinas normsnormos,
420
1112000
2000
kad atitiktų vyro standartą,
18:49
the answersatsakymai were:
421
1114000
2000
atsakymai buvo:
18:51
always showRodyti emotionalemocinis controlkontrolė, work is first,
422
1116000
3000
visada rodyti jausmų kontrolę, darbas yra pirmenybė,
18:54
pursuesiekti statusstatusas and violencesmurtas.
423
1119000
3000
padėties siekimas ir smurtas.
18:57
If we're going to find our way back to eachkiekvienas other,
424
1122000
3000
Jeigu ketiname rasti kelią atgal vienas pas kitą,
19:00
we have to understandsuprasti and know empathyempatija,
425
1125000
3000
mes turime suprasti ir pažinti empatiją,
19:03
because empathy'sempatija 's the antidotepriešnuodis to shamegėda.
426
1128000
2000
nes empatija yra gėdos priešnuodis.
19:05
If you put shamegėda in a PetriPetri dishpatiekalas,
427
1130000
2000
Jeigu įdedate gėdos į Petri lėkštę,
19:07
it needsporeikiai threetrys things to growaugti exponentiallyeksponentiškai:
428
1132000
3000
jai reikia trijų dalykų, kad ji eksponentiškai augtų:
19:10
secrecyslaptumas, silencetyla and judgmentteismo sprendimas.
429
1135000
2000
slaptumo, tylos ir nuosprendžio.
19:12
If you put the sametas pats amountsuma of shamegėda in a PetriPetri dishpatiekalas and dousepanardinti it with empathyempatija,
430
1137000
3000
Jeigu Jūs įdėsite tą patį kiekį gėdos į Petri lėkštę ir panardinsite ją į empatiją,
19:15
it can't surviveišgyventi.
431
1140000
2000
ji neišgyvens.
19:17
The two mostlabiausiai powerfulgalingas wordsžodžiai when we're in strugglekova:
432
1142000
3000
Du galingiausi žodžiai, kai mums sunku:
19:20
me too.
433
1145000
2000
"ir aš".
19:22
And so I'll leavepalikti you with this thought.
434
1147000
3000
Taigi paliksiu Jus su šia mintimi.
19:25
If we're going to find our way
435
1150000
2000
Jeigu ketiname rasti kelią
19:27
back to eachkiekvienas other,
436
1152000
3000
atgal vienas pas kitą,
19:30
vulnerabilitypažeidžiamumas is going to be that pathkelias.
437
1155000
4000
tas kelias bus pažeidžiamumas.
19:34
And I know it's seductiveviliojanti to standstovėti outsidelauke the arenaarena,
438
1159000
2000
Ir aš žinau, kaip viliojančiai atrodo stovėti už arenos,
19:36
because I think I did it my wholevisa life,
439
1161000
2000
nes manau, kad taip elgiausi visą savo gyvenimą,
19:38
and think to myselfsave,
440
1163000
2000
ir galvoti:
19:40
I'm going to go in there and kicksmūgis some assasilas
441
1165000
2000
"Aš įeisiu ir išspardysiu visiems subines,
19:42
when I'm bulletproofbulletproof and when I'm perfectpuikus.
442
1167000
4000
kai būsiu kulkų nepramušama ir tobula".
19:46
And that is seductiveviliojanti.
443
1171000
2000
Ir tai vilioja.
19:48
But the truthtiesa is that never happensatsitinka.
444
1173000
3000
Bet tiesa ta, kad taip niekad nebūna.
19:51
And even if you got as perfectpuikus as you could
445
1176000
2000
Net jeigu ir taptumėte tiek tobuli, kiek galite,
19:53
and as bulletproofbulletproof as you could possiblygalbūt mustersukaupti
446
1178000
2000
ir tiek neperšaunami, kiek galite susikaupti,
19:55
when you got in there,
447
1180000
2000
kai esate viduje arenos,
19:57
that's not what we want to see.
448
1182000
4000
tai nėra tai, ką mes norime matyti.
20:01
We want you to go in.
449
1186000
3000
Mes norime, kad Jūs įeitumėte.
20:04
We want to be with you and acrossvisoje from you.
450
1189000
3000
Mes norime būti su Jumis ir priešais Jus.
20:07
And we just want,
451
1192000
2000
Mes tik trokštame
20:09
for ourselvesmes patys and the people we carepriežiūra about
452
1194000
2000
sau ir žmonėms, kurie mums brangūs,
20:11
and the people we work with,
453
1196000
2000
ir žmonėms, su kuriais dirbame,
20:13
to dareišdrįsti greatlylabai.
454
1198000
2000
bebaimiškai išdrįsti.
20:15
So thank you all very much. I really appreciatevertiname it.
455
1200000
3000
Taigi, ačiū Jums visiems. Esu be galo dėkinga.
20:18
(ApplausePlojimai)
456
1203000
14000
(Plojimai)
Translated by Akvile Lukose
Reviewed by Ramune Kakstiene

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brené Brown - Vulnerability researcher
Brené Brown studies vulnerability, courage, authenticity, and shame.

Why you should listen

Brené Brown is a research professor at the University of Houston Graduate College of Social Work. She has spent the past ten years studying vulnerability, courage, authenticity, and shame. She spent the first five years of her decade-long study focusing on shame and empathy, and is now using that work to explore a concept that she calls Wholeheartedness. She poses the questions:

How do we learn to embrace our vulnerabilities and imperfections so that we can engage in our lives from a place of authenticity and worthiness? How do we cultivate the courage, compassion, and connection that we need to recognize that we are enough – that we are worthy of love, belonging, and joy?

Read the TED Blog's Q&A with Brené Brown >>

More profile about the speaker
Brené Brown | Speaker | TED.com