ABOUT THE SPEAKER
Barry Schwartz - Psychologist
Barry Schwartz studies the link between economics and psychology, offering startling insights into modern life. Lately, working with Ken Sharpe, he's studying wisdom.

Why you should listen

In his 2004 book The Paradox of Choice, Barry Schwartz tackles one of the great mysteries of modern life: Why is it that societies of great abundance — where individuals are offered more freedom and choice (personal, professional, material) than ever before — are now witnessing a near-epidemic of depression? Conventional wisdom tells us that greater choice is for the greater good, but Schwartz argues the opposite: He makes a compelling case that the abundance of choice in today's western world is actually making us miserable.

Infinite choice is paralyzing, Schwartz argues, and exhausting to the human psyche. It leads us to set unreasonably high expectations, question our choices before we even make them and blame our failures entirely on ourselves. His relatable examples, from consumer products (jeans, TVs, salad dressings) to lifestyle choices (where to live, what job to take, who and when to marry), underscore this central point: Too much choice undermines happiness.

Schwartz's previous research has addressed morality, decision-making and the varied inter-relationships between science and society. Before Paradox he published The Costs of Living, which traces the impact of free-market thinking on the explosion of consumerism -- and the effect of the new capitalism on social and cultural institutions that once operated above the market, such as medicine, sports, and the law.

Both books level serious criticism of modern western society, illuminating the under-reported psychological plagues of our time. But they also offer concrete ideas on addressing the problems, from a personal and societal level.

Schwartz is the author of the TED Book, Why We Work

More profile about the speaker
Barry Schwartz | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Barry Schwartz: The paradox of choice

باري شوارتز: تناقض حرية الاختيار

Filmed:
14,210,098 views

الأخصائي النفسي باري شوارتز يسلط الضوء على أحد المبادئ المحورية للمجتمعات الغربية، حرية الاختيار. في تقدير شوارتز، لم يجعلنا الاختيار أكثر حرية بل شل حركتنا، ولم يزدنا سعادة بل قلل رضانا.
- Psychologist
Barry Schwartz studies the link between economics and psychology, offering startling insights into modern life. Lately, working with Ken Sharpe, he's studying wisdom. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I'm going to talk to you about some stuffأمور that's in this bookكتاب of mineالخاص بي
0
0
3000
سوف أتحدث معكم اليوم عن بعض الأشياء في كتابي هذا
00:28
that I hopeأمل will resonateرن with other things you've alreadyسابقا heardسمعت,
1
3000
3000
والتي أرجو أن تجد صدى فيما سمعتموه حتى الآن.
00:31
and I'll try to make some connectionsروابط myselfنفسي, in caseقضية you missيغيب them.
2
6000
4000
سأحاول أن أربط المواضيع بنفسي في حال غابت عنكم
00:35
I want to startبداية with what I call the "officialالرسمية dogmaعقيدة."
3
10000
4000
سأبدأ بما أسميه “المبدأ الرسمي”
00:39
The officialالرسمية dogmaعقيدة of what?
4
14000
2000
أي مبدأ رسمي؟
00:41
The officialالرسمية dogmaعقيدة of all westernالغربي industrialصناعي societiesمجتمعات.
5
16000
4000
المبدأ السائد في كل المجتمعات الغربية الصناعية
00:45
And the officialالرسمية dogmaعقيدة runsأشواط like this:
6
20000
2000
والذي يصاغ على هذا النحو:
00:47
if we are interestedيستفد in maximizingتعظيم the welfareخير of our citizensالمواطنين,
7
22000
4000
إذا كنا نريد أن نحسن حال مواطنينا،
00:51
the way to do that is to maximizeتحقيق أقصى قدر individualفرد freedomحرية.
8
26000
6000
فالطريق إلى ذلك هو مزيد من الحرية الفردية.
00:57
The reasonالسبب for this is bothكلا that freedomحرية is in and of itselfبحد ذاتها good,
9
32000
5000
هناك سببين لذلك، الأول أن الحرية بحد ذاتها جيدة،
01:02
valuableذو قيمة, worthwhileجدير بالاهتمام, essentialأساسى to beingيجرى humanبشري.
10
37000
3000
قيمة ، جديرة بالاهتمام وجوهرية للإنسان.
01:05
And because if people have freedomحرية,
11
40000
3000
وإن كان لدى كل الناس الحرية،
01:08
then eachكل of us can actفعل on our ownخاصة
12
43000
2000
فسيستطيع كل منا أن يتصرف بنفسه
01:10
to do the things that will maximizeتحقيق أقصى قدر our welfareخير,
13
45000
2000
ليفعل الأشياء التي من شأنها زيادة رفاهيتنا ،
01:12
and no one has to decideقرر on our behalfباسمى او لاجلى.
14
47000
4000
فلا نحتاج لأحد أن يقرر نيابة عنا.
01:16
The way to maximizeتحقيق أقصى قدر freedomحرية is to maximizeتحقيق أقصى قدر choiceخيار.
15
51000
5000
الطريق لمزيد من الحرية يأتي بزيادة الخيار.
01:21
The more choiceخيار people have, the more freedomحرية they have,
16
56000
3000
كلما زادت الخيارات المتاحة للناس، كلما إزدادت حريتهم،
01:24
and the more freedomحرية they have,
17
59000
2000
وكلما زادت حريتهم،
01:26
the more welfareخير they have.
18
61000
3000
تحسن حال رفاهيتهم.
01:29
This, I think, is so deeplyبشدة embeddedالمضمنة in the waterماء supplyيتبرع
19
64000
5000
هذه الفكرة، على ما أعتقد، مترسبة في عقول الناس بعمق
01:34
that it wouldn'tلن occurتحدث to anyoneأي واحد to questionسؤال it.
20
69000
3000
فلا يخطر ببال أحد أن يشكك بها.
01:37
And it's alsoأيضا deeplyبشدة embeddedالمضمنة in our livesالأرواح.
21
72000
5000
وهي متجذرة بعمق في حياتنا أيضاً.
01:42
I'll give you some examplesأمثلة of what modernحديث progressتقدم has madeمصنوع possibleممكن for us.
22
77000
6000
سأعطيكم بعض الأمثلة عن اللأشياء التي أتحتها لنا تطور الحداثة.
01:48
This is my supermarketسوبر ماركت. Not suchهذه a bigكبير one.
23
83000
4000
هذه البقالة التي أشتري منها. ليست كبيرة جداًِ
01:52
I want to say just a wordكلمة about saladسلطة dressingصلصة.
24
87000
2000
أريد فقط أن أقول كلمة عن متبلات السلطة.
01:54
175 saladسلطة dressingsالضمادات in my supermarketسوبر ماركت,
25
89000
3000
١٧٥ نوعا من متبلات السلطة في البقالة التي أرتادها،
01:57
if you don't countعد the 10 extra-virginالبكر oliveزيتون oilsزيوت
26
92000
3000
هذا إن لم تعدوا العشر أنواع المختلفة من زيت الزيتون
02:00
and 12 balsamicبلسمي vinegarsالخل you could buyيشترى
27
95000
3000
و الاثنا عشر نوعا من الخل البالسمك الذي يمكنكم شراؤه
02:03
to make a very largeكبير numberرقم of your ownخاصة saladسلطة dressingsالضمادات,
28
98000
3000
لتصنعوا عددا كبيرا من تتبيلات السلطة الخاصة بكم،
02:06
in the off-chanceبدون فرصة that noneلا شيء of the 175 the storeمتجر has on offerعرض suitبدلة you.
29
101000
5000
في حال أن أياً من ال ١٧٥ نوع التي يقدمها المتجر لا تناسبكم.
02:11
So this is what the supermarketسوبر ماركت is like.
30
106000
2000
إذا هذه حال البقالة.
02:13
And then you go to the consumerمستهلك electronicsإلكترونيات storeمتجر to setجلس up a stereoستيريو systemالنظام --
31
108000
4000
ثم تذهبوا إلى متجر الالكترونيات لتشتروا نظام توزيع صوتي (مسجل)--
02:17
speakersمكبرات الصوت, CDالقرص المضغوط playerلاعب, tapeشريط playerلاعب, tunerالمدوزن, amplifierالمضخم --
32
112000
4000
سماعات، مشغل أقراص، مشغل أشرطة، ضابط صوت، مكبر الصوت
02:21
and in this one singleغير مرتبطة consumerمستهلك electronicsإلكترونيات storeمتجر,
33
116000
4000
وهذا في محل الكترونيات هذا فقط،
02:25
there are that manyكثير stereoستيريو systemsأنظمة.
34
120000
4000
هناك عدد كبير من أنظمة التسجيل.
02:29
We can constructبناء six-and-a-half-millionست سنوات ونصف مليون differentمختلف stereoستيريو systemsأنظمة
35
124000
5000
نستطيع أن نكون ستة ملايين ونصف من أنظمة التسجيل المختلفة
02:34
out of the componentsالمكونات that are on offerعرض in one storeمتجر.
36
129000
3000
من الأجزاء المتوفرة في محل واحد.
02:37
You've got to admitيعترف that's a lot of choiceخيار.
37
132000
2000
عليكم الاقرار بأن هذه خيارات واسعة جداً.
02:39
In other domainsالمجالات -- the worldالعالمية of communicationsمجال الاتصالات.
38
134000
4000
في مجالات أخرى- فلنأخذ عالم الاتصالات.
02:43
There was a time, when I was a boyصبي,
39
138000
2000
في الماضي ،عندما كنت صبياً،
02:45
when you could get any kindطيب القلب of telephoneهاتف serviceالخدمات you wanted,
40
140000
3000
كان يمكنك الحصول على أي خدمة تليفونية تريدها
02:48
as long as it cameأتى from Maما Bellجرس.
41
143000
2000
طالما أتت من ما بيل.
02:50
You rentedمؤجر your phoneهاتف. You didn't buyيشترى it.
42
145000
2000
كنا نستأجر التلفون، لم نكن نشتريه.
02:52
One consequenceنتيجة of that, by the way, is that the phoneهاتف never brokeحطم.
43
147000
3000
يترتب على ذلك ،بالمناسبة، أن التلفون لن يتعطل أبداً.
02:55
And those daysأيام are goneذهب.
44
150000
3000
لكن ذاك الزمان ولى.
02:58
We now have an almostتقريبيا unlimitedغير محدود varietyتشكيلة of phonesالهواتف,
45
153000
3000
لدينا الآن تشكيلة غير محدودة من التلفونات،
03:01
especiallyخصوصا in the worldالعالمية of cellخلية - زنزانة phonesالهواتف.
46
156000
2000
خاصة في عالم الهواتف المحمولة (الجوال)
03:03
These are cellخلية - زنزانة phonesالهواتف of the futureمستقبل.
47
158000
3000
هذه هي جوالات المستقبل.
03:06
My favoriteالمفضل is the middleوسط one --
48
161000
2000
المفضل لدي هو الأوسط
03:08
the MPMP3 playerلاعب, noseأنف hairشعر trimmerالانتهازي, and cremeكريم bruleeبروليه torchشعلة.
49
163000
4000
مشغل الMP3، .مزيل شعر الأنف و مشعل الطبخ.
03:12
And if by some chanceفرصة you haven'tلم seenرأيت that in your storeمتجر yetبعد,
50
167000
6000
وإذا كنت لم تر أحد هذه الجوالات في المحل الذي بقربك بعد،
03:18
you can restراحة assuredمؤكد that one day soonهكذا you will.
51
173000
2000
فكن مطمئناً أنك ستجدها قريباً يوماً ما.
03:20
And what this does is
52
175000
2000
وذلك يؤدي إلى
03:22
it leadsيؤدي people to walkسير into theirهم storesمخازن askingيسأل this questionسؤال.
53
177000
4000
أن يدخل الناس إلى المحلات وهم يسألون هذا السؤال.
03:26
And do you know what the answerإجابة to this questionسؤال now is?
54
181000
2000
وهل تعلمون ما هو الجواب لهذا السؤال الآن؟
03:28
The answerإجابة is "No."
55
183000
2000
الجواب هو “لا”.
03:30
It is not possibleممكن to buyيشترى a cellخلية - زنزانة phoneهاتف that doesn't do too much.
56
185000
4000
لا يمكن شراء جوال غير متعدد المهام.
03:34
So, in other aspectsالنواحي of life that are much more significantكبير than buyingشراء things,
57
189000
5000
وحتى في مجالات الحياة الأخرى والأكثر أهمية من شراء الأشياء،
03:39
the sameنفسه explosionانفجار of choiceخيار is trueصحيح.
58
194000
4000
نفس الإنفجار في الخيارات حقيقة .
03:43
Healthالصحة careرعاية -- it is no longerطويل the caseقضية in the Unitedمتحد Statesتنص على
59
198000
4000
القطاع الصحي -- لم يعد الحال في الولايات المتحدة
03:47
that you go to the doctorطبيب, and the doctorطبيب tellsيروي you what to do.
60
202000
3000
أن تذهب إلى الطبيب ليخبرك الطبيب ماذا تفعل.
03:50
Insteadفي حين أن, you go to the doctorطبيب,
61
205000
2000
بدلا من ذلك، تذهب إلي الطبيب،
03:52
and the doctorطبيب tellsيروي you, "Well, we could do A, or we could do B.
62
207000
3000
ويقول لك، حسناً، يمكننا أن نقوم بالخطة أ، أو الخطة ب
03:55
A has these benefitsفوائد, and these risksالمخاطر.
63
210000
3000
لدى الخطة أ هذه المنافع، وهذه المخاطر.
03:58
B has these benefitsفوائد, and these risksالمخاطر. What do you want to do?"
64
213000
4000
وللخطة ب هذه المنافع وهذه المخاطر. ماذا تريد أن تفعل؟
04:02
And you say, "Docوثيقة, what should I do?"
65
217000
3000
وتقول أنت، “يا دكتور، ماذا يجب أن أفعل؟"
04:05
And the docوثيقة saysيقول, "A has these benefitsفوائد and risksالمخاطر, and B has these benefitsفوائد and risksالمخاطر.
66
220000
4000
فيجيب عليك الطبيب، لدى الخطة أ هذه المنافع وهذه المخاطر، ولدى الخطة ب هذه المنافع وهذه المخاطر.
04:09
What do you want to do?"
67
224000
3000
ماذا تريد أن تفعل؟
04:12
And you say, "If you were me, Docوثيقة, what would you do?"
68
227000
3000
فتقول أنت، "لو كنت مكاني يا دكتور، ماذا ستفعل؟"
04:15
And the docوثيقة saysيقول, "But I'm not you."
69
230000
4000
فيقول الدكتور، "لكني لست مكانك."
04:19
And the resultنتيجة is -- we call it "patientصبور autonomyالحكم الذاتي,"
70
234000
3000
والنتيجة هي ما نسميه "اسقلالية المريض"
04:22
whichالتي makesيصنع it soundصوت like a good thing,
71
237000
2000
مما يوحي بأنها شيء جيد
04:24
but what it really is is a shiftingتحويل of the burdenعبء and the responsibilityالمسئولية
72
239000
2000
ولكن حقيقة الأمر أنها نقل للمسؤولية وللعبء
04:26
for decision-makingاتخاذ القرار from somebodyشخص ما who knowsيعرف something --
73
241000
3000
اتخاذ القرار من شخص يعرف شيئا عن الموضوع
04:29
namelyأي, the doctorطبيب --
74
244000
1000
-وهوالطبيب-
04:30
to somebodyشخص ما who knowsيعرف nothing and is almostتقريبيا certainlyمن المؤكد sickمرض
75
245000
3000
إلى شخص لا يعرف شيئاً ومن الغالب أنه يعاني من مرض ما
04:33
and thusوهكذا not in the bestالأفضل shapeشكل to be makingصناعة decisionsقرارات --
76
248000
3000
وبالتالي ليس مؤهلاً لاتخاذ قرارات--
04:36
namelyأي, the patientصبور.
77
251000
2000
تحديداً المريض.
04:38
There's enormousضخم marketingتسويق of prescriptionوصفة طبية drugsالمخدرات
78
253000
3000
هناك تسويق ضخم لوصفات الأدوية
04:41
to people like you and me,
79
256000
1000
تستهدف أشخاص مثلكم ومثلي،
04:42
whichالتي, if you think about it, makesيصنع no senseإحساس at all,
80
257000
2000
والذي إن فكرتم به ليس له أي معنى أبداً،
04:44
sinceمنذ we can't buyيشترى them.
81
259000
2000
بما أننا لانستطيع شرائها بلا وصفة.
04:46
Why do they marketسوق to us if we can't buyيشترى them?
82
261000
2000
لماذا إذاً يسوقونها لنا إن كنا لا نستطيع شرائها ؟
04:48
The answerإجابة is that they expectتوقع us to call our doctorsالأطباء the nextالتالى morningصباح
83
263000
4000
الجواب هو أنهم يتوقعوننا أن نتصل بأطبائنا في اليوم التالي
04:52
and askيطلب for our prescriptionsوصفات to be changedتغير.
84
267000
4000
ونطلب تغيير الوصفة.
04:56
Something as dramaticدراماتيكي as our identityهوية
85
271000
4000
حتى شيء على مستوى هويتنا
05:00
has now becomeيصبح a matterشيء of choiceخيار,
86
275000
2000
أصبح الآن مسألة اختيار،
05:02
as this slideالانزلاق is meantمقصود to indicateتشير.
87
277000
4000
كما توضح هذه الشريحة.
05:06
We don't inheritيرث an identityهوية; we get to inventاخترع it.
88
281000
2000
فنحن لا نرث هويتنا بل يتاح لنا صنعها .
05:08
And we get to re-inventإعادة اختراع ourselvesأنفسنا as oftenغالبا as we like.
89
283000
4000
بل ويتسنى لنا إعادة صنعها كلما اردنا.
05:12
And that meansيعني that everydayكل يوم, when you wakeاستيقظ up in the morningصباح,
90
287000
2000
وهذا يعني أنه عندما تصحو كل يوم،
05:14
you have to decideقرر what kindطيب القلب of personشخص you want to be.
91
289000
5000
عليك أن تقرر من هو الشخص الذي تريد أن تكونه
05:19
With respectاحترام to marriageزواج and familyأسرة,
92
294000
3000
مع احترامي للزواج و تكوين عائلة،
05:22
there was a time when the defaultالافتراضي assumptionافتراض that almostتقريبيا everyoneكل واحد had
93
297000
6000
فقد كان هناك زمن عندما كان التوقع السائد لدى الجميع
05:28
is that you got marriedزوجت as soonهكذا as you could,
94
303000
1000
أن تتزوج في أقرب وقت ممكن،
05:29
and then you startedبدأت havingوجود kidsأطفال as soonهكذا as you could.
95
304000
2000
يليه إنجاب الأولاد بأقرب وقت ممكن.
05:31
The only realحقيقة choiceخيار was who,
96
306000
4000
الاختيار الوحيد كان من،
05:35
not when, and not what you did after.
97
310000
3000
ليس متى.. ولا ماذا تفعل بعد الزواج.
05:38
Nowadaysالوقت الحاضر, everything is very much up for grabsقمة سائغة.
98
313000
3000
في هذه الأيام، كل شيء معروض للمزايدة.
05:41
I teachعلم wonderfullyبشكل رائع intelligentذكي studentsالطلاب,
99
316000
3000
أقوم بتدريس طلاب على مستوى عالي من الذكاء
05:44
and I assignتعيين 20 percentنسبه مئويه lessأقل work than I used to.
100
319000
3000
وأقرر عليهم ٢٠ بالمائة أنشطة أقل عن السابق.
05:47
And it's not because they're lessأقل smartذكي,
101
322000
3000
وهذا ليس لأنهم أقل ذكاءً
05:50
and it's not because they're lessأقل diligentمجتهد.
102
325000
2000
ولا لأنهم أقل اجتهاداً
05:52
It's because they are preoccupiedالمحتلة قبل, askingيسأل themselvesأنفسهم,
103
327000
4000
بل لأنهم منشغلين بسؤال أنفسهم
05:56
"Should I get marriedزوجت or not? Should I get marriedزوجت now?
104
331000
2000
“هل علي أن أتزوج أم لا؟ هل يجب أن أتزوج الآن؟
05:58
Should I get marriedزوجت laterفي وقت لاحق? Should I have kidsأطفال first, or a careerمهنة first?"
105
333000
4000
هل علي تأخير الزواج؟ أن أنجب أولاداً أولاً، أم أحصل على عمل؟”
06:02
All of these are consumingتستهلك questionsالأسئلة.
106
337000
3000
كل هذه أسئلة مجهدة.
06:05
And they're going to answerإجابة these questionsالأسئلة,
107
340000
2000
وعليهم أن يجدوا جوابا لهذه الأسئلة،
06:07
whetherسواء or not it meansيعني not doing all the work I assignتعيين
108
342000
2000
سواء قاموا بكل العمل الذي أقرره عليهم أم لا
06:09
and not gettingالحصول على a good gradeدرجة in my coursesالدورات.
109
344000
3000
وسواء حصلوا على درجات جيدة في مقرراتي أم لا.
06:12
And indeedفي الواقع they should. These are importantمهم questionsالأسئلة to answerإجابة.
110
347000
5000
وبالفعل يجب عليهم ذلك. تلك أسئلة مهمة تحتاج إلى إجابة.
06:17
Work -- we are blessedمبارك, as Carlكارل was pointingلافتا out,
111
352000
3000
فلننتقل إلى العمل. نحن محظوظين، كما أشار لنا كارل،
06:20
with the technologyتقنية that enablesتمكن us
112
355000
2000
بالتكنلوجيا التي تمكنا من
06:22
to work everyكل minuteاللحظة of everyكل day from any placeمكان on the planetكوكب --
113
357000
7000
العمل كل دقيقة في كل يوم من أي مكان في الأرض...
06:29
exceptإلا the Randolphراندولف Hotelالفندق.
114
364000
2000
ماعدا فندق راندولف.
06:31
(Laughterضحك)
115
366000
5000
(ضحك)
06:36
There is one cornerركن, by the way,
116
371000
2000
هناك زاوية واحدة فقط ، بالمناسبة،
06:38
that I'm not going to tell anybodyاي شخص about, where the WiFiواي فاي worksأعمال.
117
373000
5000
والتي لن أخبر أحداً عنها، حيث تعمل الشبكة اللاسلكية.
06:43
I'm not tellingتقول you about it because I want to use it.
118
378000
2000
لن أخبركم عنها لأني أريد استعمالها.
06:45
So what this meansيعني, this incredibleلا يصدق freedomحرية of choiceخيار
119
380000
3000
إذاً الذي تعنيه حرية الاختيار الواسعة هذه
06:48
we have with respectاحترام to work, is that we have to make a decisionقرار,
120
383000
3000
فيم يخص مكان العمل، أن علينا اتخاذ قرار،
06:51
again and again and again,
121
386000
2000
مرة بعد مرة بعد مرة،
06:53
about whetherسواء we should or shouldn'tلا ينبغي be workingعامل.
122
388000
3000
إن كان يجب علينا العمل أم لا.
06:56
We can go to watch our kidطفل playلعب soccerكرة القدم,
123
391000
3000
نستطيع الذهاب لمشاهدة أطفالنا يلعبون الكرة
06:59
and we have our cellخلية - زنزانة phoneهاتف on one hipورك او نتوء,
124
394000
2000
والجوال في يدينا،
07:01
and our Blackberryبلاك بيري on our other hipورك او نتوء,
125
396000
2000
والبلاكبيري في اليد الأخرى،
07:03
and our laptopحاسوب محمول, presumablyمحتمل, on our lapsلفات.
126
398000
2000
والحاسب المحمول ، في احضاننا.
07:05
And even if they're all shutاغلق off,
127
400000
3000
وحتى لو كانت كل هذه الأجهزة مطفأة،
07:08
everyكل minuteاللحظة that we're watchingمشاهدة our kidطفل mutilateبتر a soccerكرة القدم gameلعبه,
128
403000
2000
ففي كل دقيقة نشاهد فيها أطفالنا يلعبون كرة القدم،
07:10
we are alsoأيضا askingيسأل ourselvesأنفسنا,
129
405000
2000
فسنظل نتسائل،
07:12
"Should I answerإجابة this cellخلية - زنزانة phoneهاتف call?
130
407000
3000
"هل علي أن أجيب على هذه المكالمة؟"
07:15
Should I respondرد to this emailالبريد الإلكتروني? Should I draftمشروع this letterرسالة?"
131
410000
2000
هل علي الرد على هذا الإيميل؟ هل علي كتابة مسودة لتلك الرسالة؟"
07:17
And even if the answerإجابة to the questionسؤال is "no,"
132
412000
3000
وحتى إن كان جواب هذا السؤال “لا”
07:20
it's certainlyمن المؤكد going to make the experienceتجربة of your kid'sأطفال soccerكرة القدم gameلعبه
133
415000
3000
فإن ذلك حتماً سيجعل تجربة حضورك لمباراة أولادك
07:23
very differentمختلف than it would'veسوف لقد been.
134
418000
3000
تختلف كثيراً عما كانت ستكون عليه
07:26
So everywhereفي كل مكان we look,
135
421000
2000
إذاً أينما نوجه نظرنا
07:28
bigكبير things and smallصغير things, materialمواد things and lifestyleنمط الحياة things,
136
423000
3000
في الأشياء الكبيرة أو الصغيرة، في الأمور المادية أم العملية،
07:31
life is a matterشيء of choiceخيار.
137
426000
3000
الحياة مسألة اختيار.
07:34
And the worldالعالمية we used to liveحي in lookedبدا like this.
138
429000
4000
العالم الذي كنا نعيش به كان يبدو شيئا مثل هذا الكاريكاتير.
07:40
That is to say, there were some choicesاختيارات,
139
435000
2000
ذلك يعني، أنه كان هناك بعض الخيارات،
07:42
but not everything was a matterشيء of choiceخيار.
140
437000
2000
ولكن ليس كل شيء مسألة خيار.
07:44
And the worldالعالمية we now liveحي in looksتبدو like this.
141
439000
3000
والعالم الذي نعيش به الآن يبدو شيئا مثل هذا الكاريكاتير.
07:47
And the questionسؤال is, is this good newsأخبار, or badسيئة newsأخبار?
142
442000
6000
السؤال هو، هل هذا خبر جيد أم سيء؟
07:53
And the answerإجابة is yes.
143
448000
3000
الجواب هو نعم.
07:56
(Laughterضحك)
144
451000
2000
(ضحك)
07:58
We all know what's good about it,
145
453000
2000
كلنا نعرف ما وجه المنفعة فيه،
08:00
so I'm going to talk about what's badسيئة about it.
146
455000
3000
لذا ستأتحدث عن الجانب السيء فيه.
08:03
All of this choiceخيار has two effectsتأثيرات,
147
458000
3000
كل هذه الخيارات لديها تأثيرين،
08:06
two negativeنفي effectsتأثيرات on people.
148
461000
3000
تأثيران سلبيان على الناس.
08:09
One effectتأثير, paradoxicallyبشكل متناقض,
149
464000
2000
أحد الآثار، ومن المفارقة،
08:11
is that it producesينتج عنه paralysisشلل, ratherبدلا than liberationتحرير.
150
466000
5000
أنه يؤدي إلى العجز، بدلاً من التحرر.
08:16
With so manyكثير optionsخيارات to chooseأختر from,
151
471000
2000
مع الخيارات المتعددة المتاحة،
08:18
people find it very difficultصعب to chooseأختر at all.
152
473000
4000
يجد الناس صعوبة في اختيار أي شيء .
08:22
I'll give you one very dramaticدراماتيكي exampleمثال of this:
153
477000
3000
سأعطيكم مثالاً مبالغاً على ذلك،
08:25
a studyدراسة that was doneفعله of investmentsالاستثمارات in voluntaryتطوعي retirementتقاعد plansخطط.
154
480000
6000
في دراسة أجريت على الاستثمارات في خطط التقاعد التطوعي،
08:31
A colleagueزميل of mineالخاص بي got accessالتمكن من to investmentاستثمار recordsتسجيل from Vanguardمقدمة,
155
486000
5000
حصل زميل لي على إذن لرؤية سجلات استثمارية من فانقارد،
08:36
the giganticضخم mutualمتبادل fundالأموال companyشركة
156
491000
2000
الشركة الضخمة للصناديق الاستثمارية
08:38
of about a millionمليون employeesالموظفين and about 2,000 differentمختلف workplacesأماكن العمل.
157
493000
4000
التي تملك حوالا مليون موظف وتقريباً ٢،٠٠٠ مركز عمل مختلف.
08:42
And what she foundوجدت is that
158
497000
2000
وما وجدته هو أن
08:44
for everyكل 10 mutualمتبادل fundsأموال the employerصاحب العمل offeredتقدم,
159
499000
3000
لكل ١٠ صناديق استثمارية قدمت للموظف،
08:47
rateمعدل of participationمشاركة wentذهب down two percentنسبه مئويه.
160
502000
5000
أنخفض معدل المشاركة اثنان بالمائة.
08:52
You offerعرض 50 fundsأموال -- 10 percentنسبه مئويه fewerأقل employeesالموظفين participateمشاركة
161
507000
4000
تقدم ٥٠ صندوقاً، ويشارك ١٠ بالمائة أقل موظفين
08:56
than if you only offerعرض fiveخمسة. Why?
162
511000
4000
عن تقديم خمسة فقط. لماذا؟
09:00
Because with 50 fundsأموال to chooseأختر from,
163
515000
2000
لأن الأختيار من بين ٥٠ صندوق استثماري ،
09:02
it's so damnاللعنة hardالصعب to decideقرر whichالتي fundالأموال to chooseأختر
164
517000
4000
من الصعب جداً أن تقرر أي صندوق ستختار
09:06
that you'llعليك just put it off untilحتى tomorrowغدا.
165
521000
2000
حتى أنك ستؤجل الموضوع حتى الغد.
09:08
And then tomorrowغدا, and then tomorrowغدا,
166
523000
2000
ثم اليوم الذي بعده، ثم اليوم الذي بعده،
09:10
and tomorrowغدا, and tomorrowغدا,
167
525000
2000
ثم غداً ثم بعده،
09:12
and of courseدورة tomorrowغدا never comesيأتي.
168
527000
2000
وطبعاً فالغد لا يأتي أبداً.
09:14
Understandتفهم that not only does this mean
169
529000
2000
وضعوا في الحسبان أن ذلك لا يعني فقط
09:16
that people are going to have to eatتأكل dogالكلب foodطعام when they retireتقاعد
170
531000
2000
أن الناس سيضطرون إلى أكل فتات الطعام عندما يتقاعدون
09:18
because they don't have enoughكافية moneyمال put away,
171
533000
2000
لأن ليس لديهم ما يكفي من المال للادخار،
09:20
it alsoأيضا meansيعني that makingصناعة the decisionقرار is so hardالصعب
172
535000
3000
بل يعني أيضاً أن اتخاذ القرار صعب جداً
09:23
that they passالبشري up significantكبير matchingمطابقة moneyمال from the employerصاحب العمل.
173
538000
4000
بحيث جعلهم يردون مبلغاً يكاد يساوي قيمة ما استثمروه إلى صاحب العمل.
09:27
By not participatingالمشاركة, they are passingعابر up as much as 5,000 dollarsدولار a yearعام
174
542000
4000
بعدم المشاركة، فهم يردون ما قدره ٥،٠٠٠ دولار سنوياً
09:31
from the employerصاحب العمل, who would happilyبسعادة matchمباراة theirهم contributionإسهام.
175
546000
4000
من صاحب العمل والذي سيتقدم بمثل مساهمتهم وهو راضٍ
09:35
So paralysisشلل is a consequenceنتيجة of havingوجود too manyكثير choicesاختيارات.
176
550000
4000
إذاً العجز عن اتخاذ القرار أحد عواقب كثرة الخيارات.
09:39
And I think it makesيصنع the worldالعالمية look like this.
177
554000
2000
واعتقد أن ذلك يجعل العالم يبدو هكذا.
09:41
(Laughterضحك)
178
556000
7000
(ضحك)
09:48
You really want to get the decisionقرار right if it's for all eternityخلود, right?
179
563000
4000
أنت حقاً تريد إتخاذ القرار الصحيح إن كانت عواقبه أبدية، صحيح؟
09:52
You don't want to pickقطف او يقطف the wrongخطأ mutualمتبادل fundالأموال, or even the wrongخطأ saladسلطة dressingصلصة.
180
567000
3000
لا تريد أن تختار الصندوق الخاطئ، ولا حتى تتبيلة السلطة الخاطئة.
09:55
So that's one effectتأثير. The secondثانيا effectتأثير is that
181
570000
3000
إذاً هذا أثر واحد. الأثر الثاني هو
09:58
even if we manageتدبير to overcomeالتغلب على the paralysisشلل and make a choiceخيار,
182
573000
5000
حتى إن تمكنا من تخطي العجز واتخاذ قرار،
10:03
we endالنهاية up lessأقل satisfiedراض with the resultنتيجة of the choiceخيار
183
578000
4000
تقل قناعتنا بنتيجة الاختيار
10:07
than we would be if we had fewerأقل optionsخيارات to chooseأختر from.
184
582000
3000
عما كانت لو قل عدد الخيارات المتاحة.
10:10
And there are severalالعديد من reasonsأسباب for this.
185
585000
3000
و هناك عدة أسباب لذلك.
10:13
One of them is that with a lot of differentمختلف saladسلطة dressingsالضمادات to chooseأختر from,
186
588000
4000
أحدها أن مع توفر تشكيلة كبيرة من تتبيلات السلطة،
10:17
if you buyيشترى one, and it's not perfectفي احسن الاحوال -- and, you know, what saladسلطة dressingصلصة is? --
187
592000
3000
إن اشتريت أحدها ولم يكن مناسب تماماً (وماهو إلا تتبيل السلطة في النهاية؟)
10:20
it's easyسهل to imagineتخيل that you could have madeمصنوع a differentمختلف choiceخيار
188
595000
3000
من السهل أن تتخيل أنه كان بإمكانك اختيار واحد آخر
10:23
that would have been better. And what happensيحدث is
189
598000
4000
سيكون أفضل مما لديك. والذي يحدث أنه
10:27
this imaginedيتصور alternativeلبديل inducesالحث you to regretيندم the decisionقرار you madeمصنوع,
190
602000
5000
هذا البديل المتخيل يدفعك للندم على القرار الذي اتخذته،
10:32
and this regretيندم subtractsينقص from the satisfactionرضا you get out of the decisionقرار you madeمصنوع,
191
607000
4000
وهذا الندم يُطرح من حصيلة رضاك عن قرارك،
10:36
even if it was a good decisionقرار.
192
611000
3000
حتى وإن كان قرارا جيداً.
10:39
The more optionsخيارات there are, the easierأسهل it is to regretيندم anything at all
193
614000
3000
كلما أتيحت اختيارات أكثر، كلما يصبح الندم أسهل على أي شيء
10:42
that is disappointingمخيب للامال about the optionاختيار that you choseاختار.
194
617000
3000
مخيب للظن في الخيار الذي أخترته.
10:45
Secondثانيا, what economistsالاقتصاد call "opportunityفرصة costsالتكاليف."
195
620000
3000
ثانياً هو مايسميه الاقتصاديون "تكلفة الفرصة البديلة".
10:48
Danدان Gilbertجيلبرت madeمصنوع a bigكبير pointنقطة this morningصباح
196
623000
2000
وضح دان جلبرت هذا الصباح نقطة بالغة الأهمية
10:50
of talkingالحديث about how much the way in whichالتي we valueالقيمة things
197
625000
5000
من خلال حديثه عن أن الطريقة التي نقيم بها الأشياء
10:55
dependsيعتمد على on what we compareقارن them to.
198
630000
2000
تعتمد بشكل كبير على ما نقارنها به.
10:57
Well, when there are lots of alternativesالبدائل to considerيعتبر,
199
632000
4000
إذاً، عند توفر الكثير من البدائل للاختيار،
11:01
it is easyسهل to imagineتخيل the attractiveملفت للانتباه featuresالميزات
200
636000
3000
من السهل تخيل الميزات الجذابة
11:04
of alternativesالبدائل that you rejectرفض,
201
639000
3000
للبدائل التي ترفضها،
11:07
that make you lessأقل satisfiedراض with the alternativeلبديل that you've chosenاختيار.
202
642000
5000
فتصبح أقل قناعة بالبديل الذي اخترته.
11:12
Here'sمن هنا an exampleمثال. For those of you who aren'tلا Newالجديد Yorkersسكان, I apologizeيعتذر.
203
647000
4000
إليكم بهذا المثال. أعتذر لهؤلاء الذين ليسوا من نيويورك.
11:16
(Laughterضحك)
204
651000
1000
(ضحك)
11:17
But here'sمن هنا what you're supposedمفترض to be thinkingتفكير.
205
652000
2000
ما عليكم أن تفهموه هو التالي
11:19
Here'sمن هنا this coupleزوجان on the Hamptonsهامبتونز.
206
654000
2000
لدينا زوجين في هامبتون،
11:21
Very expensiveمكلفة realحقيقة estateملكية.
207
656000
2000
حيث العقار باهظ الثمن.
11:23
Gorgeousرائع beachشاطئ بحر. Beautifulجميلة day. They have it all to themselvesأنفسهم.
208
658000
3000
شاطيء رائع ويوم جميل. ولا أحد هناك ليفسده عليهم.
11:26
What could be better? "Well, damnاللعنة it,"
209
661000
2000
هل هناك أفضل من ذلك؟ "أوف، تباً "
11:28
this guy is thinkingتفكير, "It's Augustأغسطس.
210
663000
2000
يعتقد الرجل، "إنه أغسطس.
11:30
Everybodyالجميع in my Manhattanمانهاتن neighborhoodحي is away.
211
665000
4000
كل الناس بحينا في مانهاتن سافروا.
11:34
I could be parkingموقف سيارات right in frontأمامي of my buildingبناء."
212
669000
4000
بإمكاني إيقاف سيارتي أمام بنايتي تماماً."
11:38
And he spendsيقضي two weeksأسابيع naggedمزعجة by the ideaفكرة
213
673000
3000
ويقضي أسبوعين وهذه الفكرة تدور في رأسه
11:41
that he is missingمفقود the opportunityفرصة, day after day, to have a great parkingموقف سيارات spaceالفراغ.
214
676000
7000
وهو يضيع الفرصة، يوماً بعد يوم، للحصول على موقف سيارة جيد.
11:48
Opportunityفرصة costsالتكاليف subtractطرح from the satisfactionرضا we get out of what we chooseأختر,
215
683000
4000
تكلفة الفرصة البديلة تقلل من حصيلة الرضا الذي نشعر به نتيجة اختياراتنا
11:52
even when what we chooseأختر is terrificرائع.
216
687000
3000
حتى عندما يكون ما اخترناه رائعاً.
11:55
And the more optionsخيارات there are to considerيعتبر,
217
690000
2000
وكلما زادت الاختيارات المطروحة
11:57
the more attractiveملفت للانتباه featuresالميزات of these optionsخيارات
218
692000
2000
كلما انعكست ميزات هذه الاختيارات
11:59
are going to be reflectedانعكست by us as opportunityفرصة costsالتكاليف.
219
694000
4000
فينا كتكلفة للفرصة البديلة.
12:03
Here'sمن هنا anotherآخر exampleمثال.
220
698000
2000
هذا مثال آخر.
12:09
Now this cartoonرسوم متحركة makesيصنع a lot of pointsنقاط.
221
704000
2000
حسناً، هذا الكاريكاتير يوضح عدة نقاط.
12:11
It makesيصنع pointsنقاط about livingالمعيشة in the momentلحظة as well,
222
706000
4000
يقول لنا شيئا عن العيش في اللحظة التي نحن فيها أيضاً،
12:15
and probablyالمحتمل about doing things slowlyببطء.
223
710000
2000
وربما عن القيام بالأعمال بتأني.
12:17
But one pointنقطة it makesيصنع is that wheneverكلما كان you're choosingاختيار one thing,
224
712000
3000
لكنه يوضح نقطة مهمة وهي حينما تختار أن تقوم بشيء ما،
12:20
you're choosingاختيار not to do other things.
225
715000
2000
فإنك تختار عدم القيام بأشياء أخرى.
12:22
And those other things mayقد have lots of attractiveملفت للانتباه featuresالميزات,
226
717000
2000
وتلك الأشياء الأخرى ربما تحمل العديد من المزايا المغرية،
12:24
and it's going to make what you're doing lessأقل attractiveملفت للانتباه.
227
719000
3000
وستجعل ماتقوم به في اللحظة أقل تشويقاً.
12:27
Thirdالثالث: escalationالتصعيد of expectationsتوقعات.
228
722000
2000
ثالثاً: زيادة التوقعات.
12:29
This hitنجاح me when I wentذهب to replaceيحل محل my jeansجينز.
229
724000
3000
استوعبت ذلك فجأة عندما ذهبت لاستبدال بنطالي الجينز.
12:32
I wearالبس، ارتداء jeansجينز almostتقريبيا all the time.
230
727000
2000
أرتدي الجينز طوال الوقت تقريباً.
12:34
And there was a time when jeansجينز cameأتى in one flavorنكهة,
231
729000
3000
وكان هناك زمن مضى عندما كان الجينز يأتي بنسق واحد،
12:37
and you boughtاشترى them, and they fitلائق بدنيا like crapحماقة,
232
732000
2000
فتشتريه رغم أن قياسه عليك غير مناسب،
12:39
and they were incrediblyلا يصدق uncomfortableغير مريح,
233
734000
2000
ولم يكن مريحاً أبداً،
12:41
and if you woreلبس them long enoughكافية and washedمغسول them enoughكافية timesمرات,
234
736000
2000
لكن إذا لبسته لمدة كافية وغسلته مرات عديدة،
12:43
they startedبدأت to feel OK.
235
738000
2000
فإنه يصبح لا بأس به.
12:45
So I wentذهب to replaceيحل محل my jeansجينز after yearsسنوات and yearsسنوات of wearingيلبس these oldقديم onesمنها,
236
740000
3000
إذاً ذهبت لاستبدال بنطالي الجينز بعد سنوات وسنوات من ارتداء القديم
12:48
and I said, you know, "I want a pairزوج of jeansجينز. Here'sمن هنا my sizeبحجم."
237
743000
3000
وقلت: "تعرف، أريد بنطال جينز، هذا هو مقاسي."
12:51
And the shopkeeperصاحب المتجر said,
238
746000
1000
وقال لي البائع،
12:52
"Do you want slimمعتدل البنيه fitلائق بدنيا, easyسهل fitلائق بدنيا, relaxedاسترخاء fitلائق بدنيا?
239
747000
3000
"هل تريد الموديل الضيق، المتوسط، أو المرتاح؟
12:55
You want buttonزر flyيطير or zipperسحاب البنطلون flyيطير? You want stonewashedstonewashed or acid-washedحمض غسلها?
240
750000
3000
هل تريد الذي عليه أزراراً أم سحاب؟ هل تريده باهتاً من التبييض أو الدعك؟
12:58
Do you want them distressedمحزن?
241
753000
2000
هل تريده مهترئا؟
13:00
You want bootحذاء cutيقطع, you want taperedمدبب, blahبلاه blahبلاه blahبلاه ..." On and on he wentذهب.
242
755000
3000
هل تريد طراز البوت أم مستدق الطرف..." واستمر في العد.
13:03
My jawفك droppedإسقاط, and after I recoveredتعافى, I said,
243
758000
3000
اتسعت عيناي ذهولاً، وبعدما تمالكت نفسي ،قلت،
13:06
"I want the kindطيب القلب that used to be the only kindطيب القلب."
244
761000
3000
"أريد النوع الذي لم يكن يوجد غيره."
13:09
(Laughterضحك)
245
764000
5000
(ضحك)
13:14
He had no ideaفكرة what that was,
246
769000
2000
لم تكن لديه أي فكرة عما أتحدث عنه،
13:16
so I spentأنفق an hourساعة tryingمحاولة on all these damnاللعنة jeansجينز,
247
771000
4000
لذا فقد أمضيت ساعة أجرب كل هذه الجينزات اللعينة،
13:20
and I walkedمشى out of the storeمتجر -- truthحقيقة! -- with the best-fittingأفضل المناسب jeansجينز I had ever had.
248
775000
5000
ثم خرجت من المحل، والحقيقة تقال، بأفضل جينز اشتريته في حياتي.
13:25
I did better. All this choiceخيار madeمصنوع it possibleممكن for me to do better.
249
780000
4000
لقد أديت بشكل أفضل. كل هذا الاختيار مكنني من الإختيار الأفضل .
13:29
But I feltشعور worseأسوأ.
250
784000
4000
لكني شعرت بشعور أسوء.
13:33
Why? I wroteكتب a wholeكامل bookكتاب to try to explainشرح this to myselfنفسي. (Laughterضحك)
251
788000
4000
لماذا؟ قرأت كتاباً كاملا وأنا أحاول شرح ذلك لنفسي.
13:37
The reasonالسبب I feltشعور worseأسوأ is that,
252
792000
8000
السبب الذي أعطاني شعوراً أسوء هو،
13:45
with all of these optionsخيارات availableمتاح,
253
800000
3000
مع كل الاختيارات المتاحة،
13:48
my expectationsتوقعات about how good a pairزوج of jeansجينز should be wentذهب up.
254
803000
6000
توقعاتي عما يجب أن يكون عليه بنطال الجينز الجيد ارتفعت.
13:54
I had very lowمنخفض --
255
809000
1000
كان لدي توقعات منخفضة جداً.
13:55
I had no particularبصفة خاصة expectationsتوقعات when they only cameأتى in one flavorنكهة.
256
810000
3000
لم يكن لدي أي توقعات تذكر عندما كان هناك نوع واحد فقط.
13:58
When they cameأتى in 100 flavorsنكهات, damnاللعنة it,
257
813000
2000
لكن عندما تأتي البناطيل ب ١٠٠ نكهة، اللعنة،
14:00
one of them should'veيجب أن قمت been perfectفي احسن الاحوال.
258
815000
2000
أحدها عليه أن يكون مثالياً.
14:02
And what I got was good, but it wasn'tلم يكن perfectفي احسن الاحوال.
259
817000
2000
وما اشتريته كان جيداً، لكنه لم يكن مثالياً.
14:04
And so I comparedمقارنة what I got to what I expectedمتوقع,
260
819000
3000
إذاً فقد قارنت ما حصلت عليه مع ما توقعته،
14:07
and what I got was disappointingمخيب للامال in comparisonمقارنة to what I expectedمتوقع.
261
822000
3000
وما لدي بدا مخيباً مقارنة بما توقعت.
14:10
Addingمضيفا optionsخيارات to people'sوالناس livesالأرواح
262
825000
3000
إضافة بدائل لحياة الناس
14:13
can't help but increaseزيادة the expectationsتوقعات people have
263
828000
4000
لا تساعد إلا على رفع التوقعات التي لديهم
14:17
about how good those optionsخيارات will be.
264
832000
2000
عن مدى جودة هذه البدائل.
14:19
And what that's going to produceإنتاج is lessأقل satisfactionرضا with resultsالنتائج,
265
834000
3000
والنتيجة هي قناعة أقل بالنتائج،
14:22
even when they're good resultsالنتائج.
266
837000
3000
حتى وإن كانت نتائج جيدة.
14:25
Nobodyلا أحد in the worldالعالمية of marketingتسويق knowsيعرف this,
267
840000
3000
لا أحد في عالم التسويق يعرف ذلك.
14:28
because if they did, you wouldn'tلن all know what this was about.
268
843000
6000
لأنهم إن علموا ، لما أستطعتم معرفة ما نتحدث عنه .
14:34
The truthحقيقة is more like this.
269
849000
3000
الحقيقة أقرب لذلك.
14:37
(Laughterضحك)
270
852000
3000
(ضحك)
14:40
The reasonالسبب that everything was better back when everything was worseأسوأ
271
855000
4000
السبب في أن "كل شيء كان أفضل حينما كل شيء كان أسوء"
14:44
is that when everything was worseأسوأ,
272
859000
2000
هو أنه حينما كان كل شيء أسوء،
14:46
it was actuallyفعلا possibleممكن for people to have experiencesخبرة that were a pleasantممتع surpriseمفاجأة.
273
861000
5000
كان من الممكن أن يصادف الناس في تجاربهم اليومية مفاجأة جميلة.
14:51
Nowadaysالوقت الحاضر, the worldالعالمية we liveحي in -- we affluentغني, industrializedالصناعية citizensالمواطنين,
274
866000
4000
حالياً ، في العالم الذي نعيشه الآن، نحن المواطنون مرفهين،
14:55
with perfectionحد الكمال the expectationتوقع --
275
870000
2000
عندما الكمال يكون التوقع--
14:57
the bestالأفضل you can ever hopeأمل for is that stuffأمور is as good as you expectتوقع it to be.
276
872000
4000
فأقصى ما يمكنكم أن تأملوه هو أن تكون الأشياء جيدة كما تتوقعونها أن تكون.
15:01
You will never be pleasantlyبلطف surprisedمندهش
277
876000
2000
لن تتفاجأوا مفاجأة لطيفة أبداً.
15:03
because your expectationsتوقعات, my expectationsتوقعات, have goneذهب throughعبر the roofسقف.
278
878000
4000
لأن توقعاتكم، وتوقعاتي، فاقت السقف.
15:07
The secretسر to happinessسعادة -- this is what you all cameأتى for --
279
882000
3000
سر السعادة إذاً، وهذا ما جئتم لأجله جميعاً...
15:10
the secretسر to happinessسعادة is lowمنخفض expectationsتوقعات.
280
885000
6000
سر السعادة هو التوقعات المتواضعة.
15:16
(Laughterضحك)
281
891000
2000
(ضحك)
15:18
(Applauseتصفيق)
282
893000
6000
(تصفيق)
15:24
I want to say -- just a little autobiographicalسيري ذاتي متعلق بسيرة المرء الذاتية momentلحظة --
283
899000
4000
أريد أن أقول- فقط لحظة سيرة حياتية-
15:28
that I actuallyفعلا am marriedزوجت to a wifeزوجة,
284
903000
3000
أني في الواقع متزوج من امرأة،
15:31
and she's really quiteالى حد كبير wonderfulرائع.
285
906000
2000
وهي زوجة رائعة حقاً.
15:33
I couldn'tلم أستطع have doneفعله better. I didn't settleتستقر.
286
908000
3000
لم أكن لأختار أحسن من ذلك. لم أرض على مضض.
15:36
But settlingحل isn't always suchهذه a badسيئة thing.
287
911000
3000
لكن القناعة ليست دائماً شيء سيء.
15:39
Finallyأخيرا, one consequenceنتيجة of buyingشراء a bad-fittingسوء المناسب pairزوج of jeansجينز
288
914000
5000
في النهاية، أحد عواقب شراء بنطال جينز ذو مقاس غير مناسب
15:44
when there is only one kindطيب القلب to buyيشترى
289
919000
3000
عندما يكون النوع الوحيد المتوفر
15:47
is that when you are dissatisfiedغير راض, and you askيطلب why,
290
922000
2000
هو أنك حينما تكون غير مقتنع وتسأل لماذا،
15:49
who'sمنظمة الصحة العالمية responsibleمسؤول, the answerإجابة is clearواضح:
291
924000
2000
من المسؤول، فالإجابة واضحة.
15:51
the worldالعالمية is responsibleمسؤول. What could you do?
292
926000
3000
العالم هو المسؤول. ماذا يمكنك أن تفعل؟
15:54
When there are hundredsالمئات of differentمختلف stylesالأنماط of jeansجينز availableمتاح,
293
929000
3000
عندما يكون هناك المئات من موديلات الجينز المختلفة متوفرة،
15:57
and you buyيشترى one that is disappointingمخيب للامال,
294
932000
3000
وتشتري واحداً مخيب للظن،
16:00
and you askيطلب why, who'sمنظمة الصحة العالمية responsibleمسؤول?
295
935000
2000
وتسأل لماذا، من المسؤول؟
16:02
It is equallyبالتساوي clearواضح that the answerإجابة to the questionسؤال is you.
296
937000
5000
فمن الواضح أيضاً أن إجابة هذا السؤال هو أنت.
16:07
You could have doneفعله better.
297
942000
2000
كان بإمكانك أن تقوم باختيار أفضل.
16:09
With a hundredمائة differentمختلف kindsأنواع of jeansجينز on displayعرض,
298
944000
3000
مع مائة نوع جينز معروض،
16:12
there is no excuseعذر for failureبالفشل.
299
947000
2000
فليس هناك عذر للفشل.
16:14
And so when people make decisionsقرارات,
300
949000
2000
ولذا فحينما يتخذ الناس قرارات،
16:16
and even thoughاعتقد the resultsالنتائج of the decisionsقرارات are good,
301
951000
3000
وحتى في حال كانت نتائج القرارات جيدة ،
16:19
they feel disappointedخائب الامل about them;
302
954000
3000
فإنهم يشعرون بالخيبة اتجاهها،
16:22
they blameلوم themselvesأنفسهم.
303
957000
2000
يلوموا أنفسهم.
16:24
Clinicalمرضي depressionكآبة has explodedانفجرت in the industrialصناعي worldالعالمية in the last generationتوليد.
304
959000
4000
انتشر مرض الاكتئاب انتشاراً واسعاً في العالم الصناعي في الجيل السابق.
16:28
I believe a significantكبير -- not the only, but a significantكبير -- contributorمساهم
305
963000
4000
أعتقد أن أحد أهم الأسباب-وليس السبب الوحيد- الذي ساهم
16:32
to this explosionانفجار of depressionكآبة, and alsoأيضا suicideانتحار,
306
967000
3000
في انتشار مرض الاكتئاب بهذا الشكل، والانتحار أيضاً،
16:35
is that people have experiencesخبرة that are disappointingمخيب للامال
307
970000
3000
هو أن الناس تمر بتجارب محبطة
16:38
because theirهم standardsالمعايير are so highمتوسط,
308
973000
2000
لأن معاييرهم عالية جداً.
16:40
and then when they have to explainشرح these experiencesخبرة to themselvesأنفسهم,
309
975000
3000
وبالتالي حينما يفسرون هذه التجارب لأنفسهم،
16:43
they think they're at faultخطأ.
310
978000
2000
يعتقدون أنهم السبب.
16:45
And so the netشبكة resultنتيجة is that we do better in generalجنرال لواء, objectivelyبموضوعية,
311
980000
4000
إذاً الحصيلة الكلية هو أننا نحسن أداءنا بشكل عام، موضوعياً،
16:49
and we feel worseأسوأ.
312
984000
3000
لكننا نخرج بشعور أسوء.
16:52
So let me remindتذكير you.
313
987000
3000
إذا دعوني أذكركم.
16:55
This is the officialالرسمية dogmaعقيدة, the one that we all take to be trueصحيح,
314
990000
4000
هذا هو المبدأ السائد، الذي نأخذه على أنه حقيقة،
16:59
and it's all falseخاطئة. It is not trueصحيح.
315
994000
4000
وهو خاطئ. أنه غير صحيح.
17:03
There's no questionسؤال that some choiceخيار is better than noneلا شيء,
316
998000
4000
ليس هناك شك بأن وجود الخيارات أفضل من عدمه،
17:07
but it doesn't followإتبع from that that more choiceخيار is better than some choiceخيار.
317
1002000
5000
لكن لا يتبع ذلك أن وجود خيارات أكثر أفضل من وجود ختارات محدودة.
17:12
There's some magicalسحري amountكمية. I don't know what it is.
318
1007000
3000
هناك توازن ساحر . لا أعرف ماهو.
17:15
I'm prettyجميلة confidentواثق that we have long sinceمنذ passedمرت the pointنقطة
319
1010000
3000
لكني واثق بأننا تخطيناه منذ زمن طويل
17:18
where optionsخيارات improveتحسن our welfareخير.
320
1013000
2000
حيث حسنت البدائل من رفاهيتنا .
17:20
Now, as a policyسياسات matterشيء -- I'm almostتقريبيا doneفعله --
321
1015000
3000
الآن، كمسألة سياسة--أنتهيت تقريباً --
17:23
as a policyسياسات matterشيء, the thing to think about is this:
322
1018000
4000
كمسألة سياسة، ما يستدعي التفكير هو التالي.
17:27
what enablesتمكن all of this choiceخيار in industrialصناعي societiesمجتمعات is materialمواد affluenceترف.
323
1022000
7000
ما يتيح كل هذا الخيارات في المجتمعات الصناعية هو الثراء المادي.
17:34
There are lots of placesأماكن in the worldالعالمية,
324
1029000
2000
هناك الكثير من الأماكن في العالم،
17:36
and we have heardسمعت about severalالعديد من of them,
325
1031000
2000
وقد سمعنا عن العديد منها،
17:38
where theirهم problemمشكلة is not that they have too much choiceخيار.
326
1033000
2000
حيث المشكلة ليست أن لديهم فائض اختيارات.
17:40
Theirهم problemمشكلة is that they have too little.
327
1035000
3000
المشكلة أن لديهم اختيار محدود جداً.
17:43
So the stuffأمور I'm talkingالحديث about is the peculiarغريب problemمشكلة
328
1038000
3000
إذا المشكلة التي أتحدث عنها تخص
17:46
of modernحديث, affluentغني, Westernالغربي societiesمجتمعات.
329
1041000
3000
المجتمعات الغربية الحديثة والغنية.
17:49
And what is so frustratingمحبط and infuriatingمغيظ is this:
330
1044000
4000
والمحبط حقاً في هذا والمثير للأعصاب هو التالي:
17:53
Steveستيف Levittليفيت talkedتحدث to you yesterdayفي الامس about how
331
1048000
2000
تحدث ستيف ليفت معكم بالأمس عن أن
17:55
these expensiveمكلفة and difficult-to-installيصعب تثبيت childطفل seatsالمقاعد don't help. It's a wasteالمخلفات of moneyمال.
332
1050000
11000
كراسي الأطفال الباهظة الثمن والصعبة التركيب لا تسهل شيئا، فهي هدر للمال.
18:06
What I'm tellingتقول you is that these expensiveمكلفة, complicatedمعقد choicesاختيارات --
333
1061000
4000
ما أقوله لكم هو أن هذه البدائل المعقدة والباهظة الثمن،
18:10
it's not simplyببساطة that they don't help.
334
1065000
2000
ليس فقط لا تعين.
18:12
They actuallyفعلا hurtجرح.
335
1067000
2000
بل هي حقاً تضر.
18:14
They actuallyفعلا make us worseأسوأ off.
336
1069000
3000
إنها حقاً تسيء إلى حالنا.
18:17
If some of what enablesتمكن people in our societiesمجتمعات to make all of the choicesاختيارات we make
337
1072000
5000
إذا نقلنا بعض ما يتيح للناس في مجتمعاتنا الحصول على كل هذه الخيارات
18:22
were shiftedتحول to societiesمجتمعات in whichالتي people have too fewقليل optionsخيارات,
338
1077000
5000
إلى المجتمعات حيث خيار الناس فيها محدود جدا،
18:27
not only would those people'sوالناس livesالأرواح be improvedتحسن,
339
1082000
2000
فلن يتحسن حال أولئك الناس فقط،
18:29
but oursلنا would be improvedتحسن alsoأيضا.
340
1084000
3000
لكن حالنا نحن سيكون أفضل أيضاً.
18:32
This is what economistsالاقتصاد call a "Pareto-improvingباريتو-تحسين moveنقل."
341
1087000
3000
هذا ما يسميه الاقتصاديون بمبدأ باريتو للمعالجة.
18:35
Incomeالإيرادات redistributionإعادة التوزيع will make everyoneكل واحد better off -- not just poorفقير people --
342
1090000
5000
إعادة توزيع الدخل سيحسن من حال الجميع، وليس فقط حال الفقراء،
18:40
because of how all this excessفائض choiceخيار plaguesالأوبئة us.
343
1095000
4000
بسبب هذا الفائض المفرط للخيارات لدينا.
18:44
So to concludeنستنتج. You're supposedمفترض to readاقرأ this cartoonرسوم متحركة,
344
1099000
4000
إذا للختام. عليكم أن تقرأو هذا الكاريكاتير،
18:48
and, beingيجرى a sophisticatedمتطور personشخص, say,
345
1103000
2000
وكونكم أشخاصاً رفيعي الثقافة تقولون،
18:50
"Ahآه! What does this fishسمك know?
346
1105000
2000
"وما الذي تعرفه هذه السمكة؟
18:52
You know, nothing is possibleممكن in this fishbowlحوض السمك."
347
1107000
4000
فأنتم تعرفون أن لا شيء ممكن في حوض سمك صغير."
18:56
Impoverishedأفقر imaginationخيال, a myopicأحسر viewرأي of the worldالعالمية --
348
1111000
2000
خيال يفتقر للخصوبة ونظرة قاصرة للحياة--
18:58
and that's the way I readاقرأ it at first.
349
1113000
2000
وهكذا فهمت هذا الكاريكاتير في البدء.
19:00
The more I thought about it, howeverومع ذلك,
350
1115000
2000
لكن كلما فكرت به أكثر
19:02
the more I cameأتى to the viewرأي that this fishسمك knowsيعرف something.
351
1117000
4000
كلما بدأت أرى أن لدى هذه السمكة حكمة ما.
19:06
Because the truthحقيقة of the matterشيء is that
352
1121000
2000
لأن حقيقة الأمر هي أنكم
19:08
if you shatterتحطيم the fishbowlحوض السمك so that everything is possibleممكن,
353
1123000
5000
إن حطمتم حوض السمك ليصبح كل شيء ممكن،
19:13
you don't have freedomحرية. You have paralysisشلل.
354
1128000
3000
فلن تحصلوا على الحرية، بل ستكتسبون شللاً.
19:16
If you shatterتحطيم this fishbowlحوض السمك so that everything is possibleممكن,
355
1131000
3000
إن حطمتم حوض السمك ليصبح كل شيء ممكن،
19:19
you decreaseتخفيض satisfactionرضا.
356
1134000
4000
تقللون من القناعة.
19:23
You increaseزيادة paralysisشلل, and you decreaseتخفيض satisfactionرضا.
357
1138000
4000
تزيدون العجز، وتقللون من القناعة.
19:27
Everybodyالجميع needsالاحتياجات a fishbowlحوض السمك.
358
1142000
2000
الكل يحتاج إلى حوض سمك.
19:29
This one is almostتقريبيا certainlyمن المؤكد too limitedمحدود --
359
1144000
2000
الذي في الصورة حتماً محدود جداً--
19:31
perhapsربما even for the fishسمك, certainlyمن المؤكد for us.
360
1146000
3000
ربما حتى للسمك، وحتماً لنا.
19:34
But the absenceغياب of some metaphoricalمجازي fishbowlحوض السمك is a recipeوصفة for miseryبؤس,
361
1149000
4000
لكن غياب نوع مجازي من حوض السمك هو طريق للتعاسة،
19:38
and, I suspectمشتبه فيه, disasterكارثة.
362
1153000
3000
وأظن، الكارثة.
19:41
Thank you very much.
363
1156000
2000
شكراً جزيلاً.
19:43
(Applauseتصفيق)
364
1158000
2000
(تصفيق)
Translated by Saba Al-Juraifani
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Barry Schwartz - Psychologist
Barry Schwartz studies the link between economics and psychology, offering startling insights into modern life. Lately, working with Ken Sharpe, he's studying wisdom.

Why you should listen

In his 2004 book The Paradox of Choice, Barry Schwartz tackles one of the great mysteries of modern life: Why is it that societies of great abundance — where individuals are offered more freedom and choice (personal, professional, material) than ever before — are now witnessing a near-epidemic of depression? Conventional wisdom tells us that greater choice is for the greater good, but Schwartz argues the opposite: He makes a compelling case that the abundance of choice in today's western world is actually making us miserable.

Infinite choice is paralyzing, Schwartz argues, and exhausting to the human psyche. It leads us to set unreasonably high expectations, question our choices before we even make them and blame our failures entirely on ourselves. His relatable examples, from consumer products (jeans, TVs, salad dressings) to lifestyle choices (where to live, what job to take, who and when to marry), underscore this central point: Too much choice undermines happiness.

Schwartz's previous research has addressed morality, decision-making and the varied inter-relationships between science and society. Before Paradox he published The Costs of Living, which traces the impact of free-market thinking on the explosion of consumerism -- and the effect of the new capitalism on social and cultural institutions that once operated above the market, such as medicine, sports, and the law.

Both books level serious criticism of modern western society, illuminating the under-reported psychological plagues of our time. But they also offer concrete ideas on addressing the problems, from a personal and societal level.

Schwartz is the author of the TED Book, Why We Work

More profile about the speaker
Barry Schwartz | Speaker | TED.com