ABOUT THE SPEAKER
Amy Cuddy - Social psychologist
Amy Cuddy’s research on body language reveals that we can change other people’s perceptions — and perhaps even our own body chemistry — simply by changing body positions.

Why you should listen

Amy Cuddy wasn’t supposed to become a successful scientist. In fact, she wasn’t even supposed to finish her undergraduate degree. Early in her college career, Cuddy suffered a severe head injury in a car accident, and doctors said she would struggle to fully regain her mental capacity and finish her undergraduate degree.

But she proved them wrong. Today, Cuddy is a professor and researcher at Harvard Business School, where she studies how nonverbal behavior and snap judgments affect people from the classroom to the boardroom. And her training as a classical dancer (another skill she regained after her injury) is evident in her fascinating work on "power posing" -- how your body position influences others and even your own brain.

More profile about the speaker
Amy Cuddy | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Amy Cuddy: Your body language may shape who you are

אמי קדי: שפת הגוף שלכם מעצבת אתכם

Filmed:
56,233,256 views

שפת גוף משפיעה על כיצד אחרים רואים אותנו, אבל היא גם עשויה לשנות את דרך הסתכלותנו על עצמנו. פסיכולוגית חברתית, אמי קדי, מראה כיצד "תנוחה עוצמתית" -- עמידה בתנוחה המשדרת ביטחון, אפילו אם אנו לא חשים כזה -- עשויה להשפיע על רמות הטסטוסטרון והקורטיזון במוח ואפילו להשפיע על סיכויינו להצליח.
- Social psychologist
Amy Cuddy’s research on body language reveals that we can change other people’s perceptions — and perhaps even our own body chemistry — simply by changing body positions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So I want to startהַתחָלָה by offeringהַצָעָה you a freeחופשי
0
707
2798
אתחיל בזה שאתן לכם
00:19
no-techללא טק life hackגַרזֶן,
1
3505
2624
עצה עממית שימושית,
00:22
and all it requiresדורש of you is this:
2
6129
2621
וכל מה שהיא דורשת הוא זה:
00:24
that you changeשינוי your postureיְצִיבָה for two minutesדקות.
3
8750
4187
שתשנו את תנוחתכם לשתי דקות.
00:28
But before I give it away, I want to askלִשְׁאוֹל you to right now
4
12937
3424
אבל לפני זה, אבקשכם לבחון עכשיו את גופכם
00:32
do a little auditבְּדִיקָה of your bodyגוּף and what you're doing with your bodyגוּף.
5
16361
3593
ואת מה שאתם עושים איתו.
00:35
So how manyרב of you are sortסוג of makingהֲכָנָה yourselvesעַצמְכֶם smallerקטן יותר?
6
19954
2415
כמה מכם מקטינים כזה את עצמכם?
00:38
Maybe you're hunchingגיבוב, crossingמעבר your legsרגליים,
7
22369
2721
אולי אתם מגבנים, מצליבים רגליים,
00:40
maybe wrappingלְפָפָה your anklesהקרסוליים.
8
25090
924
מכופפים קרסוליים.
00:41
Sometimesלִפְעָמִים we holdלְהַחזִיק ontoעַל גַבֵּי our armsנשק like this.
9
26014
3739
לפעמים אנו מחזיקים את זרועותינו ככה.
00:45
Sometimesלִפְעָמִים we spreadהתפשטות out. (Laughterצחוק)
10
29753
3671
לפעמים אנו מתמתחים.
00:49
I see you. (Laughterצחוק)
11
33424
2272
אני רואה אתכם. (צחוק)
00:51
So I want you to payלְשַׁלֵם attentionתשומת הלב to what you're doing right now.
12
35696
2515
אבקשכם לשים לב למה שאתם עושים ממש עכשיו.
00:54
We're going to come back to that in a fewמְעַטִים minutesדקות,
13
38211
2214
נחזור לזה בעוד כמה דקות,
00:56
and I'm hopingמקווה that if you learnלִלמוֹד to tweakלִצבּוֹט this a little bitbit,
14
40425
3392
בתקוה שאם תלמדו לכוונן זאת קצת,
00:59
it could significantlyבאופן משמעותי changeשינוי the way your life unfoldsמתגלה.
15
43817
3636
זה עשוי לשנות משמעותית כיצד החיים שלכם מתפתחים.
01:03
So, we're really fascinatedמוּקסָם with bodyגוּף languageשפה,
16
47453
4524
שפת הגוף מרתקת אותנו,
01:07
and we're particularlyבִּמְיוּחָד interestedמעוניין
17
51977
1959
ואנו מתעניינים במיוחד
01:09
in other people'sשל אנשים bodyגוּף languageשפה.
18
53936
1964
בשפת הגוף של אנשים אחרים.
01:11
You know, we're interestedמעוניין in, like, you know — (Laughterצחוק) —
19
55900
4221
אנו מתעניינים, כידוע -- (צחוק)
01:16
an awkwardמוזר interactionאינטראקציה, or a smileחיוך,
20
60121
4398
באינטראקציה או חיוך מוזרים,
01:20
or a contemptuousבוז glanceמַבָּט, or maybe a very awkwardמוזר winkקְרִיצָה,
21
64519
4232
או מבט של בוז, או מיצמוץ עיניים תמוה,
01:24
or maybe even something like a handshakeלחיצת ידיים.
22
68751
3238
או אולי אפילו במשהו כמו לחיצת-יד.
01:27
Narratorמספר: Here they are arrivingהמגיעים at Numberמספר 10, and look at this
23
71989
2678
קריין: הנה הם מגיעים ל(בית) מס' 10, ותראו מה קורה,
01:30
luckyבַּר מַזָל policemanשׁוֹטֵר getsמקבל to shakeלְנַעֵר handsידיים with the Presidentנָשִׂיא
24
74667
2676
שוטר בר-מזל זוכה ללחוץ יד עם נשיא ארה"ב.
01:33
of the Unitedמאוחד Statesמדינות. Oh, and here comesבא
25
77343
2488
אבל, הנה מגיע
01:35
the Primeרִאשׁוֹנִי Ministerשר בממשלה of the — ? No. (Laughterצחוק) (Applauseתְשׁוּאוֹת)
26
79831
4927
ראש-הממשלה -- ? לא. (צחוק)
01:40
(Laughterצחוק) (Applauseתְשׁוּאוֹת)
27
84758
2088
(מחיאות כפיים)
01:42
Amyאיימי Cuddyמחוספס: So a handshakeלחיצת ידיים, or the lackחוֹסֶר of a handshakeלחיצת ידיים,
28
86846
4294
אז קיום לחיצת-ידיים או אי-קיומה,
01:47
can have us talkingשִׂיחָה for weeksשבועות and weeksשבועות and weeksשבועות.
29
91140
2524
מספקת לנו חומר לדבר עליו במשך שבועות.
01:49
Even the BBCBBC and The Newחָדָשׁ Yorkיורק Timesפִּי.
30
93664
2140
אפילו ל-BBC והניו-יורק טיימס.
01:51
So obviouslyמובן מאליו when we think about nonverbalלא מילולית behaviorהִתְנַהֲגוּת,
31
95804
3951
לכן ברור שכאשר אנו חושבים על התנהגות לא-מילולית,
01:55
or bodyגוּף languageשפה -- but we call it nonverbalsאי-מילוי as socialחֶברָתִי scientistsמדענים --
32
99755
3388
או על שפת-גוף -- בתור סוציולוגים אנו קוראים לזה תקשורת לא-מילולית --
01:59
it's languageשפה, so we think about communicationתִקשׁוֹרֶת.
33
103143
2880
זו שפה, לכן מה שעולה בעיני רוחנו היא תקשורת.
02:01
When we think about communicationתִקשׁוֹרֶת, we think about interactionsאינטראקציות.
34
106023
2427
כאשר אנו חושבים על תקשורת, אנו חושבים על אינטראקציות.
02:04
So what is your bodyגוּף languageשפה communicatingמתקשר to me?
35
108450
2839
כלומר, מה שפת- הגוף שלך מעבירה לי?
02:07
What's mineשלי communicatingמתקשר to you?
36
111289
2266
ומה שלי מעבירה לכם?
02:09
And there's a lot of reasonסיבה to believe that this is a validתָקֵף
37
113555
4218
יש סיבות רבות להאמין שזו הדרך הנכונה להסתכל על זה.
02:13
way to look at this. So socialחֶברָתִי scientistsמדענים have spentמוּתַשׁ a lot
38
117773
2535
לכן סוציולוגים הקדישו זמן רב
02:16
of time looking at the effectsההשפעות of our bodyגוּף languageשפה,
39
120308
3392
לחקירת ההשפעות של שפת-הגוף שלנו,
02:19
or other people'sשל אנשים bodyגוּף languageשפה, on judgmentsפסקי דין.
40
123700
2509
או של אחרים, על גיבוש הדעות.
02:22
And we make sweepingסוֹחֵף judgmentsפסקי דין and inferencesהסברים from bodyגוּף languageשפה.
41
126209
3439
כולנו מסיקים מסקנות ומגיעים להכרעות כוללניות משפת-הגוף.
02:25
And those judgmentsפסקי דין can predictלַחֲזוֹת really meaningfulבעל משמעות life outcomesתוצאות
42
129648
3990
הכרעות אלו יכולות לנבא התרחשויות משמעותיות בחיים
02:29
like who we hireלִשְׂכּוֹר or promoteלקדם, who we askלִשְׁאוֹל out on a dateתַאֲרִיך.
43
133638
3793
כמו את מי אנו מעסיקים או מקדמים, עם מי אנו יוצאים לדייטים.
02:33
For exampleדוגמא, Naliniנליני AmbadyAmbady, a researcherחוֹקֵר at Tuftsטאפטס Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה,
44
137431
4685
לדוגמא, נאליני אמבאדי, חוקרת מאוניברסיטת טפטס,
02:38
showsמופעים that when people watch 30-second soundlessללא קול clipsקליפים
45
142116
4472
הראתה שכאשר אנשים צופים בסרטונים אילמים באורך 30 שניות
02:42
of realאמיתי physician-patientרופא-חולה interactionsאינטראקציות,
46
146588
3024
על אינטראקציה המתרחשת בין רופא למטופל,
02:45
theirשֶׁלָהֶם judgmentsפסקי דין of the physician'sשל הרופא nicenessנחמדות
47
149612
2833
הדעה שהם מגבשים על נחמדות הרופא
02:48
predictלַחֲזוֹת whetherהאם or not that physicianרוֹפֵא will be suedתבע.
48
152445
2637
יכולה לנבא אם הרופא ייתבע.
02:50
So it doesn't have to do so much with whetherהאם or not
49
155082
2194
כך שאין כל-כך קשר לשאלה אם הרופא
02:53
that physicianרוֹפֵא was incompetentחֲסַר יְכוֹלֶת, but do we like that personאדם
50
157276
2145
כשיר או לא, אלא קשר לאם אנו מחבבים
02:55
and how they interactedאינטראקציה?
51
159421
2696
את האדם ומה היתה האינטראקציה.
02:58
Even more dramaticדְרָמָטִי, Alexאלכס Todorovטודורוב at Princetonפרינסטון has shownמוצג
52
162117
2935
ואם להקצין, אלכס טודורוב מפרינסטון הראה
03:00
us that judgmentsפסקי דין of politicalפּוֹלִיטִי candidates'12 facesפרצופים
53
165052
3677
שתוצאות שיפוט של שניה אחת בלבד לגבי פני מועמדים בבחירות,
03:04
in just one secondשְׁנִיָה predictלַחֲזוֹת 70 percentאָחוּז of U.S. Senateסֵנָט
54
168729
4587
יכולות לנבא 70 אחוז מהתוצאות של בחירות לסנאט
03:09
and gubernatorialגוברנאטורי raceגזע outcomesתוצאות,
55
173316
3231
ולתפקידי מושלים בארה"ב,
03:12
and even, let's go digitalדִיגִיטָלי,
56
176547
2222
ואפילו, אם נהיה לרגע דיגיטליים,
03:14
emoticonsאייקוני רגשות used well in onlineבאינטרנט negotiationsמשא ומתן
57
178769
4145
שימוש נכון בסמלי הבעה (פרצופים מצויירים) במשא ומתן מקוון
03:18
can leadעוֹפֶרֶת to you claimתְבִיעָה more valueערך from that negotiationמַשָׂא וּמַתָן.
58
182914
2832
יכול להוביל אותנו להפיק יותר מאותו משא ומתן.
03:21
If you use them poorlyגרוע, badרַע ideaרַעְיוֹן. Right?
59
185746
3223
אם לא השתמשת בהם נכון, פישלת.
03:24
So when we think of nonverbalsאי-מילוי, we think of how we judgeלִשְׁפּוֹט
60
188969
2897
לכן כאשר מדברים על תקשורת לא-מילולית, מדברים על כיצד
03:27
othersאחרים, how they judgeלִשְׁפּוֹט us and what the outcomesתוצאות are.
61
191866
3102
אנו שופטים אחרים, כיצד הם שופטים אותנו ומהן התוצאות.
03:30
We tendנוטה to forgetלשכוח, thoughאם כי, the other audienceקהל
62
194968
1880
אבל אנו נוטים לשכוח את הקהל הנוסף
03:32
that's influencedמוּשׁפָע by our nonverbalsאי-מילוי, and that's ourselvesבְּעָצמֵנוּ.
63
196848
3675
שמושפע מתקשורת לא-מילולית, וזה אנחנו עצמנו.
03:36
We are alsoגַם influencedמוּשׁפָע by our nonverbalsאי-מילוי, our thoughtsמחשבות
64
200523
3213
גם אנו מושפעים מהתקשורת הלא-מילולית שלנו, ממחשבותינו,
03:39
and our feelingsרגשות and our physiologyפִיסִיוֹלוֹגִיָה.
65
203736
2363
רגשותינו והפיזיולוגיה שלנו.
03:41
So what nonverbalsאי-מילוי am I talkingשִׂיחָה about?
66
206099
3063
אז על איזו תקשורת לא-מילולית אני מדברת?
03:45
I'm a socialחֶברָתִי psychologistפְּסִיכוֹלוֹג. I studyלימוד prejudiceדעה קדומה,
67
209162
2943
אני פסיכולוגית חברתית. אני חוקרת דעות קדומות,
03:48
and I teachלְלַמֵד at a competitiveתַחֲרוּתִי businessעֵסֶק schoolבית ספר,
68
212105
2727
אני מלמדת במכללה להוראת עסקים בעולם תחרותי,
03:50
so it was inevitableבִּלתִי נִמנַע that I would becomeהפכו interestedמעוניין in powerכּוֹחַ dynamicsדִינָמִיקָה.
69
214832
4484
לכן היה זה בלתי נמנע שאתעניין בדינמיקה של כוח.
03:55
I becameהפכתי especiallyבמיוחד interestedמעוניין in nonverbalלא מילולית expressionsביטויים
70
219316
3812
התעניינתי במיוחד בביטויים לא-מילוליים
03:59
of powerכּוֹחַ and dominanceשְׁלִיטָה.
71
223128
2003
של כוח ושליטה.
04:01
And what are nonverbalלא מילולית expressionsביטויים of powerכּוֹחַ and dominanceשְׁלִיטָה?
72
225131
2658
ומהם ביטויים לא-מילוליים של כוח ושליטה?
04:03
Well, this is what they are.
73
227789
2164
הנה זה מה שהם.
04:05
So in the animalבעל חיים kingdomמַלְכוּת, they are about expandingהרחבת.
74
229953
2878
בעולם של חיות, הביטויים קשורים בהתמתחות.
04:08
So you make yourselfעַצמְךָ bigגָדוֹל, you stretchלִמְתוֹחַ out,
75
232831
3010
אתה מגדיל את מימדיך, אתה מתמתח,
04:11
you take up spaceמֶרחָב, you're basicallyבעיקרון openingפְּתִיחָה up.
76
235841
2941
תופס מרחב, בעיקרון אתה נפתח.
04:14
It's about openingפְּתִיחָה up. And this is trueנָכוֹן
77
238782
2990
זה קשור בהיפתחות. וזה נכון ברחבי כל
04:17
acrossלְרוֹחָב the animalבעל חיים kingdomמַלְכוּת. It's not just limitedמוגבל to primatesפרימטים.
78
241772
3760
ממלכת החיות. זה לא מוגבל רק ליונקים המפותחים.
04:21
And humansבני אנוש do the sameאותו thing. (Laughterצחוק)
79
245532
3420
גם בני-אדם עושים אותו הדבר. (צחוק)
04:24
So they do this bothשניהם when they have powerכּוֹחַ sortסוג of chronicallyכרונית,
80
248952
3711
הם עושים זאת כאשר יש להם כוח ושליטה מתמשכים,
04:28
and alsoגַם when they're feelingמַרגִישׁ powerfulחָזָק in the momentרֶגַע.
81
252663
3001
וגם כאשר הם חשים בעלי שליטה באופן רגעי.
04:31
And this one is especiallyבמיוחד interestingמעניין because it really showsמופעים us
82
255664
2905
תמונה זו מעניינת במיוחד כי היא ממחישה היטב
04:34
how universalאוניברסלי and oldישן these expressionsביטויים of powerכּוֹחַ are.
83
258569
4189
עד כמה ביטויי הכוח האלה הם אוניברסליים ועתיקים.
04:38
This expressionביטוי, whichאיזה is knownידוע as prideגאווה,
84
262758
2599
תנועה זו, הידועה בתור גאוה,
04:41
Jessicaג 'סיקה Tracyטרייסי has studiedמְחוֹשָׁב. She showsמופעים that
85
265357
3048
נחקרה על-ידי ג'סיקה טרייסי. היא הראתה
04:44
people who are bornנוֹלָד with sightמראה
86
268405
2112
שגם אנשים המסוגלים לראות
04:46
and people who are congenitallyמולדת blindסומא do this
87
270517
2941
וגם אנשים שנולדו עיוורים, עושים אותה
04:49
when they winלנצח at a physicalגוּפָנִי competitionתַחֲרוּת.
88
273458
2314
כאשר הם מנצחים בתחרות גופנית.
04:51
So when they crossלַחֲצוֹת the finishסִיוּם lineקַו and they'veהם כבר wonזכית,
89
275772
1978
כך שכאשר הם חוצים את קו הסיום כמנצחים,
04:53
it doesn't matterחוֹמֶר if they'veהם כבר never seenלראות anyoneכֹּל אֶחָד do it.
90
277750
2111
זה לא משנה אם הם בכלל ראו בעבר מישהו עושה אותה.
04:55
They do this.
91
279861
1086
הם עושים אותה.
04:56
So the armsנשק up in the V, the chinסַנְטֵר is slightlyמְעַט liftedהרים.
92
280947
3443
הזרועות מונפות מעלה בצורת האות V והסנטר מורם במעט.
05:00
What do we do when we feel powerlessחֲסַר אוֹנִים? We do exactlyבְּדִיוּק
93
284390
2544
מה אנו עושים כשאנו חשים חסרי כוח?
05:02
the oppositeמול. We closeלִסְגוֹר up. We wrapלַעֲטוֹף ourselvesבְּעָצמֵנוּ up.
94
286934
4050
בדיוק ההיפך. אנו נסגרים. אנו עוטפים את עצמנו.
05:06
We make ourselvesבְּעָצמֵנוּ smallקָטָן. We don't want to bumpמַכָּה into the personאדם nextהַבָּא to us.
95
290984
3464
אנו מצמצמים את עצמנו. אין אנו חפצים להיתקל באדם שלידנו.
05:10
So again, bothשניהם animalsבעלי חיים and humansבני אנוש do the sameאותו thing.
96
294448
3041
אז שוב, בעלי-חיים, כמו בני-אדם, עושים את אותו הדבר.
05:13
And this is what happensקורה when you put togetherיַחַד highגָבוֹהַ
97
297489
3080
וזה מה שקורה כאשר שמים ביחד בעל סמכות
05:16
and lowנָמוּך powerכּוֹחַ. So what we tendנוטה to do
98
300569
2311
עם חסר סמכות. מה שאנו נוטים לעשות בכל הנוגע
05:18
when it comesבא to powerכּוֹחַ is that we complementמַשׁלִים the other'sאחרים nonverbalsאי-מילוי.
99
302880
4368
למישור של יחסי הכוח הוא להשלים את התקשורת הלא-מילולית שהאחר משדר.
05:23
So if someoneמִישֶׁהוּ is beingלהיות really powerfulחָזָק with us,
100
307248
2431
כך שאם מישהו מפגין כוחניות יתרה כלפינו,
05:25
we tendנוטה to make ourselvesבְּעָצמֵנוּ smallerקטן יותר. We don't mirrorמַרְאָה them.
101
309679
2225
אנו נוטים לצמצם את עצמנו. אנו לא מחקים אותו.
05:27
We do the oppositeמול of them.
102
311904
2033
אנו עושים את ההיפך ממנו.
05:29
So I'm watchingצופה this behaviorהִתְנַהֲגוּת in the classroomכיתה,
103
313937
3199
אני צופה בהתנהגות זו בכיתה,
05:33
and what do I noticeהודעה? I noticeהודעה that MBAMBA studentsסטודנטים
104
317136
6786
ומה אני רואה? אני רואה שהסטודנטים למינהל עסקים אכן מפגינים
05:39
really exhibitלְהַצִיג the fullמלא rangeטווח of powerכּוֹחַ nonverbalsאי-מילוי.
105
323922
3004
את מלוא טווח התקשורת הלא-מילולית הכוחנית.
05:42
So you have people who are like caricaturesקריקטורות of alphasאלפא,
106
326926
2468
כך שיש אנשים שהם מין קריקטורות של זכרים דומיננטיים,
05:45
really comingמגיע into the roomחֶדֶר, they get right into the middleאֶמצַע of the roomחֶדֶר
107
329394
2990
שנכנסים לכיתה, מתיצבים ישר במרכז הכיתה
05:48
before classמעמד even startsמתחיל, like they really want to occupyלִכבּוֹשׁ spaceמֶרחָב.
108
332384
3932
לפני שהשיעור מתחיל, כאילו הם באמת רוצים לתפוס את כל החלל.
05:52
When they sitלָשֶׁבֶת down, they're sortסוג of spreadהתפשטות out.
109
336316
1889
כאשר הם מתישבים, הם כאילו משתרעים במרחב.
05:54
They raiseהַעֲלָאָה theirשֶׁלָהֶם handsידיים like this.
110
338205
2132
הם מרימים את ידיהם ככה.
05:56
You have other people who are virtuallyכִּמעַט collapsingקורסת
111
340337
2635
לעומתם אחרים כאילו קורסים כאשר הם נכנסים.
05:58
when they come in. As soonבקרוב they come in, you see it.
112
342972
2324
ברגע שהם נכנסים, רואים זאת.
06:01
You see it on theirשֶׁלָהֶם facesפרצופים and theirשֶׁלָהֶם bodiesגופים, and they sitלָשֶׁבֶת
113
345296
2538
רואים זאת על פניהם ועל גופם. הם מתישבים
06:03
in theirשֶׁלָהֶם chairכִּסֵא and they make themselvesעצמם tinyזָעִיר,
114
347834
1986
בכיסאותיהם ומקטינים את עצמם,
06:05
and they go like this when they raiseהַעֲלָאָה theirשֶׁלָהֶם handיד.
115
349820
3149
והם עושים ככה כאשר הם מצביעים.
06:08
I noticeהודעה a coupleזוּג of things about this.
116
352969
1677
הבחנתי בכמה דברים בקשר לזה.
06:10
One, you're not going to be surprisedמוּפתָע.
117
354646
1737
אחד, זה לא יפתיע אתכם.
06:12
It seemsנראה to be relatedקָשׁוּר to genderמִין.
118
356383
2344
נראה שזה קשור במיגדר.
06:14
So womenנשים are much more likelyסָבִיר to do this kindסוג of thing than menגברים.
119
358727
5465
נשים עושות ככה יותר מאשר גברים. נשים חשות באופן עקבי
06:20
Womenנשים feel chronicallyכרונית lessפָּחוּת powerfulחָזָק than menגברים,
120
364192
2586
פחות בעלות עוצמה מאשר גברים,
06:22
so this is not surprisingמַפתִיעַ. But the other thing I noticedשם לב is that
121
366778
3955
לכן זה לא מפתיע. אבל הדבר הנוסף שהבחנתי בו הוא
06:26
it alsoגַם seemedנראה to be relatedקָשׁוּר to the extentהרחבה to whichאיזה
122
370733
2845
שנראה שזה קשור גם במידת ההשתתפות
06:29
the studentsסטודנטים were participatingמשתתף, and how well they were participatingמשתתף.
123
373578
3681
של הסטודנטים בשיעור ובאיכות ההשתתפות.
06:33
And this is really importantחָשׁוּב in the MBAMBA classroomכיתה,
124
377259
2582
ההשתתפות מאוד חשובה בכיתת מינהל עסקים,
06:35
because participationהִשׁתַתְפוּת countsסופרת for halfחֲצִי the gradeכיתה.
125
379841
2681
כי ההשתתפות קובעת מחצית מהציון.
06:38
So businessעֵסֶק schoolsבתי ספר have been strugglingנאבקת with this genderמִין gradeכיתה gapפער.
126
382522
4473
לכן המוסדות להוראת למינהל עסקים מנסים להתמודד עם פער מיגדרי זה.
06:42
You get these equallyבאופן שווה qualifiedמוסמך womenנשים and menגברים comingמגיע in
127
386995
3272
יש את הגברים והנשים המוכשרים במידה שווה
06:46
and then you get these differencesהבדלים in gradesציוני,
128
390267
1996
ואז מקבלים את ההבדלים בציונים,
06:48
and it seemsנראה to be partlyחֶלקִית attributableניתן לייחס to participationהִשׁתַתְפוּת.
129
392263
3260
ונראה שזה קשור חלקית בהשתתפות בשיעורים.
06:51
So I startedהתחיל to wonderפֶּלֶא, you know, okay,
130
395523
3023
לכן התחלתי לתהות, יש את הסטודנטים
06:54
so you have these people comingמגיע in like this, and they're
131
398546
2524
שבאים ככה, והם לוקחים חלק בשיעורים.
06:56
participatingמשתתף. Is it possibleאפשרי that we could get people to fakeמְזוּיָף it
132
401070
3671
האם אפשר לגרום לאנשים להעמיד פנים
07:00
and would it leadעוֹפֶרֶת them to participateלְהִשְׂתַתֵף more?
133
404741
1972
והאם זה יוביל אותם להשתתף יותר?
07:02
So my mainרָאשִׁי collaboratorמְשַׁתֵף פְּעוּלָה Danaדנה Carneyקארני, who'sמי זה at Berkeleyברקלי,
134
406713
4665
שותפתי הקרובה לעבודה, דנה קרני, מברקלי,
07:07
and I really wanted to know, can you fakeמְזוּיָף it tillעד you make it?
135
411378
3555
ואנוכי, רצינו לדעת אם אפשר לזייף עד שמצליחים.
07:10
Like, can you do this just for a little while and actuallyלמעשה
136
414933
3030
האם אפשר לעשות ככה לזמן קצר ולהתנסות
07:13
experienceניסיון a behavioralהתנהגותי outcomeתוֹצָאָה that makesעושה you seemנראה more powerfulחָזָק?
137
417963
3823
בתוצאה התנהגותית הגורמת לך להיראות כיותר בעל עוצמה?
07:17
So we know that our nonverbalsאי-מילוי governלִמשְׁוֹל how other people
138
421786
3552
אנו יודעים שהתקשורת הלא-מילולית שלנו קובעת כיצד אחרים
07:21
think and feel about us. There's a lot of evidenceעֵדוּת.
139
425338
1693
חושבים ומרגישים לגבינו. יש ממצאים רבים.
07:22
But our questionשְׁאֵלָה really was, do our nonverbalsאי-מילוי
140
427031
3112
אבל השאלה היתה, האם התקשורת הלא-מילולית שלנו
07:26
governלִמשְׁוֹל how we think and feel about ourselvesבְּעָצמֵנוּ?
141
430143
3110
קובעת מה אנו חושבים ומרגישים כלפי עצמנו?
07:29
There's some evidenceעֵדוּת that they do.
142
433253
2690
יש כמה עדויות שהיא כן.
07:31
So, for exampleדוגמא, we smileחיוך when we feel happyשַׂמֵחַ,
143
435943
4636
לדוגמא, אנו מחייכים כאשר אנו שמחים,
07:36
but alsoגַם, when we're forcedכָּפוּי to smileחיוך
144
440579
2178
אבל גם, כאשר אנו נאלצים לחייך
07:38
by holdingהַחזָקָה a penעֵט in our teethשיניים like this, it makesעושה us feel happyשַׂמֵחַ.
145
442757
4415
על-ידי החזקת עט בין השיניים, ככה, זה גורם לנו להרגיש שמחים.
07:43
So it goesהולך bothשניהם waysדרכים. When it comesבא to powerכּוֹחַ,
146
447172
3081
זה פועל בשני הכיוונים. כאשר מדובר בכוח,
07:46
it alsoגַם goesהולך bothשניהם waysדרכים. So when you feel powerfulחָזָק,
147
450253
5215
גם אז זה פועל בשני הכיוונים. אם חשים בעלי עוצמה,
07:51
you're more likelyסָבִיר to do this, but it's alsoגַם possibleאפשרי that
148
455468
3386
יותר סביר שעושים ככה, אבל באותה מידה אפשרי
07:54
when you pretendלהעמיד פנים to be powerfulחָזָק, you are more likelyסָבִיר
149
458854
5606
שכאשר מעמידים פנים שיש לנו עוצמה, סביר יותר שבאמת
08:00
to actuallyלמעשה feel powerfulחָזָק.
150
464460
2428
מרגישים כבעלי עוצמה.
08:02
So the secondשְׁנִיָה questionשְׁאֵלָה really was, you know,
151
466888
3060
לכן השאלה השניה היתה,
08:05
so we know that our mindsמוחות changeשינוי our bodiesגופים,
152
469948
2583
אנו יודעים שמחשבות משנות את הגוף,
08:08
but is it alsoגַם trueנָכוֹן that our bodiesגופים changeשינוי our mindsמוחות?
153
472531
4417
אבל האם זה נכון שגם הגוף משנה מחשבות?
08:12
And when I say mindsמוחות, in the caseמקרה of the powerfulחָזָק,
154
476948
2727
וכאשר אני אומרת מחשבות,
08:15
what am I talkingשִׂיחָה about?
155
479675
1372
על מה אני בעצם מדברת?
08:16
So I'm talkingשִׂיחָה about thoughtsמחשבות and feelingsרגשות
156
481047
2166
אני מדברת על מחשבות, רגשות ועל
08:19
and the sortסוג of physiologicalפִיסִיוֹלוֹגִי things that make up our thoughtsמחשבות and feelingsרגשות,
157
483213
3455
גורמים פסיכולוגיים אשר מרכיבים את מחשבותינו ורגשותינו,
08:22
and in my caseמקרה, that's hormonesהורמונים. I look at hormonesהורמונים.
158
486668
3208
ובמקרה שלי, אלה ההורמונים.
08:25
So what do the mindsמוחות of the powerfulחָזָק versusנגד the powerlessחֲסַר אוֹנִים
159
489876
3103
כיצד נראות המחשבות של מישהו בעל עוצמה
08:28
look like?
160
492979
1231
לעומת מישהו חסר עוצמה?
08:30
So powerfulחָזָק people tendנוטה to be, not surprisinglyלמרבה ההפתעה,
161
494210
4296
באופן לא מפתיע, אנשים בעלי עוצמה נוטים להיות
08:34
more assertiveאסרטיבי and more confidentבטוח, more optimisticאוֹפּטִימִי.
162
498506
4224
יותר תקיפים ובעלי ביטחון עצמי, יותר אופטימיים.
08:38
They actuallyלמעשה feel that they're going to winלנצח even at gamesמשחקים of chanceהִזדַמְנוּת.
163
502730
2999
הם אפילו מרגישים שהם ינצחו במשחקי מזל.
08:41
They alsoגַם tendנוטה to be ableיכול to think more abstractlyמופשט.
164
505729
4179
יש להם גם יותר יכולת לחשוב באופן מופשט.
08:45
So there are a lot of differencesהבדלים. They take more risksסיכונים.
165
509908
2606
כך שיש הרבה הבדלים. הם נוטלים יותר סיכונים.
08:48
There are a lot of differencesהבדלים betweenבֵּין powerfulחָזָק and powerlessחֲסַר אוֹנִים people.
166
512514
2853
יש הרבה הבדלים בין אנשים בעלי עוצמה לחסרי עוצמה.
08:51
Physiologicallyמבחינה פיזיולוגית, there alsoגַם are differencesהבדלים on two
167
515367
3292
פיזיולוגית, קיימים הבדלים בשני הורמוני מפתח:
08:54
keyמַפְתֵחַ hormonesהורמונים: testosteroneטסטוסטרון, whichאיזה is the dominanceשְׁלִיטָה hormoneהוֹרמוֹן,
168
518659
4065
טסטוסטרון, שהוא הורמון השליטה,
08:58
and cortisolקורטיזול, whichאיזה is the stressלחץ hormoneהוֹרמוֹן.
169
522724
3663
וקורטיזול, שהוא הורמון המתח הנפשי.
09:02
So what we find is that
170
526387
3337
מה שאנו מגלים הוא
09:05
high-powerגבוה כוח alphaאלפא malesגברים in primateפּרִימַט hierarchiesהיררכיות
171
529724
3839
שזכרים דומיננטיים בעלי עוצמה בהיררכיה אצל קופים,
09:09
have highגָבוֹהַ testosteroneטסטוסטרון and lowנָמוּך cortisolקורטיזול,
172
533563
3198
יש להם יותר טסטוסטרון ופחות קורטיזול,
09:12
and powerfulחָזָק and effectiveיָעִיל leadersמנהיגים alsoגַם have
173
536761
3526
וגם למנהיגים בעלי עוצמה והשפעה יש יותר
09:16
highגָבוֹהַ testosteroneטסטוסטרון and lowנָמוּך cortisolקורטיזול.
174
540287
2255
טסטוסטרון ופחות קורטיזול.
09:18
So what does that mean? When you think about powerכּוֹחַ,
175
542542
2303
מה משמעות הדבר? עד היום, כאשר חשבו
09:20
people tendedמטופלות to think only about testosteroneטסטוסטרון,
176
544845
2425
על כוח, נטו להניח שמדובר רק בטסטוסטרון,
09:23
because that was about dominanceשְׁלִיטָה.
177
547270
1788
כי הוא קשור בשליטה.
09:24
But really, powerכּוֹחַ is alsoגַם about how you reactלְהָגִיב to stressלחץ.
178
549058
3470
אבל האמת היא שכוח זה גם כיצד מגיבים בשעת לחץ.
09:28
So do you want the high-powerגבוה כוח leaderמַנהִיג that's dominantדוֹמִינָנטִי,
179
552528
3129
האם אנו רוצים מנהיג חזק שהוא דומיננטי,
09:31
highגָבוֹהַ on testosteroneטסטוסטרון, but really stressלחץ reactiveתְגוּבָתִי?
180
555657
2742
מלא טסטוסטרון, אבל כזה שנלחץ בשעת צרה?
09:34
Probablyכנראה not, right? You want the personאדם
181
558399
2335
כנראה שלא. אנו רוצים אדם
09:36
who'sמי זה powerfulחָזָק and assertiveאסרטיבי and dominantדוֹמִינָנטִי,
182
560734
2284
חזק, תקיף ודומיננטי,
09:38
but not very stressלחץ reactiveתְגוּבָתִי, the personאדם who'sמי זה laidמוּנָח back.
183
563018
3688
אבל כזה שלא נלחץ בשעת צרה, כלומר אדם נינוח.
09:42
So we know that in primateפּרִימַט hierarchiesהיררכיות, if an alphaאלפא
184
566706
6232
אנו יודעים שבהיררכיה אצל קופים, אם זכר
09:48
needsצרכי to take over, if an individualאִישִׁי needsצרכי to take over
185
572938
3691
צריך לקחת שליטה, אם מישהו צריך ליטול על עצמו
09:52
an alphaאלפא roleתַפְקִיד sortסוג of suddenlyפִּתְאוֹם,
186
576629
2557
את תפקיד המנהיג באופן פתאומי,
09:55
withinבְּתוֹך a fewמְעַטִים daysימים, that individual'sשל הפרט testosteroneטסטוסטרון has goneנעלם up
187
579186
3111
תוך ימים ספורים, רמת הטסטוסטרון שלו עולה משמעותית
09:58
significantlyבאופן משמעותי and his cortisolקורטיזול has droppedירד significantlyבאופן משמעותי.
188
582297
3505
ורמת הקורטיזול יורדת משמעותית.
10:01
So we have this evidenceעֵדוּת, bothשניהם that the bodyגוּף can shapeצוּרָה
189
585802
3041
כך שיש לנו הוכחות שהגוף יכול להשפיע
10:04
the mindאכפת, at leastהכי פחות at the facialפַּרצוּפִי levelרָמָה,
190
588843
2366
על המחשבות, לפחות באופן שטחי,
10:07
and alsoגַם that roleתַפְקִיד changesשינויים can shapeצוּרָה the mindאכפת.
191
591209
4129
ושגם שינויי תפקידים יכולים להשפיע על המחשבות.
10:11
So what happensקורה, okay, you take a roleתַפְקִיד changeשינוי,
192
595338
2782
נניח שמישהו מאמץ שינוי בתפקיד,
10:14
what happensקורה if you do that at a really minimalמִינִימָלִי levelרָמָה,
193
598120
2584
מה קורה אם הוא עושה זאת ברמה המינימלית,
10:16
like this tinyזָעִיר manipulationמָנִיפּוּלָצִיָה, this tinyזָעִיר interventionהתערבות?
194
600704
2413
מניפולציה קטנה, התערבות קטנה יזומה?
10:19
"For two minutesדקות," you say, "I want you to standלַעֲמוֹד like this,
195
603117
2651
אתה אומר לעצמך, "לשתי דקות אעמוד כך,
10:21
and it's going to make you feel more powerfulחָזָק."
196
605768
2783
וזה יגרום לי הרגשה יותר טובה."
10:24
So this is what we did. We decidedהחליט to bringלְהָבִיא people
197
608551
4475
וכך זה מה שעשינו. החלטנו להביא אנשים למעבדה
10:28
into the labמַעבָּדָה and runלָרוּץ a little experimentלְנַסוֹת, and these people
198
613026
4213
ולבצע ניסוי. אנשים אלה אימצו לשתי דקות,
10:33
adoptedמְאוּמָץ, for two minutesדקות, eitherאוֹ high-powerגבוה כוח posesתנוחות
199
617239
4429
או תנוחות של בעל עוצמה או של חסר עוצמה.
10:37
or low-powerצריכת חשמל נמוכה posesתנוחות, and I'm just going to showלְהַצִיג you
200
621668
2249
אראה לכם חמש תנוחות,
10:39
fiveחָמֵשׁ of the posesתנוחות, althoughלמרות ש they tookלקח on only two.
201
623917
2962
אף על-פי שהם אימצו רק שתיים.
10:42
So here'sהנה one.
202
626879
2480
הנה אחת.
10:45
A coupleזוּג more.
203
629359
2094
עוד שתיים.
10:47
This one has been dubbedדיבוב the "Wonderפֶּלֶא Womanאִשָׁה"
204
631453
2818
התקשורת מכנה את זו
10:50
by the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת.
205
634271
2375
"וונדר וומן".
10:52
Here are a coupleזוּג more.
206
636646
1322
עוד שתיים.
10:53
So you can be standingעוֹמֵד or you can be sittingיְשִׁיבָה.
207
637968
2354
אפשר לשבת או לעמוד.
10:56
And here are the low-powerצריכת חשמל נמוכה posesתנוחות.
208
640322
1985
והנה התנוחות של חוסר עוצמה.
10:58
So you're foldingמִתקַפֵּל up, you're makingהֲכָנָה yourselfעַצמְךָ smallקָטָן.
209
642307
4063
מקופלים, מצמצמים את עצמם.
11:02
This one is very low-powerצריכת חשמל נמוכה.
210
646370
1739
זו תנוחה של חוסר עוצמה קיצוני.
11:04
When you're touchingנוגע your neckעורף,
211
648109
1357
כאשר נוגעים בצוואר,
11:05
you're really protectingמה tra Home yourselfעַצמְךָ.
212
649466
2626
סימן שמאוד רוצים לשמור על עצמנו.
11:07
So this is what happensקורה. They come in,
213
652092
2585
וכך זה קורה. הם נכנסים,
11:10
they spitלירוק into a vialצְלוֹחִית,
214
654677
1760
משאירים רוק במבחנה,
11:12
we for two minutesדקות say, "You need to do this or this."
215
656437
3173
אנו אומרים שעליהם לעשות דבר זה או אחר.
11:15
They don't look at picturesתמונות of the posesתנוחות. We don't want to primeרִאשׁוֹנִי them
216
659610
1793
הם לא רואים תמונות של התנוחות.
11:17
with a conceptמוּשָׂג of powerכּוֹחַ. We want them to be feelingמַרגִישׁ powerכּוֹחַ,
217
661403
3380
אנו לא רוצים להכניס להם לראש רעיונות של עוצמה. אנו רוצים שהם יחושו עוצמה.
11:20
right? So two minutesדקות they do this.
218
664783
2059
כך, שתי דקות הם עושים זאת.
11:22
We then askלִשְׁאוֹל them, "How powerfulחָזָק do you feel?" on a seriesסִדרָה of itemsפריטים,
219
666842
3209
אחר-כך אנו שואלים אותם עד כמה הם מרגישים בעלי עוצמה, בנוגע לכל מיני חפצים,
11:25
and then we give them an opportunityהִזדַמְנוּת to gambleלְהַמֵר,
220
670051
2767
ואחר-כך מאפשרים להם להמר,
11:28
and then we take anotherאַחֵר salivaרוֹק sampleלִטעוֹם.
221
672818
2765
ואז לוקחים דגימה נוספת של הרוק.
11:31
That's it. That's the wholeכֹּל experimentלְנַסוֹת.
222
675583
1565
זה הכל. זה כל הניסוי.
11:33
So this is what we find. Riskלְהִסְתָכֵּן toleranceסוֹבלָנוּת, whichאיזה is the gamblingהימורים,
223
677148
3706
וזה מה שאנו מוצאים. עמידות בסיכון, שזה ההימור,
11:36
what we find is that when you're in the high-powerגבוה כוח
224
680854
2898
אנו מוצאים שכאשר נמצאים בתנוחת
11:39
poseפּוֹזָה conditionמַצָב, 86 percentאָחוּז of you will gambleלְהַמֵר.
225
683752
3498
עוצמה גבוהה, 86 אחוז מהמרים.
11:43
When you're in the low-powerצריכת חשמל נמוכה poseפּוֹזָה conditionמַצָב,
226
687250
1945
כאשר בתנוחת עוצמה נמוכה,
11:45
only 60 percentאָחוּז, and that's a prettyיפה whoppingעָצוּם significantמשמעותי differenceהֶבדֵל.
227
689195
4175
רק 60 אחוז, וזה הפרש משמעותי די גורף.
11:49
Here'sהנה what we find on testosteroneטסטוסטרון.
228
693370
2480
זה מה שמצאנו לגבי טסטוסטרון.
11:51
From theirשֶׁלָהֶם baselineהבסיס when they come in, high-powerגבוה כוח people
229
695850
3505
מרמת הבסיס של רגע כניסתם, חלה עליה של 20 אחוז
11:55
experienceניסיון about a 20-percent-אָחוּז increaseלהגביר,
230
699355
2362
אצל בעלי תנוחת עוצמה גבוהה,
11:57
and low-powerצריכת חשמל נמוכה people experienceניסיון about a 10-percent-אָחוּז decreaseלְהַקְטִין.
231
701717
4621
וירידה של 10 אחוז אצל בעלי תנוחת עוצמה נמוכה.
12:02
So again, two minutesדקות, and you get these changesשינויים.
232
706338
2817
שוב, שתי דקות ומקבלים את כל השינויים הללו.
12:05
Here'sהנה what you get on cortisolקורטיזול. High-powerעוצמה גבוהה people
233
709155
2752
זה מה שמקבלים לגבי קורטיזול.
12:07
experienceניסיון about a 25-percent-אָחוּז decreaseלְהַקְטִין, and
234
711907
3047
ירידה של 25 אחוז אצל בעלי עוצמה גבוהה
12:10
the low-powerצריכת חשמל נמוכה people experienceניסיון about a 15-percent-אָחוּז increaseלהגביר.
235
714954
4132
ועליה של 15 אחוז אצל בעלי עוצמה נמוכה.
12:14
So two minutesדקות leadעוֹפֶרֶת to these hormonalהורמונלית changesשינויים
236
719086
2732
שתי דקות מובילות לשינויים הורמונליים אלו
12:17
that configureלהגדיר your brainמוֹחַ to basicallyבעיקרון be eitherאוֹ
237
721818
3017
המשפיעים על המוח שיהיה בעיקרון
12:20
assertiveאסרטיבי, confidentבטוח and comfortableנוֹחַ,
238
724835
2928
או תקיף, בטוח בעצמו ונינוח,
12:23
or really stress-reactiveמתח תגובתי, and, you know, feelingמַרגִישׁ
239
727763
4008
או לחוץ ושרוי בתחושה של להיות כבוי.
12:27
sortסוג of shutלִסְגוֹר down. And we'veיש לנו all had the feelingמַרגִישׁ, right?
240
731771
3856
כולנו חווינו פעם תחושה כזו, נכון?
12:31
So it seemsנראה that our nonverbalsאי-מילוי do governלִמשְׁוֹל
241
735627
2887
לכן נראה שהתקשורת הלא-מילולית שלנו משפיעה
12:34
how we think and feel about ourselvesבְּעָצמֵנוּ,
242
738514
2321
על כיצד אנו חושבים וחשים כלפי עצמנו,
12:36
so it's not just othersאחרים, but it's alsoגַם ourselvesבְּעָצמֵנוּ.
243
740835
2456
ולכן זה לא רק בגלל אחרים, אלא גם בגללנו.
12:39
Alsoגַם, our bodiesגופים changeשינוי our mindsמוחות.
244
743291
2427
גם גופנו משנה את מחשבותינו.
12:41
But the nextהַבָּא questionשְׁאֵלָה, of courseקוּרס, is
245
745718
2406
אבל השאלה הבאה היא,
12:44
can powerכּוֹחַ posingפוזות for a fewמְעַטִים minutesדקות
246
748124
1514
האם תנוחת עוצמה גבוהה של כמה דקות
12:45
really changeשינוי your life in meaningfulבעל משמעות waysדרכים?
247
749638
2291
יכולה באמת לשנות את חיינו באופן משמעותי?
12:47
So this is in the labמַעבָּדָה. It's this little taskמְשִׁימָה, you know,
248
751929
2646
כך זה בתוך המעבדה -- איזו משימה קטנה שיש לבצע,
12:50
it's just a coupleזוּג of minutesדקות. Where can you actuallyלמעשה
249
754575
2596
וזה רק לכמה דקות. אבל איפה אפשר
12:53
applyלהגיש מועמדות this? Whichאיזה we caredדאגתי about, of courseקוּרס.
250
757171
2775
ליישם זאת בפועל? שזה מה שמעניין אותנו.
12:55
And so we think it's really, what mattersעניינים, I mean,
251
759946
4177
לכן אנו סבורים שמה שחשוב, כלומר, איפה שכדאי להשתמש בזה
13:00
where you want to use this is evaluativeהַעֲרָכָתִי situationsמצבים
252
764123
2588
זה במצבים של שיפוט והערכה,
13:02
like socialחֶברָתִי threatאִיוּם situationsמצבים. Where are you beingלהיות evaluatedהעריך,
253
766711
3453
כמו מצבים שיש בהם איום מהסביבה. היכן שאתה עובר הערכה,
13:06
eitherאוֹ by your friendsחברים? Like for teenagersבני נוער it's at the lunchroomמִזנוֹן tableשולחן.
254
770164
3684
אם זה על-ידי חבריך, כמו תיכוניסטים ליד שולחן האוכל בבית-ספרם.
13:09
It could be, you know, for some people it's speakingמדבר
255
773848
2205
אצל אחרים, זה יכול להיות לדבר
13:11
at a schoolבית ספר boardלוּחַ meetingפְּגִישָׁה. It mightאולי be givingמַתָן a pitchגובה הצליל
256
776053
3024
בישיבת ההנהלה של בית-ספר. זה יכול להיות
13:14
or givingמַתָן a talk like this
257
779077
2857
כאשר נותנים הרצאה כמו זו
13:17
or doing a jobעבודה interviewרֵאָיוֹן.
258
781934
2798
או בזמן ריאיון עבודה.
13:20
We decidedהחליט that the one that mostרוב people could relateמתייחס to
259
784732
2492
הגענו למסקנה שהמצב שיכול הכי לדבר אל אנשים
13:23
because mostרוב people had been throughדרך
260
787224
1237
כי רוב האנשים עברו אותו,
13:24
was the jobעבודה interviewרֵאָיוֹן.
261
788461
1382
הוא ריאיון עבודה.
13:25
So we publishedיצא לאור these findingsממצאים, and the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת
262
789843
3953
פירסמנו את הממצאים, והתקשורת התנפלה על זה
13:29
are all over it, and they say, Okay, so this is what you do
263
793796
2594
ואמרה, אז זה מה שצריך לעשות כאשר
13:32
when you go in for the jobעבודה interviewרֵאָיוֹן, right? (Laughterצחוק)
264
796390
3200
הולכים לריאיון עבודה? (צחוק)
13:35
You know, so we were of courseקוּרס horrifiedמזועזע, and said,
265
799590
2391
אנחנו נבהלנו ואמרנו,
13:37
Oh my God, no, no, no, that's not what we meantהתכוון at all.
266
801981
2185
הו לא, לא, לא -- לא לזה התכוונו.
13:40
For numerousרַבִּים reasonsסיבות, no, no, no, don't do that.
267
804166
2775
לא ולא, בגלל כמה סיבות. אין לעשות זאת.
13:42
Again, this is not about you talkingשִׂיחָה to other people.
268
806941
2591
זה לא אודות לדבר עם אנשים אחרים.
13:45
It's you talkingשִׂיחָה to yourselfעַצמְךָ. What do you do
269
809532
1859
זה אודות לדבר עם עצמך. מה אתה עושה
13:47
before you go into a jobעבודה interviewרֵאָיוֹן? You do this.
270
811391
2809
לפני שהולכים לריאיון עבודה? עושה את זה.
13:50
Right? You're sittingיְשִׁיבָה down. You're looking at your iPhoneiPhone --
271
814200
2266
אתה יושב. אתה מסתכל על האייפון שלך --
13:52
or your Androidדְמוּי אָדָם, not tryingמנסה to leaveלעזוב anyoneכֹּל אֶחָד out.
272
816466
2286
או על האנדרואיד, משתדלת לא להחסיר מישהו.
13:54
You are, you know, you're looking at your notesהערות,
273
818752
2194
אתה מסתכל ברשימותיך,
13:56
you're hunchingגיבוב up, makingהֲכָנָה yourselfעַצמְךָ smallקָטָן,
274
820946
1830
מגבן את עצמך, מצמצם את עצמך,
13:58
when really what you should be doing maybe is this,
275
822776
2292
כאשר למעשה אתה צריך אולי לעשות כך,
14:00
like, in the bathroomחדר אמבטיה, right? Do that. Find two minutesדקות.
276
825068
3416
כמו במקלחת. לעשות זאת. למצוא לך איזה 2 דקות.
14:04
So that's what we want to testמִבְחָן. Okay?
277
828484
1420
זה מה שברצוננו לבחון.
14:05
So we bringלְהָבִיא people into a labמַעבָּדָה, and
278
829904
2184
שוב אנשים נכנסים למעבדה,
14:07
they do eitherאוֹ high-גָבוֹהַ- or low-powerצריכת חשמל נמוכה posesתנוחות again,
279
832088
3377
והם יוצרים תנוחות של עוצמה גבוהה או נמוכה,
14:11
they go throughדרך a very stressfulמלחיץ jobעבודה interviewרֵאָיוֹן.
280
835465
2632
הם עוברים ריאיון עבודה מאוד מלחיץ.
14:13
It's fiveחָמֵשׁ minutesדקות long. They are beingלהיות recordedמוּקלָט.
281
838097
3616
הוא אורך 5 דקות. הם מוקלטים.
14:17
They're beingלהיות judgedנשפט alsoגַם, and the judgesשופטים
282
841713
2511
יש שם גם שופטים, והשופטים
14:20
are trainedמְאוּמָן to give no nonverbalלא מילולית feedbackמָשׁוֹב,
283
844224
3975
מאומנים לא להעביר אף משוב לא-מילולי,
14:24
so they look like this. Like, imagineלדמיין
284
848199
1607
לכן הם מסתכלים ככה. תחשבו,
14:25
this is the personאדם interviewingראיונות you.
285
849806
2284
זה האדם שמראיין אותך.
14:27
So for fiveחָמֵשׁ minutesדקות, nothing, and this is worseרע יותר than beingלהיות heckledהוא הקיש.
286
852090
4623
כך במשך 5 דקות, שום דבר, שזה יותר גרוע מאשר שקוטעים אותך באמצע.
14:32
People hateשִׂנאָה this. It's what Marianneמריאן LaFranceלה פרנס callsשיחות
287
856713
3313
אנשים שונאים את זה. זה מה שמריאן לה-פרנס מכנה
14:35
"standingעוֹמֵד in socialחֶברָתִי quicksandחוֹל טוֹבְעָנִי."
288
860026
2091
"לעמוד בחול טובעני חברתי".
14:38
So this really spikesקוצים your cortisolקורטיזול.
289
862117
1809
זה מקפיץ את רמת הקורטיזול.
14:39
So this is the jobעבודה interviewרֵאָיוֹן we put them throughדרך,
290
863926
1702
אנו מעבירים אותם בריאיון עבודה כזה,
14:41
because we really wanted to see what happenedקרה.
291
865628
2829
כי רוצים לבדוק מה קורה במציאות.
14:44
We then have these coderscoders look at these tapesקלטות, fourארבעה of them.
292
868457
3107
ואז יש את המסווגים שצופים בקלטות.
14:47
They're blindסומא to the hypothesisהַשׁעָרָה. They're blindסומא to the conditionsתנאים.
293
871564
3172
אין להם כלל שום מושג על ההשערות או התנאים.
14:50
They have no ideaרַעְיוֹן who'sמי זה been posingפוזות in what poseפּוֹזָה,
294
874736
2785
אין להם מושג מי נמצא באיזו תנוחה.
14:53
and they endסוֹף up looking at these setsסטים of tapesקלטות,
295
877521
5090
הם רק צופים בקלטות הללו,
14:58
and they say, "Oh, we want to hireלִשְׂכּוֹר these people," --
296
882611
2072
ואז הם אומרים, "אנו רוצים להעסיק אנשים אלו." --
15:00
all the high-powerגבוה כוח posersposers -- "we don't want to hireלִשְׂכּוֹר these people.
297
884683
3422
כל בעלי התנוחות של עוצמה גבוהה -- "אין אנו רוצים להעסיק את ההם.
15:04
We alsoגַם evaluateלהעריך these people much more positivelyבאופן חיובי overallבאופן כללי."
298
888105
2785
אנו גם מעריכים את אלו הרבה יותר באופן חיובי."
15:06
But what's drivingנְהִיגָה it? It's not about the contentתוֹכֶן of the speechנְאוּם.
299
890890
4736
אבל מה גורם לכל זה? זה לא קשור בתוכן המילולי.
15:11
It's about the presenceנוכחות that they're bringingמביא to the speechנְאוּם.
300
895626
2876
זה קשור לחיות שהם מביאים לתוך המילים שלהם.
15:14
We alsoגַם, because we rateציון them on all these variablesמשתנים
301
898502
2049
בגלל שאנו מדרגים אותם על כל המשתנים
15:16
relatedקָשׁוּר to competenceיְכוֹלֶת, like, how well-structuredמובנה היטב
302
900551
3091
הקשורים להתאמה לתפקיד, כמו עד כמה הניסוחים
15:19
is the speechנְאוּם? How good is it? What are theirשֶׁלָהֶם qualificationsכישורים?
303
903642
2776
בנויים היטב? עד כמה הם טובים? מה הכישורים שלהם?
15:22
No effectהשפעה on those things. This is what's affectedמושפעים.
304
906418
3056
אין השפעה על הדברים האלה. רק זה מה שמושפע.
15:25
These kindsמיני of things. People are bringingמביא theirשֶׁלָהֶם trueנָכוֹן selvesהאני,
305
909474
3279
דברים כאלה. אנשים מביאים איתם את העצמי האמיתי שלהם.
15:28
basicallyבעיקרון. They're bringingמביא themselvesעצמם.
306
912753
1873
הם מביאים את עצמם.
15:30
They bringלְהָבִיא theirשֶׁלָהֶם ideasרעיונות, but as themselvesעצמם,
307
914626
2223
הם מביאים את הרעיונות שלהם, כמו שהם,
15:32
with no, you know, residueמִשׁקָע over them.
308
916849
2536
ללא שום עטיפה מלאכותית מעליהם.
15:35
So this is what's drivingנְהִיגָה the effectהשפעה, or mediatingמתווך the effectהשפעה.
309
919385
4931
זה מה שמעורר את הרושם, או לפחות מסייע לו להיווצר.
15:40
So when I tell people about this,
310
924316
3368
כאשר אני מספרת את זה לאנשים, שהגוף שלנו משנה
15:43
that our bodiesגופים changeשינוי our mindsמוחות and our mindsמוחות can changeשינוי our behaviorהִתְנַהֲגוּת,
311
927684
2879
את מחשבותינו והמחשבות את התנהגותנו,
15:46
and our behaviorהִתְנַהֲגוּת can changeשינוי our outcomesתוצאות, they say to me,
312
930563
2976
וההתנהגות יכולה לשנות את התוצאות, הם אומרים לי,
15:49
"I don't -- It feelsמרגיש fakeמְזוּיָף." Right?
313
933539
1867
"אני מרגיש שזה מזוייף."
15:51
So I said, fakeמְזוּיָף it tillעד you make it. I don't -- It's not me.
314
935406
3779
אז אני אומרת, זייף עד שתקבל אני לא -- זה לא אני.
15:55
I don't want to get there and then still feel like a fraudהונאה.
315
939185
3175
איני רוצה לבוא לשם ואז עדיין להרגיש כמתחזה.
15:58
I don't want to feel like an impostorמִתחַזֶה.
316
942360
1519
איני רוצה להרגיש כמתחזה.
15:59
I don't want to get there only to feel like I'm not supposedאמור to be here.
317
943879
4412
איני רוצה להגיע לשם רק כדי לחוש שאני לא צריך להיות שם.
16:04
And that really resonatedמהדהד with me,
318
948291
2187
זה יצר אצלי תהודה פנימית.
16:06
because I want to tell you a little storyכַּתָבָה about
319
950478
2058
אני רוצה לספר לכם סיפור על
16:08
beingלהיות an impostorמִתחַזֶה and feelingמַרגִישׁ like I'm not supposedאמור to be here.
320
952536
3410
להיות מתחזה ולהרגיש כאילו איני צריכה להיות כאן.
16:11
When I was 19, I was in a really badרַע carאוטו accidentתְאוּנָה.
321
955946
2941
כאשר הייתי בת 19, עברתי תאונת דרכים קשה.
16:14
I was thrownנזרק out of a carאוטו, rolledמְגוּלגָל severalכַּמָה timesפִּי.
322
958887
3405
נזרקתי אל מחוץ לאוטו והתגלגלתי כמה פעמים.
16:18
I was thrownנזרק from the carאוטו. And I wokeהתעוררתי up in a headרֹאשׁ injuryפציעה
323
962292
3511
התעוררתי באגף השיקום
16:21
rehabשיקומי wardמַחלָקָה, and I had been withdrawnנסוגה from collegeמִכלָלָה,
324
965803
3592
לפציעות ראש ופרשתי מלימודים אקדמיים,
16:25
and I learnedמְלוּמָד that my I.Q. had droppedירד by two standardתֶקֶן deviationsחריגות,
325
969395
5712
וגיליתי שה-איי קיו שלי נפל בשתי סטיות-תקן,
16:31
whichאיזה was very traumaticטְרַאוּמָטִי.
326
975107
2588
דבר שהיה מאוד טראומטי.
16:33
I knewידע my I.Q. because I had identifiedמזוהה with beingלהיות smartלִכאוֹב,
327
977695
2871
הייתי מודעת לאיי קיו שלי כי הכירו אותי כמבריקה,
16:36
and I had been calledשקוראים לו giftedמוּכשָׁר as a childיֶלֶד.
328
980566
2012
וכינו אותי מחוננת כאשר הייתי ילדה.
16:38
So I'm takenנלקח out of collegeמִכלָלָה, I keep tryingמנסה to go back.
329
982578
3200
אילצו אותי לפרוש מהלימודים והמשכתי לנסות לחזור.
16:41
They say, "You're not going to finishסִיוּם collegeמִכלָלָה.
330
985778
1724
הם אמרו, "את לא תצליחי לסיים את הלימודים.
16:43
Just, you know, there are other things for you to do,
331
987502
2877
יש דברים אחרים שתוכלי לעשות,
16:46
but that's not going to work out for you."
332
990379
1898
אבל בזה לא תצליחי."
16:48
So I really struggledנאבק with this, and I have to say,
333
992277
3884
אני ממש התאמצתי בנוגע לזה, ועליי לומר,
16:52
havingשיש your identityזהות takenנלקח from you, your coreהליבה identityזהות,
334
996161
2774
כאשר הזהות נלקחת ממך, הזהות הכי בסיסית,
16:54
and for me it was beingלהיות smartלִכאוֹב,
335
998935
1859
ואצלי היא היתה להיות מבריקה,
16:56
havingשיש that takenנלקח from you, there's nothing that leavesמשאיר you feelingמַרגִישׁ more powerlessחֲסַר אוֹנִים than that.
336
1000794
4409
כאשר זה נלקח ממך, אין דבר שגורם לך להרגיש כחסרת כוח יותר מאשר הדבר הזה.
17:01
So I feltהרגיש entirelyלַחֲלוּטִין powerlessחֲסַר אוֹנִים. I workedעבד and workedעבד and workedעבד,
337
1005203
2602
לכן חשתי לחלוטין כחסרת כוח. אני השקעתי עוד ועוד,
17:03
and I got luckyבַּר מַזָל, and workedעבד, and got luckyבַּר מַזָל, and workedעבד.
338
1007805
3134
והיה לי מזל, והשקעתי, והיה לי מזל, והשקעתי.
17:06
Eventuallyבסופו של דבר I graduatedבוגר from collegeמִכלָלָה.
339
1010939
2452
בסוף סיימתי את הלימודים האקדמיים.
17:09
It tookלקח me fourארבעה yearsשנים longerארוך יותר than my peersעמיתים,
340
1013391
1807
זה לקח לי 4 שנים יותר מאשר לעמיתיי ללימודים,
17:11
and I convincedמְשׁוּכנָע someoneמִישֶׁהוּ, my angelמַלְאָך advisorיועץ, Susanסוזן Fiskeפיסקה,
341
1015198
4558
שיכנעתי מישהי, את המנחה הנדיבה שלי, סוזן פיסק,
17:15
to take me on, and so I endedהסתיים up at Princetonפרינסטון,
342
1019756
2944
לקבל אותי, וכך הגעתי לפרינסטון,
17:18
and I was like, I am not supposedאמור to be here.
343
1022700
2851
והרגשתי כאילו אני לא צריכה להיות שם.
17:21
I am an impostorמִתחַזֶה.
344
1025551
1294
שאני מתחזה.
17:22
And the night before my first-yearשנה ראשונה talk,
345
1026845
1581
לילה לפני הרצאת השנה הראשונה שלי,
17:24
and the first-yearשנה ראשונה talk at Princetonפרינסטון is a 20-minute-דַקָה talk
346
1028426
2638
והרצאת השנה הראשונה בפרינסטון היא בת 20 דקות
17:26
to 20 people. That's it.
347
1031064
2035
מול 20 איש. זה הכל.
17:28
I was so afraidחוֹשֵׁשׁ of beingלהיות foundמצאתי out the nextהַבָּא day
348
1033099
2887
כל-כך פחדתי שיחשפו את זהותי האמיתית
17:31
that I calledשקוראים לו her and said, "I'm quittingעזיבה."
349
1035986
2813
שהתקשרתי אליה ואמרתי, "אני עוזבת."
17:34
She was like, "You are not quittingעזיבה,
350
1038799
1856
היא אמרה, "את לא עוזבת,
17:36
because I tookלקח a gambleלְהַמֵר on you, and you're stayingלהישאר.
351
1040655
2558
כי קלחתי הימור עלייך ואת נשארת.
17:39
You're going to stayשָׁהוּת, and this is what you're going to do.
352
1043213
2191
את תישארי וזה מה שתעשי.
17:41
You are going to fakeמְזוּיָף it.
353
1045404
1357
את תזייפי.
17:42
You're going to do everyכֹּל talk that you ever get askedשאל to do.
354
1046761
3780
את תתני כל הרצאה שיבקשו ממך לתת.
17:46
You're just going to do it and do it and do it,
355
1050541
1739
את פשוט הולכת לעשות זאת, לעשות זאת ולעשות זאת,
17:48
even if you're terrifiedמתה מפחד and just paralyzedמְשׁוּתָק
356
1052280
2969
גם אם את מבוהלת ומשותקת ויש לך
17:51
and havingשיש an out-of-bodyמחוץ לגוף experienceניסיון, untilעד you have
357
1055249
2578
חוויה חוץ-גופית, עד שתגיעי לרגע בו תאמרי,
17:53
this momentרֶגַע where you say, 'Oh"הו my goshגוש, I'm doing it.
358
1057827
3165
'וואו, אני עושה זאת. הפכתי לכזו.
17:56
Like, I have becomeהפכו this. I am actuallyלמעשה doing this.'"
359
1060992
2966
אני ממש עושה את זה."'
17:59
So that's what I did. Fiveחָמֵשׁ yearsשנים in gradגראד schoolבית ספר,
360
1063958
2410
וכך זה מה שעשיתי. 5 שנים בבית-ספר לבוגרים,
18:02
a fewמְעַטִים yearsשנים, you know, I'm at Northwesternצפון מערב,
361
1066368
1741
כמה שנים הייתי במכון Northwestern,
18:04
I movedנִרגָשׁ to Harvardהרווארד, I'm at Harvardהרווארד, I'm not really
362
1068109
2587
עברתי להרוורד, אני כבר לא חושבת על זה,
18:06
thinkingחושב about it anymoreיותר, but for a long time I had been thinkingחושב,
363
1070696
3500
אבל לאורך זמן רב כן נהגתי לחשוב,
18:10
"Not supposedאמור to be here. Not supposedאמור to be here."
364
1074196
2304
"אני לא אמורה להיות כאן. לא אמורה להיות כאן."
18:12
So at the endסוֹף of my first yearשָׁנָה at Harvardהרווארד,
365
1076500
2478
בסוף השנה הראשונה שלי בהרוורד,
18:14
a studentתלמיד who had not talkedדיבר in classמעמד the entireשלם semesterסֵמֶסטֶר,
366
1078978
4566
סטודנטית שלא דיברה בשיעורים במשך כל הסמסטר,
18:19
who I had said, "Look, you've gottaחייב participateלְהִשְׂתַתֵף or elseאַחֵר you're going to failלְהִכָּשֵׁל,"
367
1083544
3207
שהייתי אומרת לה, "את חייבת להשתתף, ולא, תיכשלי",
18:22
cameבא into my officeמִשׂרָד. I really didn't know her at all.
368
1086751
2502
נכנסה למשרדי. בכלל לא הכרתי אותה.
18:25
And she said, she cameבא in totallyלְגַמרֵי defeatedמוּבָס, and she said,
369
1089253
3982
היא היתה שבורה לגמרי והיא אמרה,
18:29
"I'm not supposedאמור to be here."
370
1093235
6045
"אני לא צריכה להיות כאן."
18:35
And that was the momentרֶגַע for me. Because two things happenedקרה.
371
1099280
4128
זה היה הרגע שלי. כי אז קרו שני דברים.
18:39
One was that I realizedהבין,
372
1103408
1494
האחד, שהבנתי פתאום,
18:40
oh my goshגוש, I don't feel like that anymoreיותר. You know.
373
1104902
3234
וואו, איני מרגישה יותר כך. איני מרגישה כך,
18:44
I don't feel that anymoreיותר, but she does, and I get that feelingמַרגִישׁ.
374
1108136
2682
אבל היא כן, ואני מבינה את ההרגשה.
18:46
And the secondשְׁנִיָה was, she is supposedאמור to be here!
375
1110818
2637
והשני, היא אמורה להיות כאן!
18:49
Like, she can fakeמְזוּיָף it, she can becomeהפכו it.
376
1113455
1804
כלומר, היא יכולה לזייף, היא יכולה להפוך לכזו.
18:51
So I was like, "Yes, you are! You are supposedאמור to be here!
377
1115259
3740
ואני אמרתי, "את כן! את כן אמורה להיות כאן!
18:54
And tomorrowמָחָר you're going to fakeמְזוּיָף it,
378
1118999
1435
ומחר את תזייפי אותה,
18:56
you're going to make yourselfעַצמְךָ powerfulחָזָק, and, you know,
379
1120434
3064
את תהפכי את עצמך לבעלת עוצמה,
18:59
you're gonna — " (Applauseתְשׁוּאוֹת)
380
1123498
3023
את הולכת -- " (מחיאות כפיים)
19:02
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
381
1126521
2039
(מחיאות כפיים)
19:04
"And you're going to go into the classroomכיתה,
382
1128560
4433
"את תיכנסי לכיתה,
19:08
and you are going to give the bestהטוב ביותר commentתגובה ever."
383
1132993
2424
ואת תתני את הרצאת חייך."
19:11
You know? And she gaveנתן the bestהטוב ביותר commentתגובה ever,
384
1135417
3005
ואתם יודעים מה? היא אכן נתנה את הרצאת חייה,
19:14
and people turnedפנה around and they were like,
385
1138422
863
אנשים הסתכלו זה אל זה בהבעה,
19:15
oh my God, I didn't even noticeהודעה her sittingיְשִׁיבָה there, you know? (Laughterצחוק)
386
1139285
3444
וואו, אפילו לא הבחנתי בה יושבת בשיעורים (צחוק)
19:18
She comesבא back to me monthsחודשים laterיותר מאוחר, and I realizedהבין
387
1142729
2871
היא חזרה אליי לאחר כמה חודשים ואני הבנתי
19:21
that she had not just fakedמזויף it tillעד she madeעָשׂוּי it,
388
1145600
2284
שלא רק שהיא סתם זייפה עד שהיא עשתה זאת,
19:23
she had actuallyלמעשה fakedמזויף it tillעד she becameהפכתי it.
389
1147884
2724
אלא היא ממש זייפה את זה עד שהיא הפכה לכזו.
19:26
So she had changedהשתנה.
390
1150608
1823
היא השתנתה.
19:28
And so I want to say to you, don't fakeמְזוּיָף it tillעד you make it.
391
1152431
4084
לכן אני רוצה להגיד לכם, אל תזייפו עד שתעשו זאת.
19:32
Fakeמְזוּיָף it tillעד you becomeהפכו it. You know? It's not —
392
1156515
2797
תזייפו עד שתהפכו לכאלה.
19:35
Do it enoughמספיק untilעד you actuallyלמעשה becomeהפכו it and internalizeלְהַפְנִים.
393
1159312
3641
תעשו את זה מספיק פעמים עד שתפנימו מה שצריך ותהפכו לכאלה.
19:38
The last thing I'm going to leaveלעזוב you with is this.
394
1162953
2655
הדבר האחרון שאומר לכם הוא זה.
19:41
Tinyזָעִיר tweaksצובט can leadעוֹפֶרֶת to bigגָדוֹל changesשינויים.
395
1165608
4472
כיוונונים קטנים יכולים להוביל לשינויים גדולים.
19:45
So this is two minutesדקות.
396
1170080
2497
אלו שתי דקות.
19:48
Two minutesדקות, two minutesדקות, two minutesדקות.
397
1172577
1736
שתי דקות, שתי דקות, שתי דקות.
19:50
Before you go into the nextהַבָּא stressfulמלחיץ evaluativeהַעֲרָכָתִי situationמַצָב,
398
1174313
3246
לפני שאתם נכנסים למצב של הערכה חיצונית מלחיצה,
19:53
for two minutesדקות, try doing this, in the elevatorמַעֲלִית,
399
1177559
2706
לשתי דקות, נסו לעשות זאת, במעלית,
19:56
in a bathroomחדר אמבטיה stallדוּכָן, at your deskשׁוּלְחָן כְּתִיבָה behindמֵאָחוֹר closedסָגוּר doorsדלתות.
400
1180265
3239
במקלחת, או ליד שולחנכם בחדר סגור.
19:59
That's what you want to do. Configureהגדר your brainמוֹחַ
401
1183504
2440
זה מה שאתם צריכים לעשות. לעצב את המוח שלכם
20:01
to copeלהתמודד the bestהטוב ביותר in that situationמַצָב.
402
1185944
1822
כך שיוכל להתמודד באופן מיטבי עם אותו מצב.
20:03
Get your testosteroneטסטוסטרון up. Get your cortisolקורטיזול down.
403
1187766
2965
שהטסטוסטרון יעלה והקורטיזול יירד.
20:06
Don't leaveלעזוב that situationמַצָב feelingמַרגִישׁ like, oh, I didn't showלְהַצִיג them who I am.
404
1190731
3966
אל תצאו מהמצב בהרגשה שלא הראתם מי אתם באמת.
20:10
Leaveלעזוב that situationמַצָב feelingמַרגִישׁ like, oh, I really feel like
405
1194697
2352
תצאו מהמצב בהרגשה שאתם משתוקקים
20:12
I got to say who I am and showלְהַצִיג who I am.
406
1197049
1836
לומר מי אתם ולהראות מי אתם באמת.
20:14
So I want to askלִשְׁאוֹל you first, you know,
407
1198885
2542
מה שאני מבקשת מכם,
20:17
bothשניהם to try powerכּוֹחַ posingפוזות,
408
1201427
3781
תחילה, גם לנסות להציג את עצמכם כעוצמתיים,
20:21
and alsoגַם I want to askלִשְׁאוֹל you
409
1205208
1886
וגם לבקשכם לשתף
20:22
to shareלַחֲלוֹק the scienceמַדָע, because this is simpleפָּשׁוּט.
410
1207094
3228
אחרים באמנות זו, כי זה הכל פשוט.
20:26
I don't have egoאֶגוֹ involvedמְעוּרָב in this. (Laughterצחוק)
411
1210322
1877
האגו שלי לא מעורב כאן. (צחוק)
20:28
Give it away. Shareלַחֲלוֹק it with people,
412
1212199
1887
תעניקו לכולם. שתפו אחרים,
20:29
because the people who can use it the mostרוב are the onesיחידות
413
1214086
1861
כי האנשים שיכולים לנצל
20:31
with no resourcesאֶמְצָעִי and no technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
414
1215947
4158
זאת הכי טוב הם אלה שאין להם משאבים ולא טכנולוגיה
20:36
and no statusסטָטוּס and no powerכּוֹחַ. Give it to them
415
1220105
3126
ולא מעמד ולא כוח. תעבירו להם את זה כי הם יכולים
20:39
because they can do it in privateפְּרָטִי.
416
1223231
1283
לבצע זאת בפרטיות.
20:40
They need theirשֶׁלָהֶם bodiesגופים, privacyפְּרָטִיוּת and two minutesדקות,
417
1224514
2829
הם צריכים את גופם, את פרטיותם ושתי דקות,
20:43
and it can significantlyבאופן משמעותי changeשינוי the outcomesתוצאות of theirשֶׁלָהֶם life.
418
1227343
3150
וזה עשוי לשנות משמעותית את מהלך חייהם.
20:46
Thank you. (Applauseתְשׁוּאוֹת)
419
1230493
4186
תודה. (מחיאות כפיים)
20:50
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
420
1234679
6890
(מחיאות כפיים)
Translated by Yubal Masalker
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amy Cuddy - Social psychologist
Amy Cuddy’s research on body language reveals that we can change other people’s perceptions — and perhaps even our own body chemistry — simply by changing body positions.

Why you should listen

Amy Cuddy wasn’t supposed to become a successful scientist. In fact, she wasn’t even supposed to finish her undergraduate degree. Early in her college career, Cuddy suffered a severe head injury in a car accident, and doctors said she would struggle to fully regain her mental capacity and finish her undergraduate degree.

But she proved them wrong. Today, Cuddy is a professor and researcher at Harvard Business School, where she studies how nonverbal behavior and snap judgments affect people from the classroom to the boardroom. And her training as a classical dancer (another skill she regained after her injury) is evident in her fascinating work on "power posing" -- how your body position influences others and even your own brain.

More profile about the speaker
Amy Cuddy | Speaker | TED.com