ABOUT THE SPEAKER
Kio Stark - Stranger enthusiast
Kio Stark explores the myriad ways encounters with strangers impact our lives.

Why you should listen

Kio Stark has always talked to strangers. She started documenting her experiences when she realized that not everyone shares this predilection. She's done extensive research into the emotional and political dimensions of stranger interactions and the complex dynamics how people relate to each other in public places.

Her novel Follow Me Down began as a series of true vignettes about strangers placed in the fictional context of a woman unraveling the eerie history of a lost letter misdelivered to her door.

Stark did doctoral work at Yale University’s American Studies program, where she thought a lot about the history of science and medicine, urban studies, art, and race -- and then dropped out. Because she also taught graduate courses at NYU's Interactive Telecommunications Program, numberless people consulted her about whether or not to go back to school. Those conversations inspired Don't Go Back to School, a handbook for independent learners.

Stark is the author of the TED Book When Strangers Meet, in which she argues for the pleasures and transformative possibilities of talking to people you don’t know. 

Beyond strangers, Stark's abiding fixations include the invisibility of technology; how people learn; practices of generosity and mutual aid; the culture, infrastructure and ephemera of cities; mythology and fairy tales; and advocating for independent learning, data literacy, social justice and feminism. Fiction writers get to dive down wonderful rabbit holes, and some of her favorites have been the forging and stealing of art, secret societies, the daily lives of medical examiners, the physics of elementary particles, bridge design, the history of maps, the mechanisms of wrongful conviction and psychoanalysis.

When not writing books, Stark has worked in journalism, interactive advertising, community research and game design. She writes, teaches and speaks around the world about stranger interactions, independent learning and how people relate to technology. She also consults for startups and large companies helping them think about stranger interactions among their users and audiences.

More profile about the speaker
Kio Stark | Speaker | TED.com
TED2016

Kio Stark: Why you should talk to strangers

كيو ستارك: لِمَ عليكم التحدث إلى الغرباء

Filmed:
3,055,719 views

تقول كيو ستارك، "عندما تتحدثون إلى الغرباء، فإتكم تصنعون انقطاعات جميلة في السرد المتوقع لحياتكم اليومية ولحياتهم." في هذا الحديث الودي، تستكشف ستارك الفوائد المهملة للاستغناء عن عدم راحتنا المسلّم بها عندما يتعلق الأمر بالغرباء ومعانقة تلك اللحظات الجميلة العابرة، لكنها العميقة للتواصل الأصيل و الحقيقي.
- Stranger enthusiast
Kio Stark explores the myriad ways encounters with strangers impact our lives. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There are things we say
0
959
1277
هناك أشياء نقولها
00:14
when we catchقبض على the eyeعين of a strangerغريب
1
2261
2396
عندما يُلفتُ نظرنا شخص غريب
00:16
or a neighborجار walkingالمشي by.
2
4681
1722
أو جار يسيرُ بالقرب منّا.
00:19
We say, "Helloمرحبا, how are you?
3
7530
2526
نقولُ: "مرحبًا، كيف حالك؟"
00:22
It's a beautifulجميلة day.
4
10080
1708
إنه ليوم جميل.
00:23
How do you feel?"
5
11812
1189
كيف تشعرُ؟"
00:25
These soundصوت kindطيب القلب of meaninglessلا معنى له, right?
And, in some waysطرق, they are.
6
13552
3634
تبدو هذه الأشياء دون معنى، أليس كذلك؟
وهي بطريقة أو بأخرى كذلك.
00:29
They have no semanticدلالات الألفاظ meaningالمعنى.
7
17210
2359
ليست لديها مدلولات لفظية.
00:32
It doesn't matterشيء how you are
or what the day is like.
8
20500
3008
لا يهم كيف أنتم أو كيف يبدو اليوم.
00:35
They have something elseآخر.
9
23934
1467
بل لديها شيء آخر.
00:37
They have socialاجتماعي meaningالمعنى.
10
25425
1887
لها مدلولات ومعانٍ اجتماعية.
00:40
What we mean when we say those things is:
11
28051
2479
ما نعنيه عندما نقولُ هذه الأشياء هو:
00:42
I see you there.
12
30554
1261
أنني أراك هناك.
00:45
I'm obsessedمهووس with talkingالحديث to strangersالغرباء.
13
33764
2797
أنا مهووسة بالحديث مع الغرباء.
00:49
I make eyeعين contactاتصل, say helloمرحبا,
14
37122
2353
أنظرُ في عيون الآخرين، وأقولُ مرحباً،
00:51
I offerعرض help, I listen.
15
39499
2565
وأقدمُ المساعدة وأصغي إلى الآخرين.
00:54
I get all kindsأنواع of storiesقصص.
16
42699
1680
وأحصلُ على جميع أنواع القصص.
00:57
About sevenسبعة yearsسنوات agoمنذ, I startedبدأت
documentingتوثيق my experiencesخبرة
17
45773
3267
منذ سبع سنوات مضت، بدأتُ في توثيق خبراتي
01:01
to try to figureالشكل out why.
18
49064
1875
في محاولةٍ لمعرفة السبب.
01:03
What I foundوجدت was that something
really beautifulجميلة was going on.
19
51900
4039
ما وجدته كان أن شيئًا جميلاً يحدثُ حقًا.
01:07
This is almostتقريبيا poeticشاعري.
20
55963
1794
إنه لشيئٌ شاعريٌّ تقريبًا
01:10
These were really profoundعميق experiencesخبرة.
21
58184
3270
كانت هذه التجارب متعمقة جدًا.
01:13
They were unexpectedغير متوقع pleasuresالمتع.
22
61478
1880
كانت بهجات غير متوقعة.
01:15
They were genuineحقيقي. صادق. صميم emotionalعاطفي connectionsروابط.
23
63382
2465
كانت الروابط عاطفية أصيلة حقيقية.
01:18
They were liberatingمحررة momentsلحظات.
24
66370
1872
كانت لحظات تحررية.
01:22
So one day, I was standingمكانة on a cornerركن
waitingانتظار for the lightضوء to changeيتغيرون,
25
70098
4104
حتى ذات يوم، كنتُ أقفُ في زاوية الشارع
أنتظرُ إشارة المرور لأن تتغير،
01:26
whichالتي, I'm a Newالجديد Yorkerيوركر,
26
74226
1309
وأنا من سكان نيويورك،
01:27
so that meansيعني I was actuallyفعلا standingمكانة
in the streetشارع on the stormعاصفة drainتصرف,
27
75559
3507
وهذا يعني أنني في الحقيقة أقفُ في الشارع
فوق مجرى تصريف مياه الأمطار،
01:31
as if that could get me acrossعبر fasterبسرعة.
28
79667
2347
كما لو أنها كانت ستجلعني أعبر بسرعة أكبر.
01:34
And there's an oldقديم man
standingمكانة nextالتالى to me.
29
82038
2001
وكان هناك رجلٌ عجوزٌ يقفُ بجانبي.
01:36
So he's wearingيلبس, like, a long overcoatمعطف
and sortفرز of an old-manالرجل القديم hatقبعة,
30
84063
4827
وكان يرتدي معطفًا طويلاً وقبعة رجل عجوز،
01:40
and he lookedبدا like somebodyشخص ما from a movieفيلم.
31
88914
2126
و بدا كشخص من أحد الأفلام.
01:43
And he saysيقول to me,
32
91064
1198
ويقول لي،
01:44
"Don't standيفهم there. You mightربما disappearاختفى."
33
92286
2551
"لا تقفي هناك، فلربما تختفين."
01:48
So this is absurdسخيف, right?
34
96095
1267
هذا غريبٌ، أليس كذلك؟
01:49
But I did what he said.
I steppedصعدت back ontoعلى the sidewalkرصيف.
35
97386
2996
ولكنني قمتُ بما قال، وتراجعتُ إلى
ممر المشاة.
01:52
And he smiledابتسم, and he said,
36
100697
1892
فابتسم، وقال،
01:54
"Good. You never know.
37
102613
1881
"جيد، لن تعرفي مطلقاً.
01:56
I mightربما have turnedتحول around,
38
104518
1427
لربما أشحت بنظري،
01:57
and zoopzoop, you're goneذهب."
39
105969
1507
و فجأة، لكنتِ اختفيتِ."
02:01
This was weirdعجيب,
40
109553
1300
كان ذلك غريبًا،
02:03
and alsoأيضا really wonderfulرائع.
41
111638
2429
وكذلك رائعًأ جدًا.
02:06
He was so warmدافئ, and he was
so happyالسعيدة that he'dعنيدا savedتم الحفظ me.
42
114091
3317
كان ودودًا جدًا، وكان سعيداً جدا
أنه أنقذني.
02:09
We had this little bondكفالة.
43
117977
1497
كان لدينا تلك العلاقة القصيرة.
02:11
For a minuteاللحظة, I feltشعور like
my existenceوجود as a personشخص
44
119987
4163
للحظة، شعرتُ أن وجودي كشخص
02:16
had been noticedلاحظت,
45
124174
1343
قد تمّ ملاحظته،
02:18
and I was worthيستحق savingإنقاذ.
46
126335
1935
وكنتُ أستحقُ الإنقاذ.
02:23
The really sadحزين thing is,
47
131058
1627
الشيء المحزن حقًا هو،
02:24
in manyكثير partsأجزاء of the worldالعالمية,
48
132709
1673
في أجزاء عديدة من العالم،
02:26
we're raisedرفع to believe
that strangersالغرباء are dangerousخطير by defaultالافتراضي,
49
134406
3930
ترعرعنا على الإعتقاد أن الغرباء خطيرون
بطيبعة الحال،
02:30
that we can't trustثقة them,
that they mightربما hurtجرح us.
50
138360
3118
وأننا لا نستطيع الوثوق بهم، لأنهم
قد يؤذوننا.
02:34
But mostعظم strangersالغرباء aren'tلا dangerousخطير.
51
142389
2578
لكن ليس معظم الغرباء خطيرين.
02:36
We're uneasyغير مستقر around them
because we have no contextسياق الكلام.
52
144991
3288
لا نشعرُ بالراحة حولهم لأننا لا نعرفُ
مكانتهم.
02:40
We don't know what theirهم intentionsنوايا are.
53
148807
2197
ولا نعرفُ ما هي نواياهم.
02:43
So insteadفي حين أن of usingاستخدام our perceptionsالتصورات
and makingصناعة choicesاختيارات,
54
151028
3783
لذلك، فبدلًا من استخدام إدراكاتنا
واتخاذ خياراتنا،
02:46
we relyاعتمد on this categoryالفئة of "strangerغريب."
55
154835
2445
نعتمدُ على هذا التصنيف "غريب."
02:51
I have a four-year-oldالبالغ من العمر أربع سنوات.
56
159012
1825
لديّ ابنة في الرابعة من عمرها.
02:52
When I say helloمرحبا to people on the streetشارع,
57
160862
1974
عندما أقول مرحبًا للناس في الشارع،
02:54
she asksيسأل me why.
58
162861
1308
تسألني عن السبب.
02:56
She saysيقول, "Do we know them?"
59
164820
2576
وتقول، "هل نحنُ نعرفهم؟"
03:00
I say, "No, they're our neighborجار."
60
168324
1857
وأقول، "لا، إنهم جيراننا."
03:02
"Are they our friendصديق?"
61
170895
1413
"هل هم أصدقاؤنا؟"
03:04
"No, it's just good to be friendlyودود."
62
172941
2057
"لا، من الجميل أن نكون ودودون."
03:07
I think twiceمرتين everyكل time
I say that to her,
63
175773
3329
أفكرُ مرتين في كل مرة أقول لها هذا،
03:11
because I mean it,
but as a womanالنساء, particularlyخصوصا,
64
179126
3508
لانني أعنيه، لكن كإمرأة، على وجه الخصوص،
03:14
I know that not everyكل strangerغريب
on the streetشارع has the bestالأفضل intentionsنوايا.
65
182658
3770
أعرفُ أن ليس لدى كل غريب في الشارع
أفضل النوايا.
03:18
It is good to be friendlyودود,
and it's good to learnتعلم when not to be,
66
186873
3854
من الجميل أن نكون لطفاء، ومن الجيد
التعلم متى أن لا نكون كذلك،
03:22
but noneلا شيء of that meansيعني
we have to be afraidخائف.
67
190751
2356
لكن لا شيء من هذا يعني أنه
علينا أن نكون خائفين.
03:26
There are two hugeضخم benefitsفوائد
68
194451
2873
يوجد هناك فائدتان كبيرتان
03:29
to usingاستخدام our sensesحواس insteadفي حين أن of our fearsالمخاوف.
69
197348
3095
لاستخدام أحساسينا بدلاً من مخاوفنا.
03:33
The first one is that it liberatesتحرره us.
70
201015
3000
الأولى هي أنها تحررنا.
03:37
When you think about it,
71
205970
1873
عندما تفكرون في ذلك.
03:39
usingاستخدام perceptionالمعرفة insteadفي حين أن of categoriesالاقسام
72
207867
2212
إستخدام الإدراك الحسي بدلًا من التصنيفات
03:42
is much easierأسهل said than doneفعله.
73
210103
1903
هو قول أسهل بكثير من الفعل.
03:44
Categoriesالاقسام are something our brainsعقل use.
74
212859
2215
فالتقسيمات هي شيءٌ تستخدمها عقولنا.
03:47
When it comesيأتي to people,
75
215693
1637
عندما يتعلق الأمر بالناس،
03:49
it's sortفرز of a shortcutالاختصار
for learningتعلم about them.
76
217354
2411
إنها نوع من الطريق المختصرة من أجل
معرفة شيء عنهم.
03:52
We see maleالذكر, femaleإناثا, youngشاب, oldقديم,
77
220900
3638
نحنُ نرى الذكر والأنثى والصغير والكبير،
03:56
blackأسود, brownبنى, whiteأبيض, strangerغريب, friendصديق,
78
224562
4362
الأسود والحنطي والأبيض والغريب والصديق،
04:00
and we use the informationمعلومات in that boxصندوق.
79
228948
2405
ونستخدم المعلومات في ذلك المربع.
04:04
It's quickبسرعة, it's easyسهل
80
232112
1718
إنه سريعٌ وسهل
04:05
and it's a roadطريق to biasانحياز، نزعة.
81
233854
1776
وطريق للمحاباة والتحيز.
04:08
And it meansيعني we're not thinkingتفكير
about people as individualsالأفراد.
82
236052
3869
وتعني أننا لا نفكر في الناس كأفراد.
04:13
I know an Americanأمريكي researcherالباحث
who travelsيسافر frequentlyفي كثير من الأحيان
83
241774
3337
أعرفُ باحثة أمريكية تسافرُ كثيرًا
04:17
in Centralوسط Asiaآسيا and Africaأفريقيا, aloneوحده.
84
245135
2810
وحدها في آسيا الوسطى وأفريقيا.
04:20
She's enteringدخول into townsالمدن and citiesمدن
85
248910
2539
تدخلُ البلديات والمدن
04:23
as a completeاكتمال strangerغريب.
86
251473
2051
كغريبة تماماً.
04:25
She has no bondsالربط, no connectionsروابط.
87
253937
2165
ليس لديها علاقات واتصالات.
04:28
She's a foreignerأجنبي.
88
256126
1349
إنها أجنبية غريبة.
04:29
Her survivalنجاة strategyإستراتيجية is this:
89
257957
2376
استراتيجيتها في البقاء على قيد الحياة هي:
04:32
get one strangerغريب to see you
as a realحقيقة, individualفرد personشخص.
90
260357
3977
اجعلوا غريبًا واحدًا فقط يراكم كما أنتم
على حقيقتكم.
04:36
If you can do that, it'llأنه سوف help
other people see you that way, too.
91
264839
3400
إن تمكنتم من فعل ذلك، سيساعد هذا
الآخرين على رؤيتكم بهذه الطريقة أيضًا.
04:40
The secondثانيا benefitفائدة of usingاستخدام our sensesحواس
has to do with intimacyألفة.
92
268817
4408
الفائدة الثانية من استخدام أحساسينا لها
علاقة بالحميمية.
04:46
I know it soundsاصوات
a little counterintuitiveالحدس,
93
274003
2395
أعرفُ أن الأمر يبدو غير بديهي قليلاً،
04:48
intimacyألفة and strangersالغرباء,
94
276422
2097
الحميمية والغرباء،
04:50
but these quickبسرعة interactionsالتفاعلات
can leadقيادة to a feelingشعور
95
278543
4052
لكن يمكن أن تؤدي هذه
التفاعلات السريعة لشعور
04:54
that sociologistsعلماء الاجتماع call
"fleetingعابر intimacyألفة."
96
282619
3142
يسميه علماء الإجتماع
"المودة العابرة."
04:57
So, it's a briefنبذة experienceتجربة
that has emotionalعاطفي resonanceصدى and meaningالمعنى.
97
285785
4350
لذلك، إنها تجربة موجزة لديها
صدى ومعنى عاطفي.
05:03
It's the good feelingشعور I got
98
291452
2008
إنه الشعور الجيد الذي حصلتُ عليه
05:05
from beingيجرى savedتم الحفظ from the deathالموت trapفخ
of the stormعاصفة drainتصرف by the oldقديم man,
99
293484
4342
عندما تم إنقاذي من مصيدة الموت لفتحة
تصريف مياه الأمطار من قبل الرجل العجوز،
05:10
or how I feel like partجزء of a communityتواصل اجتماعي
100
298610
2500
أو شعوري كجزء من المجتمع
05:13
when I talk to somebodyشخص ما
on my trainقطار on the way to work.
101
301134
3419
عندما أتحدثُ إلى شخص ما وأنا
في القطار في طريقي إلى العمل.
05:17
Sometimesبعض الأحيان it goesيذهب furtherبالإضافة إلى ذلك.
102
305665
2024
تذهبُ الأمور أحياناً إلى أبعد من ذلك.
05:19
Researchersالباحثين have foundوجدت
that people oftenغالبا feel more comfortableمريح
103
307713
5113
وجد الباحثون أن الناس في الغالب
يشعرون بالراحة أكثر
05:24
beingيجرى honestصادق and openفتح
about theirهم innerداخلي selvesالأنفس with strangersالغرباء
104
312850
3244
كونهم صادقين ومنفتحين حول ذاتهم
الداخلية مع الغرباء
05:28
than they do with theirهم friendsاصحاب
and theirهم familiesأسر --
105
316118
2683
أكثر مما يفعلون مع أصدقائهم وأسرهم --
05:32
that they oftenغالبا feel
more understoodفهم by strangersالغرباء.
106
320110
3617
إنهم غالبًا يشعرون بأنه تم فهمهم أكثر
من قبل الغرباء.
05:37
This getsيحصل على reportedذكرت in the mediaوسائل الإعلام
with great lamentمرثاة.
107
325022
3531
وتم الإعلان عن ذلك في وسائل الإعلام
مع كثير من الرثاء.
05:41
"Strangersالغرباء communicateنقل
better than spousesالزوجين!"
108
329125
2801
"يتواصل الغرباء أفضل من الأزواج!"
05:44
It's a good headlineعنوان رئيسي, right?
109
332901
1533
إنه عنوان جيد، أليس كذلك؟
05:47
I think it entirelyتماما missesيخطئ the pointنقطة.
110
335547
2280
أعتقدُ أنه يفتقدُ تماماً المقصود منه.
05:51
The importantمهم thing about these studiesدراسات
111
339240
1913
الشيء المهم حول هذه الدراسات
05:53
is just how significantكبير
these interactionsالتفاعلات can be;
112
341177
2793
هو كيف يمكن أن تكون هذه التفاعلات
ذات أهمية؛
05:56
how this specialخاص formشكل of closenessقرب
113
344795
3104
وكيف لهذا الشكل من التقارب
05:59
givesيعطي us something we need
as much as we need our friendsاصحاب
114
347923
2778
يعطينا شيئاً نحتاجه بقدر ما نحتاج أصدقائنا
06:02
and our familiesأسر.
115
350725
1190
وعائلاتنا.
06:04
So how is it possibleممكن that we communicateنقل
so well with strangersالغرباء?
116
352933
3910
فكيف يمكنُ أن نتواصل جيدًا
مع الغرباء؟
06:10
There are two reasonsأسباب.
117
358585
1636
هنالك سببان:
06:12
The first one is that
it's a quickبسرعة interactionالتفاعل.
118
360245
2914
الأول هو، أنه تفاعل سريع.
06:15
It has no consequencesالآثار.
119
363183
1539
وليست له عواقب.
06:17
It's easyسهل to be honestصادق with someoneشخصا ما
you're never going to see again, right?
120
365034
3585
من السهل أن نكون صادقين مع شخص ما
لن نراه أبدًا مرةً أخرى. أليس كذلك؟
06:20
That makesيصنع senseإحساس.
121
368643
1150
إنه منطقي.
06:22
The secondثانيا reasonالسبب is where
it getsيحصل على more interestingمثير للإعجاب.
122
370177
2884
السبب الثاني المثير للاهتمام أكثر.
06:25
We have a biasانحياز، نزعة when it comesيأتي
to people we're closeأغلق to.
123
373085
3417
لدينا محاباة عندما يتعلق الأمر بما هم
أقرباء لنا.
06:29
We expectتوقع them to understandتفهم us.
124
377359
3167
نتوقع منهم أن يفهمونا.
06:32
We assumeافترض they do,
125
380550
1229
ونفترض أنهم يفعلون،
06:33
and we expectتوقع them to readاقرأ our mindsالعقول.
126
381803
2136
ونتوقع منهم قراءة أفكارنا.
06:36
So imagineتخيل you're at a partyحفل,
127
384717
2304
تخليوا أن أحدكم في حفلة،
06:39
and you can't believe
that your friendصديق or your spouseالزوج
128
387045
3602
لن تصدق أن صديقك أو شريكك
06:42
isn't pickingاختيار up on it
that you want to leaveغادر earlyمبكرا.
129
390671
2803
لم ينتبه على الفور بأنك تريد مغادرة
الحفلة مبكرًا.
06:45
And you're thinkingتفكير,
130
393498
1374
وتفكرُ،
06:46
"I gaveأعطى you the look."
131
394896
1522
"لقد رمقتك بنظرة."
06:50
With a strangerغريب, we have
to startبداية from scratchخدش.
132
398696
2515
مع شخص غريب، علينا أن نبدأ من الصفر.
06:53
We tell the wholeكامل storyقصة,
133
401235
1387
نسرد القصة كاملةً،
06:55
we explainشرح who the people are,
how we feel about them;
134
403376
3088
نشرحُ من هم هؤلاء الناس،
وكيف نشعر اتجاههم؛
06:58
we spellتهجئه out all the insideفي داخل jokesنكات.
135
406488
2168
ونحرجُ كل ما في جعبتنا من دعابات ونوادر.
07:00
And guessخمن what?
136
408680
1476
وتوقعوا ماذا؟
07:02
Sometimesبعض الأحيان they do
understandتفهم us a little better.
137
410180
2661
إنهم أحياناً يفهموننا أفضل بقليل.
07:06
OK.
138
414087
1160
حسناً.
07:07
So now that we know
that talkingالحديث to strangersالغرباء mattersالقضايا,
139
415271
3496
عرفنا الآن أن التحدث مع الغرباء مهم،
07:10
how does it work?
140
418791
1392
فكيف يتم ذلك؟
07:12
There are unwrittenسماعي rulesقواعد
we tendتميل to followإتبع.
141
420721
2750
هناك قواعد غير مكتوبة نميلُ إلى اتباعها.
07:15
The rulesقواعد are very differentمختلف
dependingاعتمادا on what countryبلد you're in,
142
423495
3796
والقواعد مختلفة جدًا تعتمدُ على الدولة
التي تتواجدون فيها.
07:19
what cultureحضاره you're in.
143
427315
1693
والثقافة التي تتواجدون بها.
07:21
In mostعظم partsأجزاء of the US,
144
429032
2129
في معظم أنحاء الولايات المتحدة،
07:23
the baselineخط الأساس expectationتوقع in publicعامة
145
431185
2254
التوقع الأساسي في الأماكن العامة
07:25
is that we maintainالحفاظ a balanceتوازن
betweenما بين civilityكياسة and privacyالإجمالية.
146
433464
4124
هو أننا نحافظُ على التوازن بين
الكياسة والخصوصية.
07:30
This is knownمعروف as civilمدني inattentionغفلة.
147
438180
2440
ويعرفُ ذلك بالتجاهل المهذّب.
07:33
So, imagineتخيل two people are walkingالمشي
towardsتجاه eachكل other on the streetشارع.
148
441263
3760
لذلك، تخيلوا شخصين يسيران باتجاه
أحدهما الآخر في الشارع.
07:37
They'llأنها سوف glanceلمحة at eachكل other
from a distanceمسافه: بعد.
149
445047
2298
سيلمح أحدهما الآخر عن بعد.
07:39
That's the civilityكياسة, the acknowledgmentاعتراف.
150
447369
1982
تلك هي الكياسة والإقرار.
07:41
And then as they get closerأقرب,
they'llأنها سوف look away,
151
449375
2207
ومن ثم عندما يقتربان أكثر، سينظران بعيدًا.
07:43
to give eachكل other some spaceالفراغ.
152
451606
1586
لإعطاء أحدهما الآخر بعض المساحة.
07:47
In other culturesالثقافات,
153
455151
1262
في الثقافات الأخرى،
07:48
people go to extraordinaryاستثنائي lengthsأطوال
not to interactتفاعل at all.
154
456437
4907
يذهبُ الناس إلى مدى استثنائي لعدم
التفاعل إطلاقًا.
07:54
People from Denmarkالدنمارك tell me
155
462533
2234
يقول لي الناس من الدنمارك
07:56
that manyكثير Danesالدنماركيون are so averseكاره
to talkingالحديث to strangersالغرباء,
156
464791
3608
أن العديد من الدنماركيين يكرهون
الحديث إلى الغرباء،
08:00
that they would ratherبدلا
missيغيب theirهم stop on the busحافلة
157
468423
3218
لدرجة أنهم يفضلون تفويت محطتهم
في حافلة الباص
08:03
than say "excuseعذر me" to someoneشخصا ما
that they need to get around.
158
471665
3351
على أن يقولون "لو سمحت" لشخص ما عندما
يحتاجون للمرور من جانبه.
08:07
Insteadفي حين أن, there's this elaborateتوضيح
shufflingخلط of bagsأكياس
159
475040
3289
بدلاً من ذلك، هناك الفصل المتقن للحقائب
08:10
and usingاستخدام your bodyالجسم to say
that you need to get pastالماضي,
160
478353
3483
واستخدام أجسامكم للقول أنكم بحاجة
للمرور،
08:13
insteadفي حين أن of usingاستخدام two wordsكلمات.
161
481860
1831
بدلاً من قول كلمتين.
08:18
In Egyptمصر, I'm told,
162
486178
1869
في مصر، أخبروني،
08:20
it's rudeقلة الادب to ignoreتجاهل a strangerغريب,
163
488731
2292
من الوقاحة تجاهل شخص غريب،
08:23
and there's a remarkableلافت للنظر
cultureحضاره of hospitalityحسن الضيافة.
164
491047
3233
وهناك ثقافة ملحوظة للضيافة.
08:27
Strangersالغرباء mightربما askيطلب eachكل other
for a sipرشفة of waterماء.
165
495312
3056
قد يسأل الغرباء بعضهم البعض
عن رشفة من الماء.
08:30
Or, if you askيطلب someoneشخصا ما for directionsالاتجاهات,
166
498392
2704
أو، عندما تسألون أحدهم عن الإتجاهات،
08:33
they're very likelyالمحتمل أن
to inviteدعا you home for coffeeقهوة.
167
501120
3058
فإنهم غالبًا ما يدعوكم إلى المنزل
لتناول القهوة.
08:37
We see these unwrittenسماعي rulesقواعد
mostعظم clearlyبوضوح when they're brokenمكسور,
168
505441
3528
نرى هذه القواعد المنقولة
بشكل أفضل عندما يتم انتهاكها.
08:41
or when you're in a newالجديد placeمكان
169
509563
2083
أو عندما تكونون في مكانٍ جديد -
08:43
and you're tryingمحاولة to figureالشكل out
what the right thing to do is.
170
511670
3197
وتحاولون معرفة ما هو الشيء الصحيح الذي
ينبغي القيام به.
08:47
Sometimesبعض الأحيان breakingكسر the rulesقواعد a little bitقليلا
is where the actionعمل is.
171
515332
5061
انتهاك القواعد قليلاً في بعض الأحيان يبدو
مشوقا.
08:54
In caseقضية it's not clearواضح,
I really want you to do this. OK?
172
522551
4469
في حالة أنها ليست واضحة، فإنني أريد منكم
حقًا أن تقوموا بهذا. حسناً؟
08:59
So here'sمن هنا how it's going to go.
173
527790
1889
إليكم كيف سيحدثُ الأمر.
09:01
Find somebodyشخص ما who is makingصناعة eyeعين contactاتصل.
174
529703
2026
حاولوا إيجاد شخص ٍينظرُ إليكم.
09:03
That's a good signalإشارة.
175
531753
1689
تلك هي إشارة جيدة.
09:05
The first thing is a simpleبسيط smileابتسامة.
176
533466
2143
الشيء الأول هو ابتسامة بسيطة.
09:08
If you're passingعابر somebodyشخص ما on the streetشارع
or in the hallwayمدخل here, smileابتسامة.
177
536402
3916
إذا مررتم بأحدهم في الشارع
أوهنا في الممر، ابتسموا.
09:12
See what happensيحدث.
178
540342
1268
ولاحظوا ماذا يحدث.
09:14
Anotherآخر is triangulationالتثليث.
179
542113
2037
شيء آخر هو التثليث.
09:16
There's you, there's a strangerغريب,
180
544552
1679
يوجد هناك أنتم، والشخص الغريب،
09:18
there's some thirdالثالث thing
that you bothكلا mightربما see and commentتعليق on,
181
546255
4109
وهناك شيء ما ثالث قد يراه كلاكما
ويعلق عليه،
09:23
like a pieceقطعة of publicعامة artفن
182
551134
1987
مثل قطعة فنية عامة
09:25
or somebodyشخص ما preachingوعظ in the streetشارع
183
553145
2125
أو شخص يعظُ في الطريق
09:27
or somebodyشخص ما wearingيلبس funnyمضحك clothesملابس.
184
555659
2223
أو شخص يرتدي ملابس مضحكة.
09:30
Give it a try.
185
558689
1151
جرّبوها.
09:31
Make a commentتعليق about that thirdالثالث thing,
and see if startsيبدأ a conversationمحادثة.
186
559864
3984
علّقوا حول ذلك الشيء الثالث،
ولاحظوا ما إذا كانت المحادثة ستبدأ.
09:36
Anotherآخر is what I call noticingملاحظة.
187
564621
1724
شيء آخر أسميه الملاحظة.
09:38
This is usuallyعادة givingإعطاء a complimentإطراء.
188
566369
1959
يعطي هذا الشيء في العادة نوع من الإطراء.
09:41
I'm a bigكبير fanمعجب of noticingملاحظة people'sوالناس shoesأحذية.
189
569003
3256
إنني معجبة جدًا بملاحظة أحذية الناس.
09:44
I'm actuallyفعلا not wearingيلبس
fabulousرائع shoesأحذية right now,
190
572283
2756
لا أرتدي في الحقيقة حذاءً رائعاً الآن.
09:47
but shoesأحذية are fabulousرائع in generalجنرال لواء.
191
575063
2159
لكن الأحذية هي رائعة بشكل عام.
09:49
And they're prettyجميلة neutralمحايد
as farبعيدا as givingإعطاء complimentsالمجاملات goesيذهب.
192
577817
4126
وهي محايدة جدًا بقدر
نوع من المجاملات المطروحة.
09:53
People always want to tell you things
about theirهم awesomeرائع shoesأحذية.
193
581967
3608
يريدُ الناس دائمًا أن يخبروكم بأشياء
عن أحذيتهم الرائعة.
09:57
You mayقد have alreadyسابقا experiencedيختبر
the dogsالكلاب and babiesأطفال principleالمبدأ.
194
585599
3897
قد تكونون بالفعل اختبرتم مبدأ
الكلاب والأطفال من قبل.
10:01
It can be awkwardغير ملائم
to talk to someoneشخصا ما on the streetشارع;
195
589520
2418
يمكنُ أن يكون غريبًا التحدث
إلى شخص ما في الشارع؛
10:03
you don't know how
they're going to respondرد.
196
591962
2071
لا تعرفون كيف ستكون ردة فعلهم.
10:06
But you can always talk
to theirهم dogالكلب or theirهم babyطفل.
197
594057
2542
لكن يمكنكم دائمًا التحدث
إلى كلبهم أو طفلهم.
10:08
The dogالكلب or the babyطفل
198
596623
1349
الكلب أو الطفل
10:09
is a socialاجتماعي conduitقناة أو أنبوب أو ترعة to the personشخص,
199
597996
2586
هو حصن اجتماعي بالنسبة إلى الشخص،
10:13
and you can tell by how they respondرد
200
601095
2037
ويمكنكم عن طريق معرفة كيفية استجابتهم
10:15
whetherسواء they're openفتح to talkingالحديث more.
201
603156
1927
أن تعلموا إن كانوا منفتحين
للتحدث أكثر.
10:18
The last one I want to challengeالتحدي you to
202
606156
2165
الشيء الأخير الدي أودُ دعوتكم لمشاركته
10:20
is disclosureإفشاء.
203
608345
1496
هو مدى الانفتاح.
10:22
This is a very vulnerableغير حصين thing to do,
204
610548
2342
إنه أمر من غير الآمن القيام به.
10:24
and it can be very rewardingمكافأة.
205
612914
1516
ويمكن أن يكون ذو فائدة عظيمة.
10:27
So nextالتالى time you're talkingالحديث to a strangerغريب
206
615068
2092
لذلك عندما تتحدثون إلى غريب
في المرة القادمة
10:29
and you feel comfortableمريح,
207
617726
1494
وشعرتم بالراحة،
10:31
tell them something trueصحيح about yourselfنفسك,
208
619966
2350
أخبروهم شيئيًا حقيقيًا عنكم،
10:34
something really personalالشخصية.
209
622340
1340
شيء شخصي حقًا.
10:36
You mightربما have that experienceتجربة
I talkedتحدث about of feelingشعور understoodفهم.
210
624103
3791
قد يكون لديكم تلك التجربة التي
تحدثتُ عنها فيما يتعلق بشعوركم بالادراك.
10:41
Sometimesبعض الأحيان in conversationمحادثة, it comesيأتي up,
211
629854
1946
في المحادثة أحياناً، يحصلُ أن
10:43
people askيطلب me, "What does your dadأب do?"
or, "Where does he liveحي?"
212
631824
3357
يسألني الناس، "ماذا يفعلُ والدك؟
أو "أين يسكنُ؟"
10:47
And sometimesبعض الأحيان I tell them the wholeكامل truthحقيقة,
213
635205
2222
أخبرهم أحياناً الحقيقة كاملةً،
10:49
whichالتي is that he diedمات when I was a kidطفل.
214
637451
2157
بأنه توفي عندما كنتُ طفلة.
10:53
Always in those momentsلحظات,
215
641386
2017
في هذه اللحظات دائمًا،
10:55
they shareشارك theirهم ownخاصة experiencesخبرة of lossخسارة.
216
643427
2472
فهم يشاركون تجاربهم الخاصة
لفقدانهم أعزاء.
10:58
We tendتميل to meetيجتمع
disclosureإفشاء with disclosureإفشاء,
217
646407
3136
ونحنُ نميلُ لمقابلة الانفتاح بالانفتاح،
11:01
even with strangersالغرباء.
218
649567
1401
حتى مع الغرباء.
11:04
So, here it is.
219
652453
1652
لذلك، إليكم هذا.
11:07
When you talk to strangersالغرباء,
you're makingصناعة beautifulجميلة interruptionsانقطاع
220
655425
3854
عندما تتحدثون إلى الغرباء، فإنكم
تصنعون مقاطعات جميلة
11:11
into the expectedمتوقع narrativeسرد
of your dailyاليومي life
221
659303
3486
في السرد المتوقع لحياتكم اليومية
11:14
and theirsلهم.
222
662813
1219
ولحياتهم.
11:16
You're makingصناعة unexpectedغير متوقع connectionsروابط.
223
664790
2143
تصنعون روابط غير متوقعة.
11:19
If you don't talk to strangersالغرباء,
you're missingمفقود out on all of that.
224
667420
3563
إذا كنتم لا تتحدثون إلى الغرباء،
فإنكم تفوتون كل هذا.
11:25
We spendأنفق a lot of time
225
673544
2278
إننا نقضي الكثير من الوقت.
11:27
teachingتعليم our childrenالأطفال about strangersالغرباء.
226
675846
2577
في تعليم أطفالنا بشأن الغرباء.
11:30
What would happenيحدث if we spentأنفق
more time teachingتعليم ourselvesأنفسنا?
227
678764
3893
ماذا سيحدثُ لو أمضينا المزيد من الوقت
لتعليم أنفسنا؟
11:35
We could rejectرفض all the ideasأفكار
that make us so suspiciousمشبوه of eachكل other.
228
683441
4343
قد نرفضُ كل الأفكار التي تجعلنا
مرتابين من بعضنا البعض.
11:40
We could make a spaceالفراغ for changeيتغيرون.
229
688649
2635
يمكننا صنع مساحة من أجل التغيير.
11:44
Thank you.
230
692141
1151
شكرًا لكم.
11:45
(Applauseتصفيق)
231
693316
5906
(تصفيق)
Translated by Nawal Sharabati
Reviewed by Fady Alshaar

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kio Stark - Stranger enthusiast
Kio Stark explores the myriad ways encounters with strangers impact our lives.

Why you should listen

Kio Stark has always talked to strangers. She started documenting her experiences when she realized that not everyone shares this predilection. She's done extensive research into the emotional and political dimensions of stranger interactions and the complex dynamics how people relate to each other in public places.

Her novel Follow Me Down began as a series of true vignettes about strangers placed in the fictional context of a woman unraveling the eerie history of a lost letter misdelivered to her door.

Stark did doctoral work at Yale University’s American Studies program, where she thought a lot about the history of science and medicine, urban studies, art, and race -- and then dropped out. Because she also taught graduate courses at NYU's Interactive Telecommunications Program, numberless people consulted her about whether or not to go back to school. Those conversations inspired Don't Go Back to School, a handbook for independent learners.

Stark is the author of the TED Book When Strangers Meet, in which she argues for the pleasures and transformative possibilities of talking to people you don’t know. 

Beyond strangers, Stark's abiding fixations include the invisibility of technology; how people learn; practices of generosity and mutual aid; the culture, infrastructure and ephemera of cities; mythology and fairy tales; and advocating for independent learning, data literacy, social justice and feminism. Fiction writers get to dive down wonderful rabbit holes, and some of her favorites have been the forging and stealing of art, secret societies, the daily lives of medical examiners, the physics of elementary particles, bridge design, the history of maps, the mechanisms of wrongful conviction and psychoanalysis.

When not writing books, Stark has worked in journalism, interactive advertising, community research and game design. She writes, teaches and speaks around the world about stranger interactions, independent learning and how people relate to technology. She also consults for startups and large companies helping them think about stranger interactions among their users and audiences.

More profile about the speaker
Kio Stark | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee