ABOUT THE SPEAKER
Kio Stark - Stranger enthusiast
Kio Stark explores the myriad ways encounters with strangers impact our lives.

Why you should listen

Kio Stark has always talked to strangers. She started documenting her experiences when she realized that not everyone shares this predilection. She's done extensive research into the emotional and political dimensions of stranger interactions and the complex dynamics how people relate to each other in public places.

Her novel Follow Me Down began as a series of true vignettes about strangers placed in the fictional context of a woman unraveling the eerie history of a lost letter misdelivered to her door.

Stark did doctoral work at Yale University’s American Studies program, where she thought a lot about the history of science and medicine, urban studies, art, and race -- and then dropped out. Because she also taught graduate courses at NYU's Interactive Telecommunications Program, numberless people consulted her about whether or not to go back to school. Those conversations inspired Don't Go Back to School, a handbook for independent learners.

Stark is the author of the TED Book When Strangers Meet, in which she argues for the pleasures and transformative possibilities of talking to people you don’t know. 

Beyond strangers, Stark's abiding fixations include the invisibility of technology; how people learn; practices of generosity and mutual aid; the culture, infrastructure and ephemera of cities; mythology and fairy tales; and advocating for independent learning, data literacy, social justice and feminism. Fiction writers get to dive down wonderful rabbit holes, and some of her favorites have been the forging and stealing of art, secret societies, the daily lives of medical examiners, the physics of elementary particles, bridge design, the history of maps, the mechanisms of wrongful conviction and psychoanalysis.

When not writing books, Stark has worked in journalism, interactive advertising, community research and game design. She writes, teaches and speaks around the world about stranger interactions, independent learning and how people relate to technology. She also consults for startups and large companies helping them think about stranger interactions among their users and audiences.

More profile about the speaker
Kio Stark | Speaker | TED.com
TED2016

Kio Stark: Why you should talk to strangers

Kio Stark: Waarom je met vreemden moet praten

Filmed:
3,055,719 views

"Als je met vreemden praat, maak je prachtige onderbrekingen in het voorspelbare verhaal van jouw dagelijkse leven -- en dat van hen", zegt Kio Stark. In deze genoeglijke presentatie onderzoekt Stark de vergeten voordelen van het over onze reguliere schuchterheid heenstappen als het om vreemden gaat, en het omarmen van die vluchtige maar intens mooie momenten van echt contact maken.
- Stranger enthusiast
Kio Stark explores the myriad ways encounters with strangers impact our lives. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There are things we say
0
959
1277
We zeggen bepaalde dingen
00:14
when we catchvangst the eyeoog of a strangervreemdeling
1
2261
2396
als we oogcontact maken met een vreemde
00:16
or a neighborbuurman walkingwandelen by.
2
4681
1722
of als een buurman langsloopt.
00:19
We say, "HelloHallo, how are you?
3
7530
2526
We zeggen dan: "Hallo, hoe gaat het?"
00:22
It's a beautifulmooi day.
4
10080
1708
"Wat een lekker weer, hè?"
00:23
How do you feel?"
5
11812
1189
"Hoe gaat het met je?"
00:25
These soundgeluid kindsoort of meaninglesszinloos, right?
And, in some waysmanieren, they are.
6
13552
3634
Dit klinkt betekenisloos, toch?
En eigenlijk is het dat ook.
00:29
They have no semanticsemantisch meaningbetekenis.
7
17210
2359
Het heeft geen semantische betekenis.
00:32
It doesn't matterer toe doen how you are
or what the day is like.
8
20500
3008
Het maakt niet uit hoe het met je gaat
of wat voor weer het is.
00:35
They have something elseanders.
9
23934
1467
Het gaat om iets anders.
00:37
They have socialsociaal meaningbetekenis.
10
25425
1887
Het heeft een sociale betekenis.
00:40
What we mean when we say those things is:
11
28051
2479
Wat we bedoelen te zeggen is:
00:42
I see you there.
12
30554
1261
ik heb je gezien.
00:45
I'm obsessedbezeten with talkingpratend to strangersonbekenden.
13
33764
2797
Ik ben geobsedeerd
door praten met vreemden.
00:49
I make eyeoog contactcontact, say helloHallo,
14
37122
2353
Ik maak oogcontact, zeg hallo,
00:51
I offeraanbod help, I listen.
15
39499
2565
ik bied mijn hulp aan, ik luister.
00:54
I get all kindssoorten of storiesverhalen.
16
42699
1680
Ik hoor allerlei verhalen.
00:57
About sevenzeven yearsjaar agogeleden, I startedbegonnen
documentingdocumenteren my experienceservaringen
17
45773
3267
Ongeveer zeven jaar geleden
begon ik mijn ervaringen vast te leggen
01:01
to try to figurefiguur out why.
18
49064
1875
om uit te zoeken waarom.
01:03
What I foundgevonden was that something
really beautifulmooi was going on.
19
51900
4039
Wat ik ontdekte was iets heel moois.
01:07
This is almostbijna poeticpoëtische.
20
55963
1794
Het is bijna poëtisch.
01:10
These were really profounddiepgaand experienceservaringen.
21
58184
3270
Dit waren hele diepzinnige ervaringen.
01:13
They were unexpectedniet verwacht pleasuresgenoegens.
22
61478
1880
Het waren onverwachte pleziertjes.
01:15
They were genuineoprecht emotionalemotioneel connectionsverbindingen.
23
63382
2465
Het waren oprechte, emotionele banden.
01:18
They were liberatingbevrijdende momentsmomenten.
24
66370
1872
Het waren bevrijdende momenten.
01:22
So one day, I was standingstaand on a cornerhoek
waitingaan het wachten for the lightlicht to changeverandering,
25
70098
4104
Op een dag wachtte ik
op een kruispunt voor het stoplicht,
01:26
whichwelke, I'm a NewNieuw YorkerYorker,
26
74226
1309
wat in New York betekent
01:27
so that meansmiddelen I was actuallywerkelijk standingstaand
in the streetstraat on the stormstorm drainafvoer,
27
75559
3507
dat ik op de straat in de goot stond,
01:31
as if that could get me acrossaan de overkant fastersneller.
28
79667
2347
alsof ik dan sneller
aan de overkant zou zijn.
01:34
And there's an oldoud man
standingstaand nextvolgende to me.
29
82038
2001
En er staat een oude man naast me.
01:36
So he's wearingvervelend, like, a long overcoatOverschilderbaar
and sortsoort of an old-manoude-man hathoed,
30
84063
4827
Hij draagt een lange overjas
en een oude-mannenhoedje,
01:40
and he lookedkeek like somebodyiemand from a moviefilm.
31
88914
2126
en hij leek wel iemand uit een film.
01:43
And he sayszegt to me,
32
91064
1198
Hij zegt tegen mij,
01:44
"Don't standstand there. You mightmacht disappearverdwijnen."
33
92286
2551
"Daar niet gaan staan. Je bent zo weg."
01:48
So this is absurdabsurd, right?
34
96095
1267
Dit was raar, toch?
01:49
But I did what he said.
I steppedgetrapte back ontonaar the sidewalkstoep.
35
97386
2996
Maar ik deed wat hij zei.
Ik stapte terug op de stoep.
01:52
And he smiledglimlachte, and he said,
36
100697
1892
Hij lachte en zei:
01:54
"Good. You never know.
37
102613
1881
"Mooi. Je weet maar nooit.
01:56
I mightmacht have turnedgedraaid around,
38
104518
1427
Ik had me kunnen omdraaien
01:57
and zoopZoop, you're goneweg."
39
105969
1507
en hup, je bent weg."
02:01
This was weirdvreemd,
40
109553
1300
Dit was raar
02:03
and alsoook really wonderfulprachtig.
41
111638
2429
en ook heel wonderlijk.
02:06
He was so warmwarm, and he was
so happygelukkig that he'dhij zou savedgered me.
42
114091
3317
Hij was zo aardig en hij was zo blij
dat hij me gered had.
02:09
We had this little bondobligatie.
43
117977
1497
We hadden even contact.
02:11
For a minuteminuut, I feltvoelde like
my existencebestaan as a personpersoon
44
119987
4163
Eventjes voelde het
alsof mijn bestaan als persoon
02:16
had been noticedmerkte,
45
124174
1343
was opgemerkt
02:18
and I was worthwaard savingbesparing.
46
126335
1935
en ik het redden waard was.
02:23
The really sadverdrietig thing is,
47
131058
1627
Het verdrietige feit is
02:24
in manyveel partsonderdelen of the worldwereld-,
48
132709
1673
dat in vele delen van de wereld
02:26
we're raisedverheven to believe
that strangersonbekenden are dangerousgevaarlijk by defaultstandaard,
49
134406
3930
we opgevoed worden met het idee
dat vreemden altijd gevaarlijk zijn,
02:30
that we can't trustvertrouwen them,
that they mightmacht hurtpijn doen us.
50
138360
3118
dat we ze niet kunnen vertrouwen,
dat ze ons iets gaan aandoen.
02:34
But mostmeest strangersonbekenden aren'tzijn niet dangerousgevaarlijk.
51
142389
2578
Maar de meeste vreemden
zijn niet gevaarlijk.
02:36
We're uneasyongemakkelijk around them
because we have no contextcontext.
52
144991
3288
We voelen ons ongemakkelijk bij ze
omdat we geen context hebben.
02:40
We don't know what theirhun intentionsbedoelingen are.
53
148807
2197
We weten niet wat hun bedoelingen zijn.
02:43
So insteadin plaats daarvan of usinggebruik makend van our perceptionspercepties
and makingmaking choiceskeuzes,
54
151028
3783
Dus in plaats van gewoon keuzes te maken
op basis van onze waarnemingen
02:46
we relyvertrouwen on this categorycategorie of "strangervreemdeling."
55
154835
2445
krijgen ze onze standaard
'vreemde'-behandeling.
02:51
I have a four-year-oldvier-jarige.
56
159012
1825
Ik heb een kind van vier.
02:52
When I say helloHallo to people on the streetstraat,
57
160862
1974
Als ik mensen begroet op straat
02:54
she asksvraagt me why.
58
162861
1308
vraagt ze me waarom.
02:56
She sayszegt, "Do we know them?"
59
164820
2576
Ze zegt: "Kennen wij hen?"
03:00
I say, "No, they're our neighborbuurman."
60
168324
1857
Ik zeg: "Nee, het zijn onze buren."
03:02
"Are they our friendvriend?"
61
170895
1413
"Zijn het onze vrienden?"
03:04
"No, it's just good to be friendlyvriendelijk."
62
172941
2057
"Nee, ik wil gewoon aardig zijn."
03:07
I think twicetweemaal everyelk time
I say that to her,
63
175773
3329
Ik denk steeds twee keer na
als ik dat tegen haar zeg,
03:11
because I mean it,
but as a womanvrouw, particularlyvooral,
64
179126
3508
omdat ik het meen,
maar zeker als vrouw weet ik
03:14
I know that not everyelk strangervreemdeling
on the streetstraat has the bestbeste intentionsbedoelingen.
65
182658
3770
dat niet elke vreemde op straat
de beste bedoelingen heeft.
03:18
It is good to be friendlyvriendelijk,
and it's good to learnleren when not to be,
66
186873
3854
Het is goed om vriendelijk te zijn
en het is goed om te leren wanneer niet,
03:22
but nonegeen of that meansmiddelen
we have to be afraidbang.
67
190751
2356
maar dat betekent niet
dat we bang moeten zijn.
03:26
There are two hugereusachtig benefitsvoordelen
68
194451
2873
Er zijn twee grote voordelen verbonden
03:29
to usinggebruik makend van our sensesverstand insteadin plaats daarvan of our fearsangsten.
69
197348
3095
aan het gebruiken van onze zintuigen
in plaats van onze angsten.
03:33
The first one is that it liberatesbevrijdt us.
70
201015
3000
Het eerste is dat het ons bevrijdt.
03:37
When you think about it,
71
205970
1873
Als je erover nadenkt,
03:39
usinggebruik makend van perceptionperceptie insteadin plaats daarvan of categoriescategorieën
72
207867
2212
je ervaringen gebruiken
in plaats van hokjes
03:42
is much easiergemakkelijker said than donegedaan.
73
210103
1903
is makkelijker gezegd dan gedaan.
03:44
CategoriesCategorieën are something our brainshersenen use.
74
212859
2215
Onze hersenen gebruiken hokjes.
03:47
When it comeskomt to people,
75
215693
1637
Als het om mensen gaat,
03:49
it's sortsoort of a shortcutkortere weg
for learningaan het leren about them.
76
217354
2411
is het een sluiproute
om dingen over hen te 'weten'.
03:52
We see malemannetje, femalevrouw, youngjong, oldoud,
77
220900
3638
We zien man, vrouw, jong, oud,
03:56
blackzwart, brownbruin, whitewit, strangervreemdeling, friendvriend,
78
224562
4362
zwart, bruin, wit, vreemde, vriend,
04:00
and we use the informationinformatie in that boxdoos.
79
228948
2405
en we gebruiken
de informatie in dat hokje.
04:04
It's quicksnel, it's easygemakkelijk
80
232112
1718
Het is snel, het is makkelijk
04:05
and it's a roadweg to biasvooroordeel.
81
233854
1776
en het leidt tot vooroordelen.
04:08
And it meansmiddelen we're not thinkinghet denken
about people as individualsindividuen.
82
236052
3869
En het betekent dat we
mensen niet zien als individuen.
04:13
I know an AmericanAmerikaanse researcheronderzoeker
who travelsreizen frequentlyvaak
83
241774
3337
Ik ken een Amerikaanse onderzoekster
die vaak door Centraal Azië
en Afrika reist, alleen.
04:17
in CentralCentrale AsiaAsia and AfricaAfrika, alonealleen.
84
245135
2810
04:20
She's enteringinvoeren into townssteden and citiessteden
85
248910
2539
Ze komt dorpjes en steden binnen
04:23
as a completecompleet strangervreemdeling.
86
251473
2051
als een totale vreemde.
04:25
She has no bondsobligaties, no connectionsverbindingen.
87
253937
2165
Ze heeft geen banden, geen connecties.
04:28
She's a foreignerbuitenlander.
88
256126
1349
Ze is een buitenlander.
04:29
Her survivaloverleving strategystrategie is this:
89
257957
2376
Haar overlevingsstrategie is als volgt:
04:32
get one strangervreemdeling to see you
as a realecht, individualindividu personpersoon.
90
260357
3977
zorg dat één vreemde je ziet
als een echt individu.
04:36
If you can do that, it'llhet zal help
other people see you that way, too.
91
264839
3400
Als je dat kan,
zullen andere mensen je ook zo gaan zien.
04:40
The secondtweede benefitvoordeel of usinggebruik makend van our sensesverstand
has to do with intimacyvertrouwelijkheid.
92
268817
4408
Het tweede voordeel van je zintuigen
heeft te maken met intimiteit.
04:46
I know it soundsklanken
a little counterintuitivecontra-intuïtief,
93
274003
2395
Ik weet dat het onlogisch klinkt,
04:48
intimacyvertrouwelijkheid and strangersonbekenden,
94
276422
2097
intimiteit en vreemden,
04:50
but these quicksnel interactionsinteracties
can leadlood to a feelinggevoel
95
278543
4052
maar deze snelle interacties
kunnen leiden tot een gevoel
04:54
that sociologistssociologen call
"fleetingvluchtig intimacyvertrouwelijkheid."
96
282619
3142
dat sociologen
'vluchtige intimiteit' noemen.
04:57
So, it's a briefkort experienceervaring
that has emotionalemotioneel resonanceresonantie and meaningbetekenis.
97
285785
4350
Het is een korte ervaring
met emotionele betekenis.
05:03
It's the good feelinggevoel I got
98
291452
2008
Het is dat goede gevoel dat ik kreeg
05:05
from beingwezen savedgered from the deathdood trapVal
of the stormstorm drainafvoer by the oldoud man,
99
293484
4342
toen ik werd gered uit de goot
door de oude man,
05:10
or how I feel like partdeel of a communitygemeenschap
100
298610
2500
of hoe ik me een onderdeel
van een maatschappij voel
05:13
when I talk to somebodyiemand
on my traintrein on the way to work.
101
301134
3419
als ik met iemand praat
in de trein op weg naar mijn werk.
05:17
SometimesSoms it goesgaat furtherverder.
102
305665
2024
Soms gaat het verder.
05:19
ResearchersOnderzoekers have foundgevonden
that people oftenvaak feel more comfortablecomfortabel
103
307713
5113
Onderzoekers hebben ontdekt dat mensen
zich vaak meer op hun gemak voelen
05:24
beingwezen honesteerlijk and openOpen
about theirhun innerbinnenste selvesselves with strangersonbekenden
104
312850
3244
als ze eerlijk en open over zichzelf
praten met vreemden
05:28
than they do with theirhun friendsvrienden
and theirhun familiesgezinnen --
105
316118
2683
dan wanneer ze dat doen
met hun vrienden en hun familie --
05:32
that they oftenvaak feel
more understoodbegrijpelijk by strangersonbekenden.
106
320110
3617
dat ze zich vaak meer begrepen
voelen door vreemden.
05:37
This getskrijgt reportedgerapporteerd in the mediamedia
with great lamentweeklacht.
107
325022
3531
Dit wordt verdraaid in de media.
05:41
"StrangersVreemden communicatecommuniceren
better than spousesechtgenoten!"
108
329125
2801
"Vreemden communiceren
beter dan echtgenoten!"
05:44
It's a good headlineopschrift, right?
109
332901
1533
Dat is een goeie kop, toch?
05:47
I think it entirelygeheel missesmisses the pointpunt.
110
335547
2280
Ik denk dat ze er helemaal naast zitten.
05:51
The importantbelangrijk thing about these studiesstudies
111
339240
1913
Wat deze studies laten zien,
05:53
is just how significantsignificant
these interactionsinteracties can be;
112
341177
2793
is dat deze ontmoetingen
belangrijk kunnen zijn;
05:56
how this specialspeciaal formformulier of closenessnabijheid
113
344795
3104
dat deze speciale vorm van intimiteit
05:59
givesgeeft us something we need
as much as we need our friendsvrienden
114
347923
2778
in een behoefte voorziet,
net als onze vrienden
en onze familie dat doen.
06:02
and our familiesgezinnen.
115
350725
1190
06:04
So how is it possiblemogelijk that we communicatecommuniceren
so well with strangersonbekenden?
116
352933
3910
Dus, hoe is het mogelijk dat we
zo goed met vreemden kunnen communiceren?
06:10
There are two reasonsredenen.
117
358585
1636
Er zijn twee redenen.
06:12
The first one is that
it's a quicksnel interactionwisselwerking.
118
360245
2914
Ten eerste is het een snelle interactie.
06:15
It has no consequencesgevolgen.
119
363183
1539
Het heeft geen gevolgen.
06:17
It's easygemakkelijk to be honesteerlijk with someoneiemand
you're never going to see again, right?
120
365034
3585
Het is gemakkelijk om eerlijk te zijn
tegen iemand die je nooit meer ziet.
06:20
That makesmerken sensezin.
121
368643
1150
Dat is logisch.
06:22
The secondtweede reasonreden is where
it getskrijgt more interestinginteressant.
122
370177
2884
De tweede reden is interessanter.
06:25
We have a biasvooroordeel when it comeskomt
to people we're closedichtbij to.
123
373085
3417
We zijn bevooroordeeld
over mensen die we goed kennen.
06:29
We expectverwachten them to understandbegrijpen us.
124
377359
3167
We verwachten dat ze ons zullen begrijpen.
06:32
We assumeuitgaan van they do,
125
380550
1229
Dat nemen we aan
06:33
and we expectverwachten them to readlezen our mindsgeesten.
126
381803
2136
en we denken dat ze onze gedachten lezen.
06:36
So imaginestel je voor you're at a partyfeest,
127
384717
2304
Stel je voor dat je op een feestje bent
06:39
and you can't believe
that your friendvriend or your spouseechtgenoot
128
387045
3602
en je kan niet geloven
dat je vriend of partner
06:42
isn't pickingpluk up on it
that you want to leavehet verlof earlyvroeg.
129
390671
2803
niet doorheeft dat jij
vroeg naar huis wil.
06:45
And you're thinkinghet denken,
130
393498
1374
En je denkt:
06:46
"I gavegaf you the look."
131
394896
1522
ik wierp je toch die blik toe?
06:50
With a strangervreemdeling, we have
to startbegin from scratchkrassen.
132
398696
2515
Met een vreemde moet je
helemaal opnieuw beginnen.
06:53
We tell the wholegeheel storyverhaal,
133
401235
1387
Je vertelt het hele verhaal,
06:55
we explainuitleg geven who the people are,
how we feel about them;
134
403376
3088
je legt uit wie iedereen is,
hoe je over ze denkt;
06:58
we spellspell out all the insidebinnen jokesgrappen.
135
406488
2168
je legt al je grapjes uit.
07:00
And guessraden what?
136
408680
1476
En wat denk je?
07:02
SometimesSoms they do
understandbegrijpen us a little better.
137
410180
2661
Soms begrijpen ze ons
inderdaad iets beter.
07:06
OK.
138
414087
1160
Oké.
07:07
So now that we know
that talkingpratend to strangersonbekenden mattersaangelegenheden,
139
415271
3496
Dus nu we weten dat praten
met vreemden belangrijk is,
07:10
how does it work?
140
418791
1392
gaan we kijken hoe het werkt.
07:12
There are unwrittenongeschreven rulesreglement
we tendde neiging hebben to followvolgen.
141
420721
2750
Er zijn ongeschreven regels die we volgen.
07:15
The rulesreglement are very differentverschillend
dependingafhankelijk on what countryland you're in,
142
423495
3796
De regels verschillen sterk per land,
07:19
what culturecultuur you're in.
143
427315
1693
per cultuur.
07:21
In mostmeest partsonderdelen of the US,
144
429032
2129
In de meeste delen van de VS
07:23
the baselinebasislijn expectationverwachting in publicopenbaar
145
431185
2254
is het normaal om in het openbaar
07:25
is that we maintainin stand houden a balancebalans
betweentussen civilitybeleefdheid and privacyprivacy.
146
433464
4124
een balans te houden tussen
beleefdheid en privacy.
07:30
This is knownbekend as civilciviel inattentiononoplettendheid.
147
438180
2440
Dit heet burgerlijke onoplettendheid.
07:33
So, imaginestel je voor two people are walkingwandelen
towardsnaar eachelk other on the streetstraat.
148
441263
3760
Stel je voor dat twee mensen
elkaar tegenkomen op straat.
07:37
They'llZij zullen glanceoogopslag at eachelk other
from a distanceafstand.
149
445047
2298
Ze werpen een blik op elkaar
van een afstandje.
07:39
That's the civilitybeleefdheid, the acknowledgmenterkenning.
150
447369
1982
Dat is de burgerlijkheid, de erkenning.
07:41
And then as they get closerdichterbij,
they'llzullen ze look away,
151
449375
2207
En als ze dichterbij komen, kijken ze weg,
07:43
to give eachelk other some spaceruimte.
152
451606
1586
om elkaar wat ruimte te geven.
07:47
In other culturesculturen,
153
455151
1262
In andere culturen
07:48
people go to extraordinarybuitengewoon lengthslengtes
not to interactop elkaar inwerken at all.
154
456437
4907
gaan mensen heel ver
om niet te hoeven communiceren.
07:54
People from DenmarkDenemarken tell me
155
462533
2234
Mensen uit Denemarken hebben me verteld
07:56
that manyveel DanesDenen are so averseAvers
to talkingpratend to strangersonbekenden,
156
464791
3608
dat veel Denen zo'n hekel hebben
aan praten met vreemden
08:00
that they would ratherliever
missmissen theirhun stop on the busbus
157
468423
3218
dat ze liever hun bushalte voorbij rijden
08:03
than say "excuseexcuus me" to someoneiemand
that they need to get around.
158
471665
3351
dan "pardon" te zeggen tegen
iemand die in de weg staat.
08:07
InsteadIn plaats daarvan, there's this elaborateuitwerken
shufflingschuifelen of bagstassen
159
475040
3289
In plaats daarvan rommelen ze met hun tas
08:10
and usinggebruik makend van your bodylichaam to say
that you need to get pastverleden,
160
478353
3483
en gebruiken ze hun lichaam
om aan te geven dat ze erlangs willen,
08:13
insteadin plaats daarvan of usinggebruik makend van two wordstekst.
161
481860
1831
in plaats van één woord te zeggen.
08:18
In EgyptEgypte, I'm told,
162
486178
1869
In Egypte, heb ik gehoord,
08:20
it's rudeonbeleefd to ignorenegeren a strangervreemdeling,
163
488731
2292
is het onbeschoft
om een vreemde te negeren.
08:23
and there's a remarkableopmerkelijk
culturecultuur of hospitalitygastvrijheid.
164
491047
3233
Daar heerst een opmerkelijke
cultuur van gastvrijheid.
08:27
StrangersVreemden mightmacht askvragen eachelk other
for a sipSIP of waterwater.
165
495312
3056
Vreemden vragen elkaar
om een slokje water.
08:30
Or, if you askvragen someoneiemand for directionsroutebeschrijving,
166
498392
2704
Of als je de weg vraagt,
08:33
they're very likelywaarschijnlijk
to invitenodig uit you home for coffeekoffie.
167
501120
3058
vragen ze je waarschijnlijk op de koffie.
08:37
We see these unwrittenongeschreven rulesreglement
mostmeest clearlyduidelijk when they're brokengebroken,
168
505441
3528
We zien deze ongeschreven regels
vooral als ze gebroken worden,
08:41
or when you're in a newnieuwe placeplaats
169
509563
2083
of als je ergens nieuw bent
08:43
and you're tryingproberen to figurefiguur out
what the right thing to do is.
170
511670
3197
en je probeert erachter te komen
hoe je je moet gedragen.
08:47
SometimesSoms breakingbreken the rulesreglement a little bitbeetje
is where the actionactie is.
171
515332
5061
Soms wordt het pas echt interessant
als we de regels een beetje breken.
08:54
In casegeval it's not clearduidelijk,
I really want you to do this. OK?
172
522551
4469
Als het nog niet duidelijk was:
ik wil dat jullie dit echt gaan proberen.
08:59
So here'shier is how it's going to go.
173
527790
1889
Het gaat als volgt.
09:01
Find somebodyiemand who is makingmaking eyeoog contactcontact.
174
529703
2026
Vind iemand die oogcontact maakt.
09:03
That's a good signalsignaal.
175
531753
1689
Dat is een goed teken.
09:05
The first thing is a simpleeenvoudig smileglimlach.
176
533466
2143
Begin met een simpele glimlach.
09:08
If you're passingvoorbijgaand somebodyiemand on the streetstraat
or in the hallwaygang here, smileglimlach.
177
536402
3916
Als je iemand tegenkomt op straat
of hier in de gang, glimlach.
09:12
See what happensgebeurt.
178
540342
1268
Kijk wat er gebeurt.
09:14
AnotherEen ander is triangulationtriangulatie.
179
542113
2037
Of creëer een driekhoekssituatie.
09:16
There's you, there's a strangervreemdeling,
180
544552
1679
Jij bent hier, daar is een vreemde
09:18
there's some thirdderde thing
that you bothbeide mightmacht see and commentcommentaar on,
181
546255
4109
en er is een derde ding
om naar te kijken of over te praten,
09:23
like a piecestuk of publicopenbaar artkunst
182
551134
1987
zoals een openbaar kunstwerk
09:25
or somebodyiemand preachingpreken in the streetstraat
183
553145
2125
of iemand die preekt op straat
09:27
or somebodyiemand wearingvervelend funnygrappig clotheskleren.
184
555659
2223
of iemand met grappige kleding.
09:30
Give it a try.
185
558689
1151
Probeer het eens.
09:31
Make a commentcommentaar about that thirdderde thing,
and see if startsstarts a conversationgesprek.
186
559864
3984
Zeg iets over dat derde ding
en kijk of je een gesprek kunt beginnen.
Iets anders is wat ik 'opmerken' noem.
09:36
AnotherEen ander is what I call noticingin de gaten hebben.
187
564621
1724
09:38
This is usuallydoorgaans givinggeven a complimentcompliment.
188
566369
1959
Dit is meestal een compliment geven.
09:41
I'm a biggroot fanventilator of noticingin de gaten hebben people'sPeople's shoesschoenen.
189
569003
3256
Ik vind het heel leuk
om andermans schoenen op te merken.
09:44
I'm actuallywerkelijk not wearingvervelend
fabulousfabelachtig shoesschoenen right now,
190
572283
2756
Ik draag nu geen mooie schoenen,
09:47
but shoesschoenen are fabulousfabelachtig in generalalgemeen.
191
575063
2159
maar schoenen zijn mooi in het algemeen.
09:49
And they're prettymooi neutralneutrale
as farver as givinggeven complimentscomplimenten goesgaat.
192
577817
4126
En ze zijn redelijk neutraal
om te complimenteren.
09:53
People always want to tell you things
about theirhun awesomegeweldig shoesschoenen.
193
581967
3608
Mensen willen je altijd iets vertellen
over hun mooie schoenen.
09:57
You maymei have alreadynu al experiencedervaren
the dogshonden and babiesbabies principlebeginsel.
194
585599
3897
Je hebt misschien al
het honden-en-baby's-principe ervaren.
10:01
It can be awkwardonhandig
to talk to someoneiemand on the streetstraat;
195
589520
2418
Mensen aanspreken op straat
kan ongemakkelijk zijn;
10:03
you don't know how
they're going to respondreageren.
196
591962
2071
je weet niet hoe ze gaan reageren.
10:06
But you can always talk
to theirhun doghond or theirhun babybaby.
197
594057
2542
Maar je kan altijd
tegen hun hond of hun baby praten.
10:08
The doghond or the babybaby
198
596623
1349
De hond of de baby
10:09
is a socialsociaal conduitleiding to the personpersoon,
199
597996
2586
is een sociale afgeleide van de persoon
10:13
and you can tell by how they respondreageren
200
601095
2037
en je merkt aan hun reactie
10:15
whetherof they're openOpen to talkingpratend more.
201
603156
1927
of ze verder willen praten.
10:18
The last one I want to challengeuitdaging you to
202
606156
2165
Het laatste waarmee ik
jullie wil uitdagen,
10:20
is disclosureopenbaarmaking.
203
608345
1496
is 'iets onthullen'.
10:22
This is a very vulnerablekwetsbaar thing to do,
204
610548
2342
Dit maakt je erg kwetsbaar,
10:24
and it can be very rewardingbelonen.
205
612914
1516
maar het kan lonen.
10:27
So nextvolgende time you're talkingpratend to a strangervreemdeling
206
615068
2092
Dus als je met een vreemde praat
10:29
and you feel comfortablecomfortabel,
207
617726
1494
en je bent op je gemak,
10:31
tell them something truewaar about yourselfjezelf,
208
619966
2350
vertel hem dan
iets wezenlijks over jezelf,
10:34
something really personalpersoonlijk.
209
622340
1340
iets heel persoonlijks.
10:36
You mightmacht have that experienceervaring
I talkedgesproken about of feelinggevoel understoodbegrijpelijk.
210
624103
3791
Misschien ervaar je wel het gevoel
van begrip waar ik het over had.
10:41
SometimesSoms in conversationgesprek, it comeskomt up,
211
629854
1946
In sommige gesprekken vragen mensen mij:
10:43
people askvragen me, "What does your dadpa do?"
or, "Where does he liveleven?"
212
631824
3357
"Wat doet je vader?" of "Waar woont hij?"
10:47
And sometimessoms I tell them the wholegeheel truthwaarheid,
213
635205
2222
En soms vertel ik de hele waarheid,
10:49
whichwelke is that he diedging dood when I was a kidkind.
214
637451
2157
dat hij doodging toen ik klein was.
10:53
Always in those momentsmomenten,
215
641386
2017
Op die momenten
10:55
they sharedelen theirhun owneigen experienceservaringen of lossverlies.
216
643427
2472
delen mensen altijd
hun eigen ervaring met verlies.
10:58
We tendde neiging hebben to meetontmoeten
disclosureopenbaarmaking with disclosureopenbaarmaking,
217
646407
3136
We beantwoorden een onthulling
vaak met een andere onthulling,
11:01
even with strangersonbekenden.
218
649567
1401
zelfs met vreemden.
11:04
So, here it is.
219
652453
1652
Dus zo zit het.
11:07
When you talk to strangersonbekenden,
you're makingmaking beautifulmooi interruptionsonderbrekingen
220
655425
3854
Als je met vreemden praat,
maak je prachtige onderbrekingen
11:11
into the expectedverwacht narrativeverhaal
of your dailydagelijks life
221
659303
3486
in het voorspelbare verhaal
van jouw dagelijks leven
11:14
and theirshunne.
222
662813
1219
en dat van hen.
11:16
You're makingmaking unexpectedniet verwacht connectionsverbindingen.
223
664790
2143
Je maakt onverwachte connecties.
11:19
If you don't talk to strangersonbekenden,
you're missingmissend out on all of that.
224
667420
3563
Als je niet met vreemden praat,
mis je dat allemaal.
11:25
We spendbesteden a lot of time
225
673544
2278
We besteden veel tijd
11:27
teachingonderwijs our childrenkinderen about strangersonbekenden.
226
675846
2577
aan het onderwijzen
van onze kinderen over vreemden.
11:30
What would happengebeuren if we spentdoorgebracht
more time teachingonderwijs ourselvesonszelf?
227
678764
3893
Als we onszèlf nu eens
wat beter zouden onderwijzen.
11:35
We could rejectverwerpen all the ideasideeën
that make us so suspiciousverdacht of eachelk other.
228
683441
4343
Als we al die achterdochtige gedachten
nu eens zouden negeren.
11:40
We could make a spaceruimte for changeverandering.
229
688649
2635
Zouden we daarmee niet
ruimte maken voor verandering?
11:44
Thank you.
230
692141
1151
Dank jullie wel.
11:45
(ApplauseApplaus)
231
693316
5906
(Applaus)
Translated by Peter Van de Ven
Reviewed by Isabel Van Oorschot

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kio Stark - Stranger enthusiast
Kio Stark explores the myriad ways encounters with strangers impact our lives.

Why you should listen

Kio Stark has always talked to strangers. She started documenting her experiences when she realized that not everyone shares this predilection. She's done extensive research into the emotional and political dimensions of stranger interactions and the complex dynamics how people relate to each other in public places.

Her novel Follow Me Down began as a series of true vignettes about strangers placed in the fictional context of a woman unraveling the eerie history of a lost letter misdelivered to her door.

Stark did doctoral work at Yale University’s American Studies program, where she thought a lot about the history of science and medicine, urban studies, art, and race -- and then dropped out. Because she also taught graduate courses at NYU's Interactive Telecommunications Program, numberless people consulted her about whether or not to go back to school. Those conversations inspired Don't Go Back to School, a handbook for independent learners.

Stark is the author of the TED Book When Strangers Meet, in which she argues for the pleasures and transformative possibilities of talking to people you don’t know. 

Beyond strangers, Stark's abiding fixations include the invisibility of technology; how people learn; practices of generosity and mutual aid; the culture, infrastructure and ephemera of cities; mythology and fairy tales; and advocating for independent learning, data literacy, social justice and feminism. Fiction writers get to dive down wonderful rabbit holes, and some of her favorites have been the forging and stealing of art, secret societies, the daily lives of medical examiners, the physics of elementary particles, bridge design, the history of maps, the mechanisms of wrongful conviction and psychoanalysis.

When not writing books, Stark has worked in journalism, interactive advertising, community research and game design. She writes, teaches and speaks around the world about stranger interactions, independent learning and how people relate to technology. She also consults for startups and large companies helping them think about stranger interactions among their users and audiences.

More profile about the speaker
Kio Stark | Speaker | TED.com