Kio Stark: Why you should talk to strangers
Kio Stark: Miért csevegjünk idegenekkel?
Kio Stark explores the myriad ways encounters with strangers impact our lives. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
And, in some ways, they are.
Bizonyos mértékben azok.
or what the day is like.
vagy milyen napunk van.
documenting my experiences
a tapasztalataimat,
really beautiful was going on.
csodás dolog megy végbe.
waiting for the light to change,
vártam, hogy váltson a közlekedési lámpa,
in the street on the storm drain,
standing next to me.
and sort of an old-man hat,
öreges kalapot viselt,
keveredett volna oda.
I stepped back onto the sidewalk.
és visszaléptem a járdára.
so happy that he'd saved me.
my existence as a person
that strangers are dangerous by default,
hogy az idegenek biztos veszélyesek.
that they might hurt us.
hogy a károdat akarják."
because we have no context.
mert nincs kapcsolatunk hozzájuk.
and making choices,
bíznánk magunkat és döntenénk,
I say that to her,
mielőtt ezt mondanám neki,
but as a woman, particularly,
de különösen nő lévén,
on the street has the best intentions.
akivel az utcán találkozunk, jó szándékú.
and it's good to learn when not to be,
és jó megtanulni, mikor ne legyen.
we have to be afraid.
a megérzésünkre támaszkodunk.
skatulyák helyett, világos,
for learning about them.
megismerni őket.
about people as individuals.
who travels frequently
gyakran szokott egyedül utazgatni
as a real, individual person.
aki hús-vér személyiségnek tekint.
other people see you that way, too.
majd mások is ilyennek látnak.
has to do with intimacy.
használjuk, a meghittséghez van köze.
a little counterintuitive,
ellentmond a józan észnek.
can lead to a feeling
a szociológusok által
"fleeting intimacy."
hívott érzéshez vezethetnek.
that has emotional resonance and meaning.
és jelentőségű rövid élmény.
amikor az öreg megmentett
of the storm drain by the old man,
érezhetem magam,
on my train on the way to work.
csevegek valakivel a vonaton.
that people often feel more comfortable
gyakran jobban érzik magukat,
about their inner selves with strangers
and their families --
more understood by strangers.
jobban megértik őket.
with great lament.
better than spouses!"
mint a házastársakkal!"
these interactions can be;
jelentékenyek lehetnek,
as much as we need our friends
so well with strangers?
csevegni idegenekkel?
it's a quick interaction.
you're never going to see again, right?
akivel többé nem találkozunk.
it gets more interesting.
to people we're close to.
that your friend or your spouse
vagy férjünk ne szúrná ki,
that you want to leave early.
to start from scratch.
a nulláról kell kezdenünk.
how we feel about them;
minek tartjuk őket;
understand us a little better.
that talking to strangers matters,
érdemes csevegni idegenekkel,
we tend to follow.
depending on what country you're in,
between civility and privacy.
az udvariasság és a magánügy között.
towards each other on the street.
egymás felé közelednek az utcán.
from a distance.
hogy észrevettük a másikat.
they'll look away,
not to interact at all.
hogy ne kerüljenek kapcsolatba.
to talking to strangers,
idegenhez szólni,
miss their stop on the bus
that they need to get around.
aki az útjában áll.
shuffling of bags
that you need to get past,
ha valaki utat akar kérni
tudomást az idegenről,
culture of hospitality.
a vendégszeretetük kultúrája.
for a sip of water.
egymástól egy korty vizet.
to invite you home for coffee.
egy kávéra az otthonába.
most clearly when they're broken,
amikor megszegjük őket,
what the right thing to do is.
is where the action is.
I really want you to do this. OK?
szeretném, ha kipróbálnánk valamit.
or in the hallway here, smile.
valaki mellett, mosolyogjunk rá.
that you both might see and comment on,
látunk és kommentálhatunk,
and see if starts a conversation.
s meglátjuk, megindul-e a beszélgetés.
fabulous shoes right now,
as far as giving compliments goes.
about their awesome shoes.
cipőjükről beszélhessenek.
the dogs and babies principle.
to talk to someone on the street;
megszólítani valakit,
they're going to respond.
to their dog or their baby.
mindig szólhatunk.
I talked about of feeling understood.
"engem megértenek" élményük.
or, "Where does he live?"
vagy "Hol lakik a papája?"
disclosure with disclosure,
you're making beautiful interruptions
pompás hatásszüneteket tartunk,
of your daily life
you're missing out on all of that.
ettől fosztjuk meg magunkat.
hogy gyerekeinket oktassuk,
more time teaching ourselves?
önmagunk oktatásával?
that make us so suspicious of each other.
szembeni összes gyanakvást.
ABOUT THE SPEAKER
Kio Stark - Stranger enthusiastKio Stark explores the myriad ways encounters with strangers impact our lives.
Why you should listen
Kio Stark has always talked to strangers. She started documenting her experiences when she realized that not everyone shares this predilection. She's done extensive research into the emotional and political dimensions of stranger interactions and the complex dynamics how people relate to each other in public places.
Her novel Follow Me Down began as a series of true vignettes about strangers placed in the fictional context of a woman unraveling the eerie history of a lost letter misdelivered to her door.
Stark did doctoral work at Yale University’s American Studies program, where she thought a lot about the history of science and medicine, urban studies, art, and race -- and then dropped out. Because she also taught graduate courses at NYU's Interactive Telecommunications Program, numberless people consulted her about whether or not to go back to school. Those conversations inspired Don't Go Back to School, a handbook for independent learners.
Stark is the author of the TED Book When Strangers Meet, in which she argues for the pleasures and transformative possibilities of talking to people you don’t know.
Beyond strangers, Stark's abiding fixations include the invisibility of technology; how people learn; practices of generosity and mutual aid; the culture, infrastructure and ephemera of cities; mythology and fairy tales; and advocating for independent learning, data literacy, social justice and feminism. Fiction writers get to dive down wonderful rabbit holes, and some of her favorites have been the forging and stealing of art, secret societies, the daily lives of medical examiners, the physics of elementary particles, bridge design, the history of maps, the mechanisms of wrongful conviction and psychoanalysis.
When not writing books, Stark has worked in journalism, interactive advertising, community research and game design. She writes, teaches and speaks around the world about stranger interactions, independent learning and how people relate to technology. She also consults for startups and large companies helping them think about stranger interactions among their users and audiences.
Kio Stark | Speaker | TED.com