Kio Stark: Why you should talk to strangers
Kio Stark: Proč byste měli mluvit s cizími lidmi
Kio Stark explores the myriad ways encounters with strangers impact our lives. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
And, in some ways, they are.
A v jistém smyslu i jsou.
or what the day is like.
jaký je den.
vyjádřit:
documenting my experiences
své zážitky dokumentovat
really beautiful was going on.
odehrávalo něco velmi krásného.
waiting for the light to change,
na rohu ulice na semaforu,
in the street on the storm drain,
už na ulici na kanálu,
na druhou stranu rychleji.
standing next to me.
and sort of an old-man hat,
a takový klobouk pro starší pány
I stepped back onto the sidewalk.
Stoupla jsem si zpátky na chodník.
so happy that he'd saved me.
my existence as a person
má existence, jako člověka
that strangers are dangerous by default,
že cizí lidé jsou nebezpeční,
that they might hurt us.
že nám mohou ublížit.
because we have no context.
protože nemáme žádný kontext.
and making choices,
naše vnímání a rozhodování,
I say that to her,
but as a woman, particularly,
ale zejména jako žena vím,
on the street has the best intentions.
má dobré záměry.
and it's good to learn when not to be,
a je dobré se naučit, kdy takový nebýt,
we have to be afraid.
že se musíme bát.
for learning about them.
v příslušné kategorii.
about people as individuals.
o lidech jako o jedincích.
who travels frequently
která často cestuje
as a real, individual person.
jako opravdového jednotlivce.
other people see you that way, too.
aby vás tak viděli.
has to do with intimacy.
má co dělat s intimitou.
a little counterintuitive,
can lead to a feeling
mohou vést k pocitu,
"fleeting intimacy."
"prchavá intimita".
that has emotional resonance and meaning.
citový význam.
of the storm drain by the old man,
ze smrtelné pasti kanálu.
on my train on the way to work.
cestou do práce.
that people often feel more comfortable
se často cítí pohodlněji,
about their inner selves with strangers
kým opravdu jsou, s cizími lidmi,
and their families --
more understood by strangers.
cizími lidmi.
with great lament.
s velkým bědováním.
better than spouses!"
these interactions can be;
as much as we need our friends
potřebujeme své přátele
so well with strangers?
komunikujeme s cizími lidmi?
it's a quick interaction.
že se jedná o rychlou interakci.
you're never going to see again, right?
koho už nikdy neuvidím, že?
it gets more interesting.
to people we're close to.
kteří jsou nám blízcí.
že nám budou číst myšlenky.
that your friend or your spouse
kamarád nebo partner
that you want to leave early.
to start from scratch.
how we feel about them;
jak se s nimi cítíme,
understand us a little better.
that talking to strangers matters,
povídat si s cizími lidmi,
we tend to follow.
kterými se řídíme.
depending on what country you're in,
ve které jste,
between civility and privacy.
mezi zdvořilostí a soukromím.
towards each other on the street.
lidi na ulici.
from a distance.
they'll look away,
not to interact at all.
aby vůbec neinteragovali.
to talking to strangers,
mluvení s cizími lidmi,
miss their stop on the bus
that they need to get around.
někomu v autobuse.
shuffling of bags
přehazování tašek
that you need to get past,
projít,
culture of hospitality.
pohostinnosti.
for a sip of water.
o sklenici vody.
to invite you home for coffee.
most clearly when they're broken,
když se poruší
what the right thing to do is.
jak byste se měli zachovat.
is where the action is.
dostaví i nějaká akce.
I really want you to do this. OK?
následující. Ano?
udržuje oční kontakt.
or in the hallway here, smile.
nebo tady na chodbě, usmějte se.
that you both might see and comment on,
třeba oba vidíte a okomentujete,
and see if starts a conversation.
jestli to započne konverzaci.
fabulous shoes right now,
as far as giving compliments goes.
poměrně neutrální.
about their awesome shoes.
o svých skvělých botách.
the dogs and babies principle.
to talk to someone on the street;
s někým bavit na ulici;
they're going to respond.
to their dog or their baby.
s jejich psem nebo dítětem.
s cizím člověkem
I talked about of feeling understood.
o kterém jsem mluvila.
or, "Where does he live?"
táta?" nebo: "Kde bydlí?"
disclosure with disclosure,
často odhalením,
you're making beautiful interruptions
děláte krásné přestávky
of your daily life
vašeho každodenního života
you're missing out on all of that.
o tohle všechno se ochuzujete.
more time teaching ourselves?
více času učením sebe sama?
that make us so suspicious of each other.
které nás nutí navzájem se podezírat.
ABOUT THE SPEAKER
Kio Stark - Stranger enthusiastKio Stark explores the myriad ways encounters with strangers impact our lives.
Why you should listen
Kio Stark has always talked to strangers. She started documenting her experiences when she realized that not everyone shares this predilection. She's done extensive research into the emotional and political dimensions of stranger interactions and the complex dynamics how people relate to each other in public places.
Her novel Follow Me Down began as a series of true vignettes about strangers placed in the fictional context of a woman unraveling the eerie history of a lost letter misdelivered to her door.
Stark did doctoral work at Yale University’s American Studies program, where she thought a lot about the history of science and medicine, urban studies, art, and race -- and then dropped out. Because she also taught graduate courses at NYU's Interactive Telecommunications Program, numberless people consulted her about whether or not to go back to school. Those conversations inspired Don't Go Back to School, a handbook for independent learners.
Stark is the author of the TED Book When Strangers Meet, in which she argues for the pleasures and transformative possibilities of talking to people you don’t know.
Beyond strangers, Stark's abiding fixations include the invisibility of technology; how people learn; practices of generosity and mutual aid; the culture, infrastructure and ephemera of cities; mythology and fairy tales; and advocating for independent learning, data literacy, social justice and feminism. Fiction writers get to dive down wonderful rabbit holes, and some of her favorites have been the forging and stealing of art, secret societies, the daily lives of medical examiners, the physics of elementary particles, bridge design, the history of maps, the mechanisms of wrongful conviction and psychoanalysis.
When not writing books, Stark has worked in journalism, interactive advertising, community research and game design. She writes, teaches and speaks around the world about stranger interactions, independent learning and how people relate to technology. She also consults for startups and large companies helping them think about stranger interactions among their users and audiences.
Kio Stark | Speaker | TED.com