Celeste Headlee: 10 ways to have a better conversation
Celeste Headlee: စကားပြောဆိုမှု ပိုကောင်းလာစေရန် နည်းလမ်း (၁၀)ခု။
Celeste Headlee's years of interview experience give her a unique perspective on what makes for a good conversation. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
unfriended someone on Facebook
Facebook မှာ နိုင်ငံရေး၊
about politics or religion,
အစားကိစ္စမှာ စော်ကားလို့တစ်ဦးဦးကို
know at least one person that you avoid
စကားမပြောချင်လို့ အနည်းဆုံး
to talk to them?
to have a polite conversation,
စကားပြောဆိုဖို့ " My Fair Lady"ထဲက
of Henry Higgins in "My Fair Lady":
လိုက်နာဖို့ လိုခဲ့ဘူးတယ်လေ။
and anti-vaxxing, those subjects --
ကာကွယ်ဆေးဆန့်ကျင်တဲ့ အကြောင်းအရာ
to devolve into an argument,
can't speak to one another
စကားမပြောနိုင်တဲ့
တစ်ဦးဦးကို
for it and against it, it's not normal.
တိုက်ခိုင်းနေတာ၊ ပုံမှန်မဟုတ်ဘူး။
of 10,000 American adults,
သက်ကြီး ၁၀၀၀၀ ကို လေ့လာခဲ့ပြီး
we are more polarized,
အစွန်းနှစ်ရပ် ဖြစ်နေကာ
not listening to each other.
လက်ထပ်ဖို့၊ ဘယ်သူတွေက
who our friends are going to be,
ဆုံးဖြတ်ကြပါတယ်၊
we're not listening to each other.
နားမထောင်တာလို့ ဆိုလိုတာပါ။
between talking and listening,
နားထောင်ခြင်း ညီမျှဖို့ လိုပြီး
we lost that balance.
ဟန်ချက်ပျက်သွားနိုင်ပါတယ်။
either have in your hands
လက်ထဲမှာ (သို့)
grab them really quickly.
send more than a hundred texts a day.
စာတို အစောင် တစ်ရာကျော် ပို့ကြတယ်။
are more likely to text their friends
တွေနဲ့ မျက်နှာချင်းဆိုင် စကားပြောတာထက်
to them face to face.
named Paul Barnwell.
Paul Barnwell က ရေးသားတာပါ။
a communication project.
ပရောဂျက် ပေးတယ်။
on a specific subject without using notes.
တစ်ခုကို မှတ်စုမသုံးပဲ ပြောဆိုပုံကိုပါ။
that conversational competence
ကျွမ်းကျင်မှုဆိုတာက သတိမမူမိဆုံး
most overlooked skill we fail to teach.
တည်းသော အတတ်တစ်ခု ဖြစ်လောက်တယ်။
with ideas and each other through screens,
စကရင်ကနေ စိတ်ကူးတွေနဲ့ အချင်းချင်း
communications skills.
သွေးဖို့ အခွင့်အလမ်းက ရှားပါတယ်။
but we have to ask ourselves:
ကိုယ်တိုင်ဖြေဖို့လိုပါတယ်။
coherent, confident conversation?"
၂၁ ရာစု အတတ်ပညာဆိုတာရှိလား။
စကားပြောပြီး အသက်မွေးပါတယ်
I talk to people that I don't like.
ကိုယ်မနှစ်သက်သူတွေကို ပြောပါတယ်။
deeply on a personal level.
သဘောထားကွဲသူ တစ်ချို့ကို ပြောပါတယ်။
a great conversation with them.
ကောင်းတုန်းပါ။
or so teaching you how to talk
ဘယ်လိုပြော၊ ဘယ်လိုနားထောင်ဆိုတာကို
a lot of advice on this,
အများကြီး ကြားဖူးပြီးသားပါ
to discuss in advance,
အကြောင်းတွေ တွေးတာတို့၊
that you're paying attention,
ခေါင်းညိတ်၊ ပြုံးပြတို့၊
or summarize it.
အနှစ်ချုပ်တို့ ဘာတို့ပေါ့။
how to show you're paying attention
ကိုယ် ဂရုစိုက်နေတာကို ဘယ်လိုပြဖို့
same skills as a professional interviewer
တွေ့ဆုံမေးမြန်းသူ ပညာရှင်အနေနဲ့
how to interview people,
သင်ပေးတော့မှာဖြစ်ပြီး
learn how to be better conversationalists.
သင်ယူရာမှာ ကူညီပါလိမ့်မယ်။
without getting bored,
without offending anybody.
မစော်ကားမိပဲပေါ့ရှင်။
စကားပြောဆိုတာတွေ ရှိခဲ့တယ်
We know what it's like.
walk away feeling engaged and inspired,
ဆွဲဆောင်မှုရှိပြီး စေ့ဆော်ပေးတာ၊
like you've made a real connection
တယ်လို့ခံစားရတာ၊ (သို့)
can't be like that.
အကြောင်းမရှိပါဘူး။
I'm going to walk you through all of them,
ဒါတွေအကုန်လုံး ရှင်းပြသွားမှာပါ။
one of them and master it,
ရွေးပြီး ပိုင်နိုင်အောင် လုပ်ရင်ပဲ
ခံစားပြီးဖြစ်ပါလိမ့်မယ်။
just set down your cell phone
or whatever is in your hand.
ဆိုလိုတာမဟုတ်ပါဘူး။
you had with your boss.
မတွေးပါနဲ့။
you're going to have for dinner.
of the conversation,
and half out of it.
or argument or pushback or growth,
မရှိပဲ ဖော်ပြချင်ရင်တော့
why I don't allow pundits on my show:
ခွင့်မပြုခြင်းရဲ့ အကြောင်းရင်းပါ။
hate Obama and food stamps and abortion.
ကိုယ်ဝန်ဖျက်တာကို မုန်းမယ်။
and Dick Cheney.
ကို မုန်းလိမ့်မယ်။
assuming that you have something to learn.
ထင်တဲ့ စကားဝိုင်းတိုင်းကို ဝင်ဖို့လိုတယ်။
a setting aside of oneself.
ကိုယ့်အတ္တကို ဘေးဖယ်ထားဖို့လိုတယ်တဲ့။
setting aside your personal opinion.
ကိုယ့်အမြင်ကို ဘေးဖယ်ထားတာပါ။
less and less vulnerable
to open up the inner recesses
လှိုက်ခွက်ဟာ နားထောင်သူဆီ
something to learn.
တစ်ခုခုရှိတယ်လို့ ယူဆလိုက်ပါ။
knows something that you don't."
ကိုယ်မသိတာတစ်ခုခုကို သိကြတယ်။"
နည်လမ်းကိုယူပါ
what, when, where, why or how.
ဘယ်မှာ၊ ဘာလို့၊ ဘယ်လိုတွေနဲ့ စပါ။
you're going to get a simple answer out.
ရိုးစင်းတဲ့ အဖြေထွက်လာမှာပါ။
powerful word in that sentence,
ရှင်တုံ့ပြန်တော့မှာပေါ့။
"Yes, I was" or "No, I wasn't."
ပါတယ်" (သို့) "ဟင့်အင်း၊ မလန့်ပါဘူး"
"ဟုတ်၊ အရမ်းစိတ်ဆိုးပါတယ်။"
They're the ones that know.
"What was that like?"
"ဒါက ဘယ်လိုမျိုးလဲ"
for a moment and think about it,
ဒီအကြောင်း တွေးကြည့်နိုင်လောက်ပြီး၊
a much more interesting response.
အဖြေ ရှာရတော့မှာမို့ပါ။
လိုက်သွားပါ။
will come into your mind
go out of your mind.
for several minutes
and asks a question
or it's already been answered.
ဖြေထားပြီးသားကြီး ဖြစ်ပုံရတာမျိုးပါ။
stopped listening two minutes ago
ရပ်လိုက်တာ ဖြစ်လောက်တယ်။
of this really clever question,
မေးခွန်းကို တွေးခဲ့ပြီး
and determined to say that.
လုပ်ကြတယ်လေ။
a conversation with someone,
စကားပြောကာ ထိုင်နေပြီး
that we met Hugh Jackman in a coffee shop.
တွေ့ခဲ့တဲ့ အချိန်ကို အမှတ်ရတာပါ။
are going to come to you.
ထွက်ခွင့်ပေးဖို့ လိုတယ်။
say that you don't know.
especially on NPR,
that they're going on the record,
အရမ်း ပိုဂရုထားမိတော့
about what they claim to be an expert in
အသေအချာ သိတာကို
your experience with theirs.
သူတို့ဟာနဲ့ မနှိုင်းယှဉ်ပါနဲ့။
about having lost a family member,
ဆုံးရှုံးတဲ့အကြောင်း ပြောနေရင်
you lost a family member.
အကြောင်း စမပြောမိစေနဲ့။
they're having at work,
how much you hate your job.
မုန်းတာကို မပြောနဲ့။
it is not about you.
ကိုယ့်ကိစ္စမဟုတ်ဘူးလေ။
to prove how amazing you are
(သို့) ဘယ်လောက် ခံစားရတာ
what his IQ was, and he said,
Hawking ကို သူ့ IQ ဘယ်လောက်လဲ မေးတော့
about their IQs are losers."
ကြွားသူတွေဟာ အရှုံးသမားတွေ"တဲ့။
a promotional opportunity.
ကြော်ငြာခွင့်တစ်ရပ် မဟုတ်ဘူး။
and it's really boring,
or in conversations with our kids,
(သို့) ကလေးတွေနဲ့ စကားပြောတာမှာ
over and over.
အထပ်ထပ် ဆက်ပြောတယ်။
to come up with in your mind.
What they care about is you.
သူတို့ ဂရုစိုက်တာက ရှင့်ကိုပါ။
ဒါတွေကို ချန်ထားလိုက်ပါ။
but it is the most important one.
ဒါပေမဲ့ အရေးကြီးဆုံး တစ်ခုပါ။
really important people have said
လုပ်နိုင်တဲ့ နံပါတ်တစ် အရေးကြီးဆုံး
the number one most important skill
အရေးပါတဲ့ လူဘယ်နှစ်ဦးက ပြောခဲ့တာ
you're not learning."
ever listened his way out of a job."
မှ အလုပ်ပျက်ခံပြီး နားမထောင်ဘူး" တဲ့။
I'm not interested in.
at about 225 word per minute,
၂၂၅ ခွန်းလောက်ပြောတယ်။
500 words per minute.
လောက်ထိ ကျွန်မတို့ ကြားနိုင်တယ်
those other 275 words.
၂ရ၅ လုံး ဖြည့်နေရတာပေါ့။
it takes effort and energy
တစ်ဦးဦးကို အာရုံစိုက်ဖို့
you're not in a conversation.
စကားဝိုင်းထဲမှာ မဟုတ်ဘူး၊
barely related sentences
ဆက်စပ်ရုံသာရှိတဲ့ ဝါကျတွေကို
with the intent to understand.
ရည်ရွယ်ပြီး နားထောင်တာမဟုတ်ဘူး၊
and it's this one: Be brief.
အတိုချုပ်က
short enough to retain interest,
လိုစိတ်ဝင်စားမှုထိန်းဖို့ အနေတော်တို
the subject. -- My Sister]
ရှည်ရမယ်၊ အစ်မရေ)
basic concept, and it is this one:
အဖြစ်အကျဉ်းချုံးလိုက်တာက ဒါပါပဲ။
with a very famous grandfather,
အဖိုးနဲ့ ကြီးပြင်းခဲ့ကာ
to talk to my grandparents,
my mother would come over to us,
He's a Russian ballet dancer."
သူက ရုရှား ဘဲလေး အကသမား။"တဲ့
သူတို့အကြောင်း အံ့ဩစရာ တစ်ခုခု
amazing thing about them.
ကြီးပြင်းလာခဲ့တာမျိုးပါ။
it's what makes me a better host.
အစီစဉ်မှူးဖြစ်စေခဲ့ပါ။
as often as I possibly can,
be prepared to be amazed.
အံ့အားသင့်ဖို့ ပြင်ဆင်ထားပါ။
ABOUT THE SPEAKER
Celeste Headlee - Writer and radio hostCeleste Headlee's years of interview experience give her a unique perspective on what makes for a good conversation.
Why you should listen
Celeste Headlee hosts a daily news/talk show, On Second Thought, on Georgia Public Broadcasting.
Headlee has worked in public radio since 1999, as a reporter, host and correspondent. She was the Midwest Correspondent for NPR before becoming the co-host of the PRI show "The Takeaway.” After that, she guest hosted a number of NPR shows including "Tell Me More,” "Talk of the Nation,” "Weekend All Things Considered” and "Weekend Edition". Headlee also anchored election coverage for PBS World in 2012 and was a regular guest on CNN.
Headlee holds multiple degrees in music and still performs as a professional opera singer. She appears on the album “Classically Blue” from gospel artist Lea Gilmore. She's the granddaughter of composer William Grant Still.
Celeste Headlee | Speaker | TED.com