ABOUT THE SPEAKER
Brené Brown - Vulnerability researcher
Brené Brown studies vulnerability, courage, authenticity, and shame.

Why you should listen

Brené Brown is a research professor at the University of Houston Graduate College of Social Work. She has spent the past ten years studying vulnerability, courage, authenticity, and shame. She spent the first five years of her decade-long study focusing on shame and empathy, and is now using that work to explore a concept that she calls Wholeheartedness. She poses the questions:

How do we learn to embrace our vulnerabilities and imperfections so that we can engage in our lives from a place of authenticity and worthiness? How do we cultivate the courage, compassion, and connection that we need to recognize that we are enough – that we are worthy of love, belonging, and joy?

Read the TED Blog's Q&A with Brené Brown >>

More profile about the speaker
Brené Brown | Speaker | TED.com
TEDxHouston

Brené Brown: The power of vulnerability

Brene Brown: Potęga wrażliwości

Filmed:
46,319,192 views

Brene Brown analizuje ludzkie stosunki – naszą zdolność do współodczuwania, kochania, poczucie przynależności. We wzruszającym, zabawnym wystąpieniu na TEDxHouston dzieli się głębokimi spostrzeżeniami dotyczącymi wyników swoich badań – tych, które sprawiły, że wyruszyła w osobistą podróż, aby poznać samą siebie oraz aby zrozumieć człowieczeństwo. Mowa, którą warto się podzielić.
- Vulnerability researcher
Brené Brown studies vulnerability, courage, authenticity, and shame. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So, I'll startpoczątek with this:
0
0
2000
Zacznę od tego:
00:17
a couplepara yearslat agotemu, an eventzdarzenie plannerPlanner callednazywa me
1
2000
2000
kilka lat temu otrzymałam telefon od osoby zajmującej się planowaniem spotkań,
00:19
because I was going to do a speakingmówienie eventzdarzenie.
2
4000
2000
ponieważ zamierzałam zorganizować wystąpienie.
00:21
And she callednazywa, and she said,
3
6000
2000
Ta osoba zadzwoniła i powiedziała:
00:23
"I'm really strugglingwalczy with how
4
8000
2000
"Zmagam się z kwestią,
00:25
to writepisać about you on the little flyerulotki."
5
10000
2000
w jaki sposób napisać o tobie na ulotce."
00:27
And I thought, "Well, what's the struggleborykać się?"
6
12000
2000
Pomyślałam: "W czym problem?"
00:29
And she said, "Well, I saw you speakmówić,
7
14000
2000
A ona odpowiedziała: "Cóż, widziałam, jak przemawiałaś,
00:31
and I'm going to call you a researchernaukowiec, I think,
8
16000
3000
i zamierzam przedstawić cię jako badacza,
00:34
but I'm afraidprzestraszony if I call you a researchernaukowiec, no one will come,
9
19000
2000
ale obawiam się, że jeśli to zrobię, to nikt nie przyjdzie,
00:36
because they'lloni to zrobią think you're boringnudny and irrelevantbez znaczenia."
10
21000
2000
ponieważ wszyscy pomyślą, że jesteś nudna i niewarta uwagi."
00:38
(LaughterŚmiech)
11
23000
2000
(Śmiech)
00:40
And I was like, "Okay."
12
25000
2000
OK
00:42
And she said, "But the thing I likedlubiany about your talk
13
27000
2000
I dodała: "To, co mi się spodobało w twojej przemowie,
00:44
is you're a storytellergawędziarz.
14
29000
2000
to fakt, że jesteś gawędziarką.
00:46
So I think what I'll do is just call you a storytellergawędziarz."
15
31000
3000
Sądzę więc, że nazwę cię po prostu gawędziarką."
00:49
And of coursekurs, the academicakademicki, insecureniepewny partczęść of me
16
34000
3000
No i oczywiście, akademicka, pozbawiona poczucia bezpieczeństwa część mnie
00:52
was like, "You're going to call me a what?"
17
37000
2000
zapytała: "Jak mnie nazwiesz?"
00:54
And she said, "I'm going to call you a storytellergawędziarz."
18
39000
3000
A ona odpowiedziała: "Nazwę cię gawędziarką."
00:57
And I was like, "Why not magicmagia pixiePixie?"
19
42000
3000
Więc ja na to: "A może wróżką?"
01:00
(LaughterŚmiech)
20
45000
3000
(Śmiech)
01:03
I was like, "Let me think about this for a seconddruga."
21
48000
3000
Zdezorientowana, odpowiedziałam: "Pozwól mi o tym przez chwilę pomyśleć."
01:06
I triedwypróbowany to call deepgłęboki on my courageodwaga.
22
51000
3000
Spróbowałam odwołać się stanowczo do mojej odwagi
01:09
And I thought, you know, I am a storytellergawędziarz.
23
54000
3000
i pomyślałam: "Jestem gawędziarką."
01:12
I'm a qualitativejakościowych researchernaukowiec.
24
57000
2000
Jestem naukowcem zajmującym się badaniami jakościowymi.
01:14
I collectzebrać storieshistorie; that's what I do.
25
59000
2000
Zbieram historie – to właśnie robię.
01:16
And maybe storieshistorie are just datadane with a souldusza.
26
61000
3000
I może historie są po prostu informacjami, które posiadają duszę.
01:19
And maybe I'm just a storytellergawędziarz.
27
64000
2000
I może jestem po prostu gawędziarką.
01:21
And so I said, "You know what?
28
66000
2000
Więc odpowiedziałam: "Wiesz co?
01:23
Why don't you just say I'm a researcher-storytellerBadacz gawędziarz."
29
68000
3000
Nazwij mnie po prostu naukowcem-gawędziarką."
01:26
And she wentposzedł, "HahaHaha. There's no suchtaki thing."
30
71000
3000
A ona na to: "Haha. Takie coś nie istnieje."
01:29
(LaughterŚmiech)
31
74000
2000
(Śmiech)
01:31
So I'm a researcher-storytellerBadacz gawędziarz,
32
76000
2000
No więc jestem naukowcem-gawędziarką,
01:33
and I'm going to talk to you todaydzisiaj --
33
78000
2000
i zamierzam wam dziś opowiedzieć –
01:35
we're talkingmówić about expandingrozwijanie perceptionpostrzeganie --
34
80000
2000
mówimy o rozszerzaniu percepcji –
01:37
and so I want to talk to you and tell some storieshistorie
35
82000
2000
chcę wam opowiedzieć niektóre z historii
01:39
about a piecekawałek of my researchBadania
36
84000
3000
dotyczących wycinka moich badań,
01:42
that fundamentallyzasadniczo expandedrozszerzony my perceptionpostrzeganie
37
87000
3000
które zasadniczo poszerzyły moją percepcję
01:45
and really actuallytak właściwie changedzmienione the way that I liverelacja na żywo and love
38
90000
3000
i rzeczywiście zmieniły sposób, w jaki żyję, kocham,
01:48
and work and parentrodzic.
39
93000
2000
pracuję i wychowuję dzieci.
01:50
And this is where my storyfabuła startszaczyna się.
40
95000
2000
I tu się zaczyna moja historia.
01:52
When I was a youngmłody researchernaukowiec, doctoraldoktoranckie studentstudent,
41
97000
3000
Kiedy byłam młodym naukowcem, doktorantem,
01:55
my first yearrok I had a researchBadania professorprofesor
42
100000
2000
na pierwszym roku miałam profesora,
01:57
who said to us,
43
102000
2000
który powiedział nam:
01:59
"Here'sTutaj jest the thing,
44
104000
2000
"Oto, w czym rzecz:
02:01
if you cannotnie może measurezmierzyć it, it does not exististnieć."
45
106000
3000
jeśli czegoś nie można zmierzyć, to znaczy, że to nie istnieje."
02:04
And I thought he was just sweet-talkingSweet-Talking me.
46
109000
3000
Pomyślałam, że zwyczajnie się przymila.
02:07
I was like, "Really?" and he was like, "AbsolutelyAbsolutnie."
47
112000
3000
Zapytałam: "Naprawdę?", a on odpowiedział: "Bezwzględnie!"
02:10
And so you have to understandzrozumieć
48
115000
2000
Zatem musicie zrozumieć,
02:12
that I have a bachelor'slicencjat in socialspołeczny work, a master'sMaster's in socialspołeczny work,
49
117000
2000
że uzyskałam licencjat i magisterium na studiach związanych z opieką społeczną,
02:14
and I was gettinguzyskiwanie my PhPH.D. in socialspołeczny work,
50
119000
2000
i że wtedy zdobywałam doktorat na tym samym kierunku,
02:16
so my entireCały academicakademicki careerkariera
51
121000
2000
zatem cała moja akademicka kariera
02:18
was surroundedotoczony by people
52
123000
2000
kręciła się wokół ludzi,
02:20
who kinduprzejmy of believeduwierzyli
53
125000
2000
którzy wyznawali taki pogląd:
02:22
in the "life'sŻycia messyniechlujny, love it."
54
127000
3000
życie to bałagan – pokochaj go!
02:25
And I'm more of the, "life'sŻycia messyniechlujny,
55
130000
2000
A ja jestem raczej typem: życie to bałagan –
02:27
cleanczysty it up, organizezorganizować it
56
132000
3000
posprzątaj go, uporządkuj
02:30
and put it into a bentoBento boxpudełko."
57
135000
2000
i włóż w bento box [konwencjonalny japoński pojemnik na posiłek, który tradycyjnie wykonuje się bardzo starannie jako oryginalny przedmiot osobistego użytku].
02:32
(LaughterŚmiech)
58
137000
2000
(Śmiech)
02:34
And so to think that I had founduznany my way,
59
139000
3000
A przekonawszy się, że już znalazłam swoją drogę,
02:37
to founduznany a careerkariera that takes me --
60
142000
3000
rozpoczynam porywającą karierę –
02:40
really, one of the bigduży sayingsprzysłowia in socialspołeczny work
61
145000
3000
tak naprawdę w pracy socjalnej jednym z najważniejszych jest powiedzenie:
02:43
is, "LeanLean into the discomfortdyskomfort of the work."
62
148000
3000
wychodź w pracy poza sferę komfortu.
02:46
And I'm like, knockKnock discomfortdyskomfort upsidedo góry the headgłowa
63
151000
3000
A ja lubię stuknąć dyskomfort w głowę,
02:49
and moveruszaj się it over and get all A'sA.
64
154000
2000
odsunąć go na bok i zgarnąć same najlepsze oceny.
02:51
That was my mantramantra.
65
156000
3000
To była moja mantra.
02:54
So I was very excitedpodekscytowany about this.
66
159000
2000
Więc byłam tym bardzo podekscytowana.
02:56
And so I thought, you know what, this is the careerkariera for me,
67
161000
3000
I pomyślałam: wiesz, to jest kariera dla mnie,
02:59
because I am interestedzainteresowany in some messyniechlujny topicstematy.
68
164000
3000
ponieważ mnie interesują takie skomplikowane tematy.
03:02
But I want to be ablezdolny to make them not messyniechlujny.
69
167000
2000
Alę chcę móc uczynić je nieskomplikowanymi.
03:04
I want to understandzrozumieć them.
70
169000
2000
Chcę je zrozumieć.
03:06
I want to hackwłamać się into these things
71
171000
2000
Chcę się wgryźć w te rzeczy.
03:08
I know are importantważny
72
173000
2000
Wiem, jak są ważne, dlatego chcę
03:10
and laykłaść the codekod out for everyonekażdy to see.
73
175000
2000
je rozpracować, aby każdy mógł zobaczyć, jak są skonstruowane.
03:12
So where I startedRozpoczęty was with connectionpołączenie.
74
177000
3000
Więc zaczęłam od związków.
03:15
Because, by the time you're a socialspołeczny workerpracownik for 10 yearslat,
75
180000
3000
Ponieważ w momencie, w którym będziesz mieć przepracowane 10 lat w opiece społecznej,
03:18
what you realizerealizować
76
183000
2000
uświadomisz sobie,
03:20
is that connectionpołączenie is why we're here.
77
185000
3000
że związki są powodem, dla których tu jesteśmy.
03:23
It's what givesdaje purposecel, powód and meaningznaczenie to our liveszyje.
78
188000
3000
To właśnie one nadają cel i znaczenie naszemu życiu.
03:26
This is what it's all about.
79
191000
2000
O to właśnie chodzi.
03:28
It doesn't mattermateria whetherczy you talk to people
80
193000
2000
Nie ważne, czy rozmawiasz z ludźmi,
03:30
who work in socialspołeczny justicesprawiedliwość and mentalpsychiczny healthzdrowie and abusenadużycie and neglectzaniedbanie,
81
195000
3000
którzy pracują w wydziale sprawiedliwości społecznej i zdrowia psychicznego, przy sprawach dotyczących nadużyć i zaniedbań,
03:33
what we know is that connectionpołączenie,
82
198000
2000
my wiemy, że związki,
03:35
the abilityzdolność to feel connectedpołączony, is --
83
200000
3000
umiejętność odczuwania bycia połączonym –
03:38
neurobiologicallyneurobiologically that's how we're wiredprzewodowy --
84
203000
3000
jesteśmy tak "okablowani" neurologicznie –
03:41
it's why we're here.
85
206000
2000
jest powodem, dla którego tu jesteśmy.
03:43
So I thought, you know what, I'm going to startpoczątek with connectionpołączenie.
86
208000
3000
Więc pomyślałam, wiesz, zacznę od związków.
03:46
Well, you know that situationsytuacja
87
211000
3000
Znacie tą sytuację,
03:49
where you get an evaluationoceny from your bossszef,
88
214000
2000
kiedy dostajecie ocenę od szefowej –
03:51
and she tellsmówi you 37 things you do really awesomeniesamowite,
89
216000
3000
wymienia ona 37 punktów, w których jesteście niesamowici
03:54
and one thing -- an "opportunityokazja for growthwzrost?"
90
219000
2000
i jeden, który być może jest okazją do rozwoju.
03:56
(LaughterŚmiech)
91
221000
2000
(Śmiech)
03:58
And all you can think about is that opportunityokazja for growthwzrost, right?
92
223000
3000
I jedyne, o czym jesteście w stanie myśleć, to ta okazja do rozwoju.
04:02
Well, apparentlywidocznie this is the way my work wentposzedł as well,
93
227000
3000
Najwyraźniej moja praca również poszła w tym kierunku,
04:05
because, when you askzapytać people about love,
94
230000
3000
ponieważ kiedy zapytacie ludzi o miłość,
04:08
they tell you about heartbreakzłamane serce.
95
233000
2000
opowiadają wam o zawodzie miłosnym.
04:10
When you askzapytać people about belongingnależących,
96
235000
2000
Kiedy pytacie ludzi o poczucie przynależności,
04:12
they'lloni to zrobią tell you theirich mostwiększość excruciatingrozdzierający experienceswzruszenie religijne
97
237000
3000
opwiadają o najpotworniejszych doświadczeniach
04:15
of beingistota excludedwyłączone.
98
240000
2000
bycia wykluczonymi.
04:17
And when you askzapytać people about connectionpołączenie,
99
242000
2000
A kiedy pytacie o związki –
04:19
the storieshistorie they told me were about disconnectionodłączenie.
100
244000
3000
historie, które mi opowiedziano, dotyczyły rozdzielenia.
04:22
So very quicklyszybko -- really about sixsześć weekstygodnie into this researchBadania --
101
247000
3000
Zatem bardzo szybko – po sześciu tygodniach tych badań –
04:25
I ranpobiegł into this unnamedbez nazwy thing
102
250000
3000
natknęłam się na tę nienazwaną rzecz,
04:28
that absolutelyabsolutnie unraveledrozwikłać connectionpołączenie
103
253000
3000
to zupełnie nieujawnione połączenie,
04:31
in a way that I didn't understandzrozumieć or had never seenwidziany.
104
256000
3000
w sposób, jakiego nigdy wcześniej nie doświadczyłam.
04:34
And so I pulledciągnięty back out of the researchBadania
105
259000
2000
Więc wycofałam się z badań
04:36
and thought, I need to figurepostać out what this is.
106
261000
3000
i pomyślałam, że muszę zrozumieć, czym to coś jest.
04:39
And it turnedobrócony out to be shamewstyd.
107
264000
3000
Okazało się, że jest to wstyd.
04:42
And shamewstyd is really easilyz łatwością understoodzrozumiany
108
267000
2000
Wstyd można pojąć najprościej
04:44
as the fearstrach of disconnectionodłączenie:
109
269000
2000
jako strach przed oddzieleniem.
04:46
Is there something about me
110
271000
2000
Czy istnieje taka rzecz, która sprawi –
04:48
that, if other people know it or see it,
111
273000
3000
jeśli ludzie się o niej dowiedzą –
04:51
that I won'tprzyzwyczajenie be worthygodny of connectionpołączenie?
112
276000
3000
że nie będę wart posiadania żadnego kontaktu.
04:54
The things I can tell you about it:
113
279000
2000
Mogę wam powiedzieć na ten temat,
04:56
it's universaluniwersalny; we all have it.
114
281000
2000
że jest to uniwersalne – wszyscy to mamy.
04:58
The only people who don't experiencedoświadczenie shamewstyd
115
283000
2000
Jedyni ludzie, którzy nie doświadczają wstydu,
05:00
have no capacityPojemność for humanczłowiek empathyempatia or connectionpołączenie.
116
285000
2000
to ci, którzy nie posiadają zdolności do empatii czy tworzenia kontaktów.
05:02
No one wants to talk about it,
117
287000
2000
Nikt nie chce o tym rozmawiać,
05:04
and the lessmniej you talk about it the more you have it.
118
289000
3000
a im mniej o tym rozmawiasz, tym więcej tego masz.
05:09
What underpinnedPodparte this shamewstyd,
119
294000
2000
To, co wspierało ten wstyd,
05:11
this "I'm not good enoughdość," --
120
296000
2000
to przekonanie: "Nie jestem wystarczająco dobry" –
05:13
whichktóry we all know that feelinguczucie:
121
298000
2000
wszyscy je dobrze znamy –
05:15
"I'm not blankpusty enoughdość. I'm not thincienki enoughdość,
122
300000
2000
"Nie jestem kryształowy. Nie jestem wystarczająco szczupły,
05:17
richbogaty enoughdość, beautifulpiękny enoughdość, smartmądry enoughdość,
123
302000
2000
bogaty, piękny, mądry,
05:19
promotedlansowany enoughdość."
124
304000
2000
nie otrzymałem wystarczająco wysokiego awansu."
05:21
The thing that underpinnedPodparte this
125
306000
2000
Ideą, która to wspierała,
05:23
was excruciatingrozdzierający vulnerabilitywrażliwość,
126
308000
3000
była nieznośna wrażliwość,
05:26
this ideapomysł of,
127
311000
2000
przekonanie,
05:28
in orderzamówienie for connectionpołączenie to happenzdarzyć,
128
313000
2000
że aby mógł powstać kontakt
05:30
we have to allowdopuszczać ourselvesmy sami to be seenwidziany,
129
315000
3000
musimy pozwolić sobie samym, aby być widzianymi,
05:33
really seenwidziany.
130
318000
2000
widzianymi takimi, jakimi naprawdę jesteśmy.
05:35
And you know how I feel about vulnerabilitywrażliwość. I hatenienawidzić vulnerabilitywrażliwość.
131
320000
3000
A wiecie, co czuję w kwestii wrażliwości. Nie znoszę jej.
05:38
And so I thought, this is my chanceszansa
132
323000
2000
Więc pomyślałam: to jest moja szansa,
05:40
to beatbić it back with my measuringzmierzenie stickkij.
133
325000
3000
aby odeprzeć to moim kijkiem do mierzenia.
05:43
I'm going in, I'm going to figurepostać this stuffrzeczy out,
134
328000
3000
Wejdę w to, dowiem się, o co w tym wszystkim chodzi,
05:46
I'm going to spendwydać a yearrok, I'm going to totallycałkowicie deconstructdekonstrukcji shamewstyd,
135
331000
3000
poświęcę na to rok, rozbiorę wstyd na części,
05:49
I'm going to understandzrozumieć how vulnerabilitywrażliwość worksPrace,
136
334000
2000
zrozumiem, jak działa wrażliwość
05:51
and I'm going to outsmartprzechytrzyć it.
137
336000
3000
i przechytrzę ją.
05:54
So I was readygotowy, and I was really excitedpodekscytowany.
138
339000
3000
Byłam gotowa i podekscytowana.
05:59
As you know, it's not going to turnskręcać out well.
139
344000
2000
Ale jak już wiecie, nie wypadnę dobrze.
06:01
(LaughterŚmiech)
140
346000
3000
(Śmiech)
06:04
You know this.
141
349000
2000
Już to wiecie.
06:06
So, I could tell you a lot about shamewstyd,
142
351000
2000
Mogłabym wam zatem powiedzieć wiele na temat wstydu,
06:08
but I'd have to borrowpożyczać everyonekażdy else'sw przeciwnym razie time.
143
353000
2000
ale musiałabym wykorzystać na to czas pozostałych mówców.
06:10
But here'soto jest what I can tell you that it boilswrze down to --
144
355000
3000
Powiem wam jednak, do czego to wszystko się sprowadza –
06:13
and this maymoże be one of the mostwiększość importantważny things that I've ever learnednauczyli
145
358000
3000
i to może być jedna z najważniejszych rzeczy, których się kiedykolwiek nauczyłam
06:16
in the decadedekada of doing this researchBadania.
146
361000
3000
w ciągu dekady pracy nad tymi badaniami.
06:19
My one yearrok
147
364000
2000
Jeden rok
06:21
turnedobrócony into sixsześć yearslat:
148
366000
2000
zamienił się w sześć lat,
06:23
thousandstysiące of storieshistorie,
149
368000
2000
tysiące historii,
06:25
hundredssetki of long interviewswywiady, focusskupiać groupsgrupy.
150
370000
3000
setki długich wywiadów, dyskusje grupowe [metoda badawcza wykorzystywana w badaniach jakościowych w naukach społecznych].
06:28
At one pointpunkt, people were sendingwysyłanie me journaldziennik pagesstrony
151
373000
2000
W pewnym momencie ludzie przysyłali mi strony z pamiętników
06:30
and sendingwysyłanie me theirich storieshistorie --
152
375000
3000
i swoje historie –
06:33
thousandstysiące of piecessztuk of datadane in sixsześć yearslat.
153
378000
3000
tysiące danych w przeciągu sześciu lat.
06:36
And I kinduprzejmy of got a handleuchwyt on it.
154
381000
2000
I ja jakoś sobie z tym poradziłam.
06:38
I kinduprzejmy of understoodzrozumiany, this is what shamewstyd is,
155
383000
2000
W pewnym sensie zrozumiałam, czym jest wstyd,
06:40
this is how it worksPrace.
156
385000
2000
jak działa.
06:42
I wrotenapisał a bookksiążka,
157
387000
2000
Napisałam książkę,
06:44
I publishedopublikowany a theoryteoria,
158
389000
2000
opublikowałam teorię,
06:46
but something was not okay --
159
391000
3000
ale coś było nie tak;
06:49
and what it was is that,
160
394000
2000
chodziło o to,
06:51
if I roughlyw przybliżeniu tookwziął the people I interviewedwywiady
161
396000
2000
że jeśli wzięłabym z grubsza ludzi, z którymi przeprowadziłam wywiady,
06:53
and dividedpodzielony them into people
162
398000
3000
i podzieliła na tych,
06:56
who really have a sensesens of worthinesswiarygodności --
163
401000
3000
którzy naprawdę posiadają poczucie wartości –
06:59
that's what this comespochodzi down to,
164
404000
2000
bowiem do tego się to sprowadza –
07:01
a sensesens of worthinesswiarygodności --
165
406000
2000
poczucia wartości –
07:03
they have a strongsilny sensesens of love and belongingnależących --
166
408000
3000
ludzie ci posiadają właściwe zrozumienie miłości i silne poczucie przynależności –
07:06
and folksludzie who struggleborykać się for it,
167
411000
2000
oraz na tych, którzy się z tym zmagają
07:08
and folksludzie who are always wonderingpełen zdumienia if they're good enoughdość.
168
413000
2000
i którzy zawsze zastanawiają się, czy są wystarczająco dobrzy.
07:10
There was only one variableZmienna
169
415000
2000
Była tylko jedna zmienna,
07:12
that separatedrozdzielony the people who have
170
417000
2000
która oddzielała ludzi
07:14
a strongsilny sensesens of love and belongingnależących
171
419000
2000
z silnym zmysłem miłości i poczuciem przynależności
07:16
and the people who really struggleborykać się for it.
172
421000
2000
od ludzi, którzy się z tym borykają.
07:18
And that was, the people who have
173
423000
2000
Tą zmienną był fakt, że ludzie posiadający
07:20
a strongsilny sensesens of love and belongingnależących
174
425000
2000
silne poczucie miłości i przynależności
07:22
believe they're worthygodny of love and belongingnależących.
175
427000
3000
wierzą, że są warci miłości i przynależności.
07:25
That's it.
176
430000
2000
To wszystko.
07:27
They believe they're worthygodny.
177
432000
2000
Wierzą, że są tego warci.
07:30
And to me, the hardciężko partczęść
178
435000
3000
Problem stanowił dla mnie fakt,
07:33
of the one thing that keepstrzyma us out of connectionpołączenie
179
438000
3000
że istnieje coś, co trzyma nas z dala od kontaktów –
07:36
is our fearstrach that we're not worthygodny of connectionpołączenie,
180
441000
3000
jest to nasz strach, że nie jesteśmy warci żadnych kontaktów;
07:39
was something that, personallyosobiście and professionallyprofesjonalnie,
181
444000
2000
było to coś, co potrzebowałam zrozumieć lepiej,
07:41
I feltczułem like I neededpotrzebne to understandzrozumieć better.
182
446000
3000
osobiście i zawodowo.
07:44
So what I did
183
449000
3000
Oto, co zrobiłam –
07:47
is I tookwziął all of the interviewswywiady
184
452000
2000
zebrałam wszystkie te wywiady,
07:49
where I saw worthinesswiarygodności, where I saw people livingżycie that way,
185
454000
3000
w których badani ukazywali swoje wysokie poczucie wartości
07:52
and just lookedspojrzał at those.
186
457000
3000
i spojrzałam na nie.
07:55
What do these people have in commonpospolity?
187
460000
2000
Co ci ludzie mają ze sobą wspólnego?
07:57
I have a slightniewielki officegabinet supplyDostawa addictionuzależnienie,
188
462000
2000
Cierpię na niegroźny nałóg związany przedmiotami biurowymi,
07:59
but that's anotherinne talk.
189
464000
3000
ale to temat na inną rozmowę.
08:02
So I had a manilaManila folderteczka, and I had a SharpieSharpie,
190
467000
3000
No więc miałam papier do pakowania i marker,
08:05
and I was like, what am I going to call this researchBadania?
191
470000
2000
i zastanawiałam się, jak nazwę te badania.
08:07
And the first wordssłowa that cameoprawa ołowiana witrażu to my mindumysł
192
472000
2000
I pierwszym określeniem, które przyszło mi do głowy
08:09
were whole-heartedz serca.
193
474000
2000
było: osoby o pełnym sercu.
08:11
These are whole-heartedz serca people, livingżycie from this deepgłęboki sensesens of worthinesswiarygodności.
194
476000
3000
Istnieją ludzie o pełnym sercu, czerpiący z tego głębokiego poczucia wartości.
08:14
So I wrotenapisał at the topTop of the manilaManila folderteczka,
195
479000
3000
Zapisałam to więc na górze teczki
08:17
and I startedRozpoczęty looking at the datadane.
196
482000
2000
i zaczęłam przeglądać dane.
08:19
In factfakt, I did it first
197
484000
2000
Ogarnęłam to
08:21
in a four-daycztery dni
198
486000
2000
w ciągu czterech dni
08:23
very intensiveintensywny datadane analysisanaliza,
199
488000
3000
bardzo intensywnych analiz zebranych danych,
08:26
where I wentposzedł back, pulledciągnięty these interviewswywiady, pulledciągnięty the storieshistorie, pulledciągnięty the incidentsincydentów.
200
491000
3000
gdzie musiałam się cofnąć, wygrzebać potrzebne wywiady, wyciągnąć konkretne historie i przypadki.
08:29
What's the thememotyw? What's the patternwzór?
201
494000
3000
Jaki jest motyw przewodni? Jaki jest wzór?
08:32
My husbandmąż left townmiasto with the kidsdzieciaki
202
497000
3000
Mój mąż wyjechał z dziećmi z miasta,
08:35
because I always go into this JacksonJackson PollockPollock crazyzwariowany thing,
203
500000
3000
ponieważ zawsze wpadam
08:38
where I'm just like writingpisanie
204
503000
2000
w szał pisania,
08:40
and in my researchernaukowiec modetryb.
205
505000
3000
kiedy przełączam się na tryb badawczy.
08:43
And so here'soto jest what I founduznany.
206
508000
2000
A oto, co odkryłam.
08:47
What they had in commonpospolity
207
512000
2000
Wspólnym mianownikiem
08:49
was a sensesens of courageodwaga.
208
514000
2000
była odwaga.
08:51
And I want to separateoddzielny courageodwaga and braverymęstwo for you for a minutechwila.
209
516000
3000
I chcę tutaj na moment oddzielić odwagę i śmiałość.
08:54
CourageOdwagi, the originaloryginalny definitiondefinicja of courageodwaga,
210
519000
2000
Pierwotne znaczenie słowa odwaga –
08:56
when it first cameoprawa ołowiana witrażu into the EnglishAngielski languagejęzyk --
211
521000
2000
kiedy pojawiło się ono po raz pierwszy w języku angielskim –
08:58
it's from the LatinŁaciński wordsłowo corKR-u, meaningznaczenie heartserce --
212
523000
3000
wywodzi się z łacińskiego "cor" oznaczającego serce
09:01
and the originaloryginalny definitiondefinicja
213
526000
2000
i jego sens był następujący:
09:03
was to tell the storyfabuła of who you are with your wholecały heartserce.
214
528000
3000
opowiedzieć historię o tym, kim się jest naprawdę, całym sercem.
09:06
And so these folksludzie
215
531000
2000
Zatem ci ludzie
09:08
had, very simplypo prostu, the courageodwaga
216
533000
2000
mieli zwyczajnie odwagę,
09:10
to be imperfectniedoskonały.
217
535000
2000
aby być niedoskonałymi.
09:13
They had the compassionwspółczucie
218
538000
2000
Mieli współczucie
09:15
to be kinduprzejmy to themselvessami first and then to othersinni,
219
540000
3000
przede wszystkim w stosunku do samych siebie, a następnie dla innych,
09:18
because, as it turnsskręca out, we can't practicećwiczyć compassionwspółczucie with other people
220
543000
3000
ponieważ, jak się okazało, nie możemy zastosować współczucia w stosunku do innych ludzi,
09:21
if we can't treatleczyć ourselvesmy sami kindlyuprzejmie.
221
546000
3000
jeśli nie potrafimy traktować dobrze samych siebie.
09:24
And the last was they had connectionpołączenie,
222
549000
2000
I ostatnia rzecz – mieli związek
09:26
and -- this was the hardciężko partczęść --
223
551000
2000
i – to była ta trudna część –
09:28
as a resultwynik of authenticityautentyczność,
224
553000
3000
jako wynik bycia prawdziwymi;
09:31
they were willingskłonny to let go of who they thought they should be
225
556000
3000
byli w stanie odpuścić to, kim, jak sądzili, powinni być,
09:34
in orderzamówienie to be who they were,
226
559000
2000
aby być tym, kim byli –
09:36
whichktóry you have to absolutelyabsolutnie do that
227
561000
3000
i to jest to, co koniecznie trzeba zrobić
09:39
for connectionpołączenie.
228
564000
2000
w celu uzyskania związku.
09:43
The other thing that they had in commonpospolity
229
568000
2000
Inną wspólną rzeczą
09:45
was this:
230
570000
2000
było to.
09:50
They fullycałkowicie embracedobjęty vulnerabilitywrażliwość.
231
575000
3000
Całkowicie zaakceptowali wrażliwość.
09:55
They believeduwierzyli
232
580000
3000
Wierzyli,
09:58
that what madezrobiony them vulnerablewrażliwy
233
583000
3000
że to, co czyniło ich wrażliwymi,
10:01
madezrobiony them beautifulpiękny.
234
586000
2000
czyniło ich pięknymi.
10:05
They didn't talk about vulnerabilitywrażliwość
235
590000
2000
Nie nazywali wrażliwości
10:07
beingistota comfortablewygodny,
236
592000
2000
czymś komfortowym
10:09
norani did they really talk about it beingistota excruciatingrozdzierający --
237
594000
3000
ani czymś rozdzierającym –
10:12
as I had heardsłyszał it earlierwcześniej in the shamewstyd interviewingwywiad.
238
597000
2000
jak to miało miejsce w przypadku wywiadów dotyczących wstydu.
10:14
They just talkedrozmawialiśmy about it beingistota necessaryniezbędny.
239
599000
3000
Określali ją po prostu jako coś niezbędnego.
10:18
They talkedrozmawialiśmy about the willingnessgotowość
240
603000
2000
Mówili o gotowości
10:20
to say, "I love you" first,
241
605000
3000
do powiedzenia "Kocham cię" jako pierwsi,
10:23
the willingnessgotowość
242
608000
3000
o gotowości
10:26
to do something
243
611000
2000
do działania,
10:28
where there are no guaranteesgwarancje,
244
613000
3000
kiedy nie ma żadnych gwarancji,
10:31
the willingnessgotowość
245
616000
2000
o gotowości,
10:33
to breatheoddychać throughprzez waitingczekanie for the doctorlekarz to call
246
618000
2000
aby oddychać, czekając na telefon od lekarza
10:35
after your mammogrammammografia.
247
620000
2000
po zrobionej mammografii.
10:38
They're willingskłonny to investinwestować in a relationshipzwiązek
248
623000
3000
Byli skłonni inwestować w związek,
10:41
that maymoże or maymoże not work out.
249
626000
3000
które mogą, ale nie muszą się udać.
10:44
They thought this was fundamentalfundamentalny.
250
629000
3000
Sądzili, że to było podstawą.
10:47
I personallyosobiście thought it was betrayalZdrada.
251
632000
3000
Ja osobiście uważałam to za zdradę.
10:50
I could not believe I had pledgedzastawione allegiancewierność
252
635000
3000
Nie mogłam uwierzyć, że złożyłam przysiegę wierności
10:53
to researchBadania, where our jobpraca --
253
638000
2000
badaniom naukowym –
10:55
you know, the definitiondefinicja of researchBadania
254
640000
2000
definicja badań naukowych
10:57
is to controlkontrola and predictprzepowiadać, wywróżyć, to studybadanie phenomenazjawiska,
255
642000
3000
określa, że ich celem jest kontrolowanie i przewidywanie, obserwowanie zjawisk
11:00
for the explicitwyraźny reasonpowód
256
645000
2000
dla oczywistych powodów –
11:02
to controlkontrola and predictprzepowiadać, wywróżyć.
257
647000
2000
aby być w stanie kontrolować i przewidywać.
11:04
And now my missionmisja
258
649000
2000
I teraz moja misja,
11:06
to controlkontrola and predictprzepowiadać, wywróżyć
259
651000
2000
aby kontrolować i przewidywać,
11:08
had turnedobrócony up the answerodpowiedź that the way to liverelacja na żywo is with vulnerabilitywrażliwość
260
653000
3000
przyniosła odpowiedź, że aby żyć we właściwy sposób, trzeba połączyć się ze swoją wrażliwością
11:11
and to stop controllingkontrolowanie and predictingprzewidywanie.
261
656000
3000
i zaprzestać kontroli i przewidywania.
11:14
This led to a little breakdownpodział --
262
659000
3000
To odkrycie doprowadziło do małego załamania –
11:17
(LaughterŚmiech)
263
662000
4000
(śmiech)
11:21
-- whichktóry actuallytak właściwie lookedspojrzał more like this.
264
666000
3000
– które właściwie wyglądało bardziej tak.
11:24
(LaughterŚmiech)
265
669000
2000
(Śmiech)
11:26
And it did.
266
671000
2000
Do tego to właśnie doprowadziło.
11:28
I call it a breakdownpodział; my therapistterapeuta callspołączenia it a spiritualduchowy awakeningPrzebudzenie.
267
673000
3000
Ja nazwałam to załamaniem, moja terapeutka określa to duchowym przebudzeniem.
11:32
A spiritualduchowy awakeningPrzebudzenie soundsDźwięki better than breakdownpodział,
268
677000
2000
Duchowe przebudzenie brzmi lepiej niż załamanie,
11:34
but I assuregwarantować you it was a breakdownpodział.
269
679000
2000
ale zapewniam was, że to było załamanie.
11:36
And I had to put my datadane away and go find a therapistterapeuta.
270
681000
2000
Musiałam odłożyć na bok wyniki swoich badań i poszukać psychoterapeuty.
11:38
Let me tell you something: you know who you are
271
683000
3000
Pozwólcie, że coś wam powiem: wiecie, w jakim stanie jesteście,
11:41
when you call your friendsprzyjaciele and say, "I think I need to see somebodyktoś.
272
686000
3000
kiedy dzwonicie do swoich przyjaciół i mówicie: "Myślę, że potrzebuję pomocy.
11:44
Do you have any recommendationszalecenia?"
273
689000
3000
Możesz mi kogoś polecić?"
11:47
Because about fivepięć of my friendsprzyjaciele were like,
274
692000
2000
Około pięcioro moich przyjaciół zareagowało tak:
11:49
"WoooWooo. I wouldn'tnie want to be your therapistterapeuta."
275
694000
2000
"Uuuu, nie chciałbym być twoim terapeutą."
11:51
(LaughterŚmiech)
276
696000
3000
(Śmiech)
11:54
I was like, "What does that mean?"
277
699000
2000
Ja na to: "A co to niby ma znaczyć?"
11:56
And they're like, "I'm just sayingpowiedzenie, you know.
278
701000
3000
A oni: "No wiesz, ja tylko tak mówię.
11:59
Don't bringprzynieść your measuringzmierzenie stickkij."
279
704000
2000
Ale nie przynoś ze sobą swojego kijka do mierzenia."
12:01
I was like, "Okay."
280
706000
3000
A ja odpowiadałam: "OK".
12:06
So I founduznany a therapistterapeuta.
281
711000
2000
Więc znalazłam terapeutkę.
12:08
My first meetingspotkanie with her, DianaDiana --
282
713000
3000
Na pierwsze spotkanie z nią – ma na imię Diana –
12:11
I broughtprzyniósł in my listlista
283
716000
2000
przyniosłam swoją listę
12:13
of the way the whole-heartedz serca liverelacja na żywo, and I satsob down.
284
718000
3000
przedstawiającą charakterystykę życia ludzi o pełnych sercach i usiadłam.
12:16
And she said, "How are you?"
285
721000
2000
Ona zapytała: "Jak się masz?"
12:18
And I said, "I'm great. I'm okay."
286
723000
3000
Ja odpowiedziałam: "Świetnie. Dobrze."
12:21
She said, "What's going on?"
287
726000
2000
Ona: "Co się dzieje?"
12:23
And this is a therapistterapeuta who seeswidzi therapistsTerapeuci,
288
728000
3000
A to jest terapeutka, która odwiedza terapeutów,
12:26
because we have to go to those,
289
731000
2000
ponieważ musimy chodzić do tych,
12:28
because theirich B.S. metersmetrów are good.
290
733000
3000
u których poziom wygadywanych bzdur jest akceptowalny.
12:31
(LaughterŚmiech)
291
736000
2000
(Śmiech)
12:33
And so I said,
292
738000
2000
No więc powiedziałam:
12:35
"Here'sTutaj jest the thing, I'm strugglingwalczy."
293
740000
2000
"Oto, w czym rzecz. Zmagam się."
12:37
And she said, "What's the struggleborykać się?"
294
742000
2000
A ona: "Z czym?"
12:39
And I said, "Well, I have a vulnerabilitywrażliwość issuekwestia.
295
744000
3000
Ja: "No cóż, mam problem z wrażliwością.
12:42
And I know that vulnerabilitywrażliwość is the corerdzeń
296
747000
3000
A ja wiem, że wrażliwość jest jądrem
12:45
of shamewstyd and fearstrach
297
750000
2000
wstydu i strachu
12:47
and our struggleborykać się for worthinesswiarygodności,
298
752000
2000
i naszych walk o zyskanie poczucia wartości,
12:49
but it appearspojawia się that it's alsorównież the birthplacemiejsce urodzenia
299
754000
3000
ale zdaje się, że jest ona także miejscem narodzin
12:52
of joyradość, of creativitykreatywność,
300
757000
3000
radości, kreatywności,
12:55
of belongingnależących, of love.
301
760000
2000
poczucia przynależności, miłości.
12:57
And I think I have a problemproblem,
302
762000
2000
I wydaje mi się, że mam problem
12:59
and I need some help."
303
764000
3000
i potrzebuję pomocy."
13:02
And I said, "But here'soto jest the thing:
304
767000
2000
I dodałam: "Ale uprzedzam,
13:04
no familyrodzina stuffrzeczy,
305
769000
2000
żadnych spraw rodzinnych,
13:06
no childhooddzieciństwo shitgówno."
306
771000
2000
żadnych bredni na temat dzieciństwa."
13:08
(LaughterŚmiech)
307
773000
2000
(Śmiech)
13:10
"I just need some strategiesstrategie."
308
775000
3000
"Potrzebuję po prostu kilku strategii."
13:13
(LaughterŚmiech)
309
778000
4000
(Śmiech)
13:17
(ApplauseAplauz)
310
782000
3000
(Oklaski)
13:20
Thank you.
311
785000
2000
Dziękuję.
13:24
So she goesidzie like this.
312
789000
3000
Jej reakcja była taka.
13:27
(LaughterŚmiech)
313
792000
2000
(Śmiech)
13:29
And then I said, "It's badzły, right?"
314
794000
3000
Zapytałam: "Jest źle, prawda?"
13:32
And she said, "It's neitherani good norani badzły."
315
797000
3000
A ona odpowiedziała: "Nie jest ani źle, ani dobrze."
13:35
(LaughterŚmiech)
316
800000
2000
(Śmiech)
13:37
"It just is what it is."
317
802000
2000
"To po prostu jest tym, czym jest."
13:39
And I said, "Oh my God, this is going to suckssać."
318
804000
3000
A ja na to: "O, mój Boże, to będzie okropne."
13:42
(LaughterŚmiech)
319
807000
3000
(Śmiech)
13:45
And it did, and it didn't.
320
810000
2000
Było i nie było.
13:47
And it tookwziął about a yearrok.
321
812000
3000
Zabrało to około roku.
13:50
And you know how there are people
322
815000
2000
I wiecie, są ludzie
13:52
that, when they realizerealizować that vulnerabilitywrażliwość and tendernessczułość are importantważny,
323
817000
3000
którzy – kiedy uświadomią sobie, że wrażliwość i czułość są ważne –
13:55
that they surrenderZrzeczenie się and walkspacerować into it.
324
820000
3000
poddają się i wchodzą w to.
13:58
A: that's not me,
325
823000
2000
A: ja taka nie jestem,
14:00
and B: I don't even hangpowiesić out with people like that.
326
825000
3000
i B: ja się nawet nie zadaję z takimi ludźmi.
14:03
(LaughterŚmiech)
327
828000
3000
(Śmiech)
14:06
For me, it was a yearlongcałoroczne streetulica fightwalka.
328
831000
3000
Dla mnie była to trwająca rok walka uliczna.
14:09
It was a slugfestslugfest.
329
834000
2000
To była walka na gołe pięści.
14:11
VulnerabilityLuki w zabezpieczeniach pushedpchnął, I pushedpchnął back.
330
836000
2000
Wrażliwość naciskała, ja odpierałam.
14:13
I lostStracony the fightwalka,
331
838000
3000
Przegrałam walkę,
14:16
but probablyprawdopodobnie wonwygrał my life back.
332
841000
2000
ale prawdopodobnie odzyskałam swoje życie.
14:18
And so then I wentposzedł back into the researchBadania
333
843000
2000
Następnie wróciłam do swoich badań
14:20
and spentwydany the nextNastępny couplepara of yearslat
334
845000
2000
i kilka kolejnych lat spędziłam
14:22
really tryingpróbować to understandzrozumieć what they, the whole-heartedz serca,
335
847000
3000
próbując naprawdę zrozumieć ludzi o pełnym sercu,
14:25
what choiceswybory they were makingzrobienie,
336
850000
2000
wybory, jakich dokonywali,
14:27
and what are we doing
337
852000
2000
i to, co my robimy
14:29
with vulnerabilitywrażliwość.
338
854000
2000
z wrażliwością.
14:31
Why do we struggleborykać się with it so much?
339
856000
2000
Dlaczego tak bardzo się z nią zmagamy?
14:33
Am I alonesam in strugglingwalczy with vulnerabilitywrażliwość?
340
858000
3000
Czy jestem jedyną osobą, która się z nią zmaga?
14:36
No.
341
861000
2000
Nie.
14:38
So this is what I learnednauczyli.
342
863000
2000
I oto, czego się nauczyłam.
14:41
We numbzdrętwiały vulnerabilitywrażliwość --
343
866000
3000
Uśmierzamy wrażliwość –
14:44
when we're waitingczekanie for the call.
344
869000
2000
kiedy czekamy na telefon.
14:46
It was funnyzabawny, I sentwysłane something out on TwitterTwitter and on FacebookFacebook
345
871000
2000
To było zabawne, zadałam pytanie na Twitterze czy Facebooku:
14:48
that saysmówi, "How would you definedefiniować vulnerabilitywrażliwość?
346
873000
2000
"Jak zdefiniowalibyście wrażliwość?
14:50
What makesczyni you feel vulnerablewrażliwy?"
347
875000
2000
Co sprawia, że czujecie się podatni na zranienie?"
14:52
And withinw ciągu an hourgodzina and a halfpół, I had 150 responsesodpowiedzi.
348
877000
3000
I w ciągu półtorej godziny otrzymałam 150 odpowiedzi.
14:55
Because I wanted to know
349
880000
2000
Ponieważ chciałam wiedzieć,
14:57
what's out there.
350
882000
2000
co znajdę na zewnątrz.
15:00
HavingPosiadanie to askzapytać my husbandmąż for help
351
885000
2000
Proszenie o pomoc swojego męża,
15:02
because I'm sickchory, and we're newlynowo marriedżonaty;
352
887000
3000
ponieważ jestem chora, a jesteśmy świeżo poślubieni;
15:05
initiatinginicjowanie sexseks with my husbandmąż;
353
890000
3000
inicjowanie seksu z mężem;
15:08
initiatinginicjowanie sexseks with my wifeżona;
354
893000
2000
inicjowanie seksu z żoną;
15:10
beingistota turnedobrócony down; askingpytając someonektoś out;
355
895000
3000
spotkanie się z odmową; proponowanie spotkania;
15:13
waitingczekanie for the doctorlekarz to call back;
356
898000
2000
czekanie na telefon od lekarza;
15:15
gettinguzyskiwanie laidpołożony off; layingUkładanie off people --
357
900000
3000
zwolnienie z pracy; zwalnianie ludzi –
15:18
this is the worldświat we liverelacja na żywo in.
358
903000
2000
to jest świat, w którym żyjemy.
15:20
We liverelacja na żywo in a vulnerablewrażliwy worldświat.
359
905000
3000
Żyjemy w bezbronnym świecie.
15:23
And one of the wayssposoby we dealsprawa with it
360
908000
2000
I jednym ze sposobów, aby sobie z tym poradzić,
15:25
is we numbzdrętwiały vulnerabilitywrażliwość.
361
910000
2000
jest uśmierzanie wrażliwości.
15:27
And I think there's evidencedowód --
362
912000
2000
Uważam, że istnieje na to dowód –
15:29
and it's not the only reasonpowód this evidencedowód existsistnieje,
363
914000
2000
i nie jest to jedyna przyczyna istnienia tego dowodu,
15:31
but I think it's a hugeolbrzymi causeprzyczyna --
364
916000
2000
ale sądzę, że jest ona ogromna –
15:33
we are the mostwiększość in-debtw długu,
365
918000
4000
jesteśmy najbardziej zadłużoną,
15:37
obeseotyły,
366
922000
3000
otyłą,
15:40
addicteduzależniony and medicatedz zawartością substancji leczniczych
367
925000
3000
uzależnioną, także od lekarstw,
15:43
adultdorosły cohortkohorta in U.S. historyhistoria.
368
928000
2000
grupą wiekową dorosłych w historii USA.
15:48
The problemproblem is -- and I learnednauczyli this from the researchBadania --
369
933000
3000
Problem w tym – a odkryłam to dzięki badaniom –
15:51
that you cannotnie może selectivelyselektywnie numbzdrętwiały emotionemocja.
370
936000
3000
że nie możemy uśmierzać emocji wybiórczo.
15:55
You can't say, here'soto jest the badzły stuffrzeczy.
371
940000
3000
Nie możemy powiedzieć: to tutaj to złe rzeczy.
15:58
Here'sTutaj jest vulnerabilitywrażliwość, here'soto jest griefsmutek, here'soto jest shamewstyd,
372
943000
2000
Tutaj mamy wrażliwość, tu smutek, tu wstyd,
16:00
here'soto jest fearstrach, here'soto jest disappointmentrozczarowanie.
373
945000
2000
tu strach, a tutaj rozczarowanie –
16:02
I don't want to feel these.
374
947000
2000
nie chcę tego czuć.
16:04
I'm going to have a couplepara of beerspiwa and a bananabanan nutorzech muffinMuffin.
375
949000
3000
Wypiję parę piw i zjem bananową babeczkę z orzechami.
16:07
(LaughterŚmiech)
376
952000
2000
(Śmiech)
16:09
I don't want to feel these.
377
954000
2000
Nie chcę odczuwać tych uczuć.
16:11
And I know that's knowingporozumiewawczy laughterśmiech.
378
956000
2000
Wiem, że to jest śmiech porozumiewawczy.
16:13
I hackwłamać się into your liveszyje for a livingżycie.
379
958000
3000
Włamuję się do waszego życia, żeby zarobić na swoje.
16:16
God.
380
961000
2000
Boże.
16:18
(LaughterŚmiech)
381
963000
2000
(Śmiech)
16:20
You can't numbzdrętwiały those hardciężko feelingsuczucia
382
965000
3000
Nie możecie zagłuszyć tych trudnych odczuć
16:23
withoutbez numbingparaliżujący the other affectsma wpływ, our emotionsemocje.
383
968000
2000
bez tłumienia swojego życia uczuciowego i emocji jako całości.
16:25
You cannotnie może selectivelyselektywnie numbzdrętwiały.
384
970000
2000
Nie możecie tłumić wybiórczo.
16:27
So when we numbzdrętwiały those,
385
972000
3000
Zatem, kiedy uśmierzamy te przykre odczucia,
16:30
we numbzdrętwiały joyradość,
386
975000
2000
tłumimy radość,
16:32
we numbzdrętwiały gratitudewdzięczność,
387
977000
2000
tłumimy wdzięczność,
16:34
we numbzdrętwiały happinessszczęście.
388
979000
2000
tłumimy szczęście.
16:36
And then we are miserablenieszczęśliwy,
389
981000
3000
A potem stajemy się żałośni,
16:39
and we are looking for purposecel, powód and meaningznaczenie,
390
984000
2000
szukamy celu i znaczenia,
16:41
and then we feel vulnerablewrażliwy,
391
986000
2000
potem czujemy się bezbronni
16:43
so then we have a couplepara of beerspiwa and a bananabanan nutorzech muffinMuffin.
392
988000
3000
i kupujemy piwo i bananowo-orzechową babeczkę.
16:46
And it becomesstaje się this dangerousniebezpieczny cyclecykl.
393
991000
3000
I staje się to groźnym, powtarzalnym schematem.
16:51
One of the things that I think we need to think about
394
996000
3000
Jedną z rzeczy, nad którymi, jak sądzę, musimy się zastanowić,
16:54
is why and how we numbzdrętwiały.
395
999000
2000
jest: dlaczego i w jaki sposób tłumimy?
16:56
And it doesn't just have to be addictionuzależnienie.
396
1001000
3000
I niekoniecznie musi to być uzależnienie.
16:59
The other thing we do
397
1004000
2000
Inna rzecz, którą robimy,
17:01
is we make everything that's uncertainniepewny certainpewny.
398
1006000
3000
to czynienie wszystkiego, co niepewne, pewnym.
17:05
ReligionReligia has goneodszedł from a beliefwiara in faithwiara and mysteryzagadka
399
1010000
3000
Religia przestała być wiarą w obietnicę i tajemnicę,
17:08
to certaintypewność.
400
1013000
2000
stała się pewnością.
17:10
I'm right, you're wrongźle. ShutZamknij up.
401
1015000
3000
Ja mam rację, ty się mylisz. Zamknij się.
17:13
That's it.
402
1018000
2000
To wszystko.
17:15
Just certainpewny.
403
1020000
2000
Po prostu pewność.
17:17
The more afraidprzestraszony we are, the more vulnerablewrażliwy we are,
404
1022000
2000
Im bardziej przestraszeni jesteśmy, tym bardziej jesteśmy wrażliwi
17:19
the more afraidprzestraszony we are.
405
1024000
2000
i tym bardziej się boimy.
17:21
This is what politicsPolityka lookswygląda like todaydzisiaj.
406
1026000
2000
Oto, jak dziś wygląda polityka.
17:23
There's no discourserozprawiać anymorejuż.
407
1028000
2000
Dyskusja jest już nieobecna.
17:25
There's no conversationrozmowa.
408
1030000
2000
Nie ma rozmowy.
17:27
There's just blamewinić.
409
1032000
2000
Jest już tylko obwinianie się.
17:29
You know how blamewinić is describedopisane in the researchBadania?
410
1034000
3000
Wiecie, jak opisuje się obwinianie w badaniach?
17:32
A way to dischargeabsolutorium painból and discomfortdyskomfort.
411
1037000
3000
Sposób, aby rozładować ból i zakłpotanie.
17:36
We perfectidealny.
412
1041000
2000
Udoskonalamy.
17:38
If there's anyonektokolwiek who wants theirich life to look like this, it would be me,
413
1043000
3000
Jeśli istnieje ktokolwiek, kto chciałby, aby jego życie wyglądało tak, to jestem to właśnie ja,
17:41
but it doesn't work.
414
1046000
2000
ale to nie działa.
17:43
Because what we do is we take fatgruby from our buttsniedopałki
415
1048000
2000
Ponieważ bierzemy tłuszcz z naszych tyłków
17:45
and put it in our cheekspoliczki.
416
1050000
2000
i wkładamy go w nasze policzki.
17:47
(LaughterŚmiech)
417
1052000
3000
(Śmiech)
17:50
WhichCo just, I hopenadzieja in 100 yearslat,
418
1055000
2000
I mam nadzieję, że za sto lat
17:52
people will look back and go, "WowWow."
419
1057000
2000
ludzie popatrzą wstecz i powiedzą: "Ho ho ho."
17:54
(LaughterŚmiech)
420
1059000
2000
(Śmiech)
17:56
And we perfectidealny, mostwiększość dangerouslyniebezpiecznie,
421
1061000
2000
A w najgroźniejszy sposób udoskonalamy
17:58
our childrendzieci.
422
1063000
2000
nasze dzieci.
18:00
Let me tell you what we think about childrendzieci.
423
1065000
2000
Pozwólcie, że powiem wam, co myślimy o dzieciach.
18:02
They're hardwiredprzewodowych for struggleborykać się when they get here.
424
1067000
3000
Posiadają niemodyfikowalną, wbudowaną konstrukcyjnie gotowość do zmagań w chwili przyjścia na świat.
18:05
And when you holdutrzymać those perfectidealny little babiesdzieci in your handdłoń,
425
1070000
3000
A kiedy trzymamy na rękach te doskonałe, małe dzieci,
18:08
our jobpraca is not to say, "Look at her, she's perfectidealny.
426
1073000
2000
naszym zadaniem nie jest mówienie: "Spójrz na nią, jest doskonała.
18:10
My jobpraca is just to keep her perfectidealny --
427
1075000
2000
Moim zadaniem jest sprawić, aby pozostała doskonała –
18:12
make sure she makesczyni the tennistenis teamzespół by fifthpiąty gradestopień and YaleYale by seventhsiódmy gradestopień."
428
1077000
3000
upewnić się, że znajdzie się w drużynie tenisowej zanim rozpocznie piątą klasę i że dostanie się na Yale, zanim dotrze do siódmej."
18:15
That's not our jobpraca.
429
1080000
2000
To nie jest nasze zadanie.
18:17
Our jobpraca is to look and say,
430
1082000
2000
Naszym zadaniem jest spojrzeć i powiedzieć:
18:19
"You know what? You're imperfectniedoskonały, and you're wiredprzewodowy for struggleborykać się,
431
1084000
3000
"Wiesz co? Jesteś niedosknała i wyposażona w przyrządy do podejmowania zmagań,
18:22
but you are worthygodny of love and belongingnależących."
432
1087000
2000
ale jesteś warta miłości i przynależności."
18:24
That's our jobpraca.
433
1089000
2000
To jest nasze zadanie.
18:26
ShowPokaż me a generationgeneracja of kidsdzieciaki raisedpodniesiony like that,
434
1091000
2000
Pokażcie mi pokolenie dzieci wychowanych w taki sposób,
18:28
and we'lldobrze endkoniec the problemsproblemy I think that we see todaydzisiaj.
435
1093000
3000
a sądzę, że rozwiążemy problemy, które dziś obserwujemy.
18:31
We pretendstwarzać pozory that what we do
436
1096000
4000
Udajemy, że to, co robimy,
18:35
doesn't have an effectefekt on people.
437
1100000
3000
nie ma wpływu na ludzi.
18:38
We do that in our personalosobisty liveszyje.
438
1103000
2000
Postępujemy tak w naszym życiu osobistym.
18:40
We do that corporatezbiorowy --
439
1105000
2000
Postępujemy tak zbiorowo –
18:42
whetherczy it's a bailoutratowania, an oilolej spillzalanie,
440
1107000
2000
czy chodzi o dofinansowanie, wyciek oleju,
18:44
a recallodwołanie --
441
1109000
2000
odwołanie –
18:46
we pretendstwarzać pozory like what we're doing
442
1111000
2000
udajemy, że to, co robimy
18:48
doesn't have a hugeolbrzymi impactwpływ on other people.
443
1113000
3000
wcale nie ma potężnego wpływu na innych ludzi.
18:51
I would say to companiesfirmy, this is not our first rodeorodeo, people.
444
1116000
3000
Firmom powiedziałabym: hej, to nie jest nasza pierwsza przejażdżka.
18:55
We just need you to be authenticautentyczny and realreal
445
1120000
2000
Potrzebujemy zwyczajnie, abyście byli autentyczni i prawdziwi
18:57
and say, "We're sorry.
446
1122000
2000
i abyście potrafili powiedzieć: "Przykro nam.
18:59
We'llMy będziemy fixnaprawić it."
447
1124000
3000
Naprawimy to."
19:05
But there's anotherinne way, and I'll leavepozostawiać you with this.
448
1130000
2000
Ale istnieje inny sposób – i z tym was pozostawię.
19:07
This is what I have founduznany:
449
1132000
2000
Oto, co odkryłam:
19:09
to let ourselvesmy sami be seenwidziany,
450
1134000
2000
trzeba pozwolić sobie samym być widzianym,
19:11
deeplygłęboko seenwidziany,
451
1136000
2000
dogłębnie widzianym
19:13
vulnerablyusterkę seenwidziany;
452
1138000
3000
jako ktoś wrażliwy;
19:16
to love with our wholecały heartskiery,
453
1141000
2000
kochać całym sercem,
19:18
even thoughchociaż there's no guaranteegwarancja --
454
1143000
2000
nawet jeśli nie ma żadnych gwarancji,
19:20
and that's really hardciężko,
455
1145000
2000
a to jest naprawdę trudne –
19:22
and I can tell you as a parentrodzic, that's excruciatinglypotwornie difficulttrudny --
456
1147000
3000
mogę wam powiedzieć jako rodzic, że jest to potwornie trudne;
19:27
to practicećwiczyć gratitudewdzięczność and joyradość
457
1152000
3000
praktykować wdzięczność i radość
19:30
in those momentschwile of terrorterror,
458
1155000
2000
w tych chwilach trwogi,
19:32
when we're wonderingpełen zdumienia, "Can I love you this much?
459
1157000
2000
kiedy zastanawiamy się: "Czy mogę aż tak cię kochać?
19:34
Can I believe in this this passionatelyz pasją?
460
1159000
2000
Czy mogę wierzyć w to aż tak namiętnie?
19:36
Can I be this fiercedziki about this?"
461
1161000
3000
Czy mogę być aż tak niezłomny w tej kwestii?" –
19:39
just to be ablezdolny to stop and, insteadzamiast of catastrophizingcatastrophizing what mightmoc happenzdarzyć,
462
1164000
2000
po prostu po to, aby się zatrzymać i, zamiast dramatyzować na temat tego, co może się zdarzyć,
19:41
to say, "I'm just so gratefulwdzięczny,
463
1166000
3000
powiedzieć: "Jestem niesamowicie wdzięczny,
19:44
because to feel this vulnerablewrażliwy meansznaczy I'm aliveżywy."
464
1169000
3000
ponieważ bycie aż tak wrażliwym oznacza, że żyję."
19:48
And the last, whichktóry I think is probablyprawdopodobnie the mostwiększość importantważny,
465
1173000
3000
I ostatnia rzecz, prawdopodobnie najważniejsza,
19:51
is to believe that we're enoughdość.
466
1176000
3000
to wierzyć, że jesteśmy wystarczający.
19:54
Because when we work from a placemiejsce,
467
1179000
2000
Ponieważ kiedy pracujemy z czymś na miejscu,
19:56
I believe, that saysmówi, "I'm enoughdość,"
468
1181000
3000
wierzę, że to oznacza: "Jestem wystarczający";
20:00
then we stop screamingkrzyczeć and startpoczątek listeningsłuchający,
469
1185000
3000
wtedy przestajemy krzyczeć i zaczynamy słuchać,
20:04
we're kinderKinder and gentlerłagodniejsze to the people around us,
470
1189000
2000
jesteśmy milsi i łagodniejsi w stosunku do ludzi, którzy nas otaczają,
20:06
and we're kinderKinder and gentlerłagodniejsze to ourselvesmy sami.
471
1191000
3000
i jesteśmy milsi i łagodniejsi w stosunku do samych siebie.
20:09
That's all I have. Thank you.
472
1194000
2000
To wszystko, co mam na dziś. Dziękuję.
20:11
(ApplauseAplauz)
473
1196000
3000
(Oklaski)
Translated by Agnieszka Kubica
Reviewed by Marek Kasiak

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brené Brown - Vulnerability researcher
Brené Brown studies vulnerability, courage, authenticity, and shame.

Why you should listen

Brené Brown is a research professor at the University of Houston Graduate College of Social Work. She has spent the past ten years studying vulnerability, courage, authenticity, and shame. She spent the first five years of her decade-long study focusing on shame and empathy, and is now using that work to explore a concept that she calls Wholeheartedness. She poses the questions:

How do we learn to embrace our vulnerabilities and imperfections so that we can engage in our lives from a place of authenticity and worthiness? How do we cultivate the courage, compassion, and connection that we need to recognize that we are enough – that we are worthy of love, belonging, and joy?

Read the TED Blog's Q&A with Brené Brown >>

More profile about the speaker
Brené Brown | Speaker | TED.com