Jennifer Brea: What happens when you have a disease doctors can't diagnose
Jen Brea: Vad händer när du har en sjukdom som doktorn inte kan diagnosticera?
Jennifer Brea was a PhD student at Harvard when, one night, she found she couldn't write her own name. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to applaud ASL-style, in silence.]
med sina händer i tystnad.]
med mitt livs kärlek.
to marry the love of my life.
av oss när vi är friska,
when we are in good health,
a fever of 104.7 degrees.
när man får ett virus
if you have a virus,
some chicken soup,
everything will be fine.
brukar man må bra igen.
I couldn't leave my house.
att jag inte kunde gå ut.
just to make it to the bathroom.
för att ta mig till badrummet.
after infection,
efter infektion,
nothing wrong.
inte var något fel.
to explain things like this to yourself,
på sånt här för sig själv,
att det kanske är åldern.
to be on the other side of 25.
på andra sidan 25-strecket.
draw the right side of a circle.
den högra sidan av en cirkel.
to speak or move at all.
eller röra mig alls.
dermatologists, endocrinologists,
"It's clear you're really sick,
att du är mycket sjuk,
what's wrong with you."
vad som fel på dig."
diagnosed me with conversion disorder.
diagnosen konversionsstörning.
the sinus infection,
bihåleinflammationerna,
neurological and cardiac symptoms --
nervsystem och hjärtat -
by some distant emotional trauma
känslomässigt trauma,
inom samhällsvetenskap
probability theory,
sannolikhetslära,
experimental design.
experimentell design.
my neurologist's diagnosis.
min neurologs diagnos.
that the truth is often counterintuitive,
att sanningen ofta är kontraintuitiv,
by what we want to believe.
that he was right.
möjligheten att han hade rätt.
from my neurologist's office to my house,
från neurologens mottagning.
almost electric kind of pain.
nästan elektrisk typ av smärta.
could have possibly generated all this.
kunde ha skapat allt detta.
I couldn't touch my chin to my chest,
att hakan inte kunde röra halsen,
in the next room --
i rummet bredvid -
of the next two years in bed.
av de kommande två åren i sängen.
have gotten it so wrong?
all over the world
över hela världen
och helger i sängen
and weekends in bed,
the next Monday.
på måndagen igen.
the sound of a human voice
ljudet av en mänsklig röst
with myalgic encephalomyelitis.
"chronic fatigue syndrome."
som "kroniskt trötthetssyndrom".
av en sjukdom som kan vara
as serious as this.
physically, mentally --
fysiskt eller mentalt -
he might be sore for a couple of days.
får han kanske träningsvärk i några dagar.
I might be bedridden for a week.
kan jag bli sängbunden i en vecka.
personanpassade fängelset.
som inte kan dansa,
from my neurologist's office.
från min neurologs mottagning.
people around the world
runt om i världen
it's about one million people.
är det runt en miljon människor.
as multiple sclerosis.
dubbelt så vanlig som MS.
with the physical function
med samma funktionsnivå
are homebound or bedridden,
är hemmabunda eller sängbundna,
can't even work part-time.
kan inte ens arbeta deltid.
and this devastating
som är så vanlig - och så förödande
with conversion disorder,
diagosen konversionsstörning
of ideas about women's bodies
om kvinnokroppen
by sexual deprivation
av brist på sexuell kontakt
would literally dry up
bokstavligen torkade ut
in search of moisture,
för att hitta fukt,
från extrema känslor
for several millennia until the 1880s,
i flera årtusenden, fram till 1880-talet,
the theory of hysteria.
teorin kring hysteri.
could produce physical symptoms
kunde skapa fysiska symptom
mind to handle.
into physical symptoms.
till fysiska symptom.
could now get hysteria,
nu kunde få hysteri,
the most susceptible.
fortfarande mer mottagliga.
the history of my own disease,
kring min egen sjukdom,
these ideas still run.
dessa idéer ännu är.
at the Los Angeles County General Hospital
och personal vid Los Angeles regionsjukhus
in the neck and back, fevers --
stelhet i nacke och rygg, feber -
I had when I first got diagnosed.
som jag hade när jag fick min diagnos.
it was a new form of polio.
en ny form av polio.
över 70 dokumenterade utbrott
than 70 outbreaks documented
post-infectious disease.
infektionsutlöst sjukdom.
to disproportionately affect women,
att drabba fler kvinnor än män,
the one cause of the disease,
en orsak till sjukdomen,
were mass hysteria.
var uttryck för masshysteri.
levt kvar så länge?
om kvinnoförtryck,
doctors want to help.
i grunden vill hjälpa.
what would otherwise be untreatable,
som annars inte kunde behandlas,
that have no explanation.
som ännu inte har en förklaring.
can cause real harm.
kan orsaka ordentlig skada.
named Eliot Slater
vid namn Eliot Slater
who had been diagnosed with hysteria.
och 30 hade blivit handikappade.
and 30 had become disabled.
like multiple sclerosis,
som multipel skleros,
renamed "conversion disorder."
till "konversionsstörning".
that diagnosis in 2012,
den diagnosen 2012
to receive that diagnosis.
2-10 gånger oftare än män.
or psychogenic illness
eller psykogen sjukdom
the absence of evidence,
have held back biological research.
hållit tillbaka biomedicinsk forskning.
of the least funded diseases.
roughly 2,500 dollars per AIDS patient,
ca 2 500 dollar per AIDS-patient,
per ME patient.
has been a choice,
that were supposed to protect us.
avsedda att skydda oss.
drabbar flera i samma familj
sometimes runs in families,
efter nästan vilken infektion som helst,
after almost any infection,
to Epstein-Barr virus to Q fever,
at two to three times the rate of men.
2-3 gånger oftare än män.
than just my disease.
än bara min sjukdom.
of a cohort of women in their late 20s
i en grupp kvinnor i övre 20-årsåldern
much trouble we were having
hur stora problem vi hade
that it was all in her head.
att allt satt i hennes huvud.
that it was just early menopause.
var tidigt klimakterium.
for years as anxiety.
misstogs för att vara ångest.
autoimmune diseases
av många autoimmuna sjukdomar
som till slut diagnosticeras
who are eventually diagnosed
att de är hypokondriker.
handlar det om vilket kön man tillhör,
this has everything to do with gender
of autoimmune disease patients are women,
av autoimmuna sjukdomar är kvinnor.
it's as high as 90 percent.
är siffran så hög som 90 procent.
drabbar en högre andel kvinnor
disproportionately affect women,
and ME affects millions of men.
och ME drabbar miljoner män.
you're exaggerating your symptoms,
att du överdriver dina symptom,
to be strong, to buck up.
att vara stark, ta dig samman.
a more difficult time getting diagnosed.
att få en diagnos.
thought of as psychological
sedda som psykiska,
their biological mechanisms.
deras biologiska mekanismer.
could be forcibly institutionalized
kunde tvångsomhändertas
abnormal electrical activity in the brain.
as hysterical paralysis
som förlamning orsakad av hysteri
discovered brain lesions.
upptäckte förändringar i hjärnan
were just caused by stress,
that H. pylori was the culprit.
H.pylori var orsaken.
from the kind of science
på samma sätt som andra sjukdomar,
to find evidence of autoimmunity,
börjat hitta bevis på autoimmunitet,
are finding abnormalities
hittat förändringar
away from normal.
från de normala.
are running a phase-3 clinical trial
causes complete remission.
vissa ME-patienter helt symptomfria.
kraft och uthållighet.
och våra egna läkare,
and our own doctors
five percent there,
och 5 procent där,
or will I wash my hair today?
eller ska jag tvätta håret idag?
that I could be treated.
att det fanns en behandling.
maybe one day I could get better.
kunde jag kanske bli bättre en dag.
around the world,
över hela världen
with something wonderful,
be able to run again,
kommer att kunna springa igen,
that I now only get to do in my dreams.
som jag nu bara kan göra i mina drömmar.
for how far I have come.
hur långt jag har kommit.
when I was stuck in that bedroom,
när jag var fast i det där sovrummet,
since I had seen the sun.
om jag inte hade varit en av dem med tur,
had I not been one of the lucky ones,
taken my own life,
redan tagit mitt eget liv,
we have saved, decades ago,
för decennier sedan,
för att börja på riktigt?
of my disease is discovered,
till min sjukdom har upptäckts -
our institutions and our culture,
våra institutioner och vår kultur,
med en annan sjukdom.
are profoundly human endeavors.
är djupt mänskliga verksamheter.
about women's health.
a battleground for equality
ett slagfält för jämlikhet
på patienternas berättelser
to say, "I don't know."
upptäcktsfärden börjar.
av allt det vi inte vet,
of all that we do not know,
with a sense of wonder.
kan välkomna den, med förundran.
ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Brea - FilmmakerJennifer Brea was a PhD student at Harvard when, one night, she found she couldn't write her own name.
Why you should listen
Over the following months, while doctors insisted her condition was psychosomatic, Brea became bedridden. She started filming herself and the community that she discovered online, collecting the first footage of what would become a feature documentary about myalgic encephalomyelitis (ME), often referred to as chronic fatigue syndrome. The film, Unrest, which will premiere at the 2017 Sundance Film Festival, tells Jen's story as well as the stories of four other patients living with ME.
Brea is also the founder of #MEAction, an online organizing platform for ME patients around the world, many of whom cannot leave their homes.
Jennifer Brea | Speaker | TED.com