Jennifer Brea: What happens when you have a disease doctors can't diagnose
Jen Brea: Ce se întâmplă când suferi de o boală pe care medicii nu o pot diagnostica
Jennifer Brea was a PhD student at Harvard when, one night, she found she couldn't write her own name. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to applaud ASL-style, in silence.]
în limbajul semnelor, în liniște.]
to marry the love of my life.
să mă căsătoresc cu iubirea vieții mele.
when we are in good health,
când suntem sănătoși,
a fever of 104.7 degrees.
if you have a virus,
some chicken soup,
everything will be fine.
I couldn't leave my house.
încât nu puteam ieși din casă.
just to make it to the bathroom.
ca să ajung la baie.
after infection,
infecție după infecție,
nothing wrong.
în neregulă cu mine.
to explain things like this to yourself,
să-ți explici astfel de lucruri,
că poate doar îmbătrâneam.
to be on the other side of 25.
draw the right side of a circle.
partea dreaptă a unui cerc.
to speak or move at all.
sau să mă mișc.
dermatologists, endocrinologists,
dermatologi, endocrinologi,
"It's clear you're really sick,
„E clar că ești într-adevăr bolnavă,
what's wrong with you."
diagnosed me with conversion disorder.
cu tulburare de conversie.
the sinus infection,
infecția sinusurilor,
neurological and cardiac symptoms --
neurologice și cardiace --
by some distant emotional trauma
de o traumă emoțională din trecut
probability theory,
teoria probabilității,
experimental design.
my neurologist's diagnosis.
să resping diagnosticul neurologului.
that the truth is often counterintuitive,
că adevărul e adesea contraintuitiv,
by what we want to believe.
de ceea ce vrem să credem.
that he was right.
posibilitatea ca el să aibă dreptate.
from my neurologist's office to my house,
de la cabinetul neurologului până acasă,
almost electric kind of pain.
într-o durere stranie, aproape electrică.
could have possibly generated all this.
să genereze toate acestea.
I couldn't touch my chin to my chest,
nu puteam coborî bărbia în piept,
in the next room --
în camera alăturată --
of the next two years in bed.
aproape tot timpul în pat.
have gotten it so wrong?
să se înșele atât de mult?
all over the world
din întreaga lume
and weekends in bed,
și week-end-urile în pat,
the next Monday.
the sound of a human voice
with myalgic encephalomyelitis.
cu encefalomielită mialgică.
"chronic fatigue syndrome."
„sindromul oboselii cronice.”
as serious as this.
atât de severă ca aici.
pe care-l avem cu toții
physically, mentally --
-- fizic, mental --
he might be sore for a couple of days.
poate avea febră musculară câteva zile.
I might be bedridden for a week.
probabil voi sta în pat o săptămână.
care n-au ajuns niciodată medici.
la fel de în putere
from my neurologist's office.
de la cabinetul neurologului.
people around the world
de oameni din întreaga lume
it's about one million people.
sunt aproape un milion de oameni.
as multiple sclerosis.
decât scleroza multiplă.
with the physical function
cu funcția fizică
cardiacă congestivă.
are homebound or bedridden,
să rămână în casă sau în pat,
can't even work part-time.
cu jumătate de normă.
and this devastating
atât de răspândită și devastatoare
cu tulburare de conversie,
with conversion disorder,
of ideas about women's bodies
de idei privind corpul femeii,
by sexual deprivation
would literally dry up
in search of moisture,
în căutare de umiditate,
for several millennia until the 1880s,
timp de mii de ani până în anii 1880,
the theory of hysteria.
să modernizeze teoria isteriei.
could produce physical symptoms
poate produce simptome fizice
mind to handle.
into physical symptoms.
în simptome fizice.
could now get hysteria,
pot suferi de isterie,
the most susceptible.
the history of my own disease,
istoria bolii mele,
these ideas still run.
sunt înrădăcinate aceste idei.
at the Los Angeles County General Hospital
de la Los Angeles County General Hospital
in the neck and back, fevers --
gât și spate înțepenite, febră --
I had when I first got diagnosed.
când am fost diagnosticată prima oară.
it was a new form of polio.
că e o nouă formă de poliomielită.
than 70 outbreaks documented
mai mult de 70 de focare
post-infectious disease.
izbitor de asemănătoare.
to disproportionately affect women,
în mod disproporționat femeile,
the one cause of the disease,
nu au reușit să afle cauza bolii,
were mass hysteria.
erau cazuri de isterie în masă.
această idee?
doctors want to help.
what would otherwise be untreatable,
să trateze ceea ce altfel nu s-ar trata,
that have no explanation.
can cause real harm.
named Eliot Slater
pe nume Eliot Slater
who had been diagnosed with hysteria.
diagnosticați cu isterie.
and 30 had become disabled.
și 30 ajunseseră invalizi.
like multiple sclerosis,
precum scleroza multiplă,
renamed "conversion disorder."
„tulburare de conversie”.
that diagnosis in 2012,
acest diagnostic în 2012,
to receive that diagnosis.
să primească acest diagnostic.
or psychogenic illness
sau boala psihogenă
the absence of evidence,
(n.t. encefalomielita mialgică)
have held back biological research.
cercetarea biologică.
of the least funded diseases.
dintre cel mai puțin finanțate afecțiuni.
roughly 2,500 dollars per AIDS patient,
pe fiecare pacient cu SIDA,
cu scleroză multiplă
per ME patient.
pentru fiecare pacient cu EM.
has been a choice,
a fost o alegere,
that were supposed to protect us.
care ar trebui să ne protejeze.
sometimes runs in families,
se transmite în familie,
after almost any infection,
după aproape orice infecție,
to Epstein-Barr virus to Q fever,
la virusul Epstein-Barr sau febra Q,
at two to three times the rate of men.
de 2-3 ori mai mult decât pe bărbați.
than just my disease.
of a cohort of women in their late 20s
a unui grup de femei de 25-30 de ani
much trouble we were having
pe care trebuia să-l facem
that it was all in her head.
că totul e în mintea ei.
și până la diagnosticare,
that it was just early menopause.
că e doar premenopauză.
for years as anxiety.
diagnosticată ani întregi ca anxietate.
autoimmune diseases
who are eventually diagnosed
care sunt diagnosticați în cele din urmă
drept ipohondri.
this has everything to do with gender
aceasta are legătură cu genul
să o credem.
of autoimmune disease patients are women,
cu boli autoimune sunt femei,
it's as high as 90 percent.
procentul ajunge la 90%.
disproportionately affect women,
disproporționat femeile,
and ME affects millions of men.
și milioane de bărbați.
you're exaggerating your symptoms,
că-ți exagerezi simptomele,
to be strong, to buck up.
să fii puternic, să-ți faci curaj.
a more difficult time getting diagnosed.
să diagnostichezi bărbații.
thought of as psychological
cândva considerate psihologice
their biological mechanisms.
mecanismele biologice.
could be forcibly institutionalized
erau instituționalizați forțat
abnormal electrical activity in the brain.
măsura activitatea anormală a creierului.
as hysterical paralysis
drept paralizie isterică
discovered brain lesions.
și RMN-ul au descoperit leziuni cerebrale.
were just caused by stress,
that H. pylori was the culprit.
că vinovatul era bacteria H. pylori.
from the kind of science
de genul ăsta de știință
to find evidence of autoimmunity,
să găsească dovezi ale autoimunității,
are finding abnormalities
găsesc anomalii
away from normal.
standard față de normal.
are running a phase-3 clinical trial
la un studiu clinic în trei etape
causes complete remission.
simptomele unor pacienți.
literatura de specialitate existentă.
and our own doctors
proprii noștri cercetători și medici
five percent there,
5% acolo,
într-o zi bună,
or will I wash my hair today?
sau să mă spăl pe cap?
that I could be treated.
că pot fi tratată.
maybe one day I could get better.
într-o bună zi voi fi mai bine.
around the world,
din întreaga lume
with something wonderful,
be able to run again,
să mai alerg vreodată
that I now only get to do in my dreams.
pe care acum pot să le fac doar în vis.
for how far I have come.
pentru cât de departe am ajuns.
sunt mai bine în fiecare zi.
when I was stuck in that bedroom,
când eram blocată în dormitor,
since I had seen the sun.
de când nu mai văzusem soarele.
had I not been one of the lucky ones,
dacă n-aș fi fost una dintre cei norocoși,
înaintea erei internetului,
taken my own life,
we have saved, decades ago,
acum câteva decenii,
of my disease is discovered,
cauza bolii mele,
our institutions and our culture,
are profoundly human endeavors.
eforturi profund umane.
și factorii de decizie
care ne afectează pe toți.
about women's health.
în ceea ce privește sănătatea femeilor.
a battleground for equality
un câmp de luptă pentru egalitate
relatările pacienților
to say, "I don't know."
să spunem: „Nu știu.”
of all that we do not know,
a ceea ce nu știm,
de nesiguranță,
with a sense of wonder.
cu un sentiment de uimire.
ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Brea - FilmmakerJennifer Brea was a PhD student at Harvard when, one night, she found she couldn't write her own name.
Why you should listen
Over the following months, while doctors insisted her condition was psychosomatic, Brea became bedridden. She started filming herself and the community that she discovered online, collecting the first footage of what would become a feature documentary about myalgic encephalomyelitis (ME), often referred to as chronic fatigue syndrome. The film, Unrest, which will premiere at the 2017 Sundance Film Festival, tells Jen's story as well as the stories of four other patients living with ME.
Brea is also the founder of #MEAction, an online organizing platform for ME patients around the world, many of whom cannot leave their homes.
Jennifer Brea | Speaker | TED.com