ABOUT THE SPEAKER
Daniel Levitin - Neuroscientist
Daniel Levitin incorporates findings from neuroscience into everyday life.

Why you should listen

Dr. Daniel Levitin is a neuroscientist at McGill University in Montreal, dean at Minerva Schools in San Francisco and a musician. His research focuses on pattern processing in the brain.

His three books This Is Your Brain on MusicThe World in Six Songs, and the recent The Organized Mind are all bestsellers. A polymath at heart, he has performed with top musicians and holds a few gold and platinum records.

Levitin earned his B.A. in Cognitive Psychology and Cognitive Science at Stanford University, and went on to earn his Ph.D. in Psychology from the University of Oregon, researching complex auditory patterns and pattern processing in expert and non-expert populations. He completed post-doctoral training at Stanford University Medical School (in Neuroimaging) and at UC Berkeley (in Cognitive Psychology). He has consulted on audio sound source separation for the U.S. Navy, and on audio quality for several rock bands and record labels (including the Grateful Dead and Steely Dan), and served as one of the “Golden Ears” expert listeners in the original Dolby AC3 compression tests. He worked for two years at the Silicon Valley think tank Interval Research Corporation.

He taught at Stanford University in the Department of Computer Science, the Program in Human-Computer Interaction, and the Departments of Psychology, Anthropology, Computer Music, and History of Science. 

More profile about the speaker
Daniel Levitin | Speaker | TED.com
TEDGlobal>London

Daniel Levitin: How to stay calm when you know you'll be stressed

Daniel Levitin: Wie man ruhig bleibt, wenn man weiß, dass man gestresst sein wird

Filmed:
15,873,808 views

Man ist nicht in bester Form, wenn man gestresst ist. Das Gehirn hat sich über Jahrtausende so entwickelt, dass es in stressigen Situationen Cortisol ausschüttet, welches rationales, logisches Denken hemmt, aber potenziell beim Überleben hilft, wenn man z. B. von einem Löwen angegriffen wird. Neurowissenschaftler Daniel Leviten glaubt, es gibt einen Weg kritische Fehler in stressigen Situationen, wenn die Denkfähigkeit vernebelt ist, zu vermeiden -- das Pre-Mortem. "Wir werden alle ab und an versagen", erklärt er. "Dahinter steht der Gedanke, vorauszudenken, was für Fehler das sein könnten."
- Neuroscientist
Daniel Levitin incorporates findings from neuroscience into everyday life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
A fewwenige yearsJahre agovor,
I brokepleite into my ownbesitzen houseHaus.
0
1240
2560
Vor ein paar Jahren,
brach ich in mein eigenes Haus ein.
Ich war gerade nach Hause gefahren,
00:16
I had just drivenGefahren home,
1
4880
1216
00:18
it was around midnightMitternacht
in the deadtot of MontrealMontreal winterWinter,
2
6120
2536
es war um Mitternacht,
mitten im Montrealer Winter,
00:20
I had been visitingBesuch my friendFreund,
JeffJeff, acrossüber townStadt,
3
8680
2296
ich hatte meinen Freund Jeff
am anderen Ende der Stadt besucht
00:23
and the thermometerThermometer on the frontVorderseite porchVeranda
readlesen minusMinus- 40 degreesGrad --
4
11000
4776
und das Thermometer
auf meiner Veranda zeigte -40 ° an --
00:27
and don't botherdie Mühe askingfragen
if that's CelsiusCelsius or FahrenheitFahrenheit,
5
15800
3096
und fragen Sie mich nicht,
ob Celsius oder Fahrenheit,
00:30
minusMinus- 40 is where the two scalesWaage meetTreffen --
6
18920
2456
bei -40 ° treffen sich
die beiden Skalen --
00:33
it was very coldkalt.
7
21400
1256
es war sehr kalt.
00:34
And as I stoodstand on the frontVorderseite porchVeranda
fumblingGefummel in my pocketsTaschen,
8
22680
3216
Als ich auf der Veranda stand
und in meinen Taschen kramte,
00:37
I foundgefunden I didn't have my keysSchlüssel.
9
25920
2256
merkte ich, dass meine Schlüssel fehlten.
00:40
In factTatsache, I could see them
throughdurch the windowFenster,
10
28200
2096
Ich konnte sie durch das Fenster sehen,
00:42
lyingliegend on the diningRestaurants und Bars roomZimmer tableTabelle
where I had left them.
11
30320
3096
sie lagen da auf dem Esstisch,
wo ich sie zurückgelassen hatte.
00:45
So I quicklyschnell ranlief around
and triedversucht all the other doorsTüren and windowsFenster,
12
33440
3136
Ich rannte ums Haus und probierte
alle anderen Türen und Fenster,
00:48
and they were lockedeingesperrt tightfest.
13
36600
1576
die fest verschlossen waren.
00:50
I thought about callingBerufung a locksmithSchlosser --
at leastam wenigsten I had my cellphoneHandy,
14
38200
3143
Ich überlegte einen Schlosser anzurufen,
ich hatte ja mein Handy,
00:53
but at midnightMitternacht, it could take a while
for a locksmithSchlosser to showShow up,
15
41367
3329
aber um Mitternacht könnte es dauern,
bis ein Schlosser kommt,
00:56
and it was coldkalt.
16
44720
2160
und es war kalt.
01:00
I couldn'tkonnte nicht go back to my friendFreund
Jeff'sJeffs houseHaus for the night
17
48421
2715
Ich konnte nicht bei meinem
Freund Jeff übernachten,
01:03
because I had an earlyfrüh flightFlug
to EuropeEuropa the nextNächster morningMorgen,
18
51160
2667
weil ich am Morgen einen frühen Flug
nach Europa hatte
01:05
and I needederforderlich to get
my passportPass and my suitcaseKoffer.
19
53851
2239
und meinen Reisepass und Koffer brauchte.
01:08
So, desperateverzweifelt and freezingEinfrieren coldkalt,
20
56400
2496
Verzweifelt und verfroren
01:10
I foundgefunden a largegroß rockRock and I brokepleite
throughdurch the basementKeller windowFenster,
21
58920
3616
fand ich einen großen Stein
und zerbrach damit das Kellerfenster,
01:14
clearedgelöscht out the shardsScherben of glassGlas,
22
62560
1976
räumte die Glasscherben beiseite,
01:16
I crawledkroch throughdurch,
23
64560
1336
kletterte hinein,
01:17
I foundgefunden a pieceStück of cardboardKarton
and tapedmit Klebeband it up over the openingÖffnung,
24
65920
3416
fand ein Stück Pappe
und klebte es über das Loch,
01:21
figuringaufstellend that in the morningMorgen,
on the way to the airportFlughafen,
25
69360
2620
mit dem Gedanken, am Morgen,
auf dem Weg zum Flughafen,
01:24
I could call my contractorAuftragnehmer
and askFragen him to fixFix it.
26
72004
2772
meinen Bauleiter anzurufen,
mit der Bitte es zu reparieren.
01:26
This was going to be expensiveteuer,
27
74800
1477
Das würde viel kosten,
01:28
but probablywahrscheinlich no more expensiveteuer
than a middle-of-the-nightMitte der Nacht locksmithSchlosser,
28
76301
3555
aber vermutlich nicht mehr,
als ein Schlosser mitten in der Nacht,
01:31
so I figuredabgebildet, underunter the circumstancesUmstände,
I was comingKommen out even.
29
79880
4160
also dachte ich mir, unter diesen
Umständen kommt es auf dasselbe raus.
01:36
Now, I'm a neuroscientistNeurowissenschaftler by trainingAusbildung
30
84920
2176
Ich bin ein gelernter Neurowissenschaftler
01:39
and I know a little bitBit
about how the brainGehirn performsführt underunter stressStress.
31
87120
4096
und weiß ein wenig darüber
wie sich das Gehirn bei Stress verhält.
01:43
It releasesVeröffentlichungen cortisolCortisol
that raiseswirft your heartHerz ratePreis,
32
91240
3536
Es schüttet Cortisol aus,
was den Herzschlag erhöht,
01:46
it modulatesmoduliert adrenalineAdrenalin levelsEbenen
33
94800
2256
es stimmt den Adrenalinlevel darauf ab
01:49
and it cloudsWolken your thinkingDenken.
34
97080
1480
und vernebelt die Denkfähigkeit.
01:51
So the nextNächster morningMorgen,
35
99080
1976
Am nächsten Morgen,
01:53
when I wokeerwachte up on too little sleepSchlaf,
36
101080
2456
hatte ich zu wenig geschlafen
01:55
worryingbeunruhigend about the holeLoch in the windowFenster,
37
103560
2736
und machte mir Sorgen
um das Loch im Fenster,
01:58
and a mentalgeistig noteHinweis
that I had to call my contractorAuftragnehmer,
38
106320
2776
ich musste daran denken,
meinen Bauunternehmer anzurufen
02:01
and the freezingEinfrieren temperaturesTemperaturen,
39
109120
1696
und bei den eisigen Temperaturen
02:02
and the meetingsSitzungen I had upcomingbevorstehende in EuropeEuropa,
40
110840
2456
und den bevorstehenden Meetings in Europa
02:05
and, you know, with all
the cortisolCortisol in my brainGehirn,
41
113320
3536
mit all dem Cortisol in meinem Gehirn,
02:08
my thinkingDenken was cloudybewölkt,
42
116880
1376
war mein Denken vernebelt,
02:10
but I didn't know it was cloudybewölkt
because my thinkingDenken was cloudybewölkt.
43
118280
3416
nur wusste ich das nicht, weil
meine Gedanken eben vernebelt waren.
02:13
(LaughterLachen)
44
121720
1496
(Lachen)
02:15
And it wasn'twar nicht untilbis I got
to the airportFlughafen check-inCheck-in counterZähler,
45
123240
3256
Erst als ich am Check-In-Schalter
am Flughafen stand,
02:18
that I realizedrealisiert I didn't have my passportPass.
46
126520
2256
merkte ich, dass mein Pass fehlte.
02:20
(LaughterLachen)
47
128800
2016
(Lachen)
02:22
So I racedraste home in the snowSchnee
and iceEis, 40 minutesProtokoll,
48
130840
3456
Also raste ich in 40 Minuten
durch Schnee und Eis nach Hause,
02:26
got my passportPass,
racedraste back to the airportFlughafen,
49
134320
2456
holte meinen Pass
und raste zurück zum Flughafen,
02:28
I madegemacht it just in time,
50
136800
1816
ich habe es so eben geschafft,
02:30
but they had givengegeben away
my seatSitz to someonejemand elsesonst,
51
138640
2239
aber mein Platz war schon vergeben worden,
02:32
so I got stuckfest in the back of the planeEbene,
nextNächster to the bathroomsBadezimmer,
52
140903
2976
wodurch ich am Ende des Flugzeugs
neben den Toiletten landete,
02:35
in a seatSitz that wouldn'twürde nicht reclineLehnen Sie sich zurück,
on an eight-houracht Stunden flightFlug.
53
143903
3217
in einem nicht verstellbaren Sitz,
bei einem achtstündigen Flug.
02:39
Well, I had a lot of time to think
duringwährend those eightacht hoursStd. and no sleepSchlaf.
54
147880
3456
Ich hatte viel Zeit zum Nachdenken
in diesen acht Stunden ohne Schlaf.
02:43
(LaughterLachen)
55
151360
1136
(Lachen)
02:44
And I startedhat angefangen wonderingwundernd,
are there things that I can do,
56
152520
2656
Und ich fragte mich, ob es
Dinge gibt, die ich tun kann,
02:47
systemsSysteme that I can put into placeOrt,
57
155200
1936
Mechanismen, die ich einführen kann,
02:49
that will preventverhindern badschlecht things
from happeningHappening?
58
157160
2456
die das Eintreffen schlechter Dinge
verhindern können?
02:51
Or at leastam wenigsten if badschlecht things happengeschehen,
59
159640
1896
Oder die wenigstens, wenn etwas passiert,
02:53
will minimizeminimieren the likelihoodWahrscheinlichkeit
of it beingSein a totalgesamt catastropheKatastrophe.
60
161560
5000
die Wahrscheinlichkeit reduzieren,
dass es eine totale Katastrophe wird.
02:59
So I startedhat angefangen thinkingDenken about that,
61
167360
1576
Also dachte ich darüber nach,
aber meine Gedanken gewannen
erst einen Monat später Form.
03:00
but my thoughtsGedanken didn't crystallizekristallisieren
untilbis about a monthMonat laterspäter.
62
168960
2858
03:03
I was havingmit dinnerAbendessen with my colleagueKollege,
DannyDanny KahnemanKahneman, the NobelNobel PrizePreis winnerGewinner,
63
171842
3694
Ich war beim Essen mit meinem Kollegen
Danny Kahneman, dem Nobelpreisträger,
03:07
and I somewhatetwas embarrassedlyFohlen told him
about havingmit brokengebrochen my windowFenster,
64
175560
3376
und erzählte ihm leicht beschämt
von meinem eingeschlagenen Fenster
03:10
and, you know, forgottenvergessen my passportPass,
65
178960
2416
und dem vergessenen Pass
03:13
and DannyDanny sharedgeteilt with me
66
181400
1216
und Danny erzählte mir,
03:14
that he'der würde been practicingüben
something callednamens prospectiveprospektive hindsightim Nachhinein.
67
182640
4496
er habe etwas namens
vorausschauender Rückblick trainiert.
03:19
(LaughterLachen)
68
187160
1736
(Lachen)
03:20
It's something that he had gottenbekommen
from the psychologistPsychologe GaryGary KleinKlein,
69
188920
3143
Er hatte es vom Psychologen
Gary Klein gelernt,
03:24
who had writtengeschrieben about it
a fewwenige yearsJahre before,
70
192087
2049
der vor einigen Jahren
darüber geschrieben hatte,
03:26
alsoebenfalls callednamens the pre-mortemPre-mortem.
71
194160
2096
auch Pre-Mortem genannt.
03:28
Now, you all know what the postmortemObduktion is.
72
196280
1953
Sie wissen alle was das Post-Mortem ist.
Immer wenn es ein Disaster gibt,
03:30
WheneverImmer dann, wenn there's a disasterKatastrophe,
73
198257
1479
03:31
a teamMannschaft of expertsExperten come in and they try
to figureZahl out what wentging wrongfalsch, right?
74
199760
4296
kommt ein Expertenteam und versucht
herauszufinden was schief lief, richtig?
03:36
Well, in the pre-mortemPre-mortem, DannyDanny explainederklärt,
75
204080
2416
Beim Premortem, wie Danny erklärte,
03:38
you look aheadvoraus and you try to figureZahl out
all the things that could go wrongfalsch,
76
206520
3896
schaut man voraus, um herauszufinden,
was alles schief gehen könnte
03:42
and then you try to figureZahl out
what you can do
77
210440
2576
und dann versucht man herauszufinden,
was man tun kann,
03:45
to preventverhindern those things from happeningHappening,
or to minimizeminimieren the damageBeschädigung.
78
213040
3496
damit diese Dinge nicht eintreffen,
oder um den Schaden zu minimieren.
03:48
So what I want to talk to you about todayheute
79
216560
2936
Worüber ich heute sprechen möchte,
03:51
are some of the things we can do
in the formbilden of a pre-mortemPre-mortem.
80
219520
3536
sind ein paar Dinge, die wir
in Form eines Pre-Mortems tun können.
03:55
Some of them are obviousoffensichtlich,
some of them are not so obviousoffensichtlich.
81
223080
2896
Manche von ihnen sind offensichtlich,
andere sind es nicht.
03:58
I'll startAnfang with the obviousoffensichtlich onesEinsen.
82
226000
1936
Ich fange mit den Offensichtlichen an.
03:59
Around the home, designatebenennen a placeOrt
for things that are easilyleicht losthat verloren.
83
227960
5080
Bestimmen Sie zu Hause einen Ort
für Dinge, die man leicht verliert.
04:05
Now, this soundsGeräusche
like commonverbreitet senseSinn, and it is,
84
233680
3856
Das hört sich ganz logisch an
und ist es auch,
04:09
but there's a lot of scienceWissenschaft
to back this up,
85
237560
2536
aber es steckt eine Menge
Wissenschaft dahinter,
04:12
basedbasierend on the way our spatialräumlich memoryErinnerung worksWerke.
86
240120
3296
die darauf basiert wie unser
räumliches Gedächtnis funktioniert.
04:15
There's a structureStruktur in the brainGehirn
callednamens the hippocampusHippocampus,
87
243440
2856
Ein Bestandteil des Gehirns,
der Hippocampus heißt,
04:18
that evolvedentwickelt over tenszehn
of thousandsTausende of yearsJahre,
88
246320
2936
hat sich über zehntausende
Jahre entwickelt,
04:21
to keep trackSpur of the locationsStandorte
of importantwichtig things --
89
249280
3776
um nachzuverfolgen wo
wichtige Dingen abgelegt wurden --
04:25
where the well is,
where fishFisch can be foundgefunden,
90
253080
2416
wo der Brunnen ist,
wo man Fisch finden kann,
04:27
that standStand of fruitFrucht treesBäume,
91
255520
2496
die Stelle mit den Obstbäumen,
04:30
where the friendlyfreundlich and enemyFeind tribesStämme liveLeben.
92
258040
2616
wo die befreundeten und
die verfeindeten Stämme leben.
04:32
The hippocampusHippocampus is the partTeil of the brainGehirn
93
260680
1905
Der Hippocampus ist der Teil des Gehirns,
04:34
that in LondonLondon taxicabTaxi driversTreiber
becomeswird enlargedvergrößert.
94
262609
3487
der sich bei Taxifahrern
in London vergrößert.
04:38
It's the partTeil of the brainGehirn
that allowserlaubt squirrelsEichhörnchen to find theirihr nutsNüsse.
95
266120
3696
Es ist der Teil des Gehirns, der es
Eichhörnchen erlaubt ihre Nüsse zu finden.
04:41
And if you're wonderingwundernd,
somebodyjemand actuallytatsächlich did the experimentExperiment
96
269840
2858
Und falls Sie sich fragen,
jemand hat das Experiment gemacht,
04:44
where they cutschneiden off
the olfactoryolfaktorische senseSinn of the squirrelsEichhörnchen,
97
272722
2774
wobei der Geruchssinn der Eichhörnchen
ausgeschaltet wurde
04:47
and they could still find theirihr nutsNüsse.
98
275520
1816
und sie trotzdem ihre Nüsse fanden.
04:49
They weren'twaren nicht usingmit smellGeruch,
they were usingmit the hippocampusHippocampus,
99
277360
2816
Sie benutzten nicht Geruch,
sondern den Hippocampus,
04:52
this exquisitelyexquisit evolvedentwickelt mechanismMechanismus
in the brainGehirn for findingErgebnis things.
100
280200
5016
diesen äußerst entwickelten Mechanismus
im Gehirn, um Dinge zu finden.
04:57
But it's really good for things
that don't moveBewegung around much,
101
285240
3736
Das ist wirklich gut für Dinge,
die sich nicht viel bewegen,
05:01
not so good for things that moveBewegung around.
102
289000
2456
aber nicht so gut für Dinge,
die sich bewegen.
05:03
So this is why we loseverlieren carAuto keysSchlüssel
and readingLesen glassesBrille and passportsPässe.
103
291480
4296
Darum verlieren wir Autoschlüssel,
Lesebrillen und Reisepässe.
05:07
So in the home,
designatebenennen a spotStelle for your keysSchlüssel --
104
295800
2496
Bestimmen Sie im Haus einen Ort
für Ihre Schlüssel --
05:10
a hookHaken by the doorTür,
maybe a decorativedekorative bowlSchüssel.
105
298320
2856
einen Haken neben der Tür,
vielleicht eine schöne Schale.
05:13
For your passportPass, a particularinsbesondere drawerSchublade.
106
301200
2096
Für Ihren Pass, eine bestimmte Schublade.
05:15
For your readingLesen glassesBrille,
a particularinsbesondere tableTabelle.
107
303320
2776
Für Ihre Lesebrille,
einen bestimmten Tisch.
05:18
If you designatebenennen a spotStelle
and you're scrupulousgewissenhafte about it,
108
306120
3456
Wenn Sie einen bestimmten Ort festlegen
und sich daran halten,
05:21
your things will always be there
when you look for them.
109
309600
2816
werden Ihre Dinge immer da sein,
wenn Sie nach ihnen suchen.
05:24
What about travelReise?
110
312440
1216
Was ist mit Reisen?
05:25
Take a cellZelle phoneTelefon pictureBild
of your creditKredit cardsKarten,
111
313680
2376
Machen Sie ein Handyfoto
von Ihren Kreditkarten,
05:28
your driver'sFahrer licenseLizenz, your passportPass,
112
316080
2296
Ihrem Führerschein, Ihrem Pass,
05:30
mailPost it to yourselfdich selber so it's in the cloudWolke.
113
318400
2256
emailen Sie es sich,
damit es in der Cloud ist.
05:32
If these things are losthat verloren or stolengestohlen,
you can facilitateerleichtern replacementErsatz.
114
320680
4376
So können Sie Ersatz anfordern, wenn diese
Dinge verloren sind oder gestohlen werden.
05:37
Now these are some ratherlieber obviousoffensichtlich things.
115
325080
2616
Dies sind recht offensichtliche Dinge.
05:39
RememberDenken Sie daran, when you're underunter stressStress,
the brainGehirn releasesVeröffentlichungen cortisolCortisol.
116
327720
3536
Vergessen Sie nicht, bei Stress
schüttet das Gehirn Cortisol aus.
05:43
CortisolCortisol is toxicgiftig,
and it causesUrsachen cloudybewölkt thinkingDenken.
117
331280
3216
Cortisol ist toxisch und
verursacht unklares Denken.
05:46
So partTeil of the practicetrainieren of the pre-mortemPre-mortem
118
334520
2536
Teil des Pre-Mortems ist es,
05:49
is to recognizeerkenne that underunter stressStress
you're not going to be at your bestBeste,
119
337080
4256
zu realisieren, dass man bei Stress nicht
in seiner besten Form ist
05:53
and you should put systemsSysteme in placeOrt.
120
341360
2296
und dafür Mechanismen vorbereiten sollte.
05:55
And there's perhapsvielleicht
no more stressfulstressig a situationLage
121
343680
2936
Es gibt vermutlich keine
stressigere Situation,
05:58
than when you're confrontedkonfrontiert
with a medicalmedizinisch decisionEntscheidung to make.
122
346640
3416
als die wenn man mit einer medizinischen
Entscheidung konfrontiert ist.
06:02
And at some pointPunkt, all of us
are going to be in that positionPosition,
123
350080
3296
Irgendwann werden alle von uns
einmal in der Situation sein,
06:05
where we have to make
a very importantwichtig decisionEntscheidung
124
353400
2376
eine sehr wichtige Entscheidung
treffen zu müssen
06:07
about the futureZukunft of our medicalmedizinisch carePflege
or that of a lovedliebte one,
125
355800
3296
über die eigene medizinische Versorgung,
oder die einer geliebten Person,
06:11
to help them with a decisionEntscheidung.
126
359120
1656
um dieser dabei zu helfen.
06:12
And so I want to talk about that.
127
360800
1616
Also möchte ich darüber sprechen.
06:14
And I'm going to talk about
a very particularinsbesondere medicalmedizinisch conditionBedingung.
128
362440
3016
Ich werde über eine ganz bestimmtes
Krankheitsbild sprechen.
06:17
But this standssteht as a proxyProxy for all kindsArten
of medicalmedizinisch decision-makingEntscheidung fällen,
129
365480
3536
Aber dies wird als Beispiel für jegliche
medizinische Entscheidung stehen
06:21
and indeedtatsächlich for financialfinanziell decision-makingEntscheidung fällen,
and socialSozial decision-makingEntscheidung fällen --
130
369040
4016
und sogar für Entscheidungsfindung
im Finanziellen und Sozialen --
06:25
any kindArt of decisionEntscheidung you have to make
131
373080
2256
jede Art von Entscheidungsfindung,
06:27
that would benefitVorteil from a rationalrational
assessmentBewertung of the factsFakten.
132
375360
4016
die von rationaler Begutachtung
der Fakten profitieren könnte.
06:31
So supposeannehmen you go to your doctorArzt
and the doctorArzt sayssagt,
133
379400
3136
Angenommen Sie gehen
zum Arzt und der sagt:
06:34
"I just got your labLabor work back,
your cholesterol'sCholesterin a little highhoch."
134
382560
4120
"Ich habe Ihre Ergebnisse vom Labor zurück
und Ihr Cholesterin ist etwas erhöht."
06:39
Now, you all know that highhoch cholesterolCholesterin
135
387240
3016
Nun wissen Sie alle,
dass hohes Cholesterin
06:42
is associateddamit verbundenen with an increasederhöht riskRisiko
of cardiovascularkardiovaskulär diseaseKrankheit,
136
390280
4136
mit erhöhtem Risiko für kardiovaskuläre
Erkrankungen assoziiert wird,
06:46
heartHerz attackAttacke, strokeSchlaganfall.
137
394440
1416
Herzinfarkt, Schlaganfall.
06:47
And so you're thinkingDenken
138
395880
1216
Daher denken Sie sich,
06:49
havingmit highhoch cholesterolCholesterin
isn't the bestBeste thing,
139
397120
2096
hohes Cholesterin ist nicht so gut
06:51
and so the doctorArzt sayssagt,
"You know, I'd like to give you a drugDroge
140
399240
3016
und ihr Arzt sagt:
"Ich würde Ihnen gerne etwas verschreiben,
06:54
that will help you
lowerniedriger your cholesterolCholesterin, a statinStatin."
141
402280
2776
das Ihnen helfen wird Ihr Cholesterin
zu senken, ein Statin."
06:57
And you've probablywahrscheinlich heardgehört of statinsStatine,
142
405080
1896
Sie kennen Statine vermutlich
und wissen, dass sie zu den
geläufigsten Medikamenten
06:59
you know that they're amongunter
the mostdie meisten widelyweit prescribedvorgeschriebenen drugsDrogen
143
407000
2810
in der Welt gehören,
07:01
in the worldWelt todayheute,
144
409834
1174
Sie kennen sicher sogar Leute,
die sie nehmen.
07:03
you probablywahrscheinlich even know
people who take them.
145
411032
2079
Daher denken Sie sich:
"Ja! Geben Sie mir das Statin."
07:05
And so you're thinkingDenken,
"Yeah! Give me the statinStatin."
146
413135
2381
Aber an diesem Punkt sollten Sie
eine Frage stellen,
07:07
But there's a questionFrage
you should askFragen at this pointPunkt,
147
415541
2435
07:10
a statisticStatistik you should askFragen for
148
418000
1856
nach einer Statistik sollten Sie fragen,
07:11
that mostdie meisten doctorsÄrzte
don't like talkingim Gespräch about,
149
419880
2456
über die die meisten Ärzte
nicht gerne sprechen
07:14
and pharmaceuticalPharma companiesFirmen
like talkingim Gespräch about even lessWeniger.
150
422360
3160
und über die Pharmaunternehmen
noch weniger gerne sprechen.
07:18
It's for the numberNummer needederforderlich to treatbehandeln.
151
426800
2376
Über die Anzahl der
notwendigen Behandlungen.
07:21
Now, what is this, the NNTNNT?
152
429200
1976
Was genau ist das?
07:23
It's the numberNummer of people
that need to take a drugDroge
153
431200
3056
Es ist die Anzahl der Personen,
die ein Medikament nehmen
07:26
or undergozu unterziehen a surgeryChirurgie
or any medicalmedizinisch procedureVerfahren
154
434280
2856
oder eine Operation haben oder
ein Verfahren mitmachen müssen
07:29
before one personPerson is helpedhalf.
155
437160
2376
bevor einer Person dadurch geholfen wird.
07:31
And you're thinkingDenken,
what kindArt of crazyverrückt statisticStatistik is that?
156
439560
2856
Sie denken sich, was ist das für
eine verrückte Statistik?
07:34
The numberNummer should be one.
157
442440
1216
Die Zahl sollte eins sein.
07:35
My doctorArzt wouldn'twürde nicht prescribevorschreiben
something to me
158
443680
2056
Mein Arzt würde mir nichts verschreiben,
07:37
if it's not going to help.
159
445760
1285
wenn es nicht helfen wird.
07:39
But actuallytatsächlich, medicalmedizinisch practicetrainieren
doesn't work that way.
160
447069
2484
Doch die medizinische Praxis
funktioniert so nicht.
07:41
And it's not the doctor'sArzt faultFehler,
161
449578
1531
Daran ist nicht der Arzt schuld,
07:43
if it's anybody'sjemandes faultFehler,
it's the faultFehler of scientistsWissenschaftler like me.
162
451134
2919
wenn jemand schuld ist,
dann Wissenschaftler wie ich.
07:46
We haven'thabe nicht figuredabgebildet out
the underlyingzugrunde liegenden mechanismsMechanismen well enoughgenug.
163
454077
2865
Wir haben die zugrunde liegenden
Mechanismen noch nicht raus.
07:48
But GlaxoSmithKlineGlaxoSmithKline estimatesSchätzungen
164
456966
2410
GlaxoSmithKline schätzt,
07:51
that 90 percentProzent of the drugsDrogen work
in only 30 to 50 percentProzent of the people.
165
459400
4976
dass 90 % aller Medikamente
nur bei 30 bis 50 % der Leute wirken.
07:56
So the numberNummer needederforderlich to treatbehandeln
for the mostdie meisten widelyweit prescribedvorgeschriebenen statinStatin,
166
464400
3816
Was denken Sie, ist die Anzahl
der notwendigen Behandlungen
08:00
what do you supposeannehmen it is?
167
468240
2136
für das am meisten verschriebene Statin?
08:02
How manyviele people have to take it
before one personPerson is helpedhalf?
168
470400
2816
Wieviele Personen müssen es nehmen,
bevor einer geholfen ist?
08:05
300.
169
473240
1200
300.
Das ist ein Forschungsergebnis
08:07
This is accordingnach to researchForschung
170
475075
1381
der Forscher Jerome Groopman
und Pamela Hartzband,
08:08
by researchForschung practitionersPraktiker
JeromeJerome GroopmanGroopman and PamelaPamela HartzbandHartzband,
171
476480
3496
08:12
independentlyunabhängig confirmedBestätigt by BloombergBloomberg.comcom.
172
480000
2776
unabhängig bestätigt von Bloomberg.com.
08:14
I ranlief throughdurch the numbersNummern myselfmich selber.
173
482800
2400
Ich habe die Zahlen selber geprüft.
08:17
300 people have to
take the drugDroge for a yearJahr
174
485920
2376
300 Leute müssen das Medikament
ein Jahr einnehmen,
08:20
before one heartHerz attackAttacke, strokeSchlaganfall
or other adverseunerwünschte eventEvent is preventedverhindert.
175
488320
3976
bevor ein Herzinfarkt, ein Schlaganfall
oder Ähnliches verhindert ist.
08:24
Now you're probablywahrscheinlich thinkingDenken,
176
492320
1381
Jetzt denken Sie vermutlich:
08:25
"Well, OK, one in 300 chanceChance
of loweringSenkung der my cholesterolCholesterin.
177
493725
2811
"Okay, eine 1:300-Chance
mein Cholesterin zu senken.
08:28
Why not, docDoc? Give me
the prescriptionRezept anywaysowieso."
178
496560
2216
Warum nicht? Geben Sie mir
das Rezept trotzdem."
08:30
But you should askFragen at this pointPunkt
for anotherein anderer statisticStatistik,
179
498800
2856
Aber hier sollten Sie nach
einer anderen Statistik fragen
08:33
and that is, "Tell me
about the sideSeite effectsAuswirkungen." Right?
180
501680
2576
und zwar: "Erzählen Sie mir
von den Nebenwirkungen."
08:36
So for this particularinsbesondere drugDroge,
181
504280
1656
Für dieses bestimmte Medikament
08:37
the sideSeite effectsAuswirkungen occurauftreten
in fivefünf percentProzent of the patientsPatienten.
182
505960
3656
treten Nebenwirkungen bei
fünf Prozent der Patienten auf.
Und dazu gehören furchtbare Dinge --
08:41
And they includeeinschließen terriblefurchtbar things --
183
509640
1667
08:43
debilitatingschwächende muscleMuskel and jointJoint painSchmerz,
gastrointestinalMagen-Darm- distressNot --
184
511331
4444
Muskelschwäche, Gelenkschmerzen,
Magen-Darm-Probleme --
08:47
but now you're thinkingDenken, "FiveFünf percentProzent,
185
515799
1859
aber nun denken Sie: "Fünf Prozent,
08:49
not very likelywahrscheinlich
it's going to happengeschehen to me,
186
517682
2014
vermutlich trifft es mich nicht,
ich nehme das Mittel trotzdem."
08:51
I'll still take the drugDroge."
187
519720
1238
Doch einen Augenblick.
08:52
But wait a minuteMinute.
188
520982
1194
Erinnern Sie sich, unter Stress
denken Sie nicht klar.
08:54
RememberDenken Sie daran underunter stressStress
you're not thinkingDenken clearlydeutlich.
189
522200
2336
Überlegen Sie sich im Voraus
wie Sie das durchdenken können,
08:56
So think about how you're going
to work throughdurch this aheadvoraus of time,
190
524560
3165
damit Sie die Argumentationskette
nicht im Moment selbst aufstellen müssen.
08:59
so you don't have to manufactureHerstellung
the chainKette of reasoningArgumentation on the spotStelle.
191
527750
3198
300 Personen nehmen das Mittel.
Einer Person ist geholfen,
09:02
300 people take the drugDroge, right?
One person'sPerson helpedhalf,
192
530973
2492
09:05
fivefünf percentProzent of those 300
have sideSeite effectsAuswirkungen,
193
533489
2407
5 % von diesen 300 haben Nebenwirkungen,
09:07
that's 15 people.
194
535920
1480
das sind 15 Personen.
09:09
You're 15 timesmal more likelywahrscheinlich
to be harmedGeschädigten by the drugDroge
195
537800
3896
Es ist 15 Mal wahrscheinlicher,
dass Ihnen das Mittel schadet,
09:13
than you are to be helpedhalf by the drugDroge.
196
541720
2816
als dass es Ihnen hilft.
Ich sage nicht, ob Sie das Statin
nehmen sollen oder nicht.
09:16
Now, I'm not sayingSprichwort whetherob you
should take the statinStatin or not.
197
544560
2905
09:19
I'm just sayingSprichwort you should have
this conversationKonversation with your doctorArzt.
198
547489
3143
Ich sage nur, dass Sie mit Ihrem Arzt
darüber sprechen sollten.
Die Medizinethik verlangt es,
09:22
MedicalMedizinische ethicsEthik requireserfordert it,
199
550656
1320
es gehört zum Prinzip
der informierten Einwilligung.
09:24
it's partTeil of the principlePrinzip
of informedinformiert consentZustimmung.
200
552000
2296
09:26
You have the right to have accessZugriff
to this kindArt of informationInformation
201
554320
3216
Sie haben das Recht auf diese Information,
09:29
to beginStart the conversationKonversation about whetherob
you want to take the risksRisiken or not.
202
557560
3896
um zu entscheiden, ob Sie das Risiko
in Kauf nehmen wollen oder nicht.
Sie denken vielleicht
09:33
Now you mightMacht be thinkingDenken
203
561480
1216
ich habe mir diese Zahl
als Schockeffekt ausgedacht,
09:34
I've pulledgezogen this numberNummer
out of the airLuft for shockSchock valueWert,
204
562720
2696
09:37
but in factTatsache it's ratherlieber typicaltypisch,
this numberNummer needederforderlich to treatbehandeln.
205
565440
3256
dabei ist dies eine übliche
Anzahl notwendiger Behandlungen.
09:40
For the mostdie meisten widelyweit performeddurchgeführt surgeryChirurgie
on menMänner over the ageAlter of 50,
206
568720
4616
Für die meist durchgeführte Operation
an Männern über 50,
09:45
removalEntfernung of the prostateProstata for cancerKrebs,
207
573360
2216
Entnahme der Prostata wegen Krebs,
09:47
the numberNummer needederforderlich to treatbehandeln is 49.
208
575600
2576
ist die Anzahl
notwendiger Behandlungen 49.
09:50
That's right, 49 surgeriesOperationen are doneerledigt
for everyjeden one personPerson who'swer ist helpedhalf.
209
578200
4176
Richtig, 49 Operationen sind nötig,
bevor einer Person geholfen ist.
09:54
And the sideSeite effectsAuswirkungen in that caseFall
occurauftreten in 50 percentProzent of the patientsPatienten.
210
582400
4656
Und hier treten die Nebenwirkungen
bei 50 % der Patienten auf.
09:59
They includeeinschließen impotenceImpotenz,
erectileErektile dysfunctionFunktionsstörung,
211
587080
2856
Dazu gehören Impotenz, Erektionsstörungen,
10:01
urinaryHarn incontinenceInkontinenz, rectalrektale tearingreißend,
212
589960
2776
Harninkontinenz, Mastdarmriss,
10:04
fecalKot incontinenceInkontinenz.
213
592760
1456
Stuhlinkontinenz.
10:06
And if you're luckyglücklich, and you're one
of the 50 percentProzent who has these,
214
594240
3496
Wenn sie einer der glücklichen
50 % sind, auf die diese zutreffen,
10:09
they'llsie werden only last for a yearJahr or two.
215
597760
2040
sie halten nur ein oder zwei Jahre an.
10:12
So the ideaIdee of the pre-mortemPre-mortem
is to think aheadvoraus of time
216
600880
3616
Die Idee beim Pre-Mortem ist es
vorab über die Fragen nachzudenken,
die Sie fragen könnten,
10:16
to the questionsFragen
that you mightMacht be ablefähig to askFragen
217
604520
2536
10:19
that will pushdrücken the conversationKonversation forwardVorwärts-.
218
607080
2376
um das Gespräch weiter zu bringen.
10:21
You don't want to have to manufactureHerstellung
all of this on the spotStelle.
219
609480
3096
Sie wollen das nicht im Moment
selbst erarbeiten müssen.
10:24
And you alsoebenfalls want to think
about things like qualityQualität of life.
220
612600
2896
Und Sie sollten auch an Dinge
wie Lebensqualität denken.
10:27
Because you have a choiceWahl oftentimesoft,
221
615520
1776
Weil Sie oftmals die Wahl haben,
10:29
do you I want a shorterkürzer life
that's pain-freeSchmerz-frei,
222
617320
2296
wollen Sie ein kürzeres,
schmerzfreies Leben
10:31
or a longerlänger life that mightMacht have
a great dealDeal of painSchmerz towardsin Richtung the endEnde?
223
619640
3776
oder ein längeres Leben, dass gegen Ende
sehr schmerzhaft sein könnte?
Über sowas sollten Sie
jetzt reden und nachdenken,
10:35
These are things to talk about
and think about now,
224
623440
2416
mit Ihrer Familie und mit Freunden.
10:37
with your familyFamilie and your lovedliebte onesEinsen.
225
625880
1816
Sie werden sich vielleicht
im Moment selbst umentschieden,
10:39
You mightMacht changeVeränderung your mindVerstand
in the heatHitze of the momentMoment,
226
627720
2496
10:42
but at leastam wenigsten you're practicedpraktiziert
with this kindArt of thinkingDenken.
227
630240
3056
aber wenigstens sind Sie dann
in dieser Denkweise geübt.
10:45
RememberDenken Sie daran, our brainGehirn underunter stressStress
releasesVeröffentlichungen cortisolCortisol,
228
633320
4616
Bei Stress schüttet
unser Gehirn Cortisol aus
10:49
and one of the things
that happensdas passiert at that momentMoment
229
637960
2336
und eines der Dinge,
die dann passieren ist,
10:52
is a wholeganze bunchBündel on systemsSysteme shutgeschlossen down.
230
640320
1936
dass jede Menge
Funktionen runterfahren.
10:54
There's an evolutionaryevolutionär reasonGrund for this.
231
642280
1905
Es gibt einen evolutionären Grund dafür.
10:56
Face-to-faceVon Angesicht zu Angesicht with a predatorPredator,
you don't need your digestiveMagen-Darm systemSystem,
232
644209
3407
Konfrontiert mit einem Raubtier
brauchen Sie Ihr Verdauungssystem nicht,
10:59
or your libidoLibido, or your immuneimmun systemSystem,
233
647640
2456
oder Ihre Libido, oder Ihr Immunsystem,
11:02
because if you're bodyKörper is expendingAufwendung
metabolismStoffwechsel on those things
234
650120
3656
denn wenn Ihr Körper
dafür Stoffwechsel aufwendet,
11:05
and you don't reactreagieren quicklyschnell,
235
653800
1656
und Sie nicht schnell reagieren,
11:07
you mightMacht becomewerden the lion'sLöwenstein lunchMittagessen,
and then nonekeiner of those things matterAngelegenheit.
236
655480
3976
werden Sie vielleicht zum Mittagessen
des Löwens und der Rest ist dann egal.
11:11
UnfortunatelyLeider,
237
659480
1416
Bedauerlicherweise
11:12
one of the things that goesgeht out the windowFenster
duringwährend those timesmal of stressStress
238
660920
3616
ist eines der Dinge, die während der
Stressphase den Bach hinuntergehen
11:16
is rationalrational, logicallogisch thinkingDenken,
239
664560
1976
das rationale, logische Denken,
11:18
as DannyDanny KahnemanKahneman
and his colleaguesKollegen have showngezeigt.
240
666560
3416
wie Danny Kahneman und
seine Kollegen gezeigt haben.
11:22
So we need to trainZug ourselvesuns selbst
to think aheadvoraus
241
670000
3176
Also müssen wir trainieren,
11:25
to these kindsArten of situationsSituationen.
242
673200
2256
diese Art von Situationen
im Voraus zu denken.
11:27
I think the importantwichtig pointPunkt here
is recognizingerkennen that all of us are flawedfehlerhaft.
243
675480
6176
Der wichtigste Punkt ist zu erkennen,
dass wir alle fehlerhaft sind.
11:33
We all are going to failScheitern now and then.
244
681680
2856
Wir werden alle ab und an versagen.
11:36
The ideaIdee is to think aheadvoraus
to what those failuresAusfälle mightMacht be,
245
684560
3616
Es geht darum vorauszudenken
was für Fehler das sein könnten,
11:40
to put systemsSysteme in placeOrt
that will help minimizeminimieren the damageBeschädigung,
246
688200
3896
Mechanismen bereitzustellen,
die den Schaden minimieren helfen,
11:44
or to preventverhindern the badschlecht things
from happeningHappening in the first placeOrt.
247
692120
3520
oder die das Eintreffen der schlechten
Dinge von vornherein verhindern.
Um auf die verschneite Nacht
in Montreal zurückzukommen,
11:48
GettingImmer back to that
snowyverschneite night in MontrealMontreal,
248
696280
2656
11:50
when I got back from my tripAusflug,
249
698960
1736
als ich von meiner Reise wiederkam,
11:52
I had my contractorAuftragnehmer installInstallieren
a combinationKombination locksperren nextNächster to the doorTür,
250
700720
3856
bat ich meinen Bauleiter, mir
ein Zahlenschloss an der Tür einzubauen,
11:56
with a keySchlüssel to the frontVorderseite doorTür in it,
an easyeinfach to remembermerken combinationKombination.
251
704600
3536
mit integriertem Haustürschlüssel
mit einer einprägsamen Kombination.
12:00
And I have to admiteingestehen,
252
708160
1216
Und ich muss zugeben,
12:01
I still have pilesPfähle of mailPost
that haven'thabe nicht been sortedsortiert,
253
709400
3416
ich habe immer noch
einen Haufen unsortierter Post
12:04
and pilesPfähle of emailsE-Mails
that I haven'thabe nicht goneWeg throughdurch.
254
712840
2576
und jede Menge E-Mails,
die ich noch nicht gelesen habe.
12:07
So I'm not completelyvollständig organizedorganisiert,
255
715440
1776
Ich bin nicht ganz durchorganisiert,
12:09
but I see organizationOrganisation
as a gradualschrittweise processverarbeiten,
256
717240
3136
aber ich sehe Organisation
als einen schrittweisen Prozess
12:12
and I'm gettingbekommen there.
257
720400
1216
und ich bin auf dem Weg.
12:13
Thank you very much.
258
721640
1216
Vielen Dank.
12:14
(ApplauseApplaus)
259
722880
4392
(Applaus)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Levitin - Neuroscientist
Daniel Levitin incorporates findings from neuroscience into everyday life.

Why you should listen

Dr. Daniel Levitin is a neuroscientist at McGill University in Montreal, dean at Minerva Schools in San Francisco and a musician. His research focuses on pattern processing in the brain.

His three books This Is Your Brain on MusicThe World in Six Songs, and the recent The Organized Mind are all bestsellers. A polymath at heart, he has performed with top musicians and holds a few gold and platinum records.

Levitin earned his B.A. in Cognitive Psychology and Cognitive Science at Stanford University, and went on to earn his Ph.D. in Psychology from the University of Oregon, researching complex auditory patterns and pattern processing in expert and non-expert populations. He completed post-doctoral training at Stanford University Medical School (in Neuroimaging) and at UC Berkeley (in Cognitive Psychology). He has consulted on audio sound source separation for the U.S. Navy, and on audio quality for several rock bands and record labels (including the Grateful Dead and Steely Dan), and served as one of the “Golden Ears” expert listeners in the original Dolby AC3 compression tests. He worked for two years at the Silicon Valley think tank Interval Research Corporation.

He taught at Stanford University in the Department of Computer Science, the Program in Human-Computer Interaction, and the Departments of Psychology, Anthropology, Computer Music, and History of Science. 

More profile about the speaker
Daniel Levitin | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee