Daniel Levitin: How to stay calm when you know you'll be stressed
Daniel Levitin: Jak zůstat klidní, když víte, že budete ve stresu
Daniel Levitin incorporates findings from neuroscience into everyday life. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I broke into my own house.
do svého vlastního domu.
in the dead of Montreal winter,
uprostřed montrealské zimy,
Jeff, across town,
který bydlí přes město
read minus 40 degrees --
ukazoval 40 stupňů v mínusu
if that's Celsius or Fahrenheit,
Celsia nebo Fahrenheita,
fumbling in my pockets,
a prohledával všechny kapsy,
through the window,
where I had left them.
kde jsem je nechal.
and tried all the other doors and windows,
jestli jsem někde nenechal otevřeno.
at least I had my cellphone,
aspoň jsem u sebe měl mobil,
for a locksmith to show up,
než by přišel.
Jeff's house for the night
a přespat u Jeffa, protože
to Europe the next morning,
letět do Evropy
my passport and my suitcase.
svůj pas a kufr.
through the basement window,
a rozbil jím okno do sklepa,
and taped it up over the opening,
jsem zakryl díru,
on the way to the airport,
během cesty na letiště
and ask him to fix it.
than a middle-of-the-night locksmith,
než zámečník o půlnoci,
I was coming out even.
že jsem z této situace vyšel ještě dobře.
about how the brain performs under stress.
mozek funguje ve stresu.
that raises your heart rate,
zvyšuje tepovou frekvenci,
po probdělé noci,
that I had to call my contractor,
které mě čekají v Evropě.
the cortisol in my brain,
because my thinking was cloudy.
protože bylo zamlžené.
to the airport check-in counter,
u přepážky jsem zjistil,
and ice, 40 minutes,
a ledě, dojel domů,
raced back to the airport,
na letiště.
my seat to someone else,
někomu jinému,
next to the bathrooms,
vedle záchodků,
on an eight-hour flight.
sklopit, celých 8 hodin.
during those eight hours and no sleep.
během těch 8 hodin beze spánku.
are there things that I can do,
co můžu udělat,
from happening?
se tyto věci dějí,
of it being a total catastrophe.
z toho stala totální katastrofa.
until about a month later.
až asi o měsíc později.
Danny Kahneman, the Nobel Prize winner,
Kahnemanem, držitelem Nobelovy ceny,
about having broken my window,
o tom, jak jsem rozbil okno,
something called prospective hindsight.
ohlédnutí se zpět.
from the psychologist Gary Klein,
psychologa Garyho Kleina,
a few years before,
několika lety.
(předčasná analýza).
to figure out what went wrong, right?
co se stalo špatně.
jak mi Danny vysvětlil,
all the things that could go wrong,
co by se všechno mohlo pokazit,
what you can do
dalo udělat,
or to minimize the damage.
nebo minimalizovali škody.
něco o tom,
in the form of a pre-mortem.
než se něco stane.
some of them are not so obvious.
jiné ne tolik.
for things that are easily lost.
pro věci, které snadno ztrácíte.
like common sense, and it is,
a taky je,
to back this up,
funguje naše prostorová paměť.
called the hippocampus,
hipokampus,
of thousands of years,
of important things --
umístění důležitých věcí.
where fish can be found,
kde můžeme chytit rybu,
a nepřátelské kmeny.
becomes enlarged.
londýnští taxikáři.
that allows squirrels to find their nuts.
umožňuje najít jejich oříšky.
somebody actually did the experiment
někdo opravdu provedl experiment,
the olfactory sense of the squirrels,
čichový systém
they were using the hippocampus,
používaly hipokampus,
in the brain for finding things.
mozku pro hledání věcí.
that don't move around much,
pro věci, které se příliš nepohybují,
které mění polohu.
and reading glasses and passports.
od auta, brýle nebo pasy.
designate a spot for your keys --
pro klíče,
maybe a decorative bowl.
dekorativní mísu.
a particular table.
and you're scrupulous about it,
a budete to dodržovat,
when you look for them.
je budete hledat.
of your credit cards,
kreditní karty,
you can facilitate replacement.
vás okradou, snadněji je nahradíte.
the brain releases cortisol.
vás mozek vylučuje kortizol.
and it causes cloudy thinking.
zamlžuje myšlení.
you're not going to be at your best,
že nejste zrovna v nejlepší formě
no more stressful a situation
více stresující situace,
with a medical decision to make.
v otázce zdraví nebo léčby.
are going to be in that position,
dostaneme do situace,
a very important decision
velmi důležité věci.
or that of a loved one,
nebo budeme muset někomu blízkému
a very particular medical condition.
velmi konkrétní lékařské okolnosti.
of medical decision-making,
všechna rozhodování o zdraví,
and social decision-making --
nebo společenská --
assessment of the facts.
racionální vyhodnocení faktů.
and the doctor says,
k lékaři, a on vám řekne:
your cholesterol's a little high."
máte zvýšenou hladinu cholesterolu."
hladina cholesterolu
of cardiovascular disease,
kardiovaskulárního onemocnění,
isn't the best thing,
není to nejlepší,
"You know, I'd like to give you a drug
"rád bych vám nabídl léky,
lower your cholesterol, a statin."
cholesterol - statin."
the most widely prescribed drugs
předepisovaných léků
people who take them.
kdo je užívá.
"Yeah! Give me the statin."
"Dobrá, tak mi to napište."
you should ask at this point,
měli položit jednu otázku.
don't like talking about,
like talking about even less.
farmaceutické společnosti.
that need to take a drug
brát daný lék
or any medical procedure
nebo jakýkoliv lékařský zákrok
what kind of crazy statistic is that?
bláznivou statistiku.
something to me
doesn't work that way.
it's the fault of scientists like me.
to chyba vědců, jako jsem já.
the underlying mechanisms well enough.
co je v jádře problému.
firma) odhaduje,
in only 30 to 50 percent of the people.
na 30 až 50 procent lidí.
for the most widely prescribed statin,
pro léčbu statiny?
before one person is helped?
někomu pomůže?
Jerome Groopman and Pamela Hartzband,
Hartzbandové,
agentura Bloomberg.
take the drug for a year
po dobu jednoho roku
or other adverse event is prevented.
mrtvici nebo jiné nemoci.
of lowering my cholesterol.
malá šance ke zlepšení.
the prescription anyway."
for another statistic,
na další statistiku,
about the side effects." Right?
vedlejších účincích."
in five percent of the patients.
u pěti procent pacientů.
gastrointestinal distress --
nebo gastrointestinální potíže.
it's going to happen to me,
you're not thinking clearly.
jasné myšlení.
to work through this ahead of time,
všechno promyslíte předem
the chain of reasoning on the spot.
rozhodovat na místě.
One person's helped,
jednomu z nich lék pomůže,
have side effects,
mít vedlejší účinky,
to be harmed by the drug
že vám ten lék ublíží,
should take the statin or not.
nemáte brát statin.
this conversation with your doctor.
měli promluvit s lékařem.
of informed consent.
o informování pacienta.
to this kind of information
you want to take the risks or not.
zda-li chcete toto riziko podstoupit.
out of the air for shock value,
abych vás šokoval,
this number needed to treat.
o běžné hodnoty NNT.
on men over the age of 50,
zákroku u mužů starších 50 let,
for every one person who's helped.
operací, aby byl vyléčen jeden pacient.
occur in 50 percent of the patients.
u 50 % pacientů.
erectile dysfunction,
poruchy erekce,
of the 50 percent who has these,
50 %, kdo jimi trpí,
is to think ahead of time
znamená, že si předem promyslíte
that you might be able to ask
all of this on the spot.
z hlavy na místě.
about things like quality of life.
jako je kvalita života.
that's pain-free,
a great deal of pain towards the end?
and think about now,
in the heat of the moment,
v zápalu okamžiku,
with this kind of thinking.
tenhle způsob myšlení.
releases cortisol,
při stresu vylučuje kortizol,
that happens at that moment
you don't need your digestive system,
nepotřebujete trávící soustavu,
metabolism on those things
soustředí na tyto věci
and then none of those things matter.
nic z toho potřebovat nebudete.
during those times of stress
během stresových situací,
and his colleagues have shown.
a jeho kolegové.
to think ahead
a přemýšlet předem
is recognizing that all of us are flawed.
že nejsme dokonalí.
to what those failures might be,
v čem se budeme mýlit
that will help minimize the damage,
from happening in the first place.
snowy night in Montreal,
noci v Montrealu,
a combination lock next to the door,
heslový zámek vedle mých dvěří,
an easy to remember combination.
heslem pro otevření dveří.
that haven't been sorted,
k roztřízení,
that I haven't gone through.
které jsem ještě nečetl.
as a gradual process,
postupný proces
ABOUT THE SPEAKER
Daniel Levitin - NeuroscientistDaniel Levitin incorporates findings from neuroscience into everyday life.
Why you should listen
Dr. Daniel Levitin is a neuroscientist at McGill University in Montreal, dean at Minerva Schools in San Francisco and a musician. His research focuses on pattern processing in the brain.
His three books This Is Your Brain on Music, The World in Six Songs, and the recent The Organized Mind are all bestsellers. A polymath at heart, he has performed with top musicians and holds a few gold and platinum records.
Levitin earned his B.A. in Cognitive Psychology and Cognitive Science at Stanford University, and went on to earn his Ph.D. in Psychology from the University of Oregon, researching complex auditory patterns and pattern processing in expert and non-expert populations. He completed post-doctoral training at Stanford University Medical School (in Neuroimaging) and at UC Berkeley (in Cognitive Psychology). He has consulted on audio sound source separation for the U.S. Navy, and on audio quality for several rock bands and record labels (including the Grateful Dead and Steely Dan), and served as one of the “Golden Ears” expert listeners in the original Dolby AC3 compression tests. He worked for two years at the Silicon Valley think tank Interval Research Corporation.
He taught at Stanford University in the Department of Computer Science, the Program in Human-Computer Interaction, and the Departments of Psychology, Anthropology, Computer Music, and History of Science.
Daniel Levitin | Speaker | TED.com