ABOUT THE SPEAKER
Jill Bolte Taylor - Neuroanatomist
Brain researcher Jill Bolte Taylor studied her own stroke as it happened -- and has become a powerful voice for brain recovery.

Why you should listen

One morning, a blood vessel in Jill Bolte Taylor's brain exploded. As a brain scientist, she realized she had a ringside seat to her own stroke. She watched as her brain functions shut down one by one: motion, speech, memory, self-awareness ...

Amazed to find herself alive, Taylor spent eight years recovering her ability to think, walk and talk. She has become a spokesperson for stroke recovery and for the possibility of coming back from brain injury stronger than before. In her case, although the stroke damaged the left side of her brain, her recovery unleashed a torrent of creative energy from her right. From her home base in Indiana, she now travels the country on behalf of the Harvard Brain Bank as the "Singin' Scientist."

More profile about the speaker
Jill Bolte Taylor | Speaker | TED.com
TED2008

Jill Bolte Taylor: My stroke of insight

การรู้แจ้งอันยิ่งใหญ่ของ จิล โบลท์ เทย์เลอร์ - ประสบการณ์เส้นเลือดในสมองแตก

Filmed:
26,359,883 views

จิล โบลท์ เทย์เลอร์ได้รับโอกาสทางการวิจัยที่นักวิทยาศาสตร์ด้านสมองที่น้อยคนนักหวังจะประสบ เมื่อเส้นเลือดในสมองของเธอแตกอย่างสาหัส ซึ่งเธอได้มีโอกาสสังเกตการทำงานของสมองของเธอขณะที่มันค่อยๆหยุดทำงานไปทีละส่วน ตั้งแต่การขยับตัว การพูด และแม้แต่ การรับรู้ถึงตนเอง นี่เป็นเรื่องราวอันน่าอัศจรรย์
- Neuroanatomist
Brain researcher Jill Bolte Taylor studied her own stroke as it happened -- and has become a powerful voice for brain recovery. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I grewเติบโต up to studyศึกษา the brainสมอง
0
0
3000
ฉันโตขึ้นมากับการเตรียมตัวเพื่อศึกษาการทำงานของสมอง
00:21
because I have a brotherพี่ชาย who has been diagnosedการวินิจฉัย with a brainสมอง disorderความไม่เป็นระเบียบ:
1
3000
4000
เพราะฉันมีน้องชายที่ถูกวินิจฉัยว่ามีโรคทางสมอง
00:25
schizophreniaโรคจิตเภท. And as a sisterน้องสาว
2
7000
2000
ที่มีชื่อว่า โรคจิตเภท (หรือ ความผิดปกติทางความคิด) และในฐานะของพี่สาว
00:27
and laterต่อมา, as a scientistนักวิทยาศาสตร์, I wanted to understandเข้าใจ, why
3
9000
4000
และในภายหลังในฐานะของนักวิทยศาสตร์ ฉันอยากจะเข้าใจว่าทำไม
00:31
is it that I can take my dreamsความฝัน, I can connectต่อ
4
13000
3000
ฉันซึ่งสามารถมีความฝัน สามารถเชื่อมโยงมัน
00:34
them to my realityความจริง, and I can make my dreamsความฝัน come trueจริง?
5
16000
3000
เข้ากับความเป็นจริง ทำให้ความฝันกลายเป็นจริงขึ้นมาได้
00:37
What is it about my brother'sพี่ชายของ brainสมอง and
6
19000
4000
แต่ทำไมสำหรับสมองของน้องชายของฉันและ
00:41
his schizophreniaโรคจิตเภท that he cannotไม่ได้ connectต่อ his
7
23000
3000
โรคจิตเภทของเขา ทำให้เขาไม่สามารถเชื่อมโยง
00:44
dreamsความฝัน to a commonร่วมกัน and sharedที่ใช้ร่วมกัน realityความจริง, so they
8
26000
4000
ความฝันของเขา เข้ากับความเป็นจริงได้เหมือนกันกับพวกเรา
00:48
insteadแทน becomeกลายเป็น delusionความเข้าใจผิด?
9
30000
2000
แต่กลับกลายเป็นอาการจิตหลอน
00:51
So I dedicatedทุ่มเท my careerอาชีพ to researchการวิจัย into the
10
33000
2000
ดังนั้นฉันจึงอุทิศอาชีพตัวเองให้กับการวิจัยในเรื่องของ
00:53
severeรุนแรง mentalทางใจ illnessesการเจ็บป่วย. And I movedย้าย from my home stateสถานะ
11
35000
3000
ความผิดปกติทางจิตขั้นรุนแรง และย้ายจากบ้านเกิดที่มลรัฐ
00:56
of Indianaอินดีแอนา to Bostonเมืองบอสตัน, where I was workingการทำงาน in
12
38000
3000
อินเดียนาไปที่เมืองบอสตัน ที่ซึ่งฉันทำงานใน
00:59
the labห้องปฏิบัติการ of Drดร. Francineฟรานซีน Benesเนช, in the Harvardฮาร์วาร์
13
41000
3000
ศูนย์วิจัยภายใต้การดูแลของ ดร.แฟรนซีน เบเนส ที่ มหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ด
01:02
Departmentแผนก of Psychiatryจิตเวช. And in the labห้องปฏิบัติการ, we were askingถาม the questionคำถาม,
14
44000
6000
ในคณะจิตเวชศาสตร์ และในศูนย์วิจัยเรากำลังถามกันว่า
01:08
"What are the biologicalชีวภาพ differencesความแตกต่าง betweenระหว่าง the brainsสมอง of individualsบุคคล
15
50000
5000
"อะไรคือความแตกต่างทางชีวภาพระหว่างสมองของ
01:13
who would be diagnosedการวินิจฉัย as normalปกติ controlควบคุม,
16
55000
2000
คนที่ถูกวินิจฉัยว่าปกติดี
01:15
as comparedเมื่อเทียบกับ with the brainsสมอง of individualsบุคคล diagnosedการวินิจฉัย with
17
57000
3000
เมื่อเทียบกับสมองของผู้ที่ถูกวินิจฉัยว่าเป็น
01:18
schizophreniaโรคจิตเภท, schizoaffectiveก้ำกึ่งระหว่างจิตเภท or bipolarมีสองขั้ว disorderความไม่เป็นระเบียบ?"
18
60000
5000
โรคจิตเภท โรคอารมณ์แปรปรวน หรือ โรคอารมณ์สองขั้ว"
01:23
So we were essentiallyเป็นหลัก mappingการทำแผนที่ the microcircuitrymicrocircuitry
19
65000
3000
ดังนั้นงานของเราจึงเกี่ยวข้องกับการวาดแผนผังการเชื่อมโยงกันระดับจุลภาค
01:26
of the brainสมอง: whichที่ cellsเซลล์ are communicatingการติดต่อสื่อสาร with
20
68000
3000
ของสมอง ว่าเซลล์ไหนสื่อสารกับ
01:29
whichที่ cellsเซลล์, with whichที่ chemicalsสารเคมี, and then in
21
71000
3000
เซลล์ไหน โดยใช้สารเคมีอะไร และ
01:32
what quantitiesปริมาณ of those chemicalsสารเคมี?
22
74000
3000
ด้วยปริมาณสารเท่าไหร่
01:35
So there was a lot of meaningความหมาย in my life because I was performingการดำเนินการ
23
77000
4000
ชีวิตฉันจึงมีความหมายมาก เพราะว่าฉันทำงาน
01:39
this typeชนิด of researchการวิจัย duringในระหว่าง the day.
24
81000
3000
วิจัยแบบนี้ช่วงกลางวัน
01:42
But then in the eveningsตอนเย็น and on the weekendsวันหยุดสุดสัปดาห์,
25
84000
3000
แต่พอตกเย็น และในทุกวันหยุด
01:45
I traveledเดินทาง as an advocateสนับสนุน for NAMIนามิ, the Nationalแห่งชาติ Allianceพันธมิตร on Mentalทางใจ Illnessเจ็บป่วย.
26
87000
5000
ฉันจะออกเดินทางเพื่อทำงานสนับสนุนให้กับ สมาคมเพื่อโรคทางจิตแห่งชาติ
01:50
But on the morningตอนเช้า of Decemberธันวาคม 10, 1996, I wokeตื่น up
27
92000
3000
แต่ช่วงเช้าของวันที่ 10 ธันวาคม 1996 ฉันตื่นขึ้นมา
01:53
to discoverค้นพบ that I had a brainสมอง disorderความไม่เป็นระเบียบ of my ownด้วยตัวเอง.
28
95000
4000
และพบว่าฉันมีความผิดปกติทางสมองของฉันเอง
01:57
A bloodเลือด vesselเรือ explodedระเบิด in the left halfครึ่ง of my brainสมอง.
29
99000
4000
เมื่อเส้นเลือดในสมองซีกซ้ายของฉันเส้นหนึ่งแตก
02:01
And in the courseหลักสูตร of fourสี่ hoursชั่วโมง,
30
103000
2000
และภายในระยะเวลาสี่ชั่วโมงต่อมา
02:03
I watchedดู my brainสมอง completelyอย่างสมบูรณ์ deteriorateเสื่อมลง in its abilityความสามารถ to
31
105000
5000
ฉันเฝ้าดูสมองของฉันเสื่อมลงอย่างสิ้นเชิงในเรื่องของความสามารถที่จะ
02:08
processกระบวนการ all informationข้อมูล. On the morningตอนเช้า of the hemorrhageอาการตกเลือด,
32
110000
4000
ประมวลผลข้อมูลทั้งหลายทั้งปวง ในเช้าวันนั้นที่เกิดเส้นเลืิอดในสมองแตก
02:12
I could not walkเดิน, talk, readอ่าน, writeเขียน or recallจำ any of my life.
33
114000
6000
ฉันเดิน พูด อ่าน เขียน หรือ จำอะไรเกี่ยวกับชีวิตของฉันไม่ได้เลย
02:18
I essentiallyเป็นหลัก becameกลายเป็น an infantทารก in a woman'sผู้หญิง bodyร่างกาย.
34
120000
4000
สรุปก็คือว่าฉันได้กลายเป็นทารกในร่างผู้หญิง
02:23
If you've ever seenเห็น a humanเป็นมนุษย์ brainสมอง,
35
125000
3000
ถ้าคุณเคยเห็นสมองของมนุษย์
02:26
it's obviousชัดเจน that the two hemispheresซีกโลก are completelyอย่างสมบูรณ์ separateแยก from one anotherอื่น.
36
128000
3000
คุณจะเห็นได้ชัดว่าสมองแต่ละซีกแบ่งแยกจากกันโดยสิ้นเชิง
02:29
And I have broughtนำ for you a realจริง humanเป็นมนุษย์ brainสมอง.
37
131000
6000
และฉันได้นำสมองจริงๆมาให้คุณดู
02:38
So this is a realจริง humanเป็นมนุษย์ brainสมอง.
38
140000
7000
นี่คือสมองมนุษย์จริงๆ
02:46
This is the frontด้านหน้า of the brainสมอง,
39
148000
2000
ตรงนี้คือส่วนด้านหน้าของสมอง
02:48
the back of brainสมอง with the spinalเกี่ยวกับกระดูกสันหลัง cordสาย hangingที่แขวนอยู่ down,
40
150000
4000
นี่คือส่วนด้านหลังของสมองที่มีไขสันหลังยื่นลงมา
02:52
and this is how it would be positionedตำแหน่ง insideภายใน of my headหัว.
41
154000
4000
และนี่คือตำแหน่งที่สมองจะอยู่ภายในหัวของฉัน
02:56
And when you look at the brainสมอง, it's obviousชัดเจน that
42
158000
2000
เวลาคุณดูสมอง จะสังเกตได้ง่ายว่า
02:58
the two cerebralเกี่ยวกับมันสมอง corticescortices are completelyอย่างสมบูรณ์ separateแยก from one anotherอื่น.
43
160000
5000
ส่วน เยื่อหุ้มสมองของทั้งสอง แยกออกจากกันโดยสิ้นเชิง
03:04
For those of you who understandเข้าใจ computersคอมพิวเตอร์,
44
166000
2000
สำหรับท่านที่เข้าใจการทำงานของคอมพิวเตอร์
03:06
our right hemisphereซีกโลก functionsฟังก์ชั่น like a parallelขนาน processorหน่วยประมวลผล,
45
168000
3000
สมองซีกขวาทำงาน ทำงานทุกขั้นตอนพร้อมๆกัน
03:09
while our left hemisphereซีกโลก functionsฟังก์ชั่น like a serialอนุกรม processorหน่วยประมวลผล.
46
171000
4000
ในขณะที่สมองซีกซ้ายทำงานแบบ ทีละขั้นทีละตอน
03:13
The two hemispheresซีกโลก do communicateสื่อสาร with one anotherอื่น
47
175000
3000
สมองของแต่ละซีกสื่อสารระหว่างกันเอง
03:16
throughตลอด the corpusคลัง collosumcollosum,
48
178000
2000
ผ่านสะพานเชื่อมระหว่างทั้งสองซีกที่เรียกว่า คอร์ปัส คาโลซัม
03:18
whichที่ is madeทำ up of some 300 millionล้าน axonalaxonal fibersเส้นใย.
49
180000
4000
ซึ่งประกอบไปด้วยแกนประสาทประมาณ 300 ล้านเส้น
03:22
But other than that,
50
184000
2000
แต่นอกจากสะพานเชื่อมส่วนนี้แล้ว
03:24
the two hemispheresซีกโลก are completelyอย่างสมบูรณ์ separateแยก.
51
186000
4000
สองซีกนี้ก็แยกออกจากกันโดยสิ้นเชิง
03:28
Because they processกระบวนการ informationข้อมูล differentlyต่างกัน,
52
190000
3000
เนื่องจากวิธีการประมวลผลที่แตกต่างกันของแต่ละซีก
03:31
eachแต่ละ of our hemispheresซีกโลก think about differentต่าง things,
53
193000
3000
สมองแต่ละซีกคิดถึงเรื่องที่แตกต่างกัน
03:34
they careการดูแล about differentต่าง things, and, dareกล้า I say,
54
196000
4000
แต่ละซีกสนใจเรื่องที่แตกต่างกัน และ ฉันมีความเชื่ออย่างแรงว่า
03:38
they have very differentต่าง personalitiesบุคลิก.
55
200000
4000
สมองแต่ละซีกมีบุคคลิกที่แตกต่างกันด้วย
03:43
Excuseขอโทษ me. Thank you. It's been a joyความปิติยินดี. Assistantผู้ช่วย: It has been.
56
205000
7000
ขอโทษนะคะ ขอบคุณคะ รบกวนด้วยค่ะ (ผู้ช่วย: เช่นกันครับ)
03:51
Our right humanเป็นมนุษย์ hemisphereซีกโลก is all about this presentนำเสนอ momentขณะ.
57
213000
4000
สมองซีกขวาของเราสนใจเกี่ยวกับปัจจุบัน
03:55
It's all about "right here, right now."
58
217000
5000
เกี่ยวกับ ณ ที่นี่ ณ เวลานี้
04:00
Our right hemisphereซีกโลก, it thinksคิดว่า in picturesภาพ
59
222000
3000
ซีกขวานั้น ประมวลผลหรือคิดเป็นภาพ
04:03
and it learnsเรียนรู้ kinestheticallykinesthetically throughตลอด the movementการเคลื่อนไหว of our bodiesร่างกาย.
60
225000
4000
และมันเรียนรู้โดยผ่านการเคลื่อนไหวของร่างกายของเรา
04:07
Informationข้อมูล, in the formฟอร์ม of energyพลังงาน, streamsลำธาร in simultaneouslyพร้อมกัน
61
229000
5000
ข้อมูลต่างๆจะอยู่ในรูปแบบของพลังงาน และ มันจะไหลหลั่งเข้ามาพร้อมๆกัน
04:12
throughตลอด all of our sensoryประสาทสัมผัส systemsระบบ
62
234000
2000
ผ่านระบบการรับรู้ทั้งหมดของตัวเรา
04:14
and then it explodesระเบิด into this enormousมหาศาล collageการจับแพะชนแกะ
63
236000
3000
และข้อมูลนี้ก็จะระเบิดเป็นภาพอันยิ่งใหญ่ที่ผสมผสานกันไปหมด
04:17
of what this presentนำเสนอ momentขณะ looksรูปลักษณ์ like,
64
239000
4000
เพื่อบอกลักษณะของปัจจุบันขณะนั้นๆ
04:21
what this presentนำเสนอ momentขณะ smellsกลิ่น like and tastesรสนิยม like,
65
243000
3000
ปัจจุบันนี้มีกลิ่นอะไร มีรสชาติอย่างไร
04:24
what it feelsรู้สึก like and what it soundsเสียง like.
66
246000
4000
มีสัมผัสอย่างไร และมีเสียงเป็นอย่างไร
04:29
I am an energy-beingพลังงานเป็นอยู่ connectedเกี่ยวข้อง to the energyพลังงาน all around me
67
251000
5000
ฉันเป็นสิ่งมีชีวิตที่ประกอบไปด้วยพลังงานที่เชื่อมต่อกับ พลังงานรอบๆตัวฉัน
04:34
throughตลอด the consciousnessสติ of my right hemisphereซีกโลก.
68
256000
3000
ผ่าน การนึกคิด การรับรู้ ของสมองซีกขวา
04:37
We are energy-beingsสิ่งมีชีวิตพลังงาน connectedเกี่ยวข้อง to one anotherอื่น
69
259000
4000
เราทั้งหลายล้วนเป็น สิ่งมีชีวิตที่ประกอบไปด้วยพลังงาน ที่เชื่อมต่อถึงกันและกัน
04:41
throughตลอด the consciousnessสติ of our right hemispheresซีกโลก as one humanเป็นมนุษย์ familyครอบครัว.
70
263000
6000
ผ่านการนึกคิด การมีสติ ของสมองซีกขวา และหลอมรวมกันเป็น เป็นครอบครัวแห่งมนุษย์หนึ่งเดียว
04:47
And right here,
71
269000
2000
และ ณ ที่นี่
04:49
right now, we are brothersพี่น้อง and sistersพี่สาวน้องสาว on this planetดาวเคราะห์,
72
271000
2000
ณ เวลานี้ เราเป็นพี่น้องกันบนโลกโลกนี้
04:51
here to make the worldโลก a better placeสถานที่.
73
273000
4000
เรามาเพื่อทำให้โลกเป็นที่ที่ดีขึ้น
04:55
And in this momentขณะ we are perfectสมบูรณ์, we are wholeทั้งหมด and we are beautifulสวย.
74
277000
6000
และในเวลานี้ เราไร้ที่ติ เราสมบูรณ์ เราสวยงาม
05:02
My left hemisphereซีกโลก -- our left hemisphereซีกโลก -- is a very differentต่าง placeสถานที่.
75
284000
5000
แต่สมองซีกซ้ายของฉัน สมองซีกซ้ายของเราทุกๆคน เป็นที่ที่ แตกต่างจากสมองซีกขวามากๆ
05:07
Our left hemisphereซีกโลก thinksคิดว่า linearlyอย่างเป็นเส้นตรง and methodicallyกิจจะลักษณะ.
76
289000
4000
ซีกซ้ายของเรานั้นคิดทีละขั้นทีละตอน มีหลักการ
05:11
Our left hemisphereซีกโลก
77
293000
2000
สมองซีกซ้ายของเรา
05:13
is all about the pastอดีต and it's all about the futureอนาคต.
78
295000
4000
สนใจแต่เรื่องในอดีต และ เรื่องในอนาคต
05:17
Our left hemisphereซีกโลก is designedได้รับการออกแบบ to take that
79
299000
3000
ซีกซ้ายของเราถูกออกแบบ
05:20
enormousมหาศาล collageการจับแพะชนแกะ of the presentนำเสนอ momentขณะ and startเริ่มต้น
80
302000
3000
ให้หยิบภาพผสมผสานอันยิ่งใหญ่อันนั้น ภาพแห่งปัจจุบัน
05:23
pickingการเลือก out detailsรายละเอียด, detailsรายละเอียด and more detailsรายละเอียด about those detailsรายละเอียด.
81
305000
4000
และเริ่มแยกแยะรายละเอียด และ รายละเอียดเกี่ยวกับรายละเอียดต่างๆออกมา
05:27
It then categorizescategorizes and
82
309000
2000
และมันก็จะจัดหมวดหมู่
05:29
organizesจัด all that informationข้อมูล, associatesเพื่อนร่วมงาน it
83
311000
4000
และจัดระเบียบข้อมูลทั้งหมดนั้น และ เอามาโยงเข้า
05:33
with everything in the pastอดีต we'veเราได้ ever learnedได้เรียนรู้, and
84
315000
3000
กับทุกๆอย่างในอดีตที่เราเคยเรียนรู้และสั่งสมมา และ
05:36
projectsโครงการ into the futureอนาคต all of our possibilitiesความเป็นไปได้.
85
318000
3000
ต่อยอดมันออกไปในเป็นอนาคตแห่งความเป็นไปได้ทั้งหมด
05:40
And our left hemisphereซีกโลก thinksคิดว่า in languageภาษา.
86
322000
4000
และ สมองซีกซ้ายของเราคิดเป็นภาษา
05:44
It's that ongoingต่อเนื่อง brainสมอง chatterเรื่องไร้สาระ that connectsเชื่อมต่อ me and my
87
326000
3000
มันคือเสียงพูดเจ๊าะแจ๊ะเรื่อยๆในสมองของเรา ที่เชื่อมตัวฉันและ
05:47
internalภายใน worldโลก to my externalภายนอก worldโลก.
88
329000
4000
โลกภายในของฉัน เข้ากับโลกภายนอก
05:51
It's that little voiceเสียงพูด that saysกล่าวว่า to me, "Hey, you gottaต้อง rememberจำ
89
333000
4000
มันคือเสียงเล็กๆที่บอกเราว่า "นี่ อย่าลืม
05:55
to pickเลือก up bananasกล้วย on your way home.
90
337000
3000
แวะซื้อกล้วยตอนกลับบ้านด้วยนะ
05:58
I need them in the morningตอนเช้า."
91
340000
1000
ฉันต้องการมันสำหรับพรุ่งนี้เช้า
05:59
It's that calculatingการคำนวณ intelligenceสติปัญญา that remindsแจ้งเตือน me
92
341000
3000
มันคือความเฉลียวฉลาดที่คอยคิดคอยคำนวณและเตือนฉันเมื่อ
06:02
when I have to do my laundryซักรีด. But perhapsบางที mostมากที่สุด importantสำคัญ,
93
344000
3000
ถึงเวลาที่จะต้องซักผ้า แต่สิ่งที่อาจสำคัญที่สุดที่มันทำคือ
06:05
it's that little voiceเสียงพูด that saysกล่าวว่า to me,
94
347000
4000
เป็นเสียงที่พูดกับฉันว่า
06:09
"I am. I am." And as soonในไม่ช้า as my left hemisphereซีกโลก saysกล่าวว่า to me "I am,"
95
351000
6000
ฉันคือตัวฉัน ฉันคือฉัน และทันทีที่สมองซีกซ้ายพูดกับฉันว่า ฉันคือตัวฉัน นั้น
06:15
I becomeกลายเป็น separateแยก.
96
357000
3000
ฉันแยกตัวเองออกจากอย่างอื่น
06:18
I becomeกลายเป็น a singleเดียว solidของแข็ง individualรายบุคคล, separateแยก from the energyพลังงาน flowไหล
97
360000
4000
ฉันกลายเป็น คนหนึ่งคน แยกออกและไม่เป็นส่วนเดียวกับพลังงานที่ไหลไปไหลมา
06:22
around me and separateแยก from you.
98
364000
3000
รอบตัวฉัน และ ฉันแยกออกจากคนอื่น เป็นอีกส่วนหนึ่งที่ไม่ได้เชื่อมต่อกับคุณ
06:25
And this was the portionส่วน of my brainสมอง that I lostสูญหาย
99
367000
3000
และนั่นคือส่วนของสมองที่ฉันสูญเสียไป
06:28
on the morningตอนเช้า of my strokeลากเส้น.
100
370000
2000
ในช่วงเช้าของวันที่เส้นเลือดในสมองของฉันแตก
06:30
On the morningตอนเช้า of the strokeลากเส้น, I wokeตื่น up to a
101
372000
4000
เช้าของวันที่เกิดเหตุการเส้นเลือดแตก ฉันตื่นขึ้นมาและรู้สึกถึง
06:34
poundingการห้ำหั่น painความเจ็บปวด behindหลัง my left eyeตา. And it was the kindชนิด of painความเจ็บปวด --
102
376000
5000
ความปวดแบบตุบๆหลังตาข้างซ้าย มันเป็นความเจ็บปวดที่รู้สึก
06:39
causticกัดกร่อน painความเจ็บปวด -- that you get when you
103
381000
2000
กัดกร่อน – ความเจ็บปวด
06:41
biteกัด into iceน้ำแข็ง creamครีม. And it just grippedจับ me --
104
383000
4000
เหมือนเวลาคุณกินไอศครีมที่เย็นจัด ความปวดนี้จะมา
06:45
and then it releasedการเผยแพร่ me. And then it just grippedจับ me --
105
387000
3000
แล้วก็ไป แล้วมันก็มาอีก
06:49
and then it releasedการเผยแพร่ me. And it was very unusualผิดปกติ
106
391000
3000
แล้วมันก็ไป และเนื่องจากปกติแล้ว
06:52
for me to ever experienceประสบการณ์ any kindชนิด of painความเจ็บปวด,
107
394000
3000
ฉันไม่ค่อยเจ็บ หรือเกิดความปวดบ่อยนัก
06:55
so I thought, "OK, I'll just startเริ่มต้น my normalปกติ routineกิจวัตรประจำวัน."
108
397000
2000
ฉันก็คิดกับตัวเองว่า ไม่มีปัญหาก็แค่ลุกขึ้นและเริ่มกิจวัตรประจำวันก็แล้วกัน
06:57
So I got up and I jumpedเพิ่มขึ้น ontoไปยัง my cardioคาร์ดิโอ gliderเครื่องร่อน,
109
399000
3000
ฉันจึงลุกขึ้นและกระโดดขึ้นบนเครื่องออกกำลังกายของฉัน
07:00
whichที่ is a full-bodyร่างกายเต็มรูปแบบ, full-exerciseเต็มรูปแบบการออกกำลังกาย machineเครื่อง.
110
402000
3000
ซึ่งเป็นเครื่องออกกำลังกายแบบ ออกกำลังทั่วทุกส่วนของร่างกาย
07:03
And I'm jammingการติดขัด away on this thing, and I'm realizingตระหนักถึง
111
405000
4000
ฉันก็ลุยอยู่บนเจ้าเครื่องนี่ และฉันก็อยู่ดีๆตระหนักว่า
07:08
that my handsมือ look like primitiveดั้งเดิม clawsกรงเล็บ graspingโลภ
112
410000
4000
ทำไมมือฉันมันดูเหมือนจะกลายเป็นก้ามของสัตว์ดึกดำบรรพ์
07:12
ontoไปยัง the barบาร์. And I thought, "That's very peculiarแปลก."
113
414000
3000
ที่กำลังหนีบราวจับของเครื่องอยู่ และฉันก็คิดกับตัวเองว่า "นี่มันพิกลจัง"
07:15
And I lookedมอง down at my bodyร่างกาย and I thought, "Whoaโว้ว,
114
417000
3000
และฉันก็จ้องไปตามร่างกายของฉันและก็อุทานว่า
07:18
I'm a weird-lookingแปลกมอง thing." And it was as thoughแม้
115
420000
3000
"โอ้ ฉันเหมือนตัวประหลาดจัง" ฉันคิดว่าสิ่งที่เกิดขึ้นคือ
07:21
my consciousnessสติ had shiftedขยับ away from my normalปกติ
116
423000
3000
การนึกคิดการรับรู้ของฉันได้เปลี่ยนไปจาก
07:24
perceptionความเข้าใจ of realityความจริง, where I'm the personคน on the
117
426000
3000
วิธีการรับรู้โลกแบบปกติ ที่เราคิดว่าเราเป็นผู้ที่ยืนอยู่
07:27
machineเครื่อง havingมี the experienceประสบการณ์, to some esotericลึกลับ spaceช่องว่าง
118
429000
3000
บนเครื่องออกกำลังกายและกำลังมีประสบการณ์นี้ กลายเป็นมุมมองที่แปลกประหลาด
07:30
where I'm witnessingการเป็นพยาน myselfตนเอง havingมี this experienceประสบการณ์.
119
432000
4000
เหมือนกับว่าฉันถอดตัวออกมาและกำลังมองกลับไปเห็นร่างกายตัวเองกำลังมีประสบการณ์นี้อยู่
07:35
And it was all very peculiarแปลก, and my headacheอาการปวดหัว was
120
437000
2000
เป็นความพิกลจริงๆ และหัวของฉันก็เริ่มจะปวดมากขึ้น
07:37
just gettingได้รับ worseแย่ลง. So I get off the machineเครื่อง,
121
439000
2000
ฉันเลยลงจากเครื่องออกกำลังกาย
07:39
and I'm walkingที่เดิน acrossข้าม my livingการดำรงชีวิต roomห้อง floorชั้น, and I
122
441000
3000
และกำลังเดินอยู่ในห้องนั่งเล่น
07:42
realizeตระหนักถึง that everything insideภายใน of my bodyร่างกาย has
123
444000
2000
และฉันตระหนักขึ้นมาว่า ทุกๆอย่างในร่างกายของฉัน
07:44
slowedชะลอตัว way down. And everyทุกๆ stepขั้นตอน is very rigidเข้มงวด and
124
446000
5000
ได้ทำงานช้าลงอย่างมาก ทุกๆก้าวเป็นก้าวที่แข็งทื่อ
07:49
very deliberateโดยเจตนา. There's no fluidityความเหลว to my paceก้าว,
125
451000
3000
และเป็นไปอย่างตั้งใจมาก การก้าวเดินของฉันไม่มีความลื่นไหลตามธรรมชาติ
07:52
and there's this constrictionการรัด in my areaพื้นที่ of perceptionsการรับรู้,
126
454000
3000
และขณะนั้นฉันถูกจำกัดในการสัมผัสรับรู้
07:55
so I'm just focusedที่มุ่งเน้น on internalภายใน systemsระบบ.
127
457000
4000
ได้เฉพาะระบบภายในเท่านั้น
07:59
And I'm standingจุดยืน in my bathroomห้องอาบน้ำ gettingได้รับ readyพร้อมแล้ว to
128
461000
2000
และฉันก็ยืนอยู่ในห้องน้ำ กำลังเตรียมตัว
08:01
stepขั้นตอน into the showerฝักบัว, and I could actuallyแท้จริง hearได้ยิน the
129
463000
2000
ที่จะก้าวเข้าห้องอาบน้ำ และฉันสามารถได้ยิน
08:03
dialogueบทสนทนา insideภายใน of my bodyร่างกาย. I heardได้ยิน a little voiceเสียงพูด
130
465000
3000
บทสนทนาในร่างกายของฉัน ได้ยินเสียงเล็กๆ
08:06
sayingคำพูด, "OK. You musclesกล้ามเนื้อ, you gottaต้อง contractสัญญา.
131
468000
3000
พูดว่า "เอาหละ กล้ามเนื้อส่วนนี้ เจ้าต้องเกร็งขึ้นมานะ
08:09
You musclesกล้ามเนื้อ, you relaxผ่อนคลาย."
132
471000
1000
ส่วนกล้ามเนื้อนั่น เจ้าจงคลายตัวซะ"
08:10
And then I lostสูญหาย my balanceสมดุล, and I'm proppedpropped up againstต่อต้าน the wallผนัง.
133
472000
3000
และฉันก็เสียการทรงตัว และไปพิงอยู่ที่กำแพง
08:13
And I look down at my armแขน and I realizeตระหนักถึง
134
475000
4000
ฉันมองลงไปที่แขนของฉัน และรู้สึกว่า
08:17
that I can no longerอีกต่อไป defineกำหนด the boundariesขอบเขต of my bodyร่างกาย.
135
479000
4000
ฉันแยกไม่ออกแล้วว่าอะไรคือแขนอะไรคือกำแพง
08:21
I can't defineกำหนด where I beginเริ่ม and where I endปลาย,
136
483000
4000
ฉันไม่สามารถแยกออกว่าตัวฉันคือส่วนไหนบ้าง เริ่มต้นที่ตรงไหนจบลงที่ตรงไหน
08:25
because the atomsอะตอม and the moleculesโมเลกุล of my armแขน
137
487000
3000
เพราะว่าอะตอม และโมเลกุลของแขนฉัน
08:28
blendedปั่น with the atomsอะตอม and moleculesโมเลกุล of the wallผนัง.
138
490000
4000
หลอมรวมไปกับอะตอม และโมเลกุลของกำแพง
08:32
And all I could detectตรวจจับ was this energyพลังงาน -- energyพลังงาน.
139
494000
4000
และสิ่งที่ฉันก็รับรู้ได้อย่างเดียว คือพลังงาน
08:36
And I'm askingถาม myselfตนเอง, "What is wrongไม่ถูกต้อง with me?
140
498000
2000
และฉันก็ถามตัวเองว่า "นี่ฉันเป็นอะไรไปนี่
08:38
What is going on?" And in that momentขณะ, my brainสมอง chatterเรื่องไร้สาระ --
141
500000
3000
เกิดอะไรขึ้น" และ ณ ขณะนั้น เสียงจอแจในสมองของฉัน
08:42
my left hemisphereซีกโลก brainสมอง chatterเรื่องไร้สาระ -- wentไป totallyโดยสิ้นเชิง silentเงียบ.
142
504000
3000
เสียงจอแจของสมองซีกซ้าย ก็เงียบกริบลงทันที
08:45
Just like someoneบางคน tookเอา a remoteห่างไกล controlควบคุม
143
507000
3000
เหมือนกับว่ามีใครคว้ารีโมทควบคุมสมอง
08:48
and pushedผลักดัน the muteใบ้ buttonปุ่ม. Totalทั้งหมด silenceความเงียบ.
144
510000
3000
และกดปุ่มตัดเสียง จนมีแต่ความเงียบสนิท
08:51
And at first I was shockedผวา to find myselfตนเอง
145
513000
3000
ทีแรกฉันรู้สึกตกใจที่พบตัวเอง
08:54
insideภายใน of a silentเงียบ mindใจ. But then I was immediatelyทันที
146
516000
4000
อยู่ภายในสมองที่เงียบสนิท แต่ทันทีนั้นฉันได้หลงเสน่ห์
08:58
captivatedหลงรัก by the magnificenceความงดงาม of the energyพลังงาน around me.
147
520000
4000
กับความสง่างามของพลังงานที่อยู่รอบตัวฉัน
09:02
And because I could no longerอีกต่อไป identifyแยกแยะ
148
524000
4000
และเพราะว่าฉันไม่สามารถแยกแยะ
09:06
the boundariesขอบเขต of my bodyร่างกาย, I feltรู้สึกว่า enormousมหาศาล and expansiveไพศาล.
149
528000
3000
ร่างกายของฉันต่อไปได้แล้ว มันทำให้ฉันรู้สึกยิ่งใหญ่ และขยายตัวออกไป
09:09
I feltรู้สึกว่า at one with all the energyพลังงาน that was,
150
531000
4000
ฉันรู้สึกเป็นหนึ่งเดียวกับพลังงานที่มีอยู่
09:13
and it was beautifulสวย there.
151
535000
3000
และมันก็สวยงามที่รู้สึกอย่างนั้น
09:16
Then all of a suddenฉับพลัน my left hemisphereซีกโลก comesมา back
152
538000
2000
ทันใดนั้น ซีกซ้ายของสมองก็กลับมา
09:18
onlineออนไลน์, and it saysกล่าวว่า to me, "Hey! We got a problemปัญหา!
153
540000
3000
ทำงานอีกครั้ง และมันก็พูดกับฉันว่า "เฮ้ย เรามีปัญหาแล้ว
09:21
We got a problemปัญหา! We gottaต้อง get some help."
154
543000
2000
เรามีปัญหาแล้ว เราต้องการความช่วยเหลือ"
09:23
And I'm going, "Ahhอ่า! I got a problemปัญหา.
155
545000
2000
และฉันก็เลยนึกได้ว่า "โอ้ ฉันมีปัญหาแล้วหละ
09:25
I got a problemปัญหา." So it's like, "OK. OK. I got a problemปัญหา."
156
547000
3000
ฉันมีปัญหา" แล้วก็ "เอาหละ เอาหละ เข้าใจแล้ว ฉันมีปัญหา"
09:28
But then I immediatelyทันที driftedลอย right back
157
550000
3000
แต่เสร็จแล้วฉันก็ลอยกลับไป
09:31
out into the consciousnessสติ -- and I affectionatelyด้วยความรัก
158
553000
3000
เป็นหนึ่งเดียวกับพลังงานรอบตัวฉัน
09:34
referอ้างถึง to this spaceช่องว่าง as Laลา Laลา Landที่ดิน.
159
556000
3000
ที่ที่ฉันเรียกอย่างเอ็นดูว่า ดินแดน ลัลลา
09:38
But it was beautifulสวย there. Imagineจินตนาการ what it would
160
560000
2000
ดินแดนนั้นมันสวยงาม ลองจินตนาการดูว่ามันเป็นอย่างไร
09:40
be like to be totallyโดยสิ้นเชิง disconnectedตัดการเชื่อมต่อ from your brainสมอง
161
562000
3000
ถ้าหากว่าคุณตัดขาดจาดโดยสิ้นเชิง
09:43
chatterเรื่องไร้สาระ that connectsเชื่อมต่อ you to the externalภายนอก worldโลก.
162
565000
3000
จากเสียงจอแจของสมองที่เชื่อมต่อตัวคุณกับโลกภายนอก
09:46
So here I am in this spaceช่องว่าง, and my jobงาน -- and any
163
568000
3000
ในดินแดนนี้ ทุกๆอย่าง งานของฉัน
09:49
stressความตึงเครียด relatedที่เกี่ยวข้อง to my jobงาน -- it was goneที่ไปแล้ว.
164
571000
3000
และความเครียดความกดดันต่างๆเกี่ยวกับงาน มันหายไปหมด
09:52
And I feltรู้สึกว่า lighterน้ำหนักเบา in my bodyร่างกาย. And imagineจินตนาการ
165
574000
3000
ฉันรู้สึกว่าตัวเบาขึ้น ลองนึกต่อว่า
09:55
all of the relationshipsสัมพันธ์ in the externalภายนอก worldโลก and any
166
577000
4000
ความสัมพันธ์ต่างๆในโลกภายนอก
09:59
stressorsเกิดความเครียด relatedที่เกี่ยวข้อง to any of those -- they were goneที่ไปแล้ว.
167
581000
3000
และความเครียดที่มากับความสัมพันธ์เหล่านั้น มันหายไปหมด
10:02
And I feltรู้สึกว่า this senseความรู้สึก of peacefulnessความสงบสุข.
168
584000
5000
มันทำให้ฉันรู้สึกถึงความสงบ
10:07
And imagineจินตนาการ what it would feel like to loseสูญเสีย 37 yearsปี of emotionalอารมณ์ baggageกระเป๋าเดินทาง!
169
589000
5000
และลองนึกต่อไปว่ามันจะรู้สึกอย่างไร ถ้าได้สลัดทิ้งความรู้สึกทุกข์สุขที่แบกมาทั้งชีวิต ทั้ง 37 ปี
10:12
(Laughterเสียงหัวเราะ) Oh! I feltรู้สึกว่า euphoriaความรู้สึกสบาย --
170
594000
5000
(หัวเราะ) โอ้ ฉันรู้สึกปีติ
10:18
euphoriaความรู้สึกสบาย. It was beautifulสวย.
171
600000
3000
ความปีติ มันสวยงามจริงๆ
10:21
And then, again, my left hemisphereซีกโลก comesมา onlineออนไลน์ and it saysกล่าวว่า,
172
603000
2000
และแล้ว อีกครั้งหนึ่ง สมองซีกซ้ายก็กลับมาอีกและมันบอกว่า
10:23
"Hey! You've got to payจ่ายเงิน attentionความสนใจ.
173
605000
2000
"เฮ้ย เธอต้องสนใจหน่อยแล้ว
10:25
We'veเราได้ got to get help." And I'm thinkingคิด, "I got to get help.
174
607000
2000
เราต้องการความช่วยเหลือแล้วนะ" และฉันก็นึก "ฉันต้องการช่วยเหลือแล้ว
10:27
I gottaต้อง focusโฟกัส."
175
609000
2000
ฉันต้องมีสมาธิ"
10:29
So I get out of the showerฝักบัว and I mechanicallyในทางกลไก
176
611000
2000
ฉันเลยออกมาจากห้องอาบน้ำ
10:31
dressแต่งตัว and I'm walkingที่เดิน around my apartmentอพาร์ทเม้น,
177
613000
2000
และแต่งตัวด้วยความพยายามสูงมาก และฉันก็เริ่มเดินไปเดินมาในบ้านของฉัน
10:33
and I'm thinkingคิด, "I gottaต้อง get to work. I gottaต้อง get to work.
178
615000
2000
และฉันก็คิดว่า "ฉันต้องไปทำงาน ฉันต้องไปทำงาน
10:35
Can I driveขับรถ? Can I driveขับรถ?"
179
617000
3000
จะขับรถได้ไหม ฉันจะขับรถได้ไหม"
10:38
And in that momentขณะ my right armแขน wentไป totallyโดยสิ้นเชิง
180
620000
2000
และในวินาทีนั้นแขนข้างขวาของฉัน
10:40
paralyzedเป็นอัมพาต by my sideด้าน. Then I realizedตระหนัก,
181
622000
3000
ก็เป็นอัมพาต และห้อยอยู่ที่ข้างตัว ฉันจึงรู้ตัวว่า
10:43
"Oh my goshเอ้ย! I'm havingมี a strokeลากเส้น! I'm havingมี a strokeลากเส้น!"
182
625000
3000
"ตายแล้ว เส้นเลือดสมองฉันแตกแล้ว เส้นเลือดแตกแล้ว"
10:46
And the nextต่อไป thing my brainสมอง saysกล่าวว่า to me is, "Wowว้าว!
183
628000
3000
และสิ่งต่อไปที่สมองฉันคิดก็คือ
10:49
This is so coolเย็น." (Laughterเสียงหัวเราะ) "This is so coolเย็น!
184
631000
6000
"ว้าวเจ๋งจังเลยนี่" (หัวเราะ) "มันเจ๋งจริงๆ
10:55
How manyจำนวนมาก brainสมอง scientistsนักวิทยาศาสตร์ have the opportunityโอกาส
185
637000
2000
จะมีนักวิจัยนักวิทยาศาสตร์ทางสมองกี่สักกี่คน
10:57
to studyศึกษา theirของพวกเขา ownด้วยตัวเอง brainสมอง from the insideภายใน out?"
186
639000
3000
ที่ได้มีโอกาสศึกษาเข้าไปข้างในสมองของตัวเองแบบนี้นะ"
11:00
(Laughterเสียงหัวเราะ)
187
642000
2000
(หัวเราะ)
11:02
And then it crossesไม้กางเขน my mindใจ, "But I'm a very busyไม่ว่าง womanหญิง!"
188
644000
4000
และฉันก็นึกขึ้นมาได้ว่า "แต่ฉันเป็นผู้หญิงที่งานยุ่งมากนะ"
11:06
(Laughterเสียงหัวเราะ) "I don't have time for a strokeลากเส้น!"
189
648000
3000
(หัวเราะ) "ฉันไม่มีเวลาให้กับเส้นเลืิอดในสมองแตกนะ"
11:09
So I'm like, "OK, I can't stop the strokeลากเส้น from happeningสิ่งที่เกิดขึ้น,
190
651000
2000
ฉันก็เลยคิดต่อว่า "ไม่เป็นไร ฉันห้่ามไม่ให้เส้นเลือดแตกไม่ได้
11:11
so I'll do this for a weekสัปดาห์ or two, and
191
653000
3000
ถ้าอย่างนั้นก็ลองดูไปสัก อาทิตย์หรือสองอาทิตย์ดู และ
11:14
then I'll get back to my routineกิจวัตรประจำวัน. OK.
192
656000
2000
แล้วค่อยกลับเข้าสู่ตารางเดิม ดีๆ เอาตามนี้ก็แล้วกัน
11:16
So I gottaต้อง call help. I gottaต้อง call work."
193
658000
2000
แต่ตอนนี้คงต้องเรียกร้องหาคนมาช่วยแล้วหละ ฉันต้่องโทรไปที่ทำงาน"
11:18
I couldn'tไม่สามารถ rememberจำ the numberจำนวน at work,
194
660000
2000
แต่ฉันไม่สามารถนึกเบอร์โทรศัพท์ที่ทำงานได้
11:20
so I rememberedจำได้ว่า, in my officeสำนักงาน I had a businessธุรกิจ cardบัตร
195
662000
2000
แต่ฉันนึกขึ้นมาได้ว่าในห้องทำงานที่บ้านฉันมีนามบัตร
11:22
with my numberจำนวน on it. So I go into my businessธุรกิจ roomห้อง,
196
664000
3000
ที่มีเบอร์โทรศัพท์ของตัวเองเขียนไว้ ฉันก็เลยไปที่ห้องทำงานของฉัน
11:25
I pullดึง out a three-inchสามนิ้ว stackกอง of businessธุรกิจ cardsบัตร.
197
667000
3000
และดึงปึกนามบัตรออกมา มันหนาตั้ง 3 นิ้ว
11:28
And I'm looking at the cardบัตร on topด้านบน and even thoughแม้
198
670000
3000
และฉันก็มองไปที่นามบัตรใบแรกที่อยู่บนสุด
11:31
I could see clearlyอย่างเห็นได้ชัด in my mind'sใจ eyeตา what my businessธุรกิจ cardบัตร lookedมอง like,
199
673000
4000
และแม้ว่าในสมองฉันนึกภาพออกว่า นามบัตรของฉันที่หาอยู่หน้าตาเป็นอย่างไร
11:35
I couldn'tไม่สามารถ tell if this
200
677000
2000
ฉันดูไม่ออกว่านามบัตรใบนี้
11:37
was my cardบัตร or not, because all I could see were pixelsพิกเซล.
201
679000
3000
ใช่นามบัตรของฉันไหม เพราะว่าตาฉันเห็นแต่ภาพ
11:40
And the pixelsพิกเซล of the wordsคำ blendedปั่น
202
682000
2000
จุดต่างๆของอักษรดูกลมกลืนไป
11:42
with the pixelsพิกเซล of the backgroundพื้นหลัง and the pixelsพิกเซล of the symbolsสัญลักษณ์,
203
684000
3000
กับภาพพื้นหลังของนามบัตร และสัญลักษณ์ต่างๆนาๆ
11:45
and I just couldn'tไม่สามารถ tell.
204
687000
2000
ฉันแยกอะไรไม่ออกเลย
11:47
And then I would wait for what I call a waveคลื่น of clarityความชัดเจน.
205
689000
3000
ฉันก็ได้แต่รอให้สมองกลับมาทำงานชั่วขณะหนึ่ง
11:50
And in that momentขณะ, I would be ableสามารถ to
206
692000
3000
และในขณะนั้น ฉันสามารถ
11:53
reattachใส่กลับเข้าไป to normalปกติ realityความจริง and I could tell
207
695000
3000
ที่จะเชื่อมกับโยงโลกปกติที่คุ้นเคย ทำให้ฉันแยกแยะได้ว่า
11:56
that's not the cardบัตร ... that's not the cardบัตร ... that's not the cardบัตร.
208
698000
2000
นามบัตรใบนี้ไม่ใช่ ใบนี้ก็ไม่ใช่ ใบนี้ไม่ใช่
11:58
It tookเอา me 45 minutesนาที to get one inchนิ้ว down
209
700000
4000
ฉันใช้เวลา 45 นาที ที่จะหาดูนามบัตรผ่านไปได้แค่หนึ่งนิ้ว
12:02
insideภายใน of that stackกอง of cardsบัตร.
210
704000
2000
จากทั้งหมดที่อยู่ในกองนั้น
12:05
In the meantimeขณะ, for 45 minutesนาที, the hemorrhageอาการตกเลือด is
211
707000
2000
ในเวลา 45 นาทีนั้น เลือดก็ไหลออกมาจากเส้นเลือดแตก
12:07
gettingได้รับ biggerที่ใหญ่กว่า in my left hemisphereซีกโลก.
212
709000
2000
และกำลังขยายตัวขึ้นเรื่อยๆ ในสมองซีกซ้ายของฉัน
12:09
I do not understandเข้าใจ numbersหมายเลข, I do not understandเข้าใจ the telephoneโทรศัพท์,
213
711000
3000
ฉันไม่สามารถเข้าใจตัวเลข ฉันไม่เข้าใจว่าโทรศัพท์คืออะไร
12:12
but it's the only planวางแผน I have.
214
714000
2000
แต่มันก็เป็นทางเดียวที่ฉันมีอยู่ตอนนั้น
12:14
So I take the phoneโทรศัพท์ padเบาะ and I put it right here. I take the businessธุรกิจ cardบัตร,
215
716000
3000
ฉันก็เลยหยิบโทรศัพท์และวางมันไว้ตรงนี้ และฉันหยิบนามบัตร
12:17
I put it right here, and
216
719000
2000
และวางมัันไว้ตรงนี้
12:19
I'm matchingการจับคู่ the shapeรูปร่าง of the squigglessquiggles on the cardบัตร
217
721000
4000
และฉันก็เล่นจับคู่ กับสัญลักษณ์ในนามบัตรที่ฉันไม่เข้าใจ
12:23
to the shapeรูปร่าง of the squigglessquiggles on the phoneโทรศัพท์ padเบาะ.
218
725000
3000
แล้วจับคู่ให้ตรงกับสัญลักษณ์ ที่หน้าตาเหมือนกันกับบนโทรศัพท์
12:26
But then I would driftลอยลำ back out into Laลา Laลา Landที่ดิน,
219
728000
3000
แต่แล้วฉันก็ลอยกลับไปสู่ดินแดน ลัลลา
12:29
and not rememberจำ when I cameมา back if I'd alreadyแล้ว
220
731000
3000
และพอได้สติกลับมาอีกครั้งฉันจะจำไม่ได้ว่่า
12:32
dialedโทรออก those numbersหมายเลข.
221
734000
1000
กดเบอร์ไหนไปแล้วบ้าง
12:33
So I had to wieldควง my paralyzedเป็นอัมพาต armแขน like a stumpตอไม้
222
735000
4000
ก็เลยใช้แขนที่อัมพาตให้เป็นประโยชน์ เหวี่ยงมันขึ้นมาเหมือนท่อนไม้
12:37
and coverปก the numbersหมายเลข as I wentไป alongตาม and pushedผลักดัน
223
739000
3000
และเอามาปิดเบอร์ที่กดไปแล้ว
12:40
them, so that as I would come back to normalปกติ
224
742000
3000
เพื่อว่าพอกลับมาสู่โลกแห่งความเป็นจริง
12:43
realityความจริง, I'd be ableสามารถ to tell, "Yes, I've alreadyแล้ว dialedโทรออก that numberจำนวน."
225
745000
5000
ฉันจะสามารถบอกได้ว่า "ใช่ฉันกดเบอร์นี้ไปแล้วนะ"
12:48
Eventuallyในที่สุด, the wholeทั้งหมด numberจำนวน getsได้รับ dialedโทรออก
226
750000
2000
ในที่สุด ฉันก็กดเบอร์โทรได้หมด
12:50
and I'm listeningการฟัง to the phoneโทรศัพท์, and
227
752000
2000
และฉันก็ยกหูโทรศัพท์เพื่อฟัง
12:52
my colleagueเพื่อนร่วมงาน picksหยิบ up the phoneโทรศัพท์ and he saysกล่าวว่า to me,
228
754000
3000
และเพื่อนร่วมงานของฉันก็รับโทรศัพท์ และเขาก็พูดว่า
12:56
"Wooแอ่ว wooแอ่ว wooแอ่ว wooแอ่ว." (Laughterเสียงหัวเราะ) And I think to myselfตนเอง,
229
758000
5000
"วู่ วู่ วู่ วู่" (หัวเราะ) ฉันคิดกับตัวเองว่า
13:01
"Oh my goshเอ้ย, he soundsเสียง like a Goldenโกลเด้น Retrieverสุนัขจำพวกหนึ่ง!"
230
763000
6000
"อุ้ยตายแล้ว เขาฟังดูเหมือนหมาโกลเดนรีทรีฟเวอร์เลย"
13:08
And so I say to him -- clearชัดเจน in my mindใจ, I say to him:
231
770000
2000
และฉันก็พูดกับเขา ซึ่งในสมองของฉันมันชัดมากกับคำพูดที่จะบอกเขาว่า
13:10
"This is Jillจิลล์! I need help!"
232
772000
2000
"นี่ ฉันเอง จิล นะ ฉันต้องการความช่วยเหลือ"
13:13
And what comesมา out of my voiceเสียงพูด is, "Wooแอ่ว wooแอ่ว wooแอ่ว wooแอ่ว wooแอ่ว."
233
775000
3000
และเสียงที่ฉันเปล่งออกมาคือ "วู่ วู่ วู่ วู่ วู่"
13:16
I'm thinkingคิด, "Oh my goshเอ้ย, I soundเสียง like a Goldenโกลเด้น Retrieverสุนัขจำพวกหนึ่ง."
234
778000
2000
และฉันก็คิดว่า "เอาหละคราวนี้ ฉันเองก็ฟังดูเหมือนหมาหมาโกลเดนรีทรีฟเวอร์เหมือนกัน"
13:18
So I couldn'tไม่สามารถ know -- I didn't know that
235
780000
3000
ฉันเลยตระหนักได้ว่า ฉันไม่สามารถรับรู้ และ ฉันไม่รู้
13:21
I couldn'tไม่สามารถ speakพูด or understandเข้าใจ languageภาษา untilจนกระทั่ง I triedพยายาม.
236
783000
3000
ว่าฉันพูดไม่ได้ หรือ ไม่สามารถเข้าใจภาษาได้ เมื่อฉันได้ลองพูดออกมา
13:24
So he recognizesตระหนักถึงความ that I need help and he getsได้รับ me help.
237
786000
3000
เพื่ิอนร่วมงานของฉันก็เลยรู้ว่าฉันต้องการความช่วยเหลือ และสุดท้ายก็มีคนมาช่วย
13:27
And a little while laterต่อมา, I am ridingการขี่ in an
238
789000
4000
และอีกสักพักหนึ่งฉันก็อยู่ในรถฉุกเฉิน
13:31
ambulanceรถพยาบาล from one hospitalโรงพยาบาล acrossข้าม Bostonเมืองบอสตัน to [Massachusettsแมสซาชูเซต] Generalทั่วไป Hospitalโรงพยาบาล.
239
793000
4000
จากโรงพยาบาลแห่งหนึ่งในเมืองบอสตัน มุ่งไปทางโรงพยาบาล แมสซาชูเซตส์ เจเนอรัล
13:35
And I curlขด up into a little fetalเป็นศัตรู ballลูกบอล.
240
797000
2000
ฉันขดตัวเข้าเป็นลูกบอลกลมๆ
13:37
And just like a balloonบอลลูน with the last bitบิต of airอากาศ,
241
799000
7000
และคล้ายกับลูกโป่งที่ใกล้จะหมดลมแล้ว
13:44
just, just right out of the balloonบอลลูน,
242
806000
3000
และมีความรู้สึกว่านี่คือเฮือกสุดท้ายแล้วของลูกโป่งนี้
13:47
I just feltรู้สึกว่า my energyพลังงาน liftยก and just -- I feltรู้สึกว่า my spiritวิญญาณ surrenderยอมจำนน.
243
809000
4000
ฉันรู้สึกถึงเฮือกสุดท้ายของพละกำลัง และฉันสัมผัสถึงการปลดปล่อยของวิญญาณของตัวเอง
13:51
And in that momentขณะ, I knewรู้ว่า that I
244
813000
6000
ในวินาทีนั้น ฉันรู้ว่า
13:57
was no longerอีกต่อไป the choreographerนักออกแบบท่าเต้น of my life.
245
819000
3000
ฉันไม่ได้เป็นผู้กำหนดชะตาชีวิตตัวเองแล้ว
14:00
And eitherทั้ง the doctorsแพทย์ rescueกู้ภัย my bodyร่างกาย and give me a
246
822000
3000
ถ้าแพทย์ไม่สามารถช่วยฉันได้ และมอบโอกาส
14:03
secondที่สอง chanceโอกาส at life, or this was perhapsบางที
247
825000
3000
ที่จะมีชีวิตต่อไปอีกครั้งหนึ่ง ก็แปลว่า
14:06
my momentขณะ of transitionการเปลี่ยนแปลง.
248
828000
2000
นี่คือวินาทีของการลาจากไปสู่ที่อื่นแล้ว
14:13
When I wokeตื่น laterต่อมา that afternoonตอนบ่าย, I was shockedผวา
249
835000
4000
ช่วงบ่ายๆวันนั้นฉันตื่นขึ้นมา และก็รู้สึกตกใจ
14:17
to discoverค้นพบ that I was still aliveมีชีวิตอยู่. When I feltรู้สึกว่า my spiritวิญญาณ surrenderยอมจำนน,
250
839000
5000
ที่ได้พบว่าฉันยังมีชีวิตอยู่ ตอนนั้นที่รู้สึกว่าวิญญาณยอมจำนน
14:22
I said goodbyeลาก่อน to my life.
251
844000
3000
ฉันได้บอกลาชีวิตตัวเองไปแล้ว
14:25
And my mindใจ was now suspendedระงับ betweenระหว่าง two very
252
847000
4000
แต่ตอนนี้จิตของฉันลอยอยู่ระหว่าง
14:29
oppositeตรงข้าม planesเครื่องบิน of realityความจริง. Stimulationการกระตุ้น comingมา in
253
851000
4000
โลกสองโลก ที่แตกต่างกันมากๆ มีสัญญาณกระตุ้นต่างๆวิ่งเข้ามา
14:33
throughตลอด my sensoryประสาทสัมผัส systemsระบบ feltรู้สึกว่า like pureบริสุทธิ์ painความเจ็บปวด.
254
855000
3000
ผ่านระบบการรับรู้ และสัญญาณเหล่านั้นที่เข้ามาทำให้รู้สึกปวดมาก
14:37
Lightเบา burnedเผาไหม้ my brainสมอง like wildfireไฟป่า, and soundsเสียง
255
859000
4000
แสงสว่างแผดเผาสมองเหมือนกับว่าไฟป่า
14:41
were so loudดัง and chaoticวุ่นวาย that I could not pickเลือก a
256
863000
4000
ส่วนเสียงก็ดัง และสับสนอลหม่านมากจนฉันไม่สามารถแยกแยะ
14:45
voiceเสียงพูด out from the backgroundพื้นหลัง noiseสัญญาณรบกวน,
257
867000
4000
เสียงพูดออกจากเสียงรบกวนอื่นๆได้
14:49
and I just wanted to escapeหนี. Because I could not identifyแยกแยะ the
258
871000
4000
นั่นทำให้ฉันอยากหนีพ้นไปจากทุกๆอย่าง และเนื่องจากว่าฉันไม่สามารถแยกแยะ
14:53
positionตำแหน่ง of my bodyร่างกาย in spaceช่องว่าง, I feltรู้สึกว่า enormousมหาศาล and expansiveไพศาล,
259
875000
5000
ว่าร่างกายของฉันคือส่วนไหน ทำให้ฉันรู้สึกใหญ่มโหฬารและกว้างใหญ่ไพศาล
14:58
like a genieมาร just liberatedเสรี from her bottleขวด.
260
880000
4000
เปรียบเหมือนยักษ์ในตะเกียงที่เพิ่งถูกปลดปล่อยออกมาจากขวด
15:03
And my spiritวิญญาณ soaredเพิ่มสูงขึ้น freeฟรี, like a great whaleวาฬ
261
885000
5000
และจิตใจของฉันทยานไปอย่างอิสระ เหมือนปลาวาฬยักษ์
15:08
glidingการร่อน throughตลอด the seaทะเล of silentเงียบ euphoriaความรู้สึกสบาย.
262
890000
5000
ที่กำลังร่อนร่ายไปมาในทะเลแห่งความสุขสงบ
15:14
Nirvanaนิพพาน. I foundพบ Nirvanaนิพพาน. And I rememberจำ thinkingคิด,
263
896000
8000
นิพพาน ฉันได้พบนิพพาน และฉันจำได้ว่าคิดกับตัวเองว่า
15:22
there's no way I would ever be ableสามารถ to squeezeบีบ
264
904000
3000
ฉันไม่มีทางบีบตัวตน
15:25
the enormousnessenormousness of myselfตนเอง back insideภายใน this tinyขนาดเล็ก little bodyร่างกาย.
265
907000
5000
ที่ใหญ่โตขนาดนั้นกลับเข้าร่างกายเล็กๆได้
15:32
But then I realizedตระหนัก, "But I'm still aliveมีชีวิตอยู่! I'm still aliveมีชีวิตอยู่,
266
914000
4000
แต่ฉันก็ได้ตระหนักขึ้นมาว่า "ฉันยังมีชีวิต ฉันยังมีชีวิต
15:36
and I have foundพบ Nirvanaนิพพาน. And if I have
267
918000
4000
และฉันได้พบนิพพานแล้ว และถ้าฉัน
15:40
foundพบ Nirvanaนิพพาน and I'm still aliveมีชีวิตอยู่, then everyoneทุกคน
268
922000
3000
ได้พบนิพพานและยังมีชีวิตอยู่ ก็หมายความว่า ใครๆ
15:43
who is aliveมีชีวิตอยู่ can find Nirvanaนิพพาน." And I picturedภาพ a worldโลก
269
925000
7000
ที่มีชีวิตอยู่ก็สามารถพบนิพพานได้" และฉันนึกภาพของโลก
15:50
filledเต็มไปด้วย with beautifulสวย, peacefulเงียบสงบ, compassionateมีความสงสาร,
270
932000
4000
ที่เต็มไปด้วย ผู้คนที่มี ความสวยงาม ความสงบ ความเมตตา
15:54
lovingด้วยความรัก people who knewรู้ว่า that they could come to
271
936000
3000
และความรัก ผู้คนที่สามารถเข้าถึง
15:57
this spaceช่องว่าง at any time. And that they could
272
939000
4000
พื้นที่แห่งนี้ได้ทุกเมื่อ ทุกคนสามารถเลือก
16:01
purposelyจงใจ chooseเลือก to stepขั้นตอน to the right of theirของพวกเขา
273
943000
4000
ที่จะก้าวไปทางขวาออกจาก
16:05
left hemispheresซีกโลก and find this peaceความสงบ. And then
274
947000
5000
สมองซีกซ้าย ไปซีกขวา เพื่อเข้าถึงความสงบอันนี้
16:10
I realizedตระหนัก what a tremendousมหึมา giftของขวัญ this experienceประสบการณ์
275
952000
4000
และฉันได้ตระหนักว่า การค้นพบนี้สามารถเป็นของขวัญอันยิ่งใหญ่
16:14
could be, what a strokeลากเส้น of insightข้อมูลเชิงลึก this could be
276
956000
4000
สามารถเป็นการรู้แจ้งที่ยื่งใหญ่แค่ไหน
16:19
to how we liveมีชีวิต our livesชีวิต. And it motivatedมีสาเหตุ me to recoverกู้.
277
961000
9000
ถึงวิถีชีวิตของคนเรา และการตระหนักได้ครั้งนี้ทำให้ฉันมีกำลังใจที่จะฟื้นตัว
16:28
Two and a halfครึ่ง weeksสัปดาห์ที่ผ่านมา after the hemorrhageอาการตกเลือด, the
278
970000
3000
ประมาณสองอาทิตย์ครึ่ง หลังจากอาการตกเลือดในสมอง
16:31
surgeonsศัลยแพทย์ wentไป in and they removedลบออก a bloodเลือด clotก้อน
279
973000
2000
ศัลยแพทย์ได้ทำการผ่าตัด เอาก้อนโลหิต
16:33
the sizeขนาด of a golfกอล์ฟ ballลูกบอล that was pushingใจเร่งเร้า on my languageภาษา centersศูนย์.
280
975000
3000
ก้อนโลหิตขนาดใหญ่เท่าลูกกอล์ฟ ที่ไปกดส่วนของสมองที่เกี่ยวกับภาษา ออกไป
16:36
Here I am with my mamaแม่,
281
978000
2000
ในรูปนี้่ ฉันอยู่กับแม่ของฉัน
16:38
who is a trueจริง angelนางฟ้า in my life. It tookเอา me eightแปด yearsปี to completelyอย่างสมบูรณ์ recoverกู้.
282
980000
8000
คุณแม่เป็็นนางฟ้าในชีวิตฉันจริงๆ ฉันใช้เวลา 8ปี กว่าจะหายดีอย่างสมบูรณ์
16:47
So who are we? We are the life-forceพลังชีวิต powerอำนาจ of the universeจักรวาล,
283
989000
5000
เคยสงสัยไหมว่าพวกเราคืออะไร ฉันคิดว่าพวกเราเป็นพลังแห่งชีวิตของจักรวาล
16:52
with manualคู่มือ dexterityความชำนาญ and two cognitiveองค์ความรู้ mindsจิตใจ.
284
994000
5000
ที่มีไม้มีมือ และสมองที่คิดได้สองแบบ
16:57
And we have the powerอำนาจ to chooseเลือก, momentขณะ by momentขณะ,
285
999000
4000
และเรามีอำนาจในการเลือก ในทุกขณะว่า
17:01
who and how we want to be in the worldโลก.
286
1003000
4000
เราจะเป็นใคร และอย่างไรในโลกนี้
17:06
Right here, right now, I can stepขั้นตอน into the
287
1008000
2000
ณ ที่นี่ เวลานี้ ฉันสามารถก้าวเข้าสู่
17:08
consciousnessสติ of my right hemisphereซีกโลก, where we are.
288
1010000
4000
จิตของสมองซีกขวา ได้ทันที
17:12
I am the life-forceพลังชีวิต powerอำนาจ of the universeจักรวาล.
289
1014000
4000
ฉันเป็นพลังงานแห่งชีวิตของจักรวาล
17:16
I am the life-forceพลังชีวิต powerอำนาจ of the 50 trillionล้านล้าน beautifulสวย
290
1018000
3000
ฉันเป็นพลังงานแห่งชีวิตของโมเลกุล 50ล้านล้าน โมเลกุล อันสวยงาม
17:19
molecularโมเลกุล geniusesอัจฉริยะ that make up my formฟอร์ม, at one with all that is.
291
1021000
5000
และชาญฉลาด ที่ประกอบตัวขึ้นเป็นร่างกายของฉัน ฉันเป็นหนึ่งกับทุกๆสิ่ง
17:25
Or, I can chooseเลือก to stepขั้นตอน into the consciousnessสติ of
292
1027000
3000
หรือ ฉันสามารถก้าวเข้าสู่จิตของ
17:28
my left hemisphereซีกโลก, where I becomeกลายเป็น a singleเดียว individualรายบุคคล,
293
1030000
4000
สมองซีกขวา ที่ที่ฉันกลายเป็นคนหนึ่งคน
17:32
a solidของแข็ง. Separateแยก from the flowไหล,
294
1034000
3000
เป็นเนื้อหนังร่างกายที่จับต้องได้ แยกออกจากพลังงานที่ไหลเวียนอยู่ตลอด
17:36
separateแยก from you. I am Drดร. Jillจิลล์ Bolteโบลท์ Taylorเทย์เลอร์:
295
1038000
3000
แยกออกจากคนคนอื่น ฉันคือ ดร.จิล โบวท์ เทย์เลอร์
17:39
intellectualทางปัญญา, neuroanatomistneuroanatomist. These are the "we" insideภายใน of me.
296
1041000
7000
นักคิด นักกายวิภาคศาสตร์ระบบประสาท นี่คือ ตัวฉัน ทั้งหลาย ที่อยู่ข้างใน
17:50
Whichที่ would you chooseเลือก? Whichที่ do you chooseเลือก? And when?
297
1052000
7000
คุณคาดว่าจะเลือกที่จะเป็นแบบไหน คุณเลือกที่จะเป็นแบบไหน และเมื่อไหร่
17:59
I believe that the more time we spendใช้จ่าย
298
1061000
4000
ฉันเชื่อว่าถ้าหากว่าเราใช้เวลาของเรามากขึ้น
18:03
choosingเลือก to runวิ่ง the deepลึก inner-peaceความสงบภายใน circuitryวงจร
299
1065000
3000
กับการเลือกที่จะอยู่ในภาวะของสมองที่ทำให้เราสัมผัสความสงบในตัวเรา
18:06
of our right hemispheresซีกโลก, the more peaceความสงบ we will
300
1068000
3000
ที่มาจากสมองซีกขวา เราจะเป็นแหล่งเกิดของความสงบ
18:09
projectโครงการ into the worldโลก, and the more peacefulเงียบสงบ our planetดาวเคราะห์ will be.
301
1071000
4000
ให้กับโลก และโลก และสังคมของเราก็จะมีความสงบมากขึ้น
18:13
And I thought that was an ideaความคิด worthคุ้มค่า spreadingการแพร่กระจาย.
302
1075000
5000
และฉันคิดว่าทั้งหมดนี้เป็น ความคิดที่น่าเผยแพร่ค่ะ

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jill Bolte Taylor - Neuroanatomist
Brain researcher Jill Bolte Taylor studied her own stroke as it happened -- and has become a powerful voice for brain recovery.

Why you should listen

One morning, a blood vessel in Jill Bolte Taylor's brain exploded. As a brain scientist, she realized she had a ringside seat to her own stroke. She watched as her brain functions shut down one by one: motion, speech, memory, self-awareness ...

Amazed to find herself alive, Taylor spent eight years recovering her ability to think, walk and talk. She has become a spokesperson for stroke recovery and for the possibility of coming back from brain injury stronger than before. In her case, although the stroke damaged the left side of her brain, her recovery unleashed a torrent of creative energy from her right. From her home base in Indiana, she now travels the country on behalf of the Harvard Brain Bank as the "Singin' Scientist."

More profile about the speaker
Jill Bolte Taylor | Speaker | TED.com